二戰(zhàn)初期猶太人的命運
影片開頭所展現(xiàn)的是,生活在德國國內(nèi)的猶太人家庭,它們被打上“大衛(wèi)王旗”標符,和對它們的攻擊,反猶情緒的快速升溫。
猶太商人群體在當時德國的富足更突顯出了普通人的困境,影片中并未有過多的描述
以及德國入侵波蘭后,對猶太人的種族歧視和身份識別“佩戴大衛(wèi)王旗”袖標
它們舉家遷往波蘭,當?shù)聡W襲波蘭時,他逃往東部的蘇聯(lián),為了躲避納粹對猶太人的迫害
在此加入了共青團,而布爾什維克,是不可能讓他們崇拜上帝的,“宗教為精神鴉片”波蘭人對這些觀點提出質(zhì)疑,上帝是存在的,當年輕的教導員讓他證明它的存在時,糖果也并從天而降,這一段就能充分體現(xiàn)了導演有意刻畫,所以他的角色是有鮮明立場的,導演(Agnieszka Holland)在捷克布拉格學習電影,“布拉格之春”事件后,留在捷克的她,被捕入獄,遭到拷問與折磨,輾轉(zhuǎn)回到波蘭,以及她所受到的摧殘。所以,影片中波蘭小孩體現(xiàn)的是有鮮明立場的,也包括導演內(nèi)心想表達的立場,縱使在那個特殊的年代,波蘭人對蘇俄也依然沒有歸屬感,而男主亦然被改變
德國單方面撕毀蘇德互不侵犯條約,他被俘虜了,面對納粹軍人,會說德語的他,為了活下去,謊稱德國僑民,在蘇聯(lián)孤兒院。隨后當了隨軍翻譯,在雙方交戰(zhàn)的前沿陣地,他是否有槍殺乙方士兵的行為,影片中沒有相關視覺上的呈現(xiàn)
又因意外成了戰(zhàn)斗英雄,被送到德國本土訓練,以他的視覺,也讓我們看到,二戰(zhàn)未期德國國內(nèi)對猶太人的仇視,以及德國猶太隔離區(qū)的場景,本片相對保守的通過視覺呈現(xiàn)了一部分,猶太隔離區(qū)的人,人如骷髏般! 比起《鋼琴家》給人的震撼,這部片略遜一籌。
黑眼圈第十一觀影日,波蘭女導演阿格涅絲卡·霍蘭作品《歐洲 歐洲》。 影片根據(jù)真實事件改編,劇情千回百轉(zhuǎn),片尾還出現(xiàn)了男孩的人物原型,基本就是猶太人版本的《活著》。 可以將兩片梳理一下類比來看,簡單說幾個點。 整體表現(xiàn)中規(guī)中矩,情感表達細膩,可能由于類似題材的《活著》給我的文化認同感更強,這個猶太人視角的故事雖然講的不錯,也足夠曲折,但是終究感覺還是差了一點。 在急劇變化的大時代里,人終究要靠機敏的應變還有不可或缺的好運氣才能活下來。 人要有一技之長,離亂之時或許用得上(富貴會皮影戲,男孩會多國語言)。 活下來的信念很重要,當說什么做什么都不能自覺自愿的時候,不用學,都會說違心的話,辦違心的事兒。 有實際行動的宗教行為(類似割禮這種的)烙下的文化認同更深刻。 最好的劇本來自于生活,最好的表演也來自于生活,活著本身就是一場時刻上演的戲劇,只是我們都沉浸于表演,而無法坐下來好好觀看。
1925 年 4 月 21 日,所羅門·佩雷爾(Solomon Perel)出生在德國北方靠近漢諾威的城市 Peine。他的父母是從俄羅斯移民到德國的猶太人。父親經(jīng)營著一家鞋店,母親是一名家庭主婦。 所羅門在德國度過了田園般的無憂無慮的童年。家里有兩個哥哥和一個姐姐,一家六口生活的無憂無慮。因為是移民家庭,父母要求 4 個孩子在家里只能說意第緒語(是日耳曼語的一種,大部分是猶太人使用),出門之后才可以說德語。 但隨著阿道夫·XTL在 1930 年代上臺后,佩雷爾和他的家人的生活發(fā)生了翻天覆地的變化。
納粹上臺后,德國開始系統(tǒng)性地迫害在德國的猶太公民。根據(jù)佩雷爾后來的回憶: “這是我最痛苦的童年經(jīng)歷。因為有人認為我與眾不同,所以我被野蠻地開除出了學校。” 納粹開始頒布一系列針對猶太人的法律,禁止德國人去猶太人的商店購物或是禁止猶太人享受社會福利。1935 年,佩雷爾父親的鞋店被搶劫。佩雷爾在學校的生活也不好過。作為學校里唯一的猶太人,學校根據(jù)新的納粹法律將佩雷爾開除了學校。
1936 年,佩雷爾一家逃離德國,投奔在波蘭的親戚。 但好景不長,3 年后的 1939 年 9 月,德軍入侵波蘭后。納粹把在德國種族隔離的那一套,原封不動的在波蘭實行,在波蘭規(guī)劃了猶太人隔離區(qū)。他們一家也被趕了進去。 就在入侵波蘭的前一年,1938 年 11 月,德國各處的XTL青年團和蓋世太保和德國黨衛(wèi)軍的人,走上街頭,對猶太人的住宅、商店、教堂進行瘋狂的燒殺搶掠。后來被稱為“水晶之夜”。大批的猶太人在家中被捕,隨后被送往集中營里。具體的人數(shù)無法統(tǒng)計,估計有 3 萬多名猶太人被抓。
事件發(fā)生后,德國入侵了波蘭。在波蘭的猶太人也人人自危。他們害怕猶太人隔離區(qū)只是納粹狂殺猶太人的前奏,等納粹在波蘭建好集中營后,他們的命運就會終結在集中營里。 佩雷爾的父母意識到,隔離區(qū)是一個你活著進入,但不知道能不能出來的地方。父母讓佩雷爾的哥哥和他逃出去,去到蘇聯(lián)控制的波蘭東部。沒準在那里兄弟倆還能有生存機會。 倆兄弟成功從猶太隔離區(qū)里逃了出來。在路途中,佩雷爾和哥哥走散了。最終他來到一家蘇聯(lián)經(jīng)營的孤兒院,在那里他接受了社會主義哲學的思想。 希特勒入侵蘇聯(lián)控制的地區(qū)時,他才 16 歲。 納粹入侵的那天早上,孤兒院里的所有孩子都還在睡夢中。他們被老師從睡夢中叫醒,并被告知德軍馬上就要攻進來了,讓他們趕緊往東跑。 --- 佩雷爾和逃難的人一起逃到了達明斯克的郊區(qū),在那里被德軍發(fā)現(xiàn)。 德軍在空地上把他們一群人包圍了起來,命令他們站成一排。然后一個一個詢問:“你是猶太人嗎?” 那是佩雷爾生命中最關鍵的時刻。據(jù)他回憶,“我知道,如果我說實話,我將立刻面臨死亡”。 兄弟倆剛從猶太隔離區(qū)逃出來之前,他的父親告訴他:“永遠不要忘了你是誰”,他明白父親是什么意思,讓他不要忘記自己是猶太人。母親囑咐他,“去吧,你必須活著”。 佩雷爾回想起父母跟他說過的話,他決定了,他要活下去。 輪到他了,一個德軍士兵站在他面前,命令他舉起雙手,問道:“你是猶太人嗎?” 佩雷爾說:“不,我是德國人?!?
可能是他堅定的語氣,那個士兵相信了他,而且并沒有讓他脫褲子檢查是否接受過割禮。(每個猶太男嬰出生后 8 天會舉行“割禮”,這是納粹辨別猶太人的一種方法) 佩雷爾奇跡般的活了下來,而且因為他精通俄語,德語和波蘭語,他被德軍軍官吸納到軍隊里,并成為納粹的一名翻譯。 加入納粹青年團 從 1941 年加入德軍,他就不再是所羅門·佩雷爾 (Solomon Perel) ,而是有了一個新的名字約瑟夫·佩雷爾(Josef Perjell).
有一次,德軍在戰(zhàn)場上俘虜了大林子的兒子雅科夫·朱加什維利 (Yakov Dzhugashvili) 。審訊期間,他擔任雅科夫的翻譯。流利的俄語和德語,在審訊中起了關鍵性的作用,給當時的德國軍官留下了深刻的印象。
雖然佩雷爾確實在大林子兒子被捕時在場,但不能確定這張照片是否描繪了那次事件。 作為一個受過割禮的猶太人,佩雷爾在軍隊里的每一天都可能被發(fā)現(xiàn)。他好幾次試圖逃回蘇聯(lián),但每次都沒有成功。由于他還是未成年人,佩雷爾不能繼續(xù)留在軍隊里??上У氖牵患{粹看中,希望繼續(xù)培養(yǎng),隨后他被送往 XTL青年團。在那里他繼續(xù)隱藏自己猶太人的身份。
所羅門·佩雷爾 (Solomon Perel) 的XTL青年軍名片,上面寫著他的名字“約瑟夫·佩雷爾 (Josef Perjell)” XTL青年團是專門為XTL培養(yǎng)的未成年納粹士兵。根據(jù)佩雷爾后來的回憶說:“我患有精神分裂癥”,白天我是一個想要贏得戰(zhàn)爭勝利的德國青年,我唱著反對猶太人的歌曲,高喊‘元首萬歲’。晚上,在床上,我因思念家人而哭泣?!? 4年來,佩雷爾一直不敢使用真名。為了生存下去,他不再吃猶太潔食,不再相信上帝。為了活下去,他把自己變成了一個真正的“德國人”。 在XTL青年團里的每一天對佩雷爾都是一種煎熬。每天都擔心自己猶太人的身份被發(fā)現(xiàn)。每一次洗澡或是體檢的時候,其他的德國人都可能會發(fā)現(xiàn)他接受過“割禮”。 有一次沐浴的時候,一名軍醫(yī)曾試圖性侵他,發(fā)現(xiàn)他是個猶太人。奇怪的是,這個軍醫(yī)并沒有告發(fā)他。 “他沒有告發(fā)我,應該是害怕自己同性戀的身份被揭發(fā)。我知道他的秘密,而他也知道我的秘密。” 自那件事情之后,這名軍醫(yī)就非常照顧他。佩雷爾之后的體檢都會幫他體隱瞞。 ? 從 1941 年到 1945 年,佩雷爾一直都在XTL青年團里接受訓練。 等到成年之后,他被派往前線。這時也接近二戰(zhàn)的尾聲,各地接連接到納粹戰(zhàn)敗的消息。佩雷爾所待的部隊也不例外。 ?
佩雷爾跟隨著部隊去往了前線。 1945年4月20日晚上,在他20歲生日前夕,佩雷爾被美軍俘虜。 一個穿著納粹制服的猶太男孩囚禁在美國的軍隊里。 佩雷爾本來打算告訴美國人,他不是德國人。但是沒過 2 天,美國人就釋放了他。原因是美國人認為他還是未成年,待他簽署了一份不會對美國人使用武器的聲明之后,美國人釋放了他。 是否真被納粹洗腦? 事實上,佩雷爾從來就沒有忘記過從隔離區(qū)逃出來前,父親對他說過的話。 1943 年的圣誕節(jié)假期,他曾乘坐火車前往波蘭的羅茲。他在城里四處游蕩尋找親人。在大街上佩雷爾看到的是裝滿猶太人尸體的手推車。多方的打聽,他也沒有找到親人的下落。 美軍釋放之后,他回到自己出生的地方,繼續(xù)尋找父母的消息。經(jīng)過多次詢問,他終于知道他的哥哥已經(jīng)結婚,并且住在德國的慕尼黑。佩雷爾隨即搬到慕尼黑和他一起居住。 從哥哥的口中得知父母和姐姐已經(jīng)在大屠殺中喪生。他的弟弟大衛(wèi)還活著,而且在巴勒斯坦。佩雷爾決定前往以色列。 二戰(zhàn)結束后 1948 年,佩雷爾曾在蘇聯(lián)軍隊擔任過翻譯。后來移民到以色列,準備開始自己新的生活。 他的好運好像還沒有到來。就在他到達以色列后,以巴戰(zhàn)爭爆發(fā)。他加入了以色列軍隊,直到次年戰(zhàn)爭結束。 戰(zhàn)爭結束后,他于 1959 年結婚。婚后成為一名勝任,經(jīng)營一家拉鏈廠。結婚之后他嘗試忘記戰(zhàn)爭留下的陰影。也沒有過多和別人提起自己在二戰(zhàn)期間在納粹服役的經(jīng)歷。 ? △ 然而,80 年代,在一次突發(fā)心臟病之后,他決定將自己的經(jīng)歷公布出來。他把自己的經(jīng)歷寫成了回憶錄 -- 《我是XTL青年所羅門》。這本書后來被改編成電影《歐羅巴歐羅巴》(Europa Europa),于1990年首次上映。
在回憶錄里,佩雷爾講述了同時擁有猶太人和納粹身份的不易。戰(zhàn)爭結束后他還和XTL青年團的同事們保持聯(lián)系,他說他認為他們是朋友。后來他還曾給他們寫信,承認自己猶太人的身份。他說: 他們說:“收到我的信件后,他們中的一些人開始質(zhì)疑納粹的思維方式”,我想深入他們年輕的心靈深處,幫助他們獨立思考,看清什么是好、什么是壞 “直到今天,我的身體里還有兩個靈魂交織不清”。 在XTL青年團里為了活命,他曾努力“忘記”自己納粹人的身份,但戰(zhàn)爭結束后他卻刻意“遺忘”身上納粹的影子。 ? 可能就像他離開時父母說的,“永遠不要忘記自己的身份”但要“努力的活下來”??此仆耆喾吹膬删湓?,卻解釋了戰(zhàn)爭時期老百姓的不易。 2023 年 2 月 2 日,佩雷爾在以色列的吉瓦塔伊姆逝世,享年 97 歲。
如果是真實故事改編的,那這電影比《鋼琴師》更要曲折二三倍
割,吸一管子都引來了,洗個身子全是轉(zhuǎn)折,沒有屁股開花沒有把氣放跑卻被困在這怎會呢,沒有致命一擊沒有失之交臂正好來電安培瓦特,茫前芒后還不陣亡會來黑我加深褪色,左右開弓到處長臉干嘛推我難以重合,破碎的聲音占用應急通道歐了歐了能完美什么,呦吼吼俄了嗎德了吧都打下烙印而如此包裝也就太可,認與不認解與不解等不起了終要回撤,那臨時性真天曉得。
第64屆奧斯卡金像獎最佳改編劇本提名
德國人似乎比任何民族都善于挖掘一個真實的“人”,也許真如此,他才比任何民族都敢于面對自己的歷史。對于德意志人來說,把戰(zhàn)爭和戰(zhàn)爭中的人,從田園詩意和豪邁英雄的意淫中擺脫出來,才是他們有勇氣直面戰(zhàn)爭的血債的一脈真源。
故事本身就具有極強的諷刺意味,暗示和對比手法都極盡揶揄之能事,但是因為採用了內(nèi)向性的敘事,從而將這種調(diào)侃的況味極大地消解了。當然,重要的在於反思和批判,用一個孩子的經(jīng)歷來體察戰(zhàn)爭和意識形態(tài)對立,無論是希特勒還是斯大林,所有的專斷和思想恐怖都是可恥的,民眾諾諾,卻總是成為強權之牲。
兩個鏡頭調(diào)度很有趣,一個是離開家鄉(xiāng)時電影院女售票員的追逐,還有一個是曾經(jīng)是演員并幫助Solly在軍中打掩護的德國軍人的死。是極其幸運的人,因為無數(shù)次瀕死又奇跡般活下來,卻也是不幸的,因為很難定義自己最后到底是什么身份。Holland說Solly Perel本人和她分享了當多年后和曾經(jīng)希特勒青年隊的隊員見面時,聽到那些歌曲內(nèi)心的澎湃和歸屬感。她也重現(xiàn)了這個場景,但她最終從電影里拿掉了這一幕,因為她說這樣對于電影來說背離了初衷“英雄不再是英雄”。一言概之就是:我活下來了,我也不再是我。
為了逃命,戰(zhàn)斗英雄,亞利安人,共產(chǎn)主義,都可以胡亂的加在一個孩子頭上,對于他來說沒有過多的意識形態(tài)上的枷鎖,有的只是生的渴望,人的欲望
3.5 本片擁有一個杰作潛力的劇本 可惜在導演呈現(xiàn)上差強人意 影片的故事很大程度上致敬了《迷惘少年》 年輕人在二戰(zhàn)中受到的蠱惑 對身份的迷茫 對愛情的無法觸碰 因為一時得勢而生的自負 用年輕人來寫大時代中的普通人 正是這類二戰(zhàn)反思類電影優(yōu)秀之處 本片更注重刻畫的是猶太人的身份認同與如何在夾縫中求生存 猶太男孩的墻頭草無非是為了活下去 一個同時兼具蘇聯(lián)共青團員和希特勒青年隊兩重截然相反身份的男孩 其存在就像漂白了皮膚的黑人在當今一樣充滿時代諷刺 也引申出編導多次在影片中表現(xiàn)的無論極左還是極右 其實都是一回事的極權這個更宏大的主題 最后當身穿集中營號服的哥哥抱著身穿黨衛(wèi)軍制服的弟弟哭泣時 諷刺之尖銳達到了頂峰 不過本片導演霍蘭相比這個優(yōu)秀的劇本 導演能力就平庸許多 大量獨白和無質(zhì)感的配樂都拉低了電影本應有的厚重與荒誕
Based on True Story。生活本身就是最好的編劇,一個先后加入了蘇聯(lián)共青團和德國納粹部隊的猶太青年尋回民族認同感的故事。Julie的德語是配音的吧。
影片后半部分delpy就這么出現(xiàn)了,但也只是一個花瓶
Ich bin kein Stein! Ich habe auch Gefuehle!
波蘭名導的佳作,很人性的一部片子!
很多細節(jié)值得玩味。孤兒院發(fā)糖果那段我多少猜到了會有空襲,畢竟波蘭制作的片子不可能放任康米詆毀宗教;兩個善良的德國人安排得很是耐人尋味,一個估計在魏瑪時代是混跡Gay Bar的存在,一個則代表了具有母性與良知的德國婦女。
他的一生都在化險為夷中度過,他的一生也都在愛恨離別時傷神,可所幸活到了夕陽日落,回顧一生不曾因共青團而恥辱,也未曾因黨衛(wèi)軍少年團而興奮,他掙扎生存的欲望里,也許就是想寫一折獨特而不知后情的劇本。
7/7.5 個體在時代洪流前是多么渺小,以男主的“出身”能夠堅持活到戰(zhàn)后不得不說是一個奇跡,而一個人的身份認同同樣是隨著時代環(huán)境的變遷而變化的。朱莉德爾佩年輕時的美貌是毋庸置疑的,另外拍攝此部作品的波蘭女導演也曾執(zhí)導美劇火線。
每個猶太人在二戰(zhàn)中都有一個故事可以拍成一部電影
the subtitle is delayed... no match...
7.7 你以為是文藝片,其實還是個商業(yè)片,工整,流暢。一方面告訴我們各樣人種并沒有什么區(qū)別,另一方面表現(xiàn)不同的環(huán)境對人的影響。
男主角能將截然相反的兩種身份安放在自己身上本身就是巨大的反諷,而他能在各種極端狀況中生存下來既是命運使然也滿足了故事的戲劇性。這種傳奇式書寫依然滋養(yǎng)著現(xiàn)在絕大多數(shù)的二戰(zhàn)題材通俗片,比如《波斯語課》、《江湖醫(yī)生》之類的。
不過又是一部以小見大的二戰(zhàn)猶太人命運的影片,而由于是根據(jù)真實事件改編,使人對影片有了幾分期許,但不得不說這完全是一部可以忽略電影語言等技術化的電影,而波蘭女導演Holland將劇中幾乎所有人都人性化,沒有刻意的標簽化,也許只有女導演才如此細膩感性。ps:德爾佩真是水嫩!