久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

世界是平的

喜劇片美國2006

主演:阿西夫·巴斯拉  阿耶莎·達爾克  約什·漢密爾頓  阿見·馬瑟  

導(dǎo)演:約翰·杰夫考特

播放地址

 劇照

世界是平的 劇照 NO.1世界是平的 劇照 NO.2世界是平的 劇照 NO.3世界是平的 劇照 NO.4世界是平的 劇照 NO.5世界是平的 劇照 NO.6世界是平的 劇照 NO.13世界是平的 劇照 NO.14世界是平的 劇照 NO.15世界是平的 劇照 NO.16世界是平的 劇照 NO.17世界是平的 劇照 NO.18世界是平的 劇照 NO.19世界是平的 劇照 NO.20
更新時間:2023-08-10 17:52

詳細劇情

  電話收單業(yè)務(wù)主管陶德(Josh Hamilton 飾)驚聞公司要將電話收單外包,相同的工作交由印度職員完成,實在可以節(jié)省不少成本。陶德被公司借雞下蛋派往印度培訓(xùn)當(dāng)?shù)亟影嗳???嘤诠ぷ魑礉M年限陶德只得服從安排?! 「ο嘛w機,陶德便目睹印度邋遢又充滿活力的異域特色,除了名字被念做托德(蟾蜍)以外似乎沒有太大不妥,前來接站的接班人普洛的名片上赫然寫著“未來經(jīng)理”。陶德入住一家私人旅館,同時經(jīng)過戰(zhàn)場般的荷麗節(jié)洗禮,得以更加親近印度文化。另一方面,陶德為提高工作效率在培訓(xùn)之外適度獎勵,收效明顯。隨著印度部門業(yè)績提升,陶德離開的時候快到了,但他實在不愿讓與下屬亞莎的愛情成為一段回憶……

 長篇影評

 1 ) 也談服務(wù)的外包

1.轉(zhuǎn)型為中國服務(wù)將為解決大學(xué)生就業(yè)問題提供莫大的幫助!試問現(xiàn)在的中國制造模式需要多少大學(xué)生?在流水線裝配手機,電腦,汽車,玩具我企業(yè)家要大學(xué)生干嘛?眼高手低要求還高。中國服務(wù)就不一樣了,如果把醫(yī)療行業(yè),如歐美把查看X光片的業(yè)務(wù)給中國做;法律行業(yè),把寫訴訟狀給中國做;快速消費品行業(yè),把電話銷售給中國做;那會吸納多少的中國大學(xué)生就業(yè)啊??!已經(jīng)發(fā)生而且正在發(fā)生的軟件外包對大學(xué)生的吸收也可以證明“中國服務(wù)”對解決大學(xué)生就業(yè)的顯著幫助。

2.中國制造現(xiàn)在確實出現(xiàn)了一個瓶頸一樣的問題,我們的純制造處于產(chǎn)業(yè)鏈的最低端,終端銷售的定價權(quán)和核心研發(fā)設(shè)計一邊也沾不上!并且!中國制造的業(yè)務(wù)是不穩(wěn)定的,看這次金融危機美國消費泡沫爆破后,中國制造受到了巨大的沖擊!如果我們是以中國服務(wù)為發(fā)展模式了?顯然會比中國制造更穩(wěn)定,你美國人不超前消費了,但生了病總要看病吧,該打的官司總要打吧。

 2 ) China is the next India???

電影是搞笑的,也的確是有內(nèi)涵的,可是,這樣和中國的搭邊讓人不爽,尤其還是上海。

勞動密集型產(chǎn)業(yè)向低成本國家和地區(qū)轉(zhuǎn)移是大趨勢,but, from India to Shanghai? u gonna be kidding me.

好吧,我只能理解成,India的刨冰只會讓人腹瀉,但是China的奶粉會讓人結(jié)石。。。

下次Expatriate的時候,你可別屁顛屁顛地跑來上海哦。

 3 ) 像喜劇一樣簡單,也不僅僅是喜劇一樣簡單

    如果電影的名字用直譯的,并不次于其中文名“世界是平的”。雖然不如這個有哲學(xué)意境,但倒是多了幽默感,似乎更切合喜劇的主題。
    哪里僅僅是喜劇這么簡單。

   
    美國人很靈活,或許這與民族成長歷程有關(guān),這是他們的絕對優(yōu)勢。從鋼筋混凝世界,繁華海岸城市,科技超前,安逸舒適的地方突然到一個原生態(tài)的民族中生活,真的有點難。跳火車、坐蹦蹦、走牛羊擋道的馬路、吃刨冰、吃米飯、跳印度舞、聽寶萊塢音樂、過荷麗節(jié)、認(rèn)識破壞神伽梨……一個典型性美國人的生活就這么郁悶的變了。學(xué)美國人的口音、穿制服上班、見識“奶酪帽子”、“烤香腸機”,印度人的生活也變了。這就是Outsourced的影響。當(dāng)然,至于“果亞假期”,就不是任何一個人都那么幸運。

    只是需要把心打開,荷麗節(jié)會很美麗,員工們很開心,任務(wù)能很快完成,得到印度人的款待和幫助,還有美麗的印度姑娘的愛慕。回過頭來發(fā)現(xiàn),當(dāng)時的生活充滿樂趣,受到當(dāng)?shù)厝说母腥?,得益非淺。世界是平的,就需要這樣的態(tài)度。

  
    導(dǎo)演很聰明的利用了“Outsourced”----時下主流商業(yè)運作趨勢,利用了Thomas L.Friedman著作《The World Is Flat》,以此為典,做為故事的中心思路,讓這樣一部簡單喜劇擁有一個話題性內(nèi)涵,不空洞。又借用美印兩個民族間的文化差異,為故事添加輕松的情節(jié),甚至印度的性愛寶典都用上來保證故事的完美。

    故事簡單明了,人物不多,關(guān)系不復(fù)雜,但是情節(jié)發(fā)展節(jié)奏把握的很好??瓷虡I(yè)片太空洞,看偶像片太膩,看上呈電影又太累。一直都想找到這么一部電影,不會在看的時候睡著,不會在看的時候走神,不會看到很疲憊,陷入其中,結(jié)束的時候發(fā)現(xiàn)時間過的很快,但是頭腦格外輕松?!禣utsourced》就是這樣的一部,像喜劇一樣簡單,也不僅僅是喜劇一樣簡單。

  
    這部電影話題性的價值也很大,看完以后發(fā)現(xiàn)思維延伸到了很多方面。電影拍在印度,出自美國,映射的背景可是全世界。想想中國正是Outsourced的主角。經(jīng)濟價值討論不了,自己能了解到的很膚淺,不過會去看Thomas L.Friedman的《The World Is Flat》。

  
   

 4 ) MASALA 出差的棉布襯衫男人啊

毫無理由的 看著這樣的一部電影 不是清晰版的充斥著印度混雜和風(fēng)情的音樂聲音 卻這樣的 看著看著 就樂了

沒有海誓山盟的愛情 沒有激情跌宕的事業(yè)開拓 但卻讓你的心為之一動 后來琢磨 覺得可能是MASALA還有中國西南角

還有 那個出差的男人
和我有關(guān)和派遣有關(guān) 美國人去印度 北京人來西藏 可是 所有的開端都可能和結(jié)果分道揚鑣 你所想象的種種糟糕可能不小心就收獲了一些驚喜 你還不小心地懂得了一些什么 放下了曾經(jīng)抓緊不放的 打開了一個新世界遇見了一份意想不到的新幸福

所有的發(fā)生都是最好的安排 應(yīng)該謝謝那個破壞的神迦哩 因為他們賜予了新的輪回和開始

出差的男人啊 你也曾抱怨這個抱怨那個 然悔呢 不小心埋下了一顆種子 在拉薩八廓街黃房子里 那天你出現(xiàn)在下午慵懶的陽光中 我在香爐里點一株圣香 看裊繞的香絲絲縷縷漂浮 有午后的陽光透著古老的木窗灑進來 然后你便出現(xiàn)了

我趴在厚重鐵質(zhì)的前臺上 安安靜靜地看著 坐在窗邊的你 側(cè)臉的輪廓 道不出究竟什么風(fēng)格的襯衫 純棉 毫無疑問的 想象著 你的發(fā)絲該是柔軟的 你的聲音是鏗鏘有力又些許柔軟的 你和戈爾巴一直笑著聊天說話 那么親切沒有距離 那一天 我們一句話也沒有說 但是走的那一刻 我沖下樓梯 塞在你手心一張紙條

恩 圣城的邂逅會是美的
雖然 那樣一些地方 純真而邪惡的人存活地好像螞蟻 又好像仙鶴 有圣潔的內(nèi)心和骯臟的巷道 到處飄蕩著風(fēng)情萬種的音樂旋律 有隨之舞蹈的快樂民族 可是 所有曾經(jīng)與之無關(guān)的人和物 會因為邂逅在那樣一個國度 而開始迸發(fā)出魔力
恩 就好象 豆蔻的味道 那樣

近來 斷斷續(xù)續(xù)地開始思念西藏的陽光 又快是間隔年的開始了 我出發(fā)前往的遠方 成為現(xiàn)在的過去 也是未來的繼續(xù) 還有一些沒有看過的風(fēng)景 要在下一次統(tǒng)統(tǒng)補上 還有呢 還有 我要再次真正地邂逅一個他
那會的我 比曾經(jīng)成熟了 優(yōu)質(zhì)了 有柔軟的皮膚和衣衫 一切都是曾經(jīng)所向往和憧憬的 現(xiàn)在一一實現(xiàn)了 所以坦然了 淡定了 更加純粹地去享受了 雖然還是過客 可是心 卻在中毒的那一刻宣告徹底地歸屬 我也接受了那些 因為心甘情愿地為之俘虜 那個讓自己無比真實和坦然的國度

出差的男人啊 我突然記得了你說起的輪回 問我是否相信 那會的我傻呼呼地敷衍 不去回答你 可是現(xiàn)在 我些許明白了

MASALA 是第一次觸碰便喜歡的味道 有一天 在我的廚房 我會用奶黃色的小平底鍋 將你慢慢醞釀


3.23 OUTSOURCED 世界是平的

 5 ) OUTSOURCED

超級搞笑超級有愛。
有點好萊塢路線,這是免不了俗套的,但同事也有很新穎的地方。

------

男主很像Edward Norton,特別是迷離的眼神~比Edward Norton看起來斯文點。
女主其實不是很好看,太胖了,但是側(cè)面比正面好看多了。
很表現(xiàn)真實的印度,特別是那些小細節(jié),那個色彩節(jié),和當(dāng)?shù)氐慕Y(jié)婚習(xí)俗,還有山寨麥當(dāng)勞和貧民窟。
很真實很生動。

 6 ) 從Seattle到Gharapuri

      與華盛頓州有關(guān)的電影很少,有點名氣的,不過是<Twin Peaks>、<Sleepless in Seattle>和<Twilight>,中間的這部也是僅有的一部取了不少西雅圖景的電影,以至于在美國打客服,一聽說你是西雅圖的就會提高四到八度聲音去問,啊你那里是不是經(jīng)常下雨?。?br>
      所以說,這電影雖然是在西雅圖拿了針獎,但是第一個鏡頭就亮出那座大針,還是讓我小吃一驚,我敢打賭那個鏡頭一定是在Kerry Park拍的,我在那里拍過幾次西雅圖的夜景,對這個構(gòu)圖非常熟悉。之后幾個畫面,Pike Market,Downtown,Public Library,I-5,Puget Sound,我可以想象得到當(dāng)年西雅圖文藝青年們在電影節(jié)上觀看這些鏡頭時的歡呼。

      回到客服的話題上,在美國常待的華人都知道,打客服是件讓人頭大的事情,不僅有漫長的電話接入和轉(zhuǎn)接等待時間,還有那各種奇奇怪怪的口音,其中最難打理的就是外包在印度的客服口音(中國的客服要好多了,至少都是標(biāo)準(zhǔn)普通話和藹可親的服務(wù)態(tài)度)。不過正如影片里頭幾分鐘顯示的那樣,成本從高往低走的世界經(jīng)濟環(huán)境里,美國客服的低效(剛打完一個電話就去玩紙牌,而且是,這么沒勁的紙牌)注定了這種純?nèi)肆Τ杀镜氖虑橐絿馊プ?。所以才會有主管狡黠地說,你不是喜歡spicy food么?至于奇怪的印度英語,我和我導(dǎo)師相處四年多,也多少有些習(xí)慣,口音上會有些粘滯,Tod讀成Toad是完全可以理解,最后印度小妞和美國小哥互學(xué)對方的口音,還真是有那么點模樣。

      這是美國人對于印度的經(jīng)典印象,其他經(jīng)典印象也在接下來的二十分鐘內(nèi)一覽無遺,所謂入鄉(xiāng)要隨俗,東西別亂吃,基本上到了發(fā)展中的亞洲國家都是如此,咱們也廁所沒紙,只是不左手擦屁股,放在電影里,不過是讓觀眾覺得不可思議的相異之處,對美國人來說,那邊牛的偉大和我們這邊吃蛇吃蛙基本是一個意思。

      情節(jié)的發(fā)展倒是標(biāo)準(zhǔn)的輕喜劇模式,不適->誤解->適應(yīng)->消除誤解->感情升溫->危機->解決危機->第二幕高潮->結(jié)局。電影中有很多有趣的異國風(fēng)情小細節(jié),剩飯,顏色,懶散,接電,濕婆,第三只眼,拋開這些精致的外殼,故事內(nèi)核倒是相對簡單。美國人也確實喜歡拿印度和中國來比較,客服外包對中國制造,孟買和上海之間的人力成本之差。John Jeffcoat對印度可能還是比較了解,對中國的認(rèn)識就有偏差了,你嫌Gharapuri的成本高,那搬去上海豈不是自討苦吃?

      男主角長得挺帥,女主角長得有點像PR。

      有關(guān)這影片能拿西雅圖的第一名,多少還是沾了討巧的光,外包對于西雅圖這座以高新技術(shù)作為支柱產(chǎn)業(yè)的新興移民城市來說,實在是再熟悉不過,在Downtown有為亞馬遜提供外包的,在Bellevue有為微軟提供外包的,在Everett有為波音提供外包的。這個生活節(jié)奏閑散的城市里,人力成本居高不下,但所做的那些業(yè)務(wù)又利潤頗高,自然都愿意丟給發(fā)展中國家去做。影片的最后,這個和MLB明星有著一模一樣名字的男主角回到Harbor Ave上的海景condo,干凈而明亮的房間,一杯咖啡,標(biāo)準(zhǔn)的西雅圖式生活,觀眾如何不喜歡?

      改變在于,華國父的第三只眼,寶萊塢的鈴聲,和多加的幾勺糖,一,二,三,四。

 短評

劇情很不錯 男主角還挺帥氣的說`` 四星半 不過女主角實在是符合不了審美··

5分鐘前
  • ivy
  • 推薦

雖然情節(jié)有點俗套 但有不同地域文化做為故事背景 顯得還算自然 只是這類輕喜劇沒有什么高潮或戲劇性結(jié)尾 讓人有點不過癮 不知道同名美劇會不會產(chǎn)生一些讓人笑中帶淚的情節(jié)~

10分鐘前
  • D.Alexozzy
  • 推薦

女主確實丑。什么叫“中國是下一個印度”

15分鐘前
  • 彌張
  • 還行

除了女主不太好看以外……其他還算靠譜了。令我想起另外一部美國人在中國的片子……

18分鐘前
  • Ho
  • 推薦

我知道擁有名聲大噪的同名經(jīng)濟學(xué)巨著,所以我懷著似乎不那么看好的心態(tài)來看的,因為那本巨著對我來說太枯燥,但是,看著看著,給了我全新的體驗,導(dǎo)演的平易視角和演員的到位演義,讓我感到經(jīng)濟學(xué)如此貼近我們的生活,非常值得一看!

21分鐘前
  • 多喝水
  • 力薦

come on,touch and feel india

22分鐘前
  • 思鄉(xiāng)の風(fēng)
  • 推薦

歪嘴胖女印度人。吐啊吐啊。

26分鐘前
  • JKL
  • 較差

小故事,感動卻不小,幽默更加不小。。。美國人在印度。。呃。。

28分鐘前
  • 月球漫舞者
  • 推薦

India=I'll never do it again

33分鐘前
  • 垣原陣
  • 推薦

你們有沒有注意到一開始的彩蛋? 在機場等人的牌子上寫的名字都是電影director和producer的!!!! 當(dāng)然最後對於上海人來說也是彩蛋- "u r going to shanghai! China is the new INDIA!!!!"

37分鐘前
  • teenytiny Adel
  • 推薦

男主角很帥,女主角實在實在太丑了!?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。?!

41分鐘前
  • Odding
  • 推薦

too naive too simple

45分鐘前
  • 周魚
  • 較差

an interesting small-budget film sample. & very helpful for any guy who faces the culture conflict though a special entertaining form.

46分鐘前
  • jun.
  • 推薦

O,M,lady gaga...!!!!!!! can't believe it!!!!! China gotta to be the next India!!!!! are you fucking kidding me!? no way!! definitely!!!

50分鐘前
  • 木子丹3.0
  • 還行

放下身段,嘗試融入。很能體會打的去孟買吃M記的心情,還有即便回國也會找尋昔日食物飲品的嘗試。吶,還真是想去印度吶。去小城市神馬的最愜意了。

53分鐘前
  • evan
  • 推薦

專業(yè)英語課的時候讓我們看,一個美國人來到印度做監(jiān)工,從開始一切都很不一樣很奇怪,到熟悉并理解了他們的文化,還愛上了一個聰明的印度女人~當(dāng)然,這個女的我怎么看怎么像芝麻街里的某個生物...其實雖然電影是有些夸張,但是一旦對某個地方有了感情之后,也就沒有了所謂文化差異和地域的區(qū)別。

57分鐘前
  • 吃昊的??喝冰的
  • 推薦

因為時長的關(guān)系,文化沖突的笑點沒有電視劇來的多,里面人物也沒電視劇那樣鮮明。電視劇版的人物都挺好看的。這里的結(jié)局算是圓滿。

59分鐘前
  • [MO]鄭思山
  • 還行

除了女主角長得像忍者神龜,這是部不錯的愛情輕喜劇,當(dāng)然不止愛情而已,否則就太無聊了。“外包給中國了”“一份工資可以請二十個人”

1小時前
  • 左胸上的吸盤
  • 還行

前半段的寫實很棒,文化沖突確實很有看點。后半段搞好萊塢狗血了反而就平直了。最后的水淹的高潮蠻好地?!澳阋I美國貨嗎?有的。只不過要貴212塊”那意思是,除了電影和文化,別的東西中國都能造。

1小時前
  • 飄葉隨風(fēng)
  • 推薦

http://kankan.xunlei.com/vod/movie/46/46258.shtml

1小時前
  • yanita
  • 推薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved