政見不合卻相愛的兩人,在女主角去世很多年之后,男主角還是會在街上失魂落魄地追逐她的幻影。故事可能不是最重要的,但是兩人的演繹卻很有感染力。
非常喜歡其中三段臺詞。
一個是女主角對男主角說,你要愛真實的我。
Sarah Williams: You have to love me too. Not an image, not an idea. And not in spite of who I am.
一段是男主角幻想她還活著,接到她的電話中說:
“我每一天都很想你。我把你的名字寫在了一個紙條上,別在地毯上。我每天都在想要不要去找你?!?/blockquote>Everyday I have to decide wether I should call you. I tried to bring you to me. Put your name on a little piece of paper and I pinned it to my blanket. I couldn't stay where I was, Fielding. I wanted to so badly, but I couldn't stay that person.I don't think you're going to like me anymore.Oh honey, I will always love you.還有一段是,結(jié)尾,男主角實現(xiàn)了他的政治夢想,在辦公室里,他又幻想女主角敲開了他的門。
“我們的生活已經(jīng)將我們分離了太遠,再想著我們屬于彼此似乎已是個錯誤?!?/blockquote>“但是我還是這么想?!?/blockquote>“我也是。我想我知道為什么?!?/blockquote>“為什么?”“因為這是我們想要的。但很少有人得到他們想要的,而他們也未必是幸運的?!?/blockquote>“那么誰才是幸運兒呢?”“那些去踐行天命的人?!?/blockquote>英文原文
Sarah Williams: Our lives have taken us so far apart now. It seems wrong to think we belong together.Fielding Pierce: But I think it.Sarah Williams: I do too. I think I know why.Fielding Pierce: Why?Sarah Williams: Because it's what we want. But... so few people get what they want. And the ones they do aren't really the lucky ones anyway.Fielding Pierce: They're not? Who are?Sarah Williams: The ones that do what they are meant to.
《Waking the Dead》是一部愛情電影。
一個羅密歐與朱麗葉的故事,
朱麗葉的扮演者是,詹妮弗·康納利(Jennifer Connelly),很多人沖著本片中她的全裸鏡頭去買盜版碟。
羅密歐的扮演者是,比利·克魯?shù)缕?(Billy Crudup),他在電影中的身份是一名立志當(dāng)總統(tǒng)的20歲青年。
他們倆的愛情是乏味的、套路的,但是,很養(yǎng)眼。
他們倆的政見不合。
朱麗葉走的是圣母干涉路線,眼睛里不揉沙子,不能容忍一絲一毫的“不公”(Injustice),哪怕這絲“不公”不在她的祖國美國,而是在南美的智利。
羅密歐走的是改良民主路線,堅信美國已經(jīng)是全世界最接近天堂的存在(Fact),只要選出一個好總統(tǒng),真心關(guān)心普通民眾的好總統(tǒng),Just like me,所有現(xiàn)在的問題都會得到改良。
羅密歐與朱麗葉,政見不合。
兩個人單獨在一起,F(xiàn)ine。
兩個人在對方的朋友圈,都是Enemy。
愛情掙扎在政見沖突中,綻放出一種地獄與天堂隨時切換的快感。
電影只拍出了十分之一,不推薦觀看。
英文原著,才是100%。
更值得中國讀者閱讀的同類故事,是另外四部中文小說:
1.《新星》1984
2.《夜與晝》1986
3.《衰與榮》1987
4.《龍年檔案》2002
它們的作者都是柯云路,
一位試圖用小說影響當(dāng)代政治的作家。
1986年《新星》電視連續(xù)劇播出之后,影響巨大。
主演古陵縣委書記李向南的演員周里京,被全國各地不明真相的群眾誤會,當(dāng)成一位真實存在的北京有權(quán)有勢的青天干部,不停地寫信給他,向一個演員反映他們在工作中遇到的困難和問題。
這一幕,在美國電影《死亡中驚醒》也有同樣的表現(xiàn)。
已經(jīng)競選成功的羅密歐,在紐約華盛頓白宮旁邊,自己國會議員的辦公室里,一封一封地拆開選民來信。
導(dǎo)演,夢幻般地讓寫信的選民,站在羅密歐的面前,自己訴說自己的請求,Please,Help,Please。
“青天大老爺從天而降”的情節(jié),是普通人能想到的最直接、痛快、馬上解決自己問題的途徑。
美國選民也是這么想的。
美國作家也是這么寫的。
備注:
1.美國電影《死亡中驚醒》 Waking the Dead (2000),原著小說作者:Scott Spencer。
2.電視連續(xù)劇,12集,《新星》 (1986)
3.電視連續(xù)劇,26集,《龍年檔案》 (2003)
4.原著小說,《新星》《夜與晝》《衰與榮》《龍年檔案》,作者:柯云路。
這個電影是有兩個版本的嗎,男主女主在XXOO那一段,先是女神女上,然后男主在女主嘴里口吐銀絲,然后就沒了。好像還有另一個版本,女神被壓在身下,一直在說:I can't,I can't。除了看女神的裸體,真的沒有其他看頭了。之前一直找不到資源,現(xiàn)在看到有很多高清版本了,不過都是沒字幕的
為了30歲的康納利來,神韻比20歲膠原少了但依舊360度養(yǎng)顏,美人如玉,眉眼綽綽似水。愛情既苦澀又甜蜜,另美國人肉體速度實在是發(fā)展得快。政治選舉、結(jié)識名流,全憑聚會演講的社交屬性和一張嘴。生前留下的映像記憶會變成他人的心理潛意識,融進日常生活的表象中,這點算是電影常見的隱晦手法挺著迷。男主挺抑郁質(zhì)的,壓抑在文質(zhì)彬彬外表下的冷靜瘋狂和情感障礙。救命整體劇情拍得太他媽的不知所云了!靈魂伴侶的深情力量感缺乏,可能展現(xiàn)在了打炮上?BGM才更切題文藝。
調(diào)調(diào)又慢又壓抑,內(nèi)容又空,看著難受,除了女主角很漂亮
故事簡單。為了康奈麗女神硬啃生肉。
詹妮弗·康納利的激情畫面被放在了刪減片段
詹妮花的顏值值三星,臉上肉肉的好可愛。劇情垃圾不知所云
天哪,這么深情款款的電影居然沒字幕啊,觀影體驗大打折扣,雖然大致上是看懂了,但就是不知道jc演的女孩究竟死了沒?
很多人都是孤獨的,沒人對你的生活有半點興趣,只在乎你能給他帶來什么好處。女主死后,支撐男主到選舉成功的是他已經(jīng)把追求那個目標當(dāng)成了習(xí)慣。能想到的只有珍惜生活中那些valuable的事了,獨自前行累了的時候,翻一翻回憶,世界看上去也并不是那么乏味。
政治家競選總統(tǒng),愛人遭遇炸彈襲擊喪命,臆想癥作祟,在政治和愛情兩條路線都沒講明白。
JenniferConnelly 很亮,有。看在女主份上,給四星。不好下載,很不好下載,女王。
誰要看 問我要VCD 咔咔
看的是無字幕版……沒看懂男女豬腳為嘛吵架分開……之后女主就出了意外……求答案
“想當(dāng)年這個字幕是我翻譯的呀。。”吹個卵牛逼,全網(wǎng)都沒找到中文字幕~
想當(dāng)年這個字幕是我翻譯的呀。。
越看越煩躁(死亡中驚醒是什么鬼譯名)
只是看看詹妮弗康納利的躶體
I wrote your name on a piece of paper and put it on the carpet. The ones who got what they want are not the lucky ones.
一直覺得sarah沒死。最后三句話很經(jīng)典:Keep fighting. God be with you. I love you.
故事沒什么好說的,還是美國造夢的那一套,不過康納利很美
美國總統(tǒng)競選人和祖國正在被美國煽動政變的智利裔女友政治分歧很大,多好的題材,變成了女友(假)死男主憑借懷念女友頑強拼搏終于競選上了總統(tǒng)的爛俗片,吐了,全片唯一經(jīng)典就只有那句:“美國煽動我們國家的民眾用暴力推翻一個合法的民選政府,你竟然覺得這是合理的?”封面像鬼片,女友的假死到底是美國政府陰謀(以一個美國人被智利恐怖分子所害為借口發(fā)動政變,這似乎是男主之口說出來的,死的不是她但是她已經(jīng)成了無名之人)還是政敵所為抑或身邊人為了幫助他更好得競選所為?結(jié)局爛尾簡直不知所云,只有一個因為愛人不在而瘋了一心想讓美國變好的癡呆傀儡總統(tǒng),PS:下載看的(智利?+英語)完整版,看評論sex真做?加上美國往事眾所周知(看了3個多小時版本真沒看出來,一如這次也沒看出來),康納利你都兩次了,這是你的標簽么?無語
我愛你,不是你的樣子,也不是你的觀點。