久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

播放地址

 劇照

證人1985 劇照 NO.1證人1985 劇照 NO.2證人1985 劇照 NO.3證人1985 劇照 NO.4證人1985 劇照 NO.5證人1985 劇照 NO.6證人1985 劇照 NO.13證人1985 劇照 NO.14證人1985 劇照 NO.15證人1985 劇照 NO.16證人1985 劇照 NO.17證人1985 劇照 NO.18證人1985 劇照 NO.19證人1985 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2024-06-18 04:01

詳細(xì)劇情

  因?yàn)槟慷昧艘粓?chǎng)謀殺案,瑞秋(凱莉·麥吉利斯 Kelly McGillis 飾)和兒子山姆(盧卡斯·哈斯 Lukas Haas 飾)的平靜生活被徹底打破。接到報(bào)案的約翰警長(zhǎng)(哈里森·福特 Harrison Ford 飾)匆匆趕來,沒想到被指認(rèn)的兇手不是別人,正是同為警探的邁克菲(丹尼·格洛弗 Danny Glover 飾)。約翰將這一消息報(bào)告給了上司保羅(約瑟夫·索默 Josef Sommer 飾),沒想到保羅和邁克菲之間有著邪惡而非法的關(guān)聯(lián)?! 〉弥嫦嗟募s翰遭到了邁克菲的誅殺,身受重傷的他被瑞秋帶到了阿門部落療養(yǎng)。在療養(yǎng)的日子里,約翰和瑞秋之間產(chǎn)生了奇妙的化學(xué)反應(yīng),同時(shí),約翰也逐漸習(xí)慣了在阿門部落里的生活。好景不長(zhǎng),保羅最終發(fā)現(xiàn)了約翰的行蹤,為了守住自己骯臟的秘密,他誓要將約翰置于死地。

 長(zhǎng)篇影評(píng)

 1 ) 劇中窺人|電影《witness》中初代殖民者的生活方式

生活在后信息時(shí)代的我們,我們享受著物質(zhì)帶來的便利。在這種感官的包圍下,我們會(huì)以為整個(gè)世界處于和我們類似的生活方式。

美國有一群人,他們不用電力,也就是家里沒有家用電器,家里甚至連電燈都沒有。家里也不用汽車(有錢也不會(huì)買),不使用電話,周末商店關(guān)門不進(jìn)行營業(yè)。最重要的是,他們不給美國政府納稅,也不參加美國的募兵。

這一群人叫Amish。他們的生活就如同桃花源。他們是北美最早的一批歐洲殖民者之一。他們的生活方式完整的保留了在美洲殖民初期的生活方式和狀態(tài)。小農(nóng)經(jīng)濟(jì),一個(gè)主要姓氏的人居住在一個(gè)村子里。他們也不蓄奴搞大規(guī)模的農(nóng)場(chǎng)經(jīng)濟(jì)。他們和原住民相安無事地生活。在美國成立之前,他們就在美洲開始了殖民生活。

我注意到這些要從一個(gè)蘋果派開始說起。

Amish做的蘋果派有很濃郁的肉桂味,他們使用香料的習(xí)慣應(yīng)該來自歐洲的影響。

德國人的甜點(diǎn)會(huì)加很多肉桂作為香料,Amish人使用的語言是瑞士德語區(qū)的德語。不知道這之間是否有什么聯(lián)系。

小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的體系下,他們會(huì)售賣一些自己的農(nóng)作物和農(nóng)副食品。他們信奉上帝,他們對(duì)基督耶穌的旨意有自己的理解。他們的衣著以及生活方式都非常的古樸。如果看到他們,你會(huì)體會(huì)到最初殖民文化的氣息。Amish可以說是歐洲最初殖民者的活化石。

有人安利了一部電影《witness》講的就是一個(gè)Amish男孩第一次進(jìn)城剛好看到了一起謀殺案。警察在調(diào)查案件中和小男孩的家人生活在Amish人的村莊然后發(fā)生的一些故事。

我們借助鏡頭的視角,看到的Amish人對(duì)一些事情的看法會(huì)感覺獨(dú)特。

電影的一開始,女主的家公對(duì)女主說外出要小心那些英國人。電影的背景是美國的上個(gè)世紀(jì)80年代。美國那時(shí)候已經(jīng)建國200年了。但是在Amish人的眼中,他們依舊是English而不是American。

警察發(fā)現(xiàn)小男孩作為唯一的目擊證人后,帶著小男孩和小男孩的母親去警局。小男孩的母親對(duì)警察說“你們的法律與我們無關(guān)。”

Amish一家起谷倉,整個(gè)村子的人都回來幫忙。男人們是主要的勞動(dòng)力,女人們就會(huì)一起幫忙做飯,孩子們拿著錘子幫忙釘釘子。最初的殖民者應(yīng)該也是互相幫助才能夠在新的大陸生活下來的。

電影中有一段對(duì)紐扣的討論。Amish人不使用紐扣,他們都用布繩帶來系衣服。電影中認(rèn)為紐扣不夠樸實(shí)無華,這個(gè)想法可以說貫穿了Amish人的思想,這也是他們對(duì)物質(zhì)的理解。

雙十一要來了,買買買已經(jīng)根植于大眾們的心里了。Amish人對(duì)物質(zhì)的理解也許有一點(diǎn)極端,太過于拒絕現(xiàn)代的事物了。但是另一個(gè)角度來說也是一種借鑒,物質(zhì)原本就是服務(wù)于人的。

 2 ) 目擊者

最初知道這部片子是因?yàn)樾『⒆釉诰掷铮瑳]有用一個(gè)對(duì)白指出兇手是誰,導(dǎo)演用了任何人都懂的視聽語言,表達(dá)了要表達(dá)的意思。實(shí)在強(qiáng)悍。小演員的眼神讓我非常難忘。

 3 ) 《目擊者》電影劇本

《目擊者》電影劇本

文/(美國)厄·W·華萊士 威·凱利
譯/伯艾

1.(淡入)片頭字幕
(淡出)

2.(淡入)外景。麥田。白天
仰攝全景。高高的麥苗在風(fēng)中搖曳。在此背景上疊印出字幕。
一隊(duì)身著黑色服裝的阿門人(注1)走過麥田。
字幕完。
一輛馬車駛過畫面。阿門人從麥田里走來。
仰攝中近景。馬車一輛接一輛地駛過畫面。鏡頭移至其中的一輛車。
畫外傳來馬車轔轔之聲。阿門人在路旁駐足等候。馬車聲漸漸遠(yuǎn)去,他們繼續(xù)向前走。
俯攝全景。阿門人向一座白色的房屋走去,那是蘭普的家。
疊印字幕:賓夕法尼亞州,1984年

3.內(nèi)景。蘭普家。白天
中景。屋里擠滿了人,有的坐著,有的站著,
中近景。身著黑色長(zhǎng)裙、頭戴無沿自帽的婦女們面帶凄側(cè)之色。
俯攝中近景。一個(gè)老婦人在哭泣。她默默地用手帕拭淚。
俯攝中景。一群年輕的姑娘。
近景。女主人公雷切爾。她是一個(gè)二十多歲的少婦,健康而美麗。
仰攝全景。主教在用阿門語致悼詞,聲音低沉而模糊。
中景。蘭普一家三口:雷切爾的父親伊萊坐在右面,左面是雷切爾,她的兒子、年約六七歲的塞繆爾坐在二人中間。伊萊在抽泣,塞繆爾茫然望著他。
俯攝全景。主教背對(duì)著鏡頭。屋子中央停放著靈樞。
幾個(gè)婦女圍在一張長(zhǎng)條木桌旁,往每只盤子里放軟餅。另外幾個(gè)婦女在廚房里忙碌著。男人們?cè)陂L(zhǎng)桌旁坐下。
丹尼爾·霍克萊特納,一個(gè)高身量的年輕人,放下手里端著的一盤火雞,走出廚房。他拍了拍伊萊的肩膀,摘下帽子,朝前走去。
門道里,幾個(gè)男人正在議論死去的雅各布———雷切爾的丈夫。
男人甲:雅各布是個(gè)好莊稼漢,沒人比得上他。
男人乙:他對(duì)買馬可不在行。(見丹尼爾走過來)丹尼爾,你父親不是曾經(jīng)賣給他一匹只有一個(gè)睪丸的馬嗎?
男人丙(笑):你父親對(duì)他說,是蜜蜂把它螫成這樣的.
丹尼爾:那匹馬本來就只有一個(gè)睪丸,總共就一個(gè)。
他走進(jìn)另一個(gè)房間。男人們?cè)谒砗笮ζ饋怼?br>中景。屋里,婦女們?cè)诘吐暟参坷浊袪?。丹尼爾走進(jìn)去,她們著著他。丹尼爾徑直向雷切爾走去。
丹尼爾(誠摯地):雷切爾……雅各布的事我很難過。我知道他會(huì)進(jìn)天堂的。
雷切爾:謝謝你,丹尼爾。

4.外景。蘭普農(nóng)場(chǎng)。白天
俯攝遠(yuǎn)景。一望無際的麥浪在和風(fēng)的吹拂下宛如一匹碩大的綠色綢緞。遠(yuǎn)處是綠色的樹木、山丘和農(nóng)場(chǎng),間或點(diǎn)綴著一、兩幢白色的房屋。

5.外景。蘭普農(nóng)場(chǎng)。黃昏
夕陽西下。人們紛紛啟程回家。
伊萊、雷切爾和塞繆爾在地里干活。他們將一捆捆干草裝上馬車。落日映出了他們的剪影。

6.外景。馬車。白天
仰攝中景。伊萊駕著馬車。雷切爾坐在他身旁。塞繆爾將身子斜靠在馬車后座上,望著窗外。

7.外景。阿門人聚居的鄉(xiāng)間。白天
仰攝遠(yuǎn)景。蘭普的馬車穿過耕地。
全景。馬車后面跟著中型牽引掛車和小汽車。

8.外景。蘭卡斯特縣。白天
全景。馬車在十字路口停了下來。

9.外景。蘭卡斯特火車站。白天
俯攝全景。丹尼爾穿過月臺(tái)上的人群,匆匆地走著。
丹尼爾(對(duì)兩個(gè)正在談話的婦女):請(qǐng)讓一下。
他走到伊萊一家跟前,拍了拍伊萊的肩。
伊萊:丹尼爾!
丹尼爾:早上好。
雷切爾:早上好。
中近景。丹尼爾在塞繆爾跟前蹲下。
丹尼爾(親切地):這么說,你是第一次去大城市吧。(塞繆爾微笑著點(diǎn)頭)你會(huì)見到好多、好多新鮮事的。把眼睛閉上。
塞繆爾聽話地閉上了眼睛。丹尼爾張開手,手心里有一個(gè)木制玩具小馬。
丹尼爾:睜開眼睛。
塞繆爾高興地接過木馬。雷切爾笑了。丹尼爾沖塞繆爾擠了擠眼睛。塞繆爾親切地看著他。
俯攝全景?;疖囘M(jìn)站。塞繆爾隨著人群向火車跑去。
雷切爾:塞繆爾,當(dāng)心點(diǎn)!
丹尼爾(對(duì)雷切爾深情地):早點(diǎn)回來。
雷切爾笑了笑,向塞繆爾跑去。
雷切爾:塞繆爾!
仰攝中景。火車門前。雷切爾從伊萊手中接過車票和行李。她親了親伊萊的面頰,然后轉(zhuǎn)身登上火車。她回過頭,看了看站在車下的伊萊和丹尼爾。
伊萊(畫外):在講英語的人中間要當(dāng)心點(diǎn)。
近景。丹尼爾輕輕地觸了觸帽沿,向雷切爾揮手作別,隨即轉(zhuǎn)身快步走去。
俯攝全景。火車徐徐啟動(dòng)。

10.內(nèi)景?;疖?。白天
中近景。鏡頭在塞繆爾和雷切爾之間來回?fù)u拍。
全景。塞繆爾趴在窗前,興致勃勃地看著一閃而過的鄉(xiāng)村景物。
中近景。移動(dòng)鏡頭。塞繆爾忽然指著窗外叫起來。
塞繆爾:媽媽,瞧!
仰攝中景。移動(dòng)鏡頭拍攝雷切爾和塞繆爾通過窗戶,看著不遠(yuǎn)處公路上一輛飛奔的馬車,丹尼爾又開雙腿站在上面,向他們頻頻揮手。
雷切爾咯咯地笑起來。塞繆爾的眼睛一眨不眨地看著馬車。

11.外景?;疖囓壍?。白天
俯攝全景?;疖囉蛇h(yuǎn)而近駛來。

12.內(nèi)景?;疖嚒0滋?br>仰攝全景。塞繆爾對(duì)著窗外空中的熱氣球用力揮手。

13.內(nèi)景?;疖囌竞蜍囀?。白天
仰攝全景。候車室里熙熙攘攘。
中近景。雷切爾拉著塞繆爾向前走。塞繆爾東張西望。一個(gè)小女孩好奇地看著他。
女孩母親(畫外):哦,他是個(gè)可愛的阿門小男孩??匆娏藛幔课铱匆欢ㄊ?。
仰攝中景。雷切爾走到售票口前。這是一個(gè)用玻璃隔開的小間,售票員是個(gè)上了年紀(jì)的老頭。雷切爾將兩張車票遞進(jìn)窗口。
雷切爾:這是去巴爾的摩的車票。請(qǐng)問在哪個(gè)入口上車?
售票員(把車票推出來):那趟車晚點(diǎn)三小時(shí)。開車以前會(huì)廣播的。到那邊兒去找個(gè)座兒吧。
一個(gè)黑人進(jìn)入畫面。
雷切爾(對(duì)售票員):可是,可我……
售票員:到那邊去找個(gè)座兒吧,我還得招呼這些人呢。(對(duì)黑人)這位先生……
雷切爾(仍不明白地):……哪兒?
俯攝全景。雷切爾拉著塞繆爾朝一排靠椅走去。經(jīng)過一個(gè)飲水噴頭,一個(gè)男人正從噴頭中飲水。塞繆爾拉了拉雷切爾的衣服,指給她看。
塞繆爾:媽媽,瞧,那是什么東西?
男人喝完水走了。塞繆爾跑了過去。雷切爾朝一排長(zhǎng)椅走去。塞繆爾用手玩著飲水噴頭,水噴了出來,塞繆爾開心地笑了。
仰攝中景。雷切爾在一個(gè)男人和一個(gè)女人中間坐下。她抬頭看了一眼塞繆爾。
中景。塞繆爾邊走邊四下張望。他回頭對(duì)畫面外的雷切爾點(diǎn)了點(diǎn)頭。
雷切爾(畫外):別走遠(yuǎn)了,塞繆爾。
俯攝中景。塞繆爾經(jīng)過一尊雕像,朝人群中走去。
全景。一個(gè)身著黑袍的猶太男人背對(duì)鏡頭站在那里,抬頭看著墻上的火車時(shí)刻表。塞繆爾以為他是個(gè)阿門人,向他走去。
從塞繆爾的角度拍攝。猶太男人轉(zhuǎn)過身來看著塞繆爾。塞繆爾向他微笑,一看不是阿門人,退后幾步走開。
從塞繆爾的角度拍攝。猶太男人看了看他的車票。
畫外音通知乘客上車。
俯攝中近景。塞繆爾向前走去。
從塞繆爾的角度拍攝:一尊雕像。
仰攝全景。雷切爾走到塞繆爾身邊,拉著他的手走去。
他們來到候車室的另一角,坐在靠椅上。這里十分安靜,我們只看見雷切爾和塞繆爾。
塞繆爾:媽媽。
雷切爾:唔?
塞繆爾對(duì)雷切爾用阿門語說了句什么。
雷切爾(指著不遠(yuǎn)處):喏,在那邊。
塞繆爾站起來向盥洗室走去。
雷切爾跑過去把塞繆爾的帽子扶正,然后回到坐位上,著著塞繆爾推門進(jìn)去。

14.內(nèi)景。盥洗室。白天
中景。一個(gè)年輕男子———贊諾維奇站在洗手池前照著鏡子,他抹了抹眼角的水,顯然剛洗過臉,水還在往下滴。聽見有人進(jìn)來,他立即回頭,神情顯得有些緊張。見是個(gè)孩子,他舒了口氣,微笑了一下。塞繆爾也回報(bào)以微笑。
洗手池的背面是一排隔成小間的廁所。塞繆爾朝較靠里的一間走去。
全景。贊諾維奇在用水洗臉。
中近景。塞繆爾邊小便邊通過微開的門縫回頭往外看。
贊諾維奇洗著臉,另一個(gè)男人弗吉走了進(jìn)來。我們看不見他的臉,只能看見他的身子和移動(dòng)的腳步。他經(jīng)過贊諾維奇身后,走到他右側(cè)的洗手池前。
正在洗臉的贊諾維奇彎著身子,注視著弗吉的一舉一動(dòng)。
與弗吉同時(shí)進(jìn)來的還有一個(gè)男子。他身材魁悟,西裝革履,背對(duì)鏡頭站在小便池前。透過鏡子,我們可以看見他的舉動(dòng)。
中近景。塞繆爾還在張望。
贊諾維奇看了看弗吉,又看了看小便池前的男人,神情愈發(fā)緊張。
俯攝中景。背朝我們的人轉(zhuǎn)過身來。他是個(gè)黑人,叫麥克菲。他向弗吉點(diǎn)了點(diǎn)頭。
全景。弗吉手里拿著件外衣,向還在洗臉的贊諾維奇走來。
弗吉(對(duì)贊諾維奇):喂!
話音未落,他便猛地將衣服朝贊諾維奇頭上罩下,同時(shí)將贊諾維奇的雙手反剪在背后。
中近景。弗吉用外衣緊緊地勒住贊諾維奇的頭。贊諾維奇發(fā)出沉悶的喊叫聲。
特寫。麥克菲迅速打開一把雪亮的匕首。
俯攝中近景。他朝贊諾維奇撲去。
塞繆爾瞪著一雙驚恐萬分的眼睛看著畫外的一切。
從塞繆爾的角度拍攝。贊諾維奇拼命地掙扎、喊叫,然而卻無濟(jì)于事。麥克菲在他的臉部,胸部和頸部猛刺數(shù)刀。
特寫。麥克菲割斷了贊諾維奇的喉管。
大特寫。塞繆爾恐懼的眼睛。
俯攝中景。從塞繆爾的角度拍攝。贊諾維奇一邊叫著“不!不……”“?。 币贿叺沽讼氯?。他的身體劇烈地抽搐了幾下,隨即死去。
大特寫。塞繆爾的手關(guān)上門。
仰攝中景。塞繆爾大口地喘著氣,不讓自己因恐懼而喊出聲來。他一步步地向后退去。
中近景。贊諾維奇赤裸的胸前濺滿了鮮血。弗吉的手伸進(jìn)他的口袋。
俯攝中景。麥克菲走到洗手池旁,從紙巾箱中撕下紙巾,擦著匕首上的血跡,然后將紙扔進(jìn)紙簍。
仰攝中近景。弗吉正在翻著從贊諾維奇口袋里掏出的一個(gè)小記事本。麥克菲在洗手。
弗吉:你在干嗎?
麥克菲(不慌不忙地):洗手呀。
弗吉:什么?!得趕快離開這兒!
麥克菲(整了整領(lǐng)帶):穩(wěn)住勁兒。
近景。塞繆爾緊靠在墻上。他被眼前的一切嚇呆了,不料競(jìng)輕輕地“啊”了一聲。
麥克菲立即轉(zhuǎn)過身來,從里面的衣袋里掏出手槍,打開一間廁所的門。
弗吉(畫外):我都檢查過了!
中近景。塞繆爾神情緊張。
麥克菲(畫外):再檢查一遍。
近景。塞繆爾伸出手,試圖將門栓插上。
俯攝中遠(yuǎn)景。麥克菲一手持槍,一手打開另一間廁所門。
近景。塞繆爾用力插門。
麥克菲打開一扇門。
大特寫。塞繆爾的手插上了門插。他喘著氣,退到墻邊。
俯攝中近景。麥克菲的腳移動(dòng)著,從一扇門走到另一扇門。走到塞繆爾門前,他用手拉門。門是鎖著的。他一手抓著門柄,一手持槍。
中景。從塞繆爾的角度拍攝。畫外的麥克菲用力推門。門劇烈地晃動(dòng)著,眼看就要被推開了。
塞繆爾急中生智,一下子趴在地上,從隔板下爬到另一間廁所。他的帽子掉在地上。
俯攝中近景。畫外的麥克菲一腳將門踢開。
中景。塞繆爾將帽子一把抓了過去。麥克菲站在門口四下張望,里面空無一人。他看了看隔板下面,什么也沒有看見。
仰攝中景。原來,聰明的塞繆爾雙手扶住隔板,正站在隔壁的恭桶上。
俯攝中近景。麥克菲疑惑地退出廁所間。門自動(dòng)地關(guān)上了。
中近景,塞繆爾微張著嘴,眼睛里閃著驚悸的光。他依然一動(dòng)不動(dòng)地站在恭捅上。他聽到腳步聲。麥克菲和弗吉走出了盥洗室。

15·內(nèi)景。候車室。夜
中景。一個(gè)警察雙手交叉放在背后,背朝鏡頭站著。人潮如涌,人聲鼎沸。警察走開了。我們看見長(zhǎng)凳上坐著雷切爾和塞繆爾。雷切爾緊緊地?fù)е姞?,像是怕有什么人?huì)搶走他。她不安地看著四周。
中景。盥洗室的門被推開了。男主人公約翰·布克走了出來。他高大、英俊,穿著一身合體的套服。他的身后跟著另一個(gè)警官和他的助手———黑人警宮卡特。
約翰(對(duì)警官):讓這些人閃開,別靠得這么近。(對(duì)卡特)給沙弗打電話,讓他馬上來這兒。
卡特:是。
約翰(對(duì)一警察):普雷切德,尸體是誰發(fā)現(xiàn)的?
普雷切德(指著管理員):是他,先生。
約翰:你好,大爹。是你發(fā)現(xiàn)的尸體?
管理員:唔,不是我,是我報(bào)的警。是個(gè)孩子發(fā)現(xiàn)的。
約翰:什么孩子?
管理員:我怎么知道是什么孩子?是個(gè)穿著可笑的黑衣服的孩子。(指塞繆爾)在那兒。
約翰順著他指的方向看過去。
約翰:謝謝,大爹。
他朝雷切爾和塞繆爾走去。塞繆爾嚇得撲進(jìn)雷切爾的懷里。雷切爾用阿門語輕聲安慰他。
約翰在塞繆爾面前蹲下。
約翰(對(duì)雷切爾):他怎么樣?我是個(gè)警官,太太。我必須和這孩子談?wù)劇#▽?duì)塞繆爾)你叫什么?
中近景。塞繆爾緊靠著雷切爾。
雷切爾:塞繆爾。塞繆爾·蘭普。
約翰:是你的兒子?
雷切爾點(diǎn)了點(diǎn)頭。
俯攝中近景??ㄌ剡M(jìn)人畫面。
雷切爾:我們要去巴爾的摩。我姐妞在那兒等我?;疖囈粫?huì)兒就要開了。
約翰:我們會(huì)給你們安排另一趟車的。(對(duì)塞繆爾)薩姆(注2),今晚被殺的是個(gè)警察,我的工作就是把這事調(diào)查清楚。我希望你把你在廁所見到的一切都告訴我。
塞繆爾:嗯……有兩個(gè)。
約翰:你是說有兩個(gè)人?
塞繆爾:我只看見一個(gè)。
約翰(對(duì)卡特):這事還有誰知道嗎?
卡特:沒有,誰也沒來得及和他談呢。
約翰(對(duì)塞繆爾):你看見的那個(gè)長(zhǎng)的什么樣?
塞繆爾(指著卡特):像他一樣。
中近景,約翰看看卡特,不解其意,繼而明自過來。
約翰(指卡特):是個(gè)黑人?黑皮膚?
塞繆爾(比劃著):嗯,可他不是Schtumping。(注3)
約翰不解地眨著眼,回頭看了卡特一眼,卡特也搖了搖頭。
約翰(對(duì)雷切爾):什么是Schtumping?
雷切爾:在我們農(nóng)場(chǎng),一頭豬要是生下來就很小,就是Schtumping。一胎豬里最小的。
約翰(對(duì)塞繆爾):這么說,(輕笑)他不是頭小豬。他是個(gè)……(他站起來在卡特身邊)……他是個(gè)大個(gè)子,就像我,對(duì)嗎?
塞繆爾(笑):大個(gè)子。

16.內(nèi)景。約翰的車?yán)?。?br>中景。移動(dòng)鏡頭。雷切爾坐在后面,約翰開車,卡特坐在他右邊。
卡特(畫外):……贊諾維奇犯了個(gè)錯(cuò)誤。這種事也常見。這次可要了他的命。太急了點(diǎn),結(jié)果反被人家割斷了喉嚨。
約翰:是呀。是呀。
雷切爾(對(duì)約翰):你要帶我們?nèi)ツ膬海?br>約翰:哦,對(duì)不起。咱們?nèi)フ蚁右煞?。有理由相信他現(xiàn)在仍在附近,所以,我想讓這小男孩去看看。
雷切爾(將身子向前探):你沒有權(quán)利把我們留在這兒。
約翰:啊……我有權(quán)利。你兒子是謀殺事件的目擊者,是證人。
雷切爾(坐回原位):你根本不懂。我們跟你們的法律一點(diǎn)不沾邊!
約翰(笑):這話我聽多了。許多人都這么說。
中景。移動(dòng)鏡頭。雷切爾和塞繆爾在用阿門語交談。
約翰(畫外,對(duì)雷切爾):他說什么?
雷切爾(白了他一眼):他問你是誰,你叫什么名字。我告訴他,我們沒必要知道任何關(guān)于你的事。
約翰(對(duì)塞繆爾):布克。約翰·布克。
雷切爾不滿地看了他一眼,把頭轉(zhuǎn)向窗外。

17.外景。街道。夜
仰攝全景,約翰的車在“幸福谷”酒吧前停下。這是一個(gè)黑人酒吧。里面正在播放一首節(jié)奏很強(qiáng)的曲子《讓我們瘋狂》。
俯攝全景。約翰和卡特下車,向“幸福谷”酒吧走去。

18.內(nèi)景。酒吧。夜
中遠(yuǎn)景。約翰和卡特走進(jìn)燈光幽暗、聲音嘈雜的酒吧。他們顯然對(duì)這里很熟悉。
卡特(對(duì)一青年):嘿,小伙子,上哪兒去呀?
中景??ㄌ叵蛞粋€(gè)大個(gè)子黑人走去。
卡特:看上去不錯(cuò)呀,伙計(jì)。
約翰:喂.伙計(jì)。怎么樣?
他說著迅速將大個(gè)子黑人的雙手扭到背后。
大個(gè)子黑人:他媽的,怎么了?

19.外景。約翰的汽車。夜
俯攝中遠(yuǎn)景。約翰推著大個(gè)子黑人來到車前。

20.內(nèi)景。約翰的汽車。夜
中遠(yuǎn)景。從塞繆爾的角度拍攝。大個(gè)子黑人掙扎著,約翰將他的頭扯到車窗前。
約翰:是這個(gè)人嗎,薩姆?
近景。寨繆爾害怕地?fù)u了搖頭。
約翰(畫外):是他嗎?(塞繆爾搖頭)你能肯定嗎?
塞繆爾點(diǎn)了點(diǎn)頭。
仰攝中景。約翰松開了大個(gè)子黑人。
約翰:滾吧。
雷切爾(對(duì)約翰):你,聽我說,我再也不想?yún)⑴c此事了,我兒子也不想。
約翰:好了,好了,上車吧。回到車上去。
大個(gè)子黑人(畫外):到底是怎么回事呀?
約翰(走上去):是我弄錯(cuò)了,行了吧?
大個(gè)子黑人和其他黑人大笑起來,擺擺手,回灑吧里去了。
卡特(著著雷切爾母子):約翰,他們?cè)趺崔k?
約翰(一時(shí)不明白):什么?
卡特:是找個(gè)旅館還是……
約翰:不行,要是把他們安置在旅館里,明天一早他們就會(huì)不見了,還得派人去巴爾的摩找他們。
卡特:那怎么辦?
約翰(伸出一個(gè)手指):我有辦法了。

21.內(nèi)景。伊菜恩家。夜
仰攝中景。伊萊恩應(yīng)聲開門。她看上去有三十來歲,身材瘦削。約翰走進(jìn)門來,雷切爾抱著塞繆爾跟在后面。
約翰(對(duì)雷切爾):這是我姐姐伊萊恩。(對(duì)伊萊恩):這是蘭普大大和塞繆爾。你看他們住哪兒合適,是后面的臥室還是藍(lán)色房間?(注4)
伊萊恩被這突如其來的一切搞得莫名其妙,她努力保持鎮(zhèn)靜。
伊萊恩:哦,是的,當(dāng)然住藍(lán)色房間啦。
約翰幾步跨上二樓。
伊萊恩關(guān)上門,轉(zhuǎn)身跑上樓梯,給雷切爾母子帶路。
伊萊恩:要我?guī)兔幔?br>雷切爾:哦,不。
伊萊恩停下腳步,看著雷切爾母子上樓。約翰出現(xiàn)在樓上。
約翰:就在后面,薩姆,在后面。
他走下樓來。
伊萊恩:你怎么單挑今天晚上這么辦呀?
約翰(拍拍伊萊恩的臉):這事太重要了。
伊萊恩跑上樓去。
伊菜恩(對(duì)雷切爾):哦,一直往前走,那兒有張你兒子睡的折疊床。(畫外)嗬,他把燈打開了,不錯(cuò)。(她跑下樓,走進(jìn)廚房)
伊菜恩(生氣地):我跟你說過我這兒有客人!
約翰(打開冰箱):比利和賈森在哪兒?
伊萊恩:在樓上睡覺。
約翰:孩子們?cè)诩夷氵€弄個(gè)男人來?
他關(guān)上冰箱,手里拿著一盒牛奶,走出廚房。伊菜恩跟著他。
伊萊恩:這不關(guān)你的事。別以為只有你才是正人君子,不用你多嘴!再說,孩子們也喜歡弗雷德。
約翰(停下腳步):弗雷德?這么說又換了個(gè)弗雷德?
伊萊恩:那孤兒寡母是誰?
約翰(把喝完牛奶的紙盒遞給伊萊思):他們是阿門人。
全景。伊萊恩打開藍(lán)色房間的門,站在門口。塞繆爾蓋著毯子躺在小床上,雷切爾穿著白色睡袍跪在他床邊。
伊萊恩:一切都妥當(dāng)了嗎?
雷切爾:是的,謝謝。
伊萊恩:約翰說你們是阿門人。
雷切爾(抬頭):是的。
伊萊恩:哦。(她關(guān)上了門)
仰攝中近景。
塞繆爾:咱們非得呆在這兒?jiǎn)幔?br>雷切爾:不,只過一夜。(吻塞繆爾)祈禱吧。(起身坐在另一張床上)

22.內(nèi)景。警察局。白天
仰攝全景。警察局大樓內(nèi)一條長(zhǎng)長(zhǎng)的通道。約翰左手將外衣搭在肩上,右手端著杯咖啡,邊走邊喝。雷切爾拉著塞繆爾跟在后面。一個(gè)警官迎面走來。
警官:你好,上尉。
約翰:你好,鮑勃。
雷切爾:我們什么時(shí)候才能離開這兒?
約翰:我盡量早點(diǎn)了結(jié),然后你們就可以走了。
雷切爾:那好。
約翰:可也許塞繆爾還得回來作證,我很抱歉。
雷切爾:不,不對(duì),你很高興。
約翰:高興?
雷切爾:因?yàn)槟悻F(xiàn)在有證人了。
約翰:不錯(cuò),我是有證人了。
雷切爾:我不想讓我兒子成天跟一個(gè)帶著槍到處揍人的人呆在一起。
約翰:揍人?(自言自語)揍人?

23.內(nèi)景。證人室。白天
中景。雷切爾和塞繆爾。約翰走來抱起塞繆爾放在窗前。
約翰:到這兒來,孩子。哦,大個(gè)子。別害怕。你看得見他們,他們看不見你。
全景。從塞繆爾的角度拍攝。透過雙面鏡子可以看見一個(gè)警官和靠墻排成一行的黑人嫌疑犯。
警官:把帽子和太陽鏡摘下來。站直了。
塞繆爾的近景。
約翰(畫外):我要你告訴我,這里面有沒有你在廁所里見過的人?

24.內(nèi)景。審訊室。白天
俯攝中近景。鏡頭平攝過一個(gè)個(gè)嫌疑犯,在第三個(gè)人身上稍停了一下。
約翰(畫外):別著急,仔細(xì)看。

25.內(nèi)景。證人室。白天
塞繆爾的近景。他仔細(xì)辨認(rèn)著,然后搖了搖頭。
約翰(畫外):看準(zhǔn)了。你能肯定嗎?
塞繆爾點(diǎn)點(diǎn)頭。
約翰:好吧。(他敲了敲窗戶,通知外面的警官)

20.內(nèi)景??觳偷?。白天
約翰和塞繆爾站在柜臺(tái)前。廚師將一盤紅腸面包遞給侍者。
廚師:三份紅腸面包。
侍者(畫外,對(duì)約翰):你要的來了。
塞繆爾端起盤子朝一張圓桌走去。
約翰(對(duì)侍者):謝謝。
約翰在雷切爾對(duì)面坐下。他抓起一個(gè)紅腸面包就吃。見雷切爾和塞繆爾在注意他,不由得停止了咀嚼,把食物含在嘴里。
雷切爾摘下塞繆爾的帽子,他們閉上眼睛,低下頭,開始作飯前祈禱。然后,塞繆爾開始吃面包。約翰見他吃得很香,不禁笑了。他如釋重負(fù)般地繼續(xù)咀嚼嘴里的食物。
雷切爾:你的……你姐姐說你還沒有成家。
約翰(邊吃邊答):是的,還沒有。
雷切爾:嗯。她認(rèn)為你應(yīng)該結(jié)婚,有你自己的孩子,而不是當(dāng)她孩子的父親。
約翰:哦,是嗎?
雷切爾(認(rèn)真地):另外,她認(rèn)為你害怕承擔(dān)責(zé)任。
約翰(停下來):很有意思。還有什么?
雷切爾:嗯,是的,她還說,她認(rèn)為你喜歡當(dāng)警察。因?yàn)槟阌X得自己什么都正確。世界上只有你一個(gè)人什么都能干。還有,嗯……你啤灑喝多了的時(shí)候,你就會(huì)說:“別的警察全都狗屁不通?!蔽蚁嘈潘褪沁@么說的。
約翰笑了笑,仿佛第一次聽到這些話。
塞繆爾大口地吃東西,對(duì)他們的談話毫無興趣。
雷切爾:瞧,他胃口不壞。
她愛撫地摸了摸塞繆爾的頭。

27.內(nèi)景。警察局。白天
中近景。約翰坐在辦公桌前,一只手搭在站在他身邊的寒繆爾肩上,翻看一本罪犯存檔照片。他一頁一頁地翻著,注意塞繆爾的反應(yīng)。
近景。塞繆爾搖搖頭。
警察(畫外):上尉,上尉。
約翰(抬頭):什么事?
警官(畫外):卡特中士找你。
約翰(拿起話筒):喂,怎么樣?
近景。塞繆爾四下看著。
中遠(yuǎn)景。一個(gè)女警官看塞繆爾可愛,沖他點(diǎn)點(diǎn)頭,塞繆爾沒有動(dòng)。
約翰(對(duì)著話筒):我不知道。
女警官(畫外輕聲地):小孩兒。(她向塞繆爾招手,塞繆爾還是沒動(dòng))瞧,他還害羞呢。
近景。塞繆爾回頭看了看約翰,他還在打電話。塞繆爾朝女警官走去。
中遠(yuǎn)景。塞繆爾走到女警官前,她微笑著遞給他一塊餅干。
仰攝中景。塞繆爾搖了搖頭。他轉(zhuǎn)身走向別處。
中近景。一個(gè)犯人向塞繆爾使眼色,又點(diǎn)點(diǎn)頭招呼他過去。塞繆爾走到他眼前。
仰攝近景。一名犯人猛烈地撞擊銬在鐵椅上的手銬,發(fā)出“哐當(dāng)哐當(dāng)”的響聲。塞繆爾害怕地往后退。
警察(對(duì)犯人):哎!哎!
俯攝近景。辦公室里人來人往十分繁忙。塞繆爾向另一端退去。有人對(duì)他笑笑,有人走過他身旁時(shí)摸摸他的頭。塞繆爾在一個(gè)獎(jiǎng)品陳列櫥前站住。
中近景。從塞繆爾的角度拍攝:透過陳列櫥的玻璃可以看見一件又一件獎(jiǎng)品。玻璃櫥里貼著一張大剪報(bào),剪報(bào)上有一張大幅照片格外引人注目。鏡頭漸漸對(duì)準(zhǔn)剪報(bào)。
塞繆爾的特寫,他睜大眼睛緊緊地盯著那張照片。
剪報(bào)特寫。赫赫然兩行醒目的大字:

掃毒組警官麥克菲
榮獲青年獎(jiǎng)

鏡頭移向麥克菲的照片。
中近景。塞繆爾朝約翰望去。
中遠(yuǎn)暴。約翰還在打電話,沒主意到塞繆爾。
特寫。塞繆爾朝另一邊望去。
俯攝中景。從塞繆爾的角度拍攝。一個(gè)黑人警官和另一個(gè)警官在站著說話。塞繆爾剛想張口又把嘴閉上了。
特寫。塞繆爾盯著照片。
中景。約翰的目光無意中移到了塞繆爾身上,他似乎著出了什么苗頭,一手放下話筒、一手放下剛剛舉到嘴邊的杯子,向塞繆爾走去。
近景。約翰在塞繆爾身邊蹲了下來。塞繆爾站起來,慢慢地伸出右手食指指向照片。約翰順著他的手指看過去。
大特寫。麥克菲的照片。
中近景。約翰驚詫的表情。他急忙用手將塞繆爾的手指蓋上,然后會(huì)意地點(diǎn)了點(diǎn)頭。塞繆爾向他微笑。

28.內(nèi)景。沙費(fèi)家。夜
俯攝全景。門鈴響了,凱茜———沙費(fèi)的女兒從樓上跑下來。
凱茜(對(duì)父母):我去開門!
門開了,約翰站在門口。
凱茜:哦,你好。
約翰:你好,凱茜。
凱茜(畫外):爸爸!
全景。約翰向書房走去,沙弗的妻子瑪麗琳在廚房向他打招呼。
瑪麗琳:你好,約翰。
約翰急急步入書房。警察局長(zhǎng)保羅·沙費(fèi)微笑著跟進(jìn)來。他年過半百,兩鬢染霜,胖瘦適中,看上去和藹、精明。
約翰:是麥克菲干的,保羅。
中近景。保羅的笑容消失了,他迅速將門關(guān)上。
約翰(畫外):反正,他是囚手之一。有個(gè)阿門孩子親眼看見的。
保羅:麥克菲?掃毒組上尉?
約翰:正是。
保羅(畫外):希望你的證據(jù)是準(zhǔn)確的。
約翰倒了杯飲料,然后在保羅對(duì)面坐下。
約翰:這就全清楚了,保羅。四年前,掃毒組搞了一次突襲,其中包括查獲了五百五十加侖的PZP。這些東西存放在警察局倉庫里。費(fèi)城向全國各大城市供應(yīng)藥品“史匹德”,而制藥時(shí)需要PZP,他們?cè)敢晕迩г黄访撡徺I。我給倉庫打電話,回答說根本沒有那五百五十加侖。那可是二千二百萬美元啊,保羅。你猜,四年前是誰執(zhí)行的任務(wù)?
保羅(不動(dòng)聲色地):麥克菲。
約翰:很對(duì)。
保羅:你和他談起過這件事嗎?
約翰:沒有,他去弗羅里達(dá)休假了。
保羅:好吧,需要什么幫助?
約翰:人。警察局以外的人。得派幾個(gè)人盯住麥克菲,等著他同來。
保羅:是的。聯(lián)邦調(diào)查局或者是財(cái)政部的人。這個(gè)我自會(huì)安排。我希望這事絕對(duì)保密,那個(gè)男孩在哪兒?
約翰:在我……在我姐姐家。
保羅:他得換個(gè)地方。這事還有誰知道?
約翰:只有你和我。
保羅(身子前傾):這樣最好。

20.內(nèi)景。公寓車庫。夜
全景。一輛小汽車駛來停下。約翰從車?yán)锍鰜恚蜷_車尾的行李箱,取出外面罩著塑料套的襯衫和幾本書向電梯走去。他按亮電紐,身后忽然響起腳步聲。他回過頭去。
中景。麥克菲端著槍向他走來。
約翰連忙抽出手槍向麥克菲射擊。麥克菲的槍先響了。兩人各自隱蔽在汽車后相互射擊。
電梯門打開了,里面的一對(duì)老年失婦見狀嚇得魂不附體。老婦人猛地往外跑。
男人(沖出電梯外大聲喊):特威拉,回來!
約翰邊開槍邊回頭向他們揮手。
約翰:回去!我是警察!
男人:回來!
他把老婦人拉了進(jìn)去,電梯門關(guān)上了。
中近景。麥克菲在射擊。
電梯門又開了,老婦人指著一輛被擊中的汽車往外跑。
老婦人:那是我們的車!
約翰(喊):快進(jìn)電梯去!
男人又去拉老婦人。
男人:我才不在乎這輛車呢……
約翰:這蠢貨!
話音未落,電梯門又關(guān)上了。
約翰和麥克菲繼續(xù)開火。麥克菲忽然鉆進(jìn)一輛小汽車,約翰繼續(xù)射擊,汽車風(fēng)馳電掣般地開跑了。
約翰(大聲地):我算認(rèn)識(shí)你了,渾蛋!
俯攝近景。約翰彎下腰去拾地上的襯衫。
血從他的腹部滴落在套在襯衫外面的塑料套上。他慢慢地坐在地上手一松,手槍掉在染血的塑料套上。
約翰回想起他與保羅的對(duì)話。
保羅(畫外):這事還有誰知道?
約翰(畫外):只有你和我。

30.內(nèi)景。伊菜恩家。夜
俯攝中近景。伊萊恩匆匆打開藍(lán)色房間的門,開開燈,在雷切爾的床邊蹲下。
伊萊思:約翰來了。他說你得馬上離開這里??礃幼雍芗?。
雷切爾(低語):什么?
伊萊思:不知道,快穿上衣服。
她匆匆關(guān)上門,然后去敲衛(wèi)生間的門。
伊萊恩:約翰!約翰!
約翰(畫外):把我的車?yán)M(jìn)車庫,把門關(guān)好。
伊萊恩:約翰,這到底是怎么回事呀?
約翰(畫外):你就說你什么也不知道,懂嗎?就說我借了你的車,行嗎?我也沒說明為什么借。你從來沒聽說過有個(gè)女人和孩子。
他開門走了出來。
伊萊恩:約翰,求求你,告訴我為什么。
約翰的特寫鏡頭。他穿著風(fēng)衣,臉色很難看。
約翰:照我的話去做吧。

31.外景。伊萊恩的車。夜
中景。移動(dòng)鏡頭。約翰坐在駕駛座上,雷切爾在他后面。
雷切爾:你說過我們?cè)谫M(fèi)城很安全。
約翰:說過,可我錯(cuò)了。

32.內(nèi)景??ㄌ丶摇R?br>仰攝中景。電話鈴吵醒了睡夢(mèng)中的卡特,他側(cè)身擰亮了燈,拿起話筒。

33.外景。街道。夜
俯攝全景。約翰駕車在一個(gè)拐角處的公用電話間前停下。
卡特(在電話里的聲音):是我。
約翰:你把孩子的談話記錄交給沙費(fèi)了嗎?
卡特(在電話里的聲音):沒有。
約翰:我希望你把這案子的檔案統(tǒng)統(tǒng)毀掉,就在今天夜里,明白了嗎?
他把話筒架在肩和頭之間,邊說話邊往手槍里上子彈。他的手顫抖著,滿頭大汗。

34.內(nèi)景??ㄌ丶?。夜
卡特(對(duì)著話筒,驚異地):約翰,你知道你要我干的是什么嗎?

35.內(nèi)景。電話間。夜
約翰(邊打電話邊上子彈):照我說的去做,伙計(jì)!我要失蹤幾天了。
卡特(電話里的聲音):約翰,到底怎么了?出了什么事?
約翰:一有機(jī)會(huì)我就會(huì)給你去電話。當(dāng)心腹背受敵,這事也有沙費(fèi)的份兒。

36.內(nèi)景。警察局。夜
近景??ㄌ氐氖衷诔閷侠锞o張地查找著。他取出要找的檔案。
卡特近景。
特寫??ㄌ氐氖执蜷_檔案袋。
俯攝近景。他看了看檔案袋上面的姓名后,急忙將檔案袋夾在腋下,關(guān)掉桌上的燈,起身匆匆往外走。剛出門就與一個(gè)值夜班的同事撞了個(gè)滿懷。
同事:你在干什么?
卡特(支吾地),沒什么,加了個(gè)班兒。
同事(望著卡特的背影不解地):怎么回事?

37.內(nèi)景。伊萊恩的車庫。白天
中近景。車庫門打開了,門口站著麥克菲,他的身后是弗吉和保羅。
麥克菲(指著約翰的車):就是這輛。
全景。麥克菲撬開車門,弗吉打開車尾的行李箱。
中近景。麥克菲鉆進(jìn)車?yán)?。弗吉在檢查行李箱中的東西。

38.內(nèi)景。汽車?yán)?。白?br>麥克菲拾起一塊染血的布。
麥克菲:嗨,弗吉,我說過他吃了我一槍嘛。

30.外景。伊萊恩家。白天
仰攝中近景。伊萊恩站在半掩的門后面,保羅站在門口。
保羅(面帶微笑):他碰到麻煩了。我想幫助他,也想讓你幫助他。我們就想知道他在哪兒。
伊萊恩:什么麻煩?
保羅:是我們內(nèi)部的事,你不必?fù)?dān)心。只要我們能和他談?wù)劊涂梢猿吻迨聦?shí)。
伊萊恩:內(nèi)部的事?
保羅:是的。
伊萊思:你是說他卷人了什么非法的活動(dòng)?
保羅:恐怕是的。
伊萊恩(笑):只要是認(rèn)識(shí)約翰的人一眼就能著出這是個(gè)天大的謊話。
保羅:當(dāng)然是的,伊萊恩。但在可疑之處沒有搞清之前,最好還是讓約翰回來恢復(fù)他的名譽(yù)。
伊菜恩:你最好還是離開我這兒。
她說著,毫不客氣地關(guān)上門。
保羅(用力推開門):我不想強(qiáng)迫你去受審。他和那個(gè)阿門女人一起走的,對(duì)吧?

40.外景。麥克菲的車。白天
保羅打開車門。
麥克菲(回頭):她告訴你他在哪兒了嗎?
保羅:我看她也未必知道??ㄌ卦趺礃??
麥克菲:他守口如瓶。我正在他身上下功夫呢。

41.外景。鄉(xiāng)間小路。白天
全景。約翰駕車向小路駛來。車過處揚(yáng)起塵土。路兩旁是高高的麥苗。小轎車向農(nóng)場(chǎng)駛?cè)ァ?br>路邊,碾磨機(jī)的輪子在轉(zhuǎn)動(dòng),白鵝悠閑地在草地上漫步。

42.內(nèi)景。雞棚。白天
俯攝中景。伊萊從雞棚中走出來。遠(yuǎn)處,塞繆爾向他跑來。
伊萊(張開雙臂):塞繆爾!
塞繆爾:外公?。ㄋ活^撲進(jìn)伊萊的懷里)

43.內(nèi)景。小轎車。白天
雷切爾(對(duì)約翰):你該休息了。我去弄點(diǎn)咖啡。
約翰:不,我不能留在這兒。
雷切爾提著包從車?yán)锍鰜?,關(guān)上門。車身的震動(dòng)使約翰疼得渾身一顫。他臉色蒼白,滿臉是汗。
雷切爾:你會(huì)回來帶塞繆爾去作證嗎?
約翰(苦笑):不會(huì)有什么作證了。
小轎車發(fā)動(dòng)了。雷切爾有些擔(dān)心地看著約翰開車駛?cè)ァR寥R抱著塞繆爾站在她身后。
伊萊:怎么了?那男人是誰?
雷切爾看著小轎車,沒有回答。

44.外景。小轎車。白天
仰攝全景。約翰咬緊牙關(guān),忍住疼痛,繼續(xù)開車。一陣巨痛襲來,使他無法把握方向盤。汽車沖向田野,撞在一根柱子上,將柱子上的鳥箱撞翻在地,車前的擋風(fēng)玻璃砸得粉碎。
伊萊把塞繆爾放下,塞繆爾向出事地點(diǎn)跑去。雷切爾跟在他后面。

45.內(nèi)景。小轎車。白天
中近景。雷切爾打開車門,約翰的傷口流出來的血浸透了他的襯衫下擺。他緊閉雙眼,大汗淋漓。
雷切爾:哦,約翰?。ê埃┮寥R,快,馬車?。▽?duì)約翰)你為什么不到醫(yī)院去呢?
約翰(吃力地抓住雷切爾的領(lǐng)口):不,不去找大夫……是槍傷,他們得去報(bào)告,一旦去報(bào)告,他們就會(huì)找到我,找到我也就找到了孩子。

46.外景。蘭普農(nóng)場(chǎng)。白天
俯攝中景。伊萊駕著馬車奔馳而來,在小轎車旁停下。
伊萊(見約翰一動(dòng)不動(dòng)):這個(gè)講英語的人死了嗎?
雷切爾:沒有。
伊萊:像死了一樣。(他把身子探進(jìn)車?yán)铮鸺s翰)來,咱們走。(對(duì)雷切爾講阿門語)抬這兒,抬這兒。一,二,三。
雷切爾抬著約翰的腿,二人吃力地把他放上馬車。約翰疼得幾乎暈厥過去。

47.內(nèi)景。蘭普家。白天
仰攝全景。底層的門開了一條縫,阿門醫(yī)生斯托爾茨弗斯閃進(jìn)身來。
伊萊(畫外):他在樓上。
仰攝中近景。約翰的腹部蓋著一塊滲透血的紗布。斯托爾茨弗斯輕輕一摸。
斯托爾茨弗斯:燙得厲害。(他揭開紗布,露出兩個(gè)槍眼)子彈從那兒進(jìn)去,然后從這兒鉆出來。
塞繆爾在門口向里張望,雷切爾一抬頭發(fā)現(xiàn)了他,打手勢(shì)叫他走開。雷切爾、斯托爾茨弗斯和伊萊走到門口。
斯托爾茨弗斯:有感染的危險(xiǎn)。他失血過多。我不是正式的醫(yī)生。這個(gè)人應(yīng)該到醫(yī)院去治療。
雷切爾(正在掩門,壓低聲音):他必須留在這兒。
伊萊:他要是死了怎么辦?那警察就會(huì)到這兒來。他們會(huì)說我們破壞了誓約。
雷切爾:那么,我們就必須祈禱不讓他死。如果他真的死了,我們就想法不讓別人知道!
伊萊:可是雷切爾,這是人命關(guān)天的事啊。
雷切爾(近景):這我知道。上帝幫助我。我知道,伊萊。但是我可以告訴你,一旦他們發(fā)現(xiàn)了他,那些開槍打他的人就會(huì)來抓塞繆爾的。
斯托爾茨弗斯:那么,嗯……用三份牛奶、兩份亞麻油兌成藥糊給他敷上,以防感染。我會(huì)讓瑪麗送來我親自煮的藥茶。
雷切爾(感激地):謝謝你。
斯托爾茨弗斯和伊萊走到底層,伊萊打開門。
斯托爾茨弗斯:蘭普,這件事我得和長(zhǎng)者們談?wù)劇?br>伊萊:你看著辦吧。

48.內(nèi)景。谷倉。白天
全景。雷切爾和伊萊將約翰的車用馬拉進(jìn)谷倉。雷切爾連忙關(guān)上門。

49.內(nèi)景。蘭普家。夜
仰攝近景。一盞油燈發(fā)出的昏暗的光,照在高燒中的約翰臉上。他渾身哆嗦,呼吸沉重。
中近景。雷切爾將浸過藥糊的毛巾放在約翰的傷口上,神志昏迷的約翰緊緊地抓住她的手,嘴里說著胡話。雷切爾用毛巾給他擦汗。
約翰:混蛋,別干!我他媽的……我他媽的殺了你!你這個(gè)壞蛋!
中遠(yuǎn)景。雷切爾拿著燈走進(jìn)屋里。
雷切爾(輕聲地):約翰。
雷切爾跪在床邊,連喚幾聲,見他沒有反應(yīng),嚇壞了。她急忙拿過燈,照著約翰。睡夢(mèng)中的約翰翻了個(gè)身。雷切爾這才舒了口氣。

50.內(nèi)景。約翰房間。清晨
全景。晨曦從窗縫灑進(jìn)屋里。約翰醒來了。他發(fā)現(xiàn)雷切爾和衣坐在桌旁,睡著了。

51.內(nèi)景。保羅的辦公室。白天
中景。保羅在打電話,麥克菲和弗吉在聽著。
保羅:你是說我們就沒辦法找到這女人嗎?我們現(xiàn)在可是生活在二十世紀(jì)。中士,可以強(qiáng)制執(zhí)法呀。
中士(在電話里的聲音):那就是你的事兒了,局長(zhǎng)。阿門人可不生活在二十世紀(jì),也不用二十世紀(jì)的思想去看問題,局長(zhǎng)。如果阿門人帶走了你的人,我可實(shí)在是無能為力。你要是能找到她,我情愿吊死……

52.內(nèi)景。縣警察局。白天
中士(對(duì)著話筒):……問題在于,這里有三分之一左右的阿門人都姓蘭普,光是這附近就有一萬四千多阿門人,那還只是一個(gè)蘭卡斯特縣呢。在那邊……

53.內(nèi)景。保羅辦公室。白天
保羅繼續(xù)在打電話。
保羅(打斷他):很有趣,中士??蛇@是個(gè)非常重要的案子,關(guān)系到一個(gè)警官的被殺??傇撚袀€(gè)人名冊(cè)什么的吧。
中士(在電話里的聲音):這個(gè)……當(dāng)然有,有稅收簿、選民簿、可是,我告訴你,眼下我沒有足夠的人力派到蘭卡斯特縣的每一個(gè)蘭普農(nóng)場(chǎng),去看看有沒有你要找的雷切爾。
保羅:中士,你說的也許有道理,你可以打幾個(gè)電話嘛。
中士(在電話里的聲音):是呀,也許可以打??墒且?yàn)榘㈤T人一部電話也沒有,我真不知道該給誰打。
保羅(悻悻地):謝謝你,中士。算是我交了學(xué)費(fèi)。

54.內(nèi)景。蘭普家/約翰房間。白天
仰攝中近景。約翰躺在床上。周圍的說話聲吵醒了他。他吃力地睜開眼睛。
床的末端站著好幾個(gè)留須的長(zhǎng)者,斯托爾茨弗斯站在最前面。雷切爾坐在床邊。
約翰(對(duì)雷切爾):他們是誰?
雷切爾:我們地區(qū)的領(lǐng)導(dǎo)人。他們決定親自來看你。除了斯托爾茨弗斯……他第一天來過,我想,是他救了你的命。
斯托爾茨弗斯:不,不是我,
約翰(對(duì)雷切爾擔(dān)心地):還有誰知道我在這兒?
雷切爾:沒有了。
約翰:我在這兒有多久了?
雷切爾:兩天。
斯托爾茨弗斯(走到床前俯下身子,微笑著對(duì)約翰):好好休息,布克先生,這樣最好。還有,多喝我的茶,多喝。
他和其他人走出房間。
雷切爾端著一杯茶遞到約翰嘴邊。
約翰(喝了一口,皺著眉頭):告訴……他,他的茶苦極了。(他接著喝完,然后躺下)
雷切爾:等你好了你自己告訴他吧。你能活下來我們大家都很高興,約翰·布克。我們不知道如果你死了我們?cè)撛趺崔k。

55.外景。蘭普家。白天
中近景。長(zhǎng)者們走出蘭普家。外面下著毛毛細(xì)雨。他們戴上草帽,撐開黑布傘,沿著一條小路走去。伊萊為他們送行。
一長(zhǎng)者:我們沒問他是怎么來這兒的,這不是我們的事。
伊菜:他的傷一好就會(huì)走的。
長(zhǎng)者們用阿門語交談。伊萊停下腳步。

56.內(nèi)景。約翰的房間。白天
仰攝中近景。梳妝臺(tái)的抽屜被一只小手輕輕地拉開了。這是塞繆爾。他拿起抽屜里的手槍。
約翰吃力地扶著墻從里屋走出來。他的腹部纏著繃帶,彎曲著身子。一看見塞繆爾手里拿著槍,他大喊一聲。
約翰:別動(dòng)!你在干什么?
塞繆爾嚇了一大跳,連忙把槍放回抽屜。約翰拿起槍,在床邊坐下,掀掉披在身上的衣服。
約翰:到這兒來,到這兒來,塞繆爾,坐下。這是一支上了膛的槍。非常、非常危險(xiǎn),記住,千萬不要去碰上了膛的槍!我把子彈取出來,現(xiàn)在安全了。懂了嗎?
塞繆爾:懂了,布克先生。
約翰:叫我約翰好了。我是怕傷著了你,不是存心對(duì)你嚷嚷,我是怕你傷著了。喏,現(xiàn)在你盡管好好地看吧,子彈已經(jīng)卸下了,安全了。(他把槍遞給塞繆爾)你想拿著它,可以,只要我在這里,可是那樣拿法不對(duì)。
正在這時(shí),雷切爾端著托盤微笑著走進(jìn)來。
約翰趕緊從塞繆爾手里拿過槍,不過還是被雷切爾看見了。她臉色頓變。
雷切爾:塞繆爾,到樓下去等我。
塞繆爾乖乖地走了。
雷切爾(嚴(yán)肅地):約翰·布克,你待在這幢房子里的時(shí)候,我就堅(jiān)持要你尊重我們的規(guī)矩!
約翰(遞上手槍):很對(duì)!把這個(gè)拿去,放在安全的地方,他找不到的地方。
雷切爾用兩個(gè)指尖捏著槍,離身子遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,像躲避什么瘟疫似的,小心謹(jǐn)慎地走出去。
中遠(yuǎn)景。桌上放著那把槍。伊萊摟著塞繆爾坐在桌旁。他拿起那支槍。
伊萊:我手里這支槍是用來奪取一個(gè)人的性命的。我們相信奪取人的性命是不對(duì)的。只有上帝才有這個(gè)權(quán)力。有好幾次,發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)了,人們對(duì)我們說,你們必須去打仗,去殺人。那是保護(hù)善的唯一方法??墒侨姞枺^不可能只有一種方法。好好記住。你會(huì)去殺人嗎?
塞繆爾:我只會(huì)去殺壞人。
伊萊:只會(huì)殺壞人,明白了??赡隳苡萌庋劭闯瞿男┤耸菈娜藛??你能看穿他們的靈魂,看清他們的罪惡?jiǎn)崃?br>塞繆爾:我能看見他們做什么。我已經(jīng)看見了。
伊萊:已經(jīng)看見了,你就會(huì)變成其中的一個(gè)。你懂嗎?
近景。桌上的槍和子彈。
伊萊:你把什么放在手里,就會(huì)把什么放進(jìn)心里。(莊嚴(yán)地)“因此,你們從他們中走出來,成為獨(dú)立的一群,上帝如是說?!眲e去碰不潔凈的東西?,F(xiàn)在,去把你的活兒干完吧。
塞繆爾:是的,外公。

57.內(nèi)景。約翰房間。白天
中景。約翰坐在桌旁,手里捧著一本書。雷切爾進(jìn)來收拾床鋪。
雷切爾:書好看嗎?
約翰:哦,好看。學(xué)了不少關(guān)于肥料的知識(shí)。非常有趣。
雷切爾從墻上取下一套衣服。她拎著幾件衣服,站在床前。
約翰:那是什么?
雷切爾:你的衣服上沾了血,我給洗了。你可以穿這些衣服。
約翰:是你丈夫的衣服嗎?
雷切爾:是的。有人能穿。這很好。(她把衣服放在床上)再說,你穿著你自己的衣服看上去象個(gè)外人。哦,我得告訴你,這種外套沒有鈕扣。瞧,有鉤子。
約翰:鈕扣有什么不好?
雷切爾:鈕扣代表突出,嗯,驕傲,虛榮,一點(diǎn)也不樸素。
約翰:那么,拉鏈又有什么不對(duì)頭呢?
雷切爾:你在取笑我吧?
約翰:不。
雷切爾(看了一眼窗外):像那些游客一樣。總是盯著人看個(gè)沒完。有時(shí)候他們進(jìn)到院子里來。這是很沒禮貌的。在他們看來,我們似乎很古怪。
約翰:真不知道他們?yōu)槭裁磿?huì)這么想。對(duì)了,這兒附近有電話嗎?
雷切爾:山谷那邊的岡特家有。(笑)他們是另外一族人,他們還有小汽車和冰箱呢。
約翰:不,不,我說的是付費(fèi)的公用電話。
雷切爾:索爾茲伯格的商店有,可你現(xiàn)在還不能去那兒。(她向門口走去)
約翰:我今天早上就去。
雷切爾:可是斯托爾茨弗斯說你得……
約翰(打斷她):是的,我知道他說了些什么。
雷切爾:好吧。你可以和伊萊一起去。他要送塞繆爾去學(xué)校。不過你最好快點(diǎn)。
約翰感激地望著雷切爾。雷切爾伸手關(guān)門。
約翰:雷切爾……
雷切爾回過頭來。
約翰:……沒什么。
雷切爾輕輕地拉上了門。

58.外景。蘭普農(nóng)場(chǎng)。白天
全景。一輛馬車駛過來。伊萊和塞繆爾坐在車上。馬車在門前停下。

59.內(nèi)景。蘭普家。白天
中近景。廚房。約翰穿著雷切爾丈夫的衣服站在一面小鏡子前,那身衣服看上去又肥又短。正在洗碟子的雷切爾看著他,“噗嗤”一下笑出聲來。
約翰:怎么了?
伊萊(畫外):快點(diǎn),約翰·布克!
雷切爾:你這就走吧。(她忍俊不禁)
約翰(走到雷切爾跟前):我的槍。我需要我的槍。
雷切爾立即嚴(yán)肅起來。她起身走到碗碟櫥前,取出手槍,用手指捏著遞給約翰。
約翰接過槍剛要走,發(fā)現(xiàn)沒有子彈。
約翰,子彈呢?沒有子彈槍就沒用。
雷切爾(明白過來):當(dāng)然。
她從另一個(gè)櫥里的罐子中取出子彈。約翰接過子彈,吹掉上面粘的面粉。
約翰:謝謝。(他走到門口又轉(zhuǎn)過身來)呃,我看上去怎么樣?我是說,我像個(gè)……阿門人嗎?
雷切爾(真誠地):你的樣子很樸素。
約翰:那好。(他打開門)
中景。雷切爾的臉上現(xiàn)出若有所思的神情。

60.外景。城鎮(zhèn)。白天
全景。伊萊的馬車靠近其他馬車停下。
約翰下車。一群阿門人在他身后注意地打量他。約翰走進(jìn)街旁的公用電話間。伊萊走到那伙阿門人堆里。
伊萊(對(duì)眾人):他是個(gè)講英語的。
眾人:是嗎?
伊萊和他們用阿門語聊天。

61.內(nèi)景。警察局。白天
全景。
卡特:我是卡特。是的。是你?
他神情緊張地看看隔壁的人,拉上門,額上滲出細(xì)密的汗珠。
約翰(在電話里的聲音):我打算回去處理那件事。你那里的情況怎么樣?
卡特:緊得很。別那么干,別回來。他們正在到處找你呢。

62.內(nèi)景。城鎮(zhèn)/電話間。白天
約翰:是呀,還有那個(gè)孩子。所以我才不能不走在他們前面。
卡特(在電話里的聲音):聽著,約翰,別那么干。你根本甭想接近沙費(fèi)。你聽見了嗎?
約翰:聽見了。
卡特(在電話里的聲音):我們?cè)趺崔k?聯(lián)邦調(diào)查局還是……?
約翰:也許吧。
卡特(在電話里的聲音):找個(gè)專門搞調(diào)查的記者怎么樣?
約翰:不行,那太危險(xiǎn)了。他們會(huì)提出和孩子談話的。

63.內(nèi)景。警察局。白天
卡特:聽著,我要打幾個(gè)電話,然后告訴你什么時(shí)候可以回來。
約翰(在電話里的聲音):我要走了,多保重,老伙計(jì)。
卡特:好的,你也一樣。
他放下電話,警惕地看看四周。

64.內(nèi)景。蘭普家。白天
中遠(yuǎn)景。廚房。桌上放著一瓶瓶做好的果醬。雷切爾在瓶蓋上作著標(biāo)記。
約翰吹著口哨走進(jìn)來,直接將手槍放進(jìn)碗碟櫥里。雷切爾看著他。約翰在桌旁坐下。他拉過雷切爾的手,雷切爾不解地笑著。約翰把她的手?jǐn)傞_,將子彈放在上面。
約翰:給你,可別把它們放進(jìn)果醬里。
雷切爾笑了。

65.外景。蘭普農(nóng)場(chǎng)。白天
全景。巨大的水車輪子轉(zhuǎn)動(dòng)著。水車旁,約翰在聽塞繆爾講解。
塞繆爾(比劃著):看見這條小溪了嗎?水流進(jìn)輪子里,輪子便轉(zhuǎn)動(dòng)起來,它使這條鋼絲帶動(dòng)水泵,水泵把水送到井里,然后,井里的水就流進(jìn)屋子里去了。

67.內(nèi)景。筒形糧倉。白天
中景。筒形糧倉底部。塞繆爾推開糧倉的小門。約翰跪在他身邊。
塞繆爾:這地方的回聲可大了。(沖著上面喊)喂!
回聲在筒形糧倉里回響。
俯攝全景。黑洞洞的筒形糧倉。
約翰(將身子探進(jìn)小門):那上面是什么?
塞繆爾:玉米。
小貓的叫聲。塞繆爾將一只黑色的小貓遞給約翰,又抱起另一只同樣的小貓。
塞繆爾:你想抱我的小貓嗎?我教你怎樣給它撓癢癢。你這樣抱著它,讓它仰著身子躺著,然后再撓他的脖子。

68.內(nèi)景。谷倉。白天
俯攝全景。空空的谷倉里放著約翰的車。后擋板和車門開著。傳來一陣陣發(fā)功機(jī)的聲音。
伊萊從地上的活動(dòng)木板門里探出頭來。
伊萊:是你嗎,布克?你在那兒干什么?
約翰(從車?yán)锾匠錾碜樱号?,我只是想把車子發(fā)動(dòng)起來。
伊萊:既然你已經(jīng)能修車了,那你也可以給我干活呀。
約翰:當(dāng)然可以。干什么呢?
伊菜:就干擠牛奶吧。
約翰:擠奶?
伊萊:奶牛,你懂嗎?奶牛。
約翰:我在電影里見過。
伊萊:很好。明天就開始。
他走下梯子,把活動(dòng)木板門關(guān)上。

69.內(nèi)景。約翰的房間。凌晨
俯攝中遠(yuǎn)景。伊萊開門進(jìn)去,手里提著燈。他走到約翰床前,用阿門語叫約翰起床。
約翰聽見聲音睜開眼,但馬上又閉上了。
伊萊:四點(diǎn)半了,該擠奶了。
約翰無可奈何地嘆了口氣。

70.內(nèi)景。牛棚。凌晨
仰攝中遠(yuǎn)景。奶牛。伊萊和約翰走進(jìn)畫面。伊萊把燈掛在頭頂?shù)蔫F鉤子上,迷迷糊糊的約翰一下子撞在燈上。
伊萊(給約翰扣上一頂帽子):擠奶帽。(指著地上)擠奶凳。(他坐在凳上示范)就是這樣。
約翰坐在奶牛旁,伊萊站在他身旁。
伊菜:抓緊了。順著奶頭往下擠。(見約翰使勁抓著奶頭)聽見了嗎?擠!
約翰:我在擠。
伊萊:你以前從沒摸過奶頭嗎?
約翰:沒摸過這么大的。
伊菜站起身,哈哈大笑起來。
約翰(邊擠邊喊):我會(huì)了!我會(huì)了!

71.外景。蘭普家。清晨
雷切爾走出廚房,抓住吊在屋檐上的鈴繩拉了起來。院子里響起了清脆的鈴聲。

72.內(nèi)景。蘭普家。清晨
約翰和蘭普一家坐在餐桌旁。伊萊坐在一張安著輪子的轉(zhuǎn)椅里,輕輕一推桌沿便滑向爐子,取了他所需的東西又迅速滑向餐桌。約翰好奇地看著他。
伊萊示意約翰吃東西。
約翰(連連搖頭):不,不,不,不。
伊萊:吃呀,布克,吃。你的胃口怎么啦?
約翰:我不習(xí)慣半夜里吃東西。
伊萊:是不習(xí)慣干重活吧。干重活才會(huì)有好胃口。(往約翰盤子里盛食物)
約翰端起一杯咖啡,模仿著電視廣告里的腔調(diào)對(duì)坐在他對(duì)面的雷切爾說———
約翰(一手指著杯子):親愛的,這咖啡好極了!
伊萊、雷切爾和塞繆爾莫名其妙地看著他。
約翰(連忙解釋):這是個(gè)……是個(gè)笑話。這是電視上的廣告。

73.外景。蘭普家。白天
仰攝全景。丹尼爾從半成熟的麥田里走來。他左肩上扛著一小袋東西,右手拿著個(gè)果子,邊走邊吃。他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見了約翰,徑直朝他走去。
約翰:早上好。
丹尼爾:你是布克,對(duì)嗎?
約翰:不錯(cuò)。
丹尼爾:你就是他們談?wù)摰拿绹醒健?br>約翰:我想我是個(gè)講英語的人。
丹尼爾:講英語的美國佬,都一樣。我叫丹尼爾,丹尼爾·霍克萊特納。
他們握手。
約翰:你好。
丹尼爾(打量著約翰):你挺樸素,布克。非常樸素。(對(duì)約翰一笑)我是來看雷切爾的。

74.外景。蘭普家。白天
全景。屋前掛著一排衣服。雷切爾和丹尼爾坐在走廊的吊椅上。吊椅前后擺動(dòng)著。丹尼爾用熱情的目光看著雷切爾。雷切爾一抬頭,與丹尼爾的目光相遇,她趕快低下了頭。
約翰從遠(yuǎn)處走進(jìn)院里,看見他們,便低下頭原地踱步。
雷切爾低著頭想不去看他,可又不由白主地抬頭望去。丹尼爾看看雷切爾。
約翰雙手插在褲袋里慢慢地踱去。

75.內(nèi)景。谷倉/木工室。白天
中遠(yuǎn)景。約翰在修理鳥箱。雷切爾端著一杯水走來。
約翰在刨一塊木頭,他抬頭看著雷切爾。
約翰:呃,伊萊說我可以用他的工具,嗯……試著修修這鳥箱。
雷切爾(笑著將杯子遞給他):我給你送來一點(diǎn)檸檬水。
約翰:太好了。
他接過杯子,一飲而盡。他擦了擦臉上的汗珠,感激地瞥了雷切爾一眼。
約翰:謝謝。(繼續(xù)刨木頭)霍克萊特納怎么了?
雷切爾:他回家了。他是我們家的一個(gè)朋友,就像伊萊的親生兒子一樣。(稍頓)你會(huì)木工?
約翰:會(huì)一點(diǎn)兒。
雷切爾:你還會(huì)什么?
約翰:打人。打人我最拿手。
雷切爾:在農(nóng)場(chǎng)打人可派不上什么用場(chǎng)。(她走到門口又回過頭)明天我把你的褲子放長(zhǎng)一點(diǎn)。
約翰:好啊。

76.內(nèi)景。谷倉。夜
仰攝全景。燈光照亮了約翰的小轎車。他在修車,雷切爾在一旁為他提著燈。
雷切爾:我跟伊萊說你是個(gè)木匠……
約翰:把燈舉高一點(diǎn),行嗎?
雷切爾:……他說你可以為佐克家蓋谷倉出一份力。
約翰:啊,只要我還在這兒。
忽然,車上的收音機(jī)響了。約翰和雷切爾同時(shí)回頭望著收音機(jī)。
收音機(jī)的聲音:溫尼烤肉,我一點(diǎn)也不知道溫尼烤肉。那是西海岸的玩意兒。咱們來念些關(guān)于溫尼的信吧。我們是WB40—40,播送舊日黃金時(shí)代的歌曲。下面播送最好的和最老的歌。下面這一首將把我?guī)Щ氐竭^去的時(shí)光。我很喜歡,希望你也一樣。(音樂起)最早唱這首歌的是薩姆·庫克,可這一首唱得也不錯(cuò)。
約翰(喜出望外):哦,這太好了。這是最好的。(隨音樂輕唱)生物學(xué)我懂的不多,法語我也懂的不多……
他出神地聽著,情緒激動(dòng)。他把燈放在車頂上,隨著音樂輕輕地唱著,并有節(jié)奏地拍打著車頂。雷切爾站在車的另一側(cè)。她被約翰所感染,也跟著高興起來。她看著約翰,二人對(duì)視良久。
約翰繞過車尾向雷切爾走去。雷切爾若有期待又似緊張地看著他走近自己。燈光映紅了她動(dòng)人的臉龐。約翰微笑著,雷切爾也笑了,但那笑容分明有些牽強(qiáng)。
約翰(拉起雷切爾的手唱道):……和你在一起,世界多美妙……
他帶著雷切爾跳起舞來。雷切爾既新鮮又高興地笑了。
雷切爾(笑):你在干什么?
約翰沒有回答,只是摟著雷切爾跳著、唱著。
約翰(唱):……我能感覺到你對(duì)我的愛。我不太懂歷史,我不大懂生物……
他忽然停下來,凝視著雷切爾,靠近她。旋即又拉著她繼續(xù)跳起來。雷切爾高興地叫著,約翰也盡情地歡笑。
約翰(唱):……和你在一起,世界多美妙……
他又停了下來,四目相視。雷切爾的笑容消失了,她既緊張又期待地望著約翰。約翰把她摟得更緊,他那灼人的氣息噴在她的臉上。他們的嘴唇就要貼上了……約翰猛地使自己和她離得遠(yuǎn)一些??吹贸鏊桥酥浦约旱那楦?。
他們又跳了起來。雷切爾高聲笑著。
伊萊(畫外):雷切爾!(他提著燈走入畫內(nèi))雷切爾,你在這兒干什么呢?
約翰和雷切爾停下來,面對(duì)面地站著。
仰攝中近景。伊萊看著他倆。
伊萊(不滿地):音樂!
雷切爾一轉(zhuǎn)身走出谷倉。
伊萊:雷切爾!
他看了約翰一眼。約翰站在車門外,手扶在打開的車門上。
伊萊:雷切爾,雷切爾?。ㄋ掖译x去)
約翰咽了口吐沫,用衣袖擦了擦臉上的汗珠。

77.外景。蘭普農(nóng)場(chǎng)。夜
中景。伊萊追上了雷切爾。
伊萊:你是怎么回事?(雷切爾頭也不回地向前走)成何體統(tǒng)?
雷切爾(回過頭):破壞體統(tǒng)的事我什么也沒做。
伊萊:沒做?你把這男人帶到咱們家……還有他手里的槍。你也帶來了恐懼。對(duì)帶槍的、講英語的人的恐俱。
雷切爾:我什么錯(cuò)事也沒做。
伊萊:也許……也許還沒做??墒抢浊袪?,看起來你好像……你知道已經(jīng)有閑話了。說是要去找主教,要避諱你!
雷切爾(繼續(xù)走):那是胡說八道。
伊萊抓住她的胎膊,使她轉(zhuǎn)過身來。
伊萊:可別說得這么輕巧。雷切爾!他們真會(huì)這樣做的!他們說得出就做得出。你知道“避諱”是什么意思嗎?就是說,我不能和你一起吃飯。不能從你手里拿東西。不能和你一起去教堂……哦,孩子,別走得太遠(yuǎn)了!
雷切爾:我不是孩子。
伊萊:可是你的行為就像個(gè)孩子。
雷切爾:我自己的事自己管!
伊萊:不,得由他們管,我也要管……如果你使我受辱的話。
雷切爾(在廚房門口回過身來):你羞辱的是你自己。(她走了進(jìn)去)

78.內(nèi)景。保羅辦公室。白天
仰攝全景??ㄌ刈谧狼暗囊巫由稀K麅墒謥砘卮曛?,如坐針氈。
保羅在他椅子旁走來走去。
保羅(面帶笑容):你為什么不告訴我他在哪兒?你是知道的,對(duì)不對(duì)?我只想和他談?wù)劊蚁胱屗悬c(diǎn)理智,(他站在卡特身后,拍拍他的肩膀)你知道,我們是老朋友了。約翰和我從前在一個(gè)組,就像你們倆現(xiàn)在一樣。他是我訓(xùn)練出來的,是個(gè)好警察。(他頓了頓)我知道他在阿門人那里。天哪!如果能馬上見到他,要我做什么都行。(試探地)你能在禱告會(huì)上見到約翰嗎?
仰攝近景。卡特下意識(shí)地笑了笑,點(diǎn)了點(diǎn)頭。保羅笑了??ㄌ伛R上意識(shí)到自己被利用了,頭上的汗越冒越多。
保羅:我們和阿門人一樣,也有一種教規(guī),呃……像一個(gè)俱樂部。有我們自己的規(guī)矩。約翰破壞了這些規(guī)矩,就像你正在破壞它們一樣。
仰攝中近景。卡特的神情緊張。

70.外景。佐克農(nóng)場(chǎng)。白天
全景。男人們或乘馬車,或步行,手里提著工具向蓋谷倉的地基走去。他們系結(jié)著白圍裙,身著淺藍(lán)色或白色的襯衫,黑色的長(zhǎng)褲,頭戴草帽。
伊萊駕著馬車。
女人們手提籃子集中在屋里。
雷切爾、約翰和塞繆爾坐在馬車上。馬車停了下來。約翰跳下車,肩上挎著工具袋。
丹尼爾(走向約翰):我聽說你是個(gè)木匠。
約翰:唔,干過一陣子。
丹尼爾:沒關(guān)系,有本事的人我們總是用得上的。
伊萊(對(duì)約翰、丹尼爾和雷切爾):快些!我們要蓋的是谷倉,而且要在一天之內(nèi)蓋完!
三人向前走去,誰也沒有說話。
一女人(向雷切爾打手勢(shì)):雷切爾,到這兒來。
雷切爾(對(duì)約翰):祝你走運(yùn)。
約翰和丹尼爾向前走著。
丹尼爾:你的傷好些了嗎?
約翰:好多了。
丹尼爾(拍拍他的肩):很好,那你可以回家了。
約翰停下腳步,望著丹尼爾的背影。他走進(jìn)人群。人們和他握手。他把工具袋系到腰上。月尼爾在一旁注視著他。
約翰一抬頭,與雷切爾從遠(yuǎn)處投來的目光相遇。他笑著對(duì)她搖搖頭。雷切爾望著他。
盛大的勞動(dòng)場(chǎng)面。地上放著已經(jīng)造好的木制框架。近百個(gè)男子漢在伊萊和另一個(gè)長(zhǎng)者的口令下一起用力,分別將兩個(gè)幾米高的框架豎了起來。
草地上,已經(jīng)擺好幾條長(zhǎng)長(zhǎng)的餐桌。塞繆爾坐在草地上,看著這壯觀的場(chǎng)而。雷切爾也高興地過來坐在他的身旁。
男人們?cè)诰o張地工作。女人和女孩們忙著給他們端茶送水。
約翰在鉆孔。丹尼爾把木板遞給他。
一個(gè)男人站在架下看著約翰把木栓釘進(jìn)接合處。
一個(gè)男孩給丹尼爾遞上一杯果汁。丹尼爾喝了一口,遞給約翰。約翰接過去猛喝一口,抹了抹嘴,微笑著遞給丹尼爾。丹尼爾笑著接過來繼續(xù)喝。
約翰爬上框架的更高處,試著把木板放進(jìn)槽里。他往接合處鉆孔。
男孩子們跪在地上往木板上釘釘子。
丹尼爾在鉆孔。
伊萊把鋸子遞給丹尼爾,丹尼爾又遞給約翰。約翰鋸掉木板未端。
雷切爾和其他女人往桌上分放食物。
俯攝全景。約翰爬上更高處。丹尼爾將木板遞給他。
雷切爾向前走去,身后跟著兩個(gè)小姑娘。她們手里端著咖啡壺。
約翰雙腿分開騎在梁上釘釘子,丹尼爾在拉繩子。約翰無意識(shí)地朝下看了一眼,雷切爾也正往上看他。雷切爾迅速轉(zhuǎn)身離去。
俯攝全景。高高的谷倉豎立在房屋旁。
男人們坐在長(zhǎng)桌旁。他們低頭祈禱。
雷切爾拿著咖啡壺走入畫面。丹尼爾自信地以為雷切爾一定會(huì)先給他倒。不料雷切爾競(jìng)繞過丹尼爾和其他男人身后,往約翰的杯里斟咖啡。伊菜、約翰和丹尼爾吃驚地看著她的舉動(dòng)。雷切爾則神泰自若。丹尼爾不大友好地看了約翰一眼,扭過頭去。
餐后,人們繼續(xù)工作。
約翰和丹尼爾等人站在框架頂上裝椽子。<

 4 ) 你不能殺光所有的證人

    這部片子圍繞著一個(gè)個(gè)證人展開,第一個(gè)被殺的警察知道了毒品交易的內(nèi)幕而被殺,小男孩Samuel則是因此導(dǎo)致殺人案成為第二個(gè)證人,而John Book作為知道真相第三人,也面臨著被謀殺的境地,只有出逃,保護(hù)好自己和Samuel的安全。而John的助手,則在電話中成為了第四個(gè)證人,被殺掉了。在最后的情節(jié)中,當(dāng)john的上司要?dú)⒌羲麜r(shí),他說:你能殺掉這里所有的證人么?
    而影片將故事放在Amish的社會(huì)中,也許是想表達(dá)一種反思暴力的思想,里面的爺爺對(duì)孫子說:罪惡在人的心里,如果你不想有罪惡的話,你就不要去碰那些臟東西。而John的上司即是為了掩飾一個(gè)罪惡而犯下了一連串的罪惡。
    

 5 ) 現(xiàn)代社會(huì)的古典選擇

Witness是彼得威爾拍攝于1985年的一部影片,也獲得了當(dāng)年奧斯卡最佳影片提名(最后敗給了走出非洲)。故事本身很老套,一個(gè)寡婦和他的正太兒子在車站候車時(shí),小正太在廁所里目睹了一場(chǎng)謀殺案。一名叫布克的警察把正太帶回了警局,希望他能指認(rèn)罪犯。結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)犯人正是布克的頂頭上司,而且牽出了警局內(nèi)部的一場(chǎng)陰謀。布克遭到了偷襲,身負(fù)重傷的他不忘保護(hù)證人的使命 ,把母子倆送回了他們的家園。而他自己因?yàn)槭軅膊坏貌辉诖诵蒺B(yǎng)。而漸漸地,他發(fā)現(xiàn)了當(dāng)?shù)厝说臉銓?shí)與善良,自己的命運(yùn)也在不知不覺間融入其中。。。

我們不用費(fèi)絲毫力氣就可以判斷出導(dǎo)演的重心不在于驚險(xiǎn)刺激的警察內(nèi)部斗爭(zhēng)。槍戰(zhàn)打斗等場(chǎng)面被處理得相當(dāng)敷衍。事實(shí)上,這整個(gè)的故事情節(jié)更像是一個(gè)框架,而蘊(yùn)含在其中的內(nèi)核是兩種生活方式的碰撞。由警察為代表的現(xiàn)代人與母子倆代表的阿米什人之間的互動(dòng)與摩擦,才是導(dǎo)演真正想表達(dá)的內(nèi)容。

阿米什人(Amish)是美國和加拿大安大略省的一群基督新教再洗禮派門諾會(huì)信徒,他們是德裔瑞士移民后裔組成的傳統(tǒng)、嚴(yán)密的宗教組織,過著與世隔絕的生活。他們最大的特點(diǎn)就是拒絕汽車及電力等現(xiàn)代設(shè)施,在影片中,可以看到在汽車橫行的美國現(xiàn)代社會(huì)里,阿米什人依然悠哉地駕著馬車行使在馬路上(這倒是名副其實(shí)的“馬路”了),顯得格格不入,放佛時(shí)空錯(cuò)亂了一樣。此外,他們都過著簡(jiǎn)樸的生活并視之為美德。更加注重道德的自律和信仰的虔誠。生性和平以至于有些軟弱。由于他們特殊的生活狀態(tài),很多人把阿米什人生活的社區(qū)當(dāng)成了旅游景點(diǎn),拍照喧嘩甚至挑釁。在影片后半段,幾個(gè)小混混仗著對(duì)方的不還手而肆無忌憚,最后還是來自來自現(xiàn)代文明的布克忍無可忍,狠狠揍了那幾個(gè)挑事的家伙。(推薦阿米什人的內(nèi)心世界這篇文章http://www.psytopic.com/mag/post/amish-inner-world.html,里面對(duì)于阿米什人的現(xiàn)狀和歷史介紹的更詳細(xì))

導(dǎo)演是帶著褒義的眼光來看待這個(gè)特殊的族群的。搭建谷倉的一場(chǎng)戲充分說明了這一點(diǎn)。陽光明媚的天氣,人們從四面八方涌來,為他們的鄰居——一對(duì)即將新婚的夫婦搭建糧倉,完全是義務(wù)性質(zhì)的,不計(jì)報(bào)酬。男人們合力把框架撐起,孩子們邊游戲邊幫點(diǎn)小忙,婦女們?cè)谂赃吘幙?,?zhǔn)備食物。整個(gè)勞作過程好像變成了一個(gè)大派對(duì),人人都參與其中。與外界兇狠的警局陰謀相比,這里人與人之間的關(guān)系是簡(jiǎn)單樸素而純潔的。他們沒有現(xiàn)代科技的物質(zhì)享受,但是也遠(yuǎn)離了現(xiàn)代社會(huì)普遍的焦躁與迷惘。

從某些方面來說,美國是一個(gè)很分裂的國家。它可以把性解放做到極致,但是又有著相當(dāng)龐大的保守勢(shì)力,比如它是世界上唯一一個(gè)同意對(duì)16周歲以下兒童判處死刑的國家(何帆——《大法官說了算》)。這種分裂可以從民主共和兩黨每年都爭(zhēng)論不休的同性戀,墮胎等議題上看出來。然而,從另一個(gè)角度來說,這種分裂恰恰是美國的優(yōu)勢(shì),它使任何的政治勢(shì)力都有制衡的對(duì)立方,可以防止主流思潮走極端,一旦一個(gè)國家所有人都陷入同樣一種狂熱的情緒里,我們不難預(yù)見杯具的發(fā)生。而這種分裂對(duì)立的基礎(chǔ),就是社會(huì)的包容。正如經(jīng)典的沃倫大法官關(guān)于阿米什人判詞所說:”我們不可忘記,在中世紀(jì),西方世界文明的很多重要價(jià)值是由那些在巨大困苦下遠(yuǎn)離世俗影響的宗教團(tuán)體保存下來的。沒有任何理由假設(shè)今天的多數(shù)就是’正確’的,而阿米什和類似他們的人就是’錯(cuò)誤’的。一種與眾不同甚至于異僻的生活方式如果沒有干涉別人的權(quán)利或利益,就不能僅僅因?yàn)樗煌谒司驮馐茏l責(zé)?!?br>
所以,我一直都覺得,所謂自由,不是說非要性解放,或是突破傳統(tǒng)禁忌,而是有權(quán)利選擇適合自己的生活,并且這種選擇不被人干涉剝奪。自由的社會(huì)應(yīng)該是多元并包的,每個(gè)人都能找到自己的位置與價(jià)值。在如何生活這件事上,不存在恒定的準(zhǔn)則或者人為設(shè)置的標(biāo)桿,Just to be yourself。

寫到這里,似乎脫離了影片本身。但是,我想,導(dǎo)演的目的,也正在于引發(fā)人們關(guān)于截然不同的兩種生活理念和方式的思考吧。

 6 ) 小男孩萌翻

打算把跟Amish有關(guān)的片子都看一下,況且,片子的外景地就在曾經(jīng)去過的賓州小鎮(zhèn),也許片子里能看到一點(diǎn)它幾十年前的模樣呢。

故事是比較老套,一半是懸念(實(shí)在算不上“驚悚‘),一半是特定文化/宗教背景下的愛情難題;雖然片名叫《證人》,但導(dǎo)演似乎難以割舍,兩部分份量接近。其實(shí)證人那條線索緊張歸緊張,但實(shí)在了無新意,只夠作為由頭的份量,所以,導(dǎo)演不如節(jié)省點(diǎn)篇幅,留給Amish故事那部分多渲染一點(diǎn)。

男、女主角和小男孩統(tǒng)統(tǒng)本色優(yōu)秀加演技扎實(shí),特別是小男孩,簡(jiǎn)直萌翻啦,演技也棒棒的,這些彌補(bǔ)了故事的平庸,總體我打打7.5/10分。導(dǎo)演居然還被奧斯卡提名了,也許,Amish題材在當(dāng)時(shí)是個(gè)比較熱的話題?

 短評(píng)

老周拉片——片段:開場(chǎng),小男孩在警察局那段,指出犯人是誰。

6分鐘前
  • Vini_Kazma
  • 還行

上影日期跟我生日差不多跑。。。\(^o^)/~小正太成了日后的造夢(mèng)師。。

9分鐘前
  • valkyrie
  • 推薦

即便是放在二十五年后的今天,這也是部很棒的影片。雖然故事是老套的,但細(xì)節(jié)處理的非常非常好!

10分鐘前
  • 螢火蟲小花
  • 力薦

愣是把犯罪片拍成了愛情片,老哈里表現(xiàn)地比較生硬,整個(gè)愛情的萌發(fā)也有點(diǎn)不知所云。高潮部分也不夠勁爆,總之很一般。

12分鐘前
  • 薇羅尼卡
  • 還行

我想知道,現(xiàn)在的阿米什人是不是如同中國大多數(shù)少數(shù)名族一樣,有沒有被這個(gè)時(shí)代同化? 還是他們依舊堅(jiān)定地保持著自己的信仰。

17分鐘前
  • 沿門聽候
  • 推薦

這是一部并不完美的電影,但是緊迫感和愛情都像水一樣徐徐涌來。故事的內(nèi)核當(dāng)然是愛情,不過披上了頗為成功的驚悚外衣,各方面的奏效都讓劇本與眾不同,而最值得稱贊的是那個(gè)非凡的開頭。在為數(shù)不多的危急段落中,電影足以讓觀眾驚出一身冷汗,這部電影在那些時(shí)刻可以用了不起來形容。

22分鐘前
  • 韓伯愚
  • 推薦

這配樂跟《懸崖上的午餐》好像,看來這是彼得·威爾用來表現(xiàn)怪人的專用音樂;維格·蒙坦森處女作,這哥們出名真夠晚的

24分鐘前
  • 張小強(qiáng)
  • 推薦

4.0 老梗的故事,卻也能從中展現(xiàn)一片淨(jìng)土。剪輯與攝影真好,頻頻出現(xiàn)令我心動(dòng)的鏡頭。只不過中間一段都傾力放在情感戲上了,而結(jié)尾顯弱。Harrison Ford的木匠身分根本就是本色演出啊....哈哈哈

27分鐘前
  • 大佑
  • 推薦

3.5,(舊)好萊塢警匪結(jié)構(gòu)不過一個(gè)框架,處理為黑色電影—鄉(xiāng)村影片的二元對(duì)抗。導(dǎo)演展現(xiàn)了更多對(duì)傳統(tǒng)日常生活之流的注意,以至于大部分時(shí)間內(nèi),時(shí)空被架空。它可以是1940s,1840s。但是,它以極端冷硬感處理第三幕結(jié)尾及之后情節(jié),彼得威爾在光明處多么馬力克,在黑暗處就多么梅爾維爾

28分鐘前
  • 墓島GRAVELAND
  • 還行

影片的切入點(diǎn)很獨(dú)特呢。不過故事本身并沒有太大懸念,有些細(xì)節(jié)處理似乎不夠到位,比如Book搭檔原因不明的犧牲,結(jié)尾Book曾尊為導(dǎo)師的警長(zhǎng)Schaeffer在阿米部落村民們紛紛趕到后,驚恐地放下槍這一段也令人費(fèi)解。Anyway,小男孩超級(jí)可愛??!

33分鐘前
  • 透明
  • 推薦

女主是演過《暴劫梨花》和《凌云壯志》的凱莉·麥吉利斯 非常有味道 別樣的性感 成熟有風(fēng)韻 賢淑而又有點(diǎn)男性氣質(zhì) 露點(diǎn) 維果·莫特森年輕客串處女作 小男孩長(zhǎng)大《小紅帽》《喬布斯》 彼得威爾《死亡詩社》《楚門的世界》《怒海爭(zhēng)鋒》執(zhí)導(dǎo)類型多樣 此片節(jié)奏太慢 類型混雜 開場(chǎng)文藝片 廁所變犯罪片 到鄉(xiāng)下隱姓埋名變武俠片 和女主互生情愫變愛情片 谷雨暴擊變動(dòng)作片 攝影還是不錯(cuò)的

34分鐘前
  • dvlyc
  • 還行

莫染:““Witness” 簡(jiǎn)潔、寧靜的電影。仿佛薄暮時(shí)從心里飄出的歌,或者只是長(zhǎng)久的凝視……”唯一的缺憾,那個(gè)大眼睛的小男孩現(xiàn)在長(zhǎng)得太殘了。

38分鐘前
  • 雲(yún)蒼白淺影長(zhǎng)
  • 推薦

兩種難以融合的文化,愛情也是沒有結(jié)果的。影片里愛情戲份占了很大的篇幅,使得整部電影偏重于文藝性,節(jié)奏稍微拖沓。攝影較為出彩~

43分鐘前
  • zzy花崗巖
  • 還行

男女主角是絕配,女主角氣質(zhì)圣潔

48分鐘前
  • regainworld
  • 力薦

幾年前cctv6擼過,新穎獨(dú)到的切入點(diǎn),以簡(jiǎn)樸落后善良的少數(shù)部族對(duì)比現(xiàn)代文明的虛偽狡詐,正義的警長(zhǎng)哈里森·福特只能在這片彈丸之地里躲避所謂文明人士的追殺,文明世界的叢林本質(zhì)在小男孩純真無邪又茫然空洞的眼神里展現(xiàn)的淋漓盡致【720p.BluRay】

50分鐘前
  • Eden's Curve
  • 推薦

不是一個(gè)世界的人 是沒辦法在一起的

51分鐘前
  • 王神愛
  • 推薦

由七末星戰(zhàn)八初奪寶所賦予的偶像魅力,以及“證人電影”所形成的孤兒寡母期待強(qiáng)警拯救的類型預(yù)期,觀眾很容易認(rèn)為哈福特必是此片的絕對(duì)主宰!可諷妙地是,實(shí)際劇情剛好相反:首先,小山姆并不是尋常意義的安全遙望式目擊者,他經(jīng)歷了生死瞬間卻憑機(jī)智全身而退。警長(zhǎng)隨后被同個(gè)兇手擊傷!結(jié)尾警長(zhǎng)讓他先跑也沒聽,而是折返鳴鐘引來村民化解危局!換言之,面對(duì)同個(gè)對(duì)手,小孩贏而警長(zhǎng)輸。再看保護(hù)證人部分。阿米什人獨(dú)特族群性本使鎖定藏身地點(diǎn)近乎大海撈針,可最終還是暴露,因?yàn)榫L(zhǎng)聯(lián)系黑人搭檔并當(dāng)街揍人驚動(dòng)了警方!而轉(zhuǎn)危為安依然要依靠谷倉地道在地設(shè)施甚以阿米什人的族群互助。甚至情感線上警長(zhǎng)也在遲疑退縮,即女主擦浴轉(zhuǎn)身主動(dòng)邀約那一幕!男主確有魅力卻過于循規(guī)蹈矩,這或許就是因何此角名叫Book?…PS著名的谷淹敵軍靈源德萊葉吸血鬼。

53分鐘前
  • 赱馬觀?
  • 推薦

最后布克離開了村莊,因?yàn)樗粚儆谶@里。犯罪題材拍得很文藝,但覺各情節(jié)點(diǎn)間有點(diǎn)脫節(jié),張弛失了度,鋪墊也不那么充足。過失與堅(jiān)守,愛情與種族,想表達(dá)的太多,頭緒理不清楚,只單獨(dú)段落來看是美的。天使正太長(zhǎng)大后成了不合格的造夢(mèng)師,屬又一長(zhǎng)殘了的案例。

54分鐘前
  • 謀殺游戲機(jī)
  • 還行

拋開劇情,看過林達(dá)老師書的應(yīng)該對(duì)阿米什人有極大的興趣。看這個(gè)可以直觀的了解到

59分鐘前
  • 百慕大扣扣
  • 推薦

在艱難的條件下依然保持一顆公正的心不容易;通過交流溝通把偏見化成理解也并不難。女主角很優(yōu)雅,小男孩很可愛,F(xiàn)ord 一貫地有型。

60分鐘前
  • unsheath
  • 推薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved