唉,女主這一家人!
電影《終結(jié)的感覺》(The Sense of an Ending 2017)一開始就看得我疑竇叢生,應當承認,我是被女主老年時候的一臉正氣、一本正經(jīng)的樣子給迷惑了,這使我一直以為女主是個受害者,其實不然。接下來,我們不妨對劇情稍作還原,最后再看本片到底想傳達給我們什么個道理。
影片一開始,男主托尼·韋伯斯特就暗示人生猶如屠宰場,誰都可能是那待宰的羔羊。他上大學時碰上了女主維羅妮卡,以為她就是一生的最愛,所以,他享受過戀愛的感覺,年老時他還能被自己初戀所感動。然而,女主卻根本不是抱著相同的目的與他交往的。從女主邀請男主到她家度周末的這件事上,我們就可以看出其中的奧妙。
女主是跟她父親一起駕車接男主到家過周末,后又一起送男主回去的。無論是接還是送,男主始終是一人坐在車子的后排座位上,表面上,男女主角是戀人關系,但女主竟然不跟男主同坐車子后排,到底有點令人蹊蹺。男主到女主家后,通過窗戶看女主母親在收外面的衣服,女主哥哥杰克突然出現(xiàn),看著窗外問了一句“還不錯吧!”似乎杰克是在問男主對她母親的感覺的,接下來杰克的話更令人產(chǎn)生不好的聯(lián)想了。“你喜歡羊嗎?……我們今晚吃羊肉……我也很喜歡吃。” 這可是杰克看著自己母親在說話啊,難道他母親是只溫馴的“羊”?奇怪的是,女主母親一回首間看見了二樓窗戶邊的男主,竟然那么夸張地跟他揮手。吃晚飯時,也很奇怪。首先,女主的母親竟然不回應她父親要烤土豆的請求。其次,當男主說他喜歡的詩人是迪倫·托馬斯時,馬上女主父親就能介紹這個詩人的背景,而杰克便吟誦起這個詩人的詩句,父子倆一唱一合,本是很溫馨、高雅的家庭聚餐場面,怎么女主母親向男主訴苦道:“看看我都要忍受些什么?”由此可看出,在這個家里,女主母親是很孤立的。晚餐后,女主送男主上樓安歇前,不僅沒有一點情人間的溫存,反而說了一句很讓人費解的話:“希望你能睡在惡人的睡夢中?!边@里的“惡人”指誰呢?
第二天早上,女主一家人都出去散步了,僅把男主和她母親留在家里。當這位母親給男主做早餐時,說出的話又讓人摸不著頭腦:“你不會讓維羅妮卡太過分的,對吧?……別讓她太越界了!”什么事讓女主的母親覺得自己的女兒“太過分”和“太越界”了?當男主表示他對這句話不解時,為何嚇得這位母親失手扔掉正在煎蛋的平底鍋?男主離開女主家時,女主母親在紫滕花下的悄悄搖手,似乎不象是在告別而是在暗示什么?在車上,當男主出于禮貌跟女主說了一句:“我喜歡你媽媽”時,女主的父親竟然調(diào)侃自己的女兒:“看來你有競爭對手了。”又接著對男主說:“仔細想想看,這么覺得的人也不止你一個?!彼羞@些場景串起來思考,我們不能不懷疑女主一家可能存在亂倫事:女主和她父親之間的關系有點不對勁。這點在男主的二手相機店內(nèi),一個顧客就表達過這樣的觀點:“父女關系是很特別的”,這似乎是一種暗示。此外,女主哥哥杰克和她母親間關系也令人懷疑。當然,我們并不知道,女主和她父親、杰克和他母親之間是不是血親關系。所以,艾德里安提到的歷史觀問題在這里就有了注腳了,如果沒有這一家當事人的親自述說,他們家人的行為怪異只能由我們亂猜測了。如果以上推測正確,那么女主顯然就是出于為母親勾引性對象的目的來和男主交往的。
女主和男主回到學校,似乎仍保持著戀人關系,但一次他們開車到野外,女主拒絕和男主發(fā)生性關系,再聯(lián)系到她母親紫滕花下的詭異搖手,讓人想到女主是在檢測或驗證什么。于是,這對名義上的戀人分手了。女主重新尋找對象。男主的好友艾德里安·芬恩便成了她新目標,很快芬恩成了她名義上的新戀人?;谀撤N道德良知,芬恩將他們戀愛的消息告知了男主,希望得到他的寬恕以便繼續(xù)保持同學友誼。但男主終不能如此大度,他的忌妒心讓他給芬恩和女主寫了一封措辭極為刻薄的信。但正是這封信促使了芬恩走向了女主的母親??赡芤驗榕髂赣H的坦白取得了芬恩的諒解,這樣就有了女主的弟弟小艾德里安的誕生。當芬恩得知女主母親為其懷孕后,或許是一語成讖——因為他曾拿死去同學約瑟夫·多布森舉例,這位崇尚加繆死亡觀——“自殺是唯一真正意義上的哲學問題”——的人,以相同方式“實踐”了加繆的哲學思想。當然,芬恩自殺事件再次成為他認可的歷史觀的注腳,即沒有芬恩的自述,芬恩自殺原因永遠是個迷。
芬恩在他生前最后幾個月過得還算快樂,他應當將他最后的經(jīng)歷寫進了日記。這本日記在芬恩死后為女主母親所有,這里應當記錄了他大學生活和同學友誼,尤其是與男主之間的友誼,否則女主的母親不會留遺囑要將這本日記本給男主;也應當記錄了女主母親關于她家庭的陳述,以及女主基于何種原因為母親勾引男色的重要信息,這就是女主最后為何要以道德理由拒絕交出日記本的關鍵所在了。女主當然要掩蓋這一切,只是她仍想讓男主來承擔道德責任,所以她一只保留著男主那封刻薄的信,以此裝出一副受害者的假象。幸而男主參透了其中的一切,同時,他也悟出一番人生道理:我們每個人的人生也只不過是我們口中的故事,一個向他人描述的經(jīng)過我們刪改修剪過的故事,但那絕不是我們真實的人生。終結(jié)了這一切后,男主終于可以坦蕩地面對家人,面對過去,懂得感恩,即便是對那滿懷惡意的人。(文/石板栽花 2017年8月23日星期三)
Ps.本文的字幕引用來源于圣城家園搜集并壓制的片源,字幕翻譯人員不詳,特此說明并致謝!
一部神神叨叨的影片,我想我能看完的原因大概有兩個,其一,他那不浮躁的音樂,其二,影片神叨的水平同我的人生有的一拼。
看到最后,我大概明白了這片子想講什么。我可以用兩種不同的風格將其描述出來。第一種借用影片出場不多但其強大的精神力貫穿全片的艾德里安。
他在一節(jié)歷史課上對歷史作了這樣的定義:歷史只不過是記憶的不完美,和史實的缺失,相交融而形成的一種所謂的確定性,by 帕特里克·拉格蘭奇。
把歷史兩個字換成人生,大概就是這部影片的主題了。
第二種風格,用我自己的話來說,回顧我的一生,有開心,有痛苦,有遺憾,有激動,什么情緒都體驗過,但什么情緒也留不下來。一會兒厚重得像一本書,一會兒又輕的像一陣風。不論是留戀過去,還是期望未來,我那精彩紛呈的一生,也是毫無意義的一生。
人生,即璨若星河,謬以無間。
今天一口氣囫圇吞棗式看完了原著,巴恩斯的《終結(jié)的感覺》,看完之后意猶未盡地找電影來看,但是看到一半就不太能啃下去了,對某些地方的改動甚至有點讓人討厭,刪減去的地方也很遺憾。
首先不得不說在原著那細到可怕的描寫轟炸之后,不太能適應電影里這種大概英國特有的蒼白對話——也就是說,呃,比如托尼和維羅妮卡兩個人站在橋上那個地方的對話,讓我覺得單純有點浪費時間,尷尬無聊得摳腳,還不如直接剪了。
改動的特別不喜歡的一個地方,是老師問歷史是什么,原著里是一個一個點名,電影里托尼的回答竟然是在芬恩回答的時候插嘴說的,老英倫紳士了。芬恩那段驚才絕艷的回答在電影里稍微地被改動和調(diào)換了順序,演繹得竟然讓我看出了中二的氣質(zhì),配合那個扔蘋果的細節(jié)和玩筆打響指,實在尷尬。
只能說導演刪了太多精彩的細節(jié),卻又畫蛇添足加了許多不必要的細節(jié),導致觀感很差,當然原著托尼的內(nèi)心戲是不可能原封不動搬到熒幕上的,而很多精彩的東西大多通過托尼的內(nèi)心活動表現(xiàn)出來,電影表現(xiàn)出來比原著膚淺本身就很無奈,我期望太高了,結(jié)果越看越失望。
有一幕Charlotte Rampling飾演的Veronica問Tony在讀什么?
Tony回答:“Zweig.”(我噗嗞了一下)
改編自布克獎得主Julian Barnes的作品自然是非看不可;Max Richter的配樂也很加分。
回憶是人生最厚重的資產(chǎn),也可以薄的像一張明信片。
Tony的記憶與他人的記憶有明顯的差異,可能是Tony在潛意識里曾亟欲規(guī)避、深藏的悔疚;以至于他念念不忘Veronica母親Sarah Ford留給自己的遺物(一本日記)。
個人覺得Julian Barnes對Tony的老后生活相對是寬容的。
沒有疾病的隱喻,沒有失去余味的婚姻;留給他一雙相互依靠的單親母子。
從一段被選擇遺忘的回憶里,試圖去驗證、扭轉(zhuǎn)自己的過失十分常見。
Veronica的對應與態(tài)度,倒是喚起了Tony的惻隱之心。
以至于這個選擇用自己方式過了大半輩子的男人,最終避免遭致遺忘與“不存在”的悲劇性。
因為想念英國,去看了英國獲獎小說改編的電影。電影里的場景似曾相識,街頭的Sainsbury超市,雙層紅色巴士,倫敦地鐵隧道,考文特花園的大書店Foyles,馬克思長眠地以及超級豪宅區(qū)Highgate。故事看似尋常又充滿玄機,回憶有時候不過是自欺欺人。
敘事風格愛好抖包袱然而到最后一個反轉(zhuǎn)一個雞湯完了也是不清不楚狗血無聊。演員撐起整部戲,雖然全程問號臉,看得還是挺舒服的。喬阿文小哥真是太好看(捧臉
許多場戲中對演員以及攝影機的調(diào)度以及對前中背景的運用,對回憶與現(xiàn)實的融合,以及演員細膩的表演,都體現(xiàn)出賴舒彼查作為導演的能力與野心,然而影片受困于其缺乏明晰重點的敘事策略,否認與回避對記憶的重塑與扭曲作為原著中的精髓,并沒有在劇作層面上得到有效視覺轉(zhuǎn)化,也讓影片損失了原著的魅力
失敗的改編。起先擔心它會改得枝繁葉茂,事實恰恰相反,把伏筆和細節(jié)都砍了,結(jié)尾的落點也大筆一揮改掉,調(diào)子也變了,把一個人對一生的認知、自我的認知、時間與真相的認知全部毀掉。主次人物全部模糊功能不明,不可靠敘述沒能靠時間線完成,來回用語言補救。鏡頭美,卻稱不上是漂亮的失敗。
割裂的兩段故事極為擰巴的揉在一起,一群我喜歡的演員全部在尬演。瞅見了剛和霉霉傳出緋聞的“比利·林恩”男主角,小伙子有一張大銀幕臉啊~
對Adrian和日記戲份的大量刪減使得故事弱了不少,但所有演員的表演都恰到好處地帶出了應有的感覺。一大部分令人生厭的人永遠都意識不到他們對自己的催眠,于是像這樣晚來的頓悟也總比沒有好。 能看出Ritesh Batra是個愛讀書的導演,推薦他前年的那部《午餐盒》
我猜測原著故事應該很有意思,但電影改編得很無趣。劇情敘述很工整,沒有細節(jié),情緒不濃厚。亮點大概就是喬阿爾文和夏洛特了。
去curzon看了場電影。有些段落在電影技術上的蒙太奇,會讓我想起看小說時那種記憶失真的狀態(tài)。但整體太偏重于平靜舒緩的倫敦生活,省略了對歷史的討論,也省略了原著中的嚴厲。記得結(jié)局沒有這么溫馨,也很有可能是我的記憶出了問題。
很典型的英式文學電影,看的還挺有感覺的,覺得評分不該這么低吧… 溫婉的夜、路燈下的女孩、靜美的田園、脆弱的情緒、殘酷的終結(jié)、錯譯的人生… 是否會抱憾終生?(還有這卡司陣容真挺好的,其中兩位美麗的小哥一個和霉霉談戀愛已火,豪爾小哥踏踏實實最近幾部片快火了吧
平穩(wěn)有力,原來,對自己誠實、承認自己的dark side、接納它并轉(zhuǎn)變它也是專屬于一個人的時區(qū)的,you cant push it.
每個人都有自己的故事,我們所能看到的從來只是每個人的一部分。當影片抽絲剝繭的把藏在時間里的故事全部道出的時候,多少讓人措手不及。然而這些故事已成往事,如同男主那塊停止的舊手表;我們能做的,就是讓新手表開始運轉(zhuǎn),讓生活繼續(xù)。
會更有興趣把小說買來讀讀--至少看電影時,大部分時間的感受就是自己在聽一個“不討人喜歡”的老人尬聊==Jim Broadbent和Rampling碰面的時候,腦袋里瞬間想起不是兩人還演過London Spy這一茬...重度電視劇迷的我,看到“時空交錯間”的古迪子和大小姐,再次一聲啊...
假如回憶欺騙了你…懷舊其實就是不斷修正的記憶吧
我也想上馬修古迪的歷史課:)
挺難想象這部小說要如何改編成電影,感覺是不可能完成的任務,然而電影很驚喜,是我看過的最好的改編電影之一。毫不拘泥于原作的真正的再創(chuàng)作,大刀闊斧地刪減文學性的內(nèi)容,轉(zhuǎn)而增添許多花心思的隱喻性的細節(jié),通過非語言的方式展現(xiàn)原作的核心內(nèi)容,同時適當保留開頭和結(jié)尾的反思,對女兒的坦白也是一筆帶過,保留記憶的模糊,與新生兒的出生對照映射出更多內(nèi)涵。相比原著尖銳的結(jié)尾,電影更多一分慈悲。
一部令人疑竇叢生的電影!難道有亂倫的情節(jié)隱藏得太深了?三刷后,我確認這一點。如果有人一遍就看懂了,我五體投地。沒看過原著,但從看過的人的評論看,似乎劇本跟原作相差較大,我覺得編劇有這個權(quán)力吧!
Charlotte Rampling阿姨好帥氣!英氣優(yōu)雅逼人!Emily Mortimer演的媽媽饒有韻味!故事的真相令人震驚……Joe Alwyn的角色悲慘唏噓……腳愛聞演得不賴,一本正經(jīng)閃爍著睿智的炯炯眼神,斯文鮮嫩又不失霸氣的川普頭學霸,比英俊迷人的Billy Howle更帥氣和氣質(zhì)動人。插曲無一不動聽,感覺Jim Broadbent和Billy Howle的氣質(zhì)對不上。
沒看懂男主的過去跟他們到底發(fā)生什麼事,安德里安跟薇若妮卡是兄妹?那兩位朋友怎麼會說是透過男主介紹認識?男主是跟薇若妮卡的媽媽有一腿?
弟弟
在原著小說中,只能通過對歷史的哲學解構(gòu)攪混真相,而在電影中通過幾個特寫就暗示了刻意掩飾起來的真相,這一點電影藝術完爆了文學藝術。事實上,行為并不必然導致結(jié)果,某些負載于人的一生的心結(jié)并無必要,每個人都只需和只應承擔各自行為的責任。