科妮(羅姍娜·阿奎特 Rosanna Arquette 飾)是博迪(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock 飾)最要好的朋友,在一場(chǎng)電視訪談中,她竟然大談特談自己和博迪的丈夫比爾(邁克爾·帕爾 Michael Paré 飾)之間的奸情,而之后,比爾也在電視節(jié)目中承認(rèn)了自己的不忠,一怒之下,博迪帶著女兒波尼斯(梅·惠特曼 Mae Whitman 飾)回到了母親位于得克薩斯州的老家?! ‰m然是比爾有錯(cuò)在先,但博迪卻遭到了眾人的嘲笑和白眼,大家都很樂意看到曾經(jīng)高高在上的?;ㄔ诨橐鲋谢翌^土臉的樣子。在老家,博迪見到了自己的初戀情人賈斯汀(小哈里·康尼克 Harry Connick Jr. 飾),在博迪最黑暗的日子里,是賈斯汀給她帶來了一絲絲的溫暖。
配樂有To Make You Feel My Love總是讓我想起坐在電影院里等開播時(shí)的聽到這首歌的時(shí)光。電影較平庸,故事拍攝剪輯演技沒有一處驚艷的地方,但是呈現(xiàn)出來的效果意外的現(xiàn)實(shí),氛圍掌握得非常好??Dam Of My Heart-Joe Ely??Back When We Were Beautiful-Matraca Berg??Employment Opportunities-Dave Grusin
8分鐘前
momo
還行
豆瓣影評(píng)靠不住的另一鐵證,劇情介紹都靠不住。布洛克為了拿到投資,被迫去拍了可怕的speed ii
10分鐘前
Die Katze
力薦
電影的音樂實(shí)在是太棒了,沒了這些音樂片子起碼會(huì)失色80%
13分鐘前
bobobolao
推薦
不容易啊,翻身仗啊
14分鐘前
淺 川
推薦
大齡失婚女青年如何回到初戀懷抱以及為什么男人出軌都能這么理直氣壯。
15分鐘前
紅帽子
力薦
Childhood is what you spend the rest of your life trying to overcome. Beginnings are scary, endings are usually sad, but it's the middle that counts the most.
配樂單獨(dú)加一星。話說只要?jiǎng)”緦懙腛K,這種節(jié)奏的溫情片大多數(shù)不差,畢竟重點(diǎn)在于人物刻畫和感動(dòng)的渲染。不一定說要起承轉(zhuǎn)合才是好片,我們的生活也不是每一天都有跌宕起伏。劇情上Justin貌似沒什么戲份,前夫最后的渣有點(diǎn)突入,Bernees一頓猛哭有些用力了。Give a chance to the hope to float up, and it will.
39分鐘前
Gordon
推薦
我竟然發(fā)生了臉盲問題,把老布看成了大嘴,可想而知這故事也實(shí)在不是那么入味。
42分鐘前
叉叉小箭豬
較差
will and grace// 標(biāo)準(zhǔn)無需設(shè)防的失戀小妞電影。
44分鐘前
阿烏
推薦
Birdee Pruitt: [laughing] Childhood is what you spend the rest of your life trying to overcome. /童年是可以享受一生的時(shí)光
配樂有To Make You Feel My Love總是讓我想起坐在電影院里等開播時(shí)的聽到這首歌的時(shí)光。電影較平庸,故事拍攝剪輯演技沒有一處驚艷的地方,但是呈現(xiàn)出來的效果意外的現(xiàn)實(shí),氛圍掌握得非常好??Dam Of My Heart-Joe Ely??Back When We Were Beautiful-Matraca Berg??Employment Opportunities-Dave Grusin
豆瓣影評(píng)靠不住的另一鐵證,劇情介紹都靠不住。布洛克為了拿到投資,被迫去拍了可怕的speed ii
電影的音樂實(shí)在是太棒了,沒了這些音樂片子起碼會(huì)失色80%
不容易啊,翻身仗啊
大齡失婚女青年如何回到初戀懷抱以及為什么男人出軌都能這么理直氣壯。
Childhood is what you spend the rest of your life trying to overcome. Beginnings are scary, endings are usually sad, but it's the middle that counts the most.
現(xiàn)實(shí)大概就是沒有任何修飾,但依然有值得發(fā)現(xiàn)的美吧。甜心就是翩翩一笑、微微蹙眉都那么甜吧,趴在馬桶上哭也不會(huì)太難看。
看了,最后給五星吧!算冷門佳片吧!我知道不會(huì)所有人喜歡。感情刻畫很細(xì)膩。很美國!。。。。心情不算好。不知道說什么。亂!這部劇讓我安靜看完了。謝謝PPTV
我始終無法理解為什么hope floats 能翻譯成真愛告白。。。其實(shí)這應(yīng)該是甜妞最好的電影,丈夫出軌全國皆知,只能和女兒跑回老家,作為當(dāng)初的?;?,當(dāng)年的驕傲已經(jīng)淪為笑柄。一無所長的她要去求以前奚落的對(duì)象給一份工作,要和丈夫爭(zhēng)奪女兒,還要對(duì)別人的奚落fuck back。。。堅(jiān)強(qiáng),是因?yàn)閯e無選擇。
前面真實(shí)的悲傷被后面虛擬的甜蜜給拯救了…真實(shí)世界大多是只有悲傷,唯一的藥是時(shí)間,用時(shí)間沖淡一切
我比較期待可以走母女劇情路線,結(jié)果還是愛情故事,有些失望。
大家都愛在甜心的時(shí)候演大嬸,大嬸的時(shí)候裝甜心……說我冷血嘛,但是里頭那個(gè)小女娃兒太神了。
三顆星送給電影原聲, 很優(yōu)美動(dòng)人
配樂單獨(dú)加一星。話說只要?jiǎng)”緦懙腛K,這種節(jié)奏的溫情片大多數(shù)不差,畢竟重點(diǎn)在于人物刻畫和感動(dòng)的渲染。不一定說要起承轉(zhuǎn)合才是好片,我們的生活也不是每一天都有跌宕起伏。劇情上Justin貌似沒什么戲份,前夫最后的渣有點(diǎn)突入,Bernees一頓猛哭有些用力了。Give a chance to the hope to float up, and it will.
我竟然發(fā)生了臉盲問題,把老布看成了大嘴,可想而知這故事也實(shí)在不是那么入味。
will and grace// 標(biāo)準(zhǔn)無需設(shè)防的失戀小妞電影。
Birdee Pruitt: [laughing] Childhood is what you spend the rest of your life trying to overcome. /童年是可以享受一生的時(shí)光
甜妞和她的小姑娘···
給四分吧,愛情部分太老套生硬。外婆,母親還有女兒的親情互動(dòng)十分感人。女兒與出軌老爹的關(guān)系處理到位,對(duì)孩子來說父母都是至親,即使父母離婚,也不相信會(huì)被其中一方拋棄,但事實(shí)并非如此。
love story in 90s