1941年夏天,芬蘭軍隊在芬俄邊境地區(qū)調(diào)動集結(jié),中尉Eero帶領(lǐng)一個排的士兵等候進(jìn)攻命令。命令要求他們穿越一個湖周圍的荒野以偵查俄國人可能存在的防守陣地。當(dāng)偵查排在一個村莊休整時,Eero巧遇他的未婚...
芬蘭人如何看待與蘇聯(lián)人的戰(zhàn)爭:五部蘇芬戰(zhàn)爭及其續(xù)戰(zhàn)經(jīng)典電影 @笑獨行[編評] 1.《家園保衛(wèi)戰(zhàn)》(Talvisota, or The Winter War, or Vinterkriget, or Guerre D'hiver,冬季戰(zhàn)爭、保衛(wèi)家園、蘇芬戰(zhàn)爭,芬蘭,1988-1989) 名氣不大但卻深受好評的二戰(zhàn)反戰(zhàn)題材戰(zhàn)爭電影永恒經(jīng)典大片。芬蘭導(dǎo)演帕克·帕累克(Pekka Parikka)代表作。根據(jù)芬蘭作家同名小說改編。1939年至1940年的芬蘭東部邊境,蘇芬戰(zhàn)爭中芬軍機動軍步兵排一群年青人的戰(zhàn)爭經(jīng)歷:缺乏訓(xùn)練加裝備落后,在冰天雪地里展開以卵擊石的拚殺;饑寒交迫加血肉模糊,在硝煙未散中迎來榮辱參半的和平……以弱勝強,無人慷慨陳詞;寡不敵眾,只見黯然神傷。恃強凌弱者辱,以卵擊石者哀。短兵相接的陣地戰(zhàn),不講戰(zhàn)術(shù)的沖鋒與反沖鋒,一場雙方實力懸殊但卻一時難分勝負(fù)的戰(zhàn)爭。影片風(fēng)格低調(diào)紀(jì)實,基調(diào)悲涼沉痛,節(jié)奏由散步開始、以沖刺結(jié)束。戰(zhàn)爭場面相當(dāng)逼真,死傷畫面有點血腥。塔尼里·馬科拉(Taneli M?kel?)、維薩·威瑞柯(Vesa Vierikko)、蒂莫·托里卡(Timo Torikka)、?;づ辆S萊寧(Heikki Paavilainen)、安提·萊維奧(Antti Raivio)、艾斯科·科維羅(Esko Kovero)、馬迪·索沙洛(Martti Suosalo)等主演。 笑獨行補注:柏林電影節(jié)金熊獎提名。史載蘇芬戰(zhàn)爭(通稱冬季戰(zhàn)爭)發(fā)生于1939年11月30日至1940年3月12日,結(jié)果為蘇軍在付出十?dāng)?shù)倍于芬軍的傷亡代價后迫使芬蘭割地求和,將10%的領(lǐng)土劃給蘇聯(lián)。關(guān)于蘇芬戰(zhàn)爭的起因,該影片借芬軍士兵之口簡單解釋說,“蘇聯(lián)人說為了保衛(wèi)列寧格勒,需要芬蘭卡累利阿的一半和漢科半島?!标P(guān)于蘇芬戰(zhàn)爭中蘇聯(lián)的領(lǐng)土收獲,據(jù)說曾有一位蘇軍將軍在戰(zhàn)后表示,“我們占領(lǐng)的芬蘭土地剛夠掩埋我們戰(zhàn)士的尸體。”影片中蘇聯(lián)紅軍的裝束還是國內(nèi)戰(zhàn)爭時期的。其間有一句戰(zhàn)場上芬蘭士兵的對白頗令人難以為懷——“我還有腿嗎?”“一條?!痹撚捌c根據(jù)同名小說改編、同為大片的《無名戰(zhàn)士》(Tuntematon Sotilas,1955,1985年、2017年兩度翻拍,可惜由于在下未能在2009年8月以前如愿買到DVD影碟,從而錯過了觀賞的最佳時機,因此未能編纂解題)堪稱姐妹篇,合為蘇芬戰(zhàn)爭及其續(xù)戰(zhàn)首要經(jīng)典。該影片有片長不一的三個版本,即195分鐘的劇場版、125分鐘的美國版和265 min芬蘭五集電視版。在下所見為有兩條中文字幕的D9影碟,片長為189分鐘。IMDb該影片評分為8.2分。 【《家園保衛(wèi)戰(zhàn)》DVD影碟封面與海報】 2.《激戰(zhàn)伏兵灣》(Rukaj?rven Tie, or Ambusb, or V?gen till Rukaj?rvi, or Embuscade,戰(zhàn)爭生死線,芬蘭,1999) 戰(zhàn)爭冒險題材經(jīng)典。芬蘭導(dǎo)演奧利·薩瑞拉(Olli Saarela)代表作。根據(jù)芬蘭作家同名小說改編。1941年“蘇芬戰(zhàn)爭續(xù)戰(zhàn)”初期,芬蘭軍越過蘇芬邊境后,由智勇兼?zhèn)涞目∧猩衔绢I(lǐng)銜的偵察排奉命率先前往蘇軍撤離地區(qū)建立防線的冒險行動:最初是有驚無險,隨后是零星交火,最后是激烈廝殺……其間穿插上尉與其作為戰(zhàn)時婦女援助組織成員的中等美女未婚妻之間充滿激情的愛欲和九死一生的遭遇。二戰(zhàn)中芬蘭人報復(fù)蘇聯(lián)人、說不清是否正義的戰(zhàn)爭之局部。情節(jié)生動,引人入勝,表現(xiàn)出色,精彩紛呈。彼得·弗蘭曾(Peter Franzén)、埃瑞娜·比約克倫(Irina Bj?rklund)領(lǐng)銜主演。芬蘭國家電影獎(Jussi Award)七項大獎。 笑獨行補注:影片中芬蘭軍偵察排的交通工具為腳踏車。該影片IMDb評分為6.8分。 【《激戰(zhàn)伏兵灣》DVD影碟封面與海報】 3.《塔里-伊漢塔拉1944》(Tali-Ihantala 1944, or Tali-Ihantala 1944 - Slaget om Finland, or Mihin Vapaat Miehet Pystyv?t, or Vad Fria M?n V?rm?, or Tali-Ihantala - Slaget om Finland,血戰(zhàn)1944、持久戰(zhàn),芬蘭,2007) 紀(jì)錄片風(fēng)格的二戰(zhàn)戰(zhàn)爭電影經(jīng)典。芬蘭導(dǎo)演阿克·林德曼(?ke Lindman)代表作。1944年諾曼底登陸后,蘇聯(lián)紅軍從卡累利阿地岬向芬軍發(fā)起總攻,“芬蘭的自由危在旦夕”,芬軍向西北方向且戰(zhàn)且退,到維普里(今俄羅斯維堡)一線重新設(shè)防,又在塔里-伊漢塔拉一帶與蘇軍對決,終在鏖戰(zhàn)兩個月有余后全線遏制蘇軍攻勢……該影片即演繹芬軍將士在塔里-伊漢塔拉主戰(zhàn)場上決死抗擊蘇軍的全過程。芬蘭人視角中“蘇芬戰(zhàn)爭續(xù)戰(zhàn)”最后一役。戰(zhàn)以求和,哀兵必勝。純戰(zhàn)爭,男性化,冷靜低調(diào),慘淡出色。只是場景都設(shè)在戰(zhàn)場上,人物都是芬軍將士,而且沒有故事,沒有女人,甚至也沒有主角,未免有點干澀。勞諾·阿霍寧(Rauno Ahonen)、米科馬庫斯·阿蒂埃寧(Mikkomarkus Ahtiainen)等主演。 笑獨行補注:“蘇芬戰(zhàn)爭續(xù)戰(zhàn)”又稱持續(xù)戰(zhàn)爭或第二次蘇芬戰(zhàn)爭,其最后一役爆發(fā)于1944年6月9日,結(jié)束于8月13日,結(jié)果為芬軍防御全線取勝,蘇軍在付出慘重代價(人員傷亡三倍于芬軍、戰(zhàn)車損失20倍于芬軍、戰(zhàn)機損失10倍于芬軍)后被迫同意休戰(zhàn)和談。戰(zhàn)役期間,德軍曾向芬軍提供反坦克武器,派出戰(zhàn)機參戰(zhàn),并以一個突擊炮旅和一個步兵師增援芬軍。9月19日,芬蘭作為戰(zhàn)敗國與蘇聯(lián)簽訂停戰(zhàn)協(xié)定和臨時和約,隨即被迫向德國宣戰(zhàn)。森林中的戰(zhàn)爭總是讓人有目無全牛、莫名其妙之恨。影片中芬軍將士不卑不亢、不驕不躁的風(fēng)格頗令人印象深刻。在下所見為有兩條中文字幕的D9影碟,片長為110分鐘。IMDb該影片片長記錄為117分鐘,評分偏低,僅為5.8分。 【《血戰(zhàn)1944》DVD影碟封面與海報】 4.《諾言》(Lupaus, or L?ftet, or Promise,芬蘭,2005) 戰(zhàn)爭女性題材經(jīng)典。芬蘭導(dǎo)演埃爾卡·凡尼(Ilkka Vanne)代表作。1939年至1944年的芬蘭,作為戰(zhàn)時婦女援助組織成員的三位姑娘令人心酸的戰(zhàn)爭人生,不同的際遇,相同的痛苦……全景式折射二戰(zhàn)中芬蘭的悲劇命運:作為霸道的蘇聯(lián)的敵人,為贏得自由與和平付出了慘重代價。其間,酷愛馬、有志于獸醫(yī)、美麗且神氣十足的第一女主人公尤其惹人愛憐。勞拉·伯恩(Laura Birn)、卡羅麗娜·凡尼(Karoliina Vanne)、漢娜·萊康德(Hanna Lekander)領(lǐng)銜主演。 笑獨行補注:史載1939年11至1940年3月的蘇芬戰(zhàn)爭(冬季戰(zhàn)爭)以芬蘭割讓領(lǐng)土告終,而1941年6月蘇德戰(zhàn)爭爆發(fā)后,芬蘭又作為軸心國成員加入德國一方作戰(zhàn)(“蘇芬戰(zhàn)爭續(xù)戰(zhàn)”即第二次蘇芬戰(zhàn)爭爆發(fā)于1941年6月25日,結(jié)束于1944年8月13日,事實上可以說芬蘭一直都是在被迫應(yīng)戰(zhàn)),于是就有了1944年9月的“戰(zhàn)敗”和波卡拉灣被蘇聯(lián)強租50年。這就是該影片故事的歷史背景。在下所見D5影碟封面將外文片名誤作Luupaus,中文網(wǎng)絡(luò)上的該影片外文片名多以訛傳訛。該影片IMDb評分為6.3分。 【《諾言》DVD影碟封面與劇照】 5.《我的媽媽》(?ideist? Parhain, or Mother Of Mine, or Den B?sta av m?drar, or Moje Matki,我的母親、戰(zhàn)場上的小人球,芬蘭、瑞典,2005,2006-中國) 戰(zhàn)爭兒童題材經(jīng)典??藙谒埂す澹↘laus H?r?)代表作。根據(jù)芬蘭作家同名小說改編。1940年至1944年,在蘇芬冬季戰(zhàn)爭中失去父親的芬蘭小兒以難民身份被送往瑞典避難后的寄養(yǎng)經(jīng)歷及其后遺癥:與兩個母親之間的離合、感情、誤會造成了外人難以想象的心靈傷痛和人生遺憾。托比·馬亞涅米(Topi Majaniemi)、瑪麗亞·朗德奎斯特(Maria Lundqvist)、瑪麗亞娜·邁亞拉(Marjaana Maijala)等主演。開羅電影節(jié)最佳電影、最佳導(dǎo)演、最佳女演員等三項大獎。 笑獨行補注:奧斯卡最佳外語片提名。作為戰(zhàn)時芬蘭兒童移民題材電影,該影片故事的歷史依據(jù)為二戰(zhàn)期間曾有七萬多名芬蘭兒童被送到中立鄰國瑞典躲避戰(zhàn)禍的事實(其中近1.5萬名戰(zhàn)后仍留在瑞典與養(yǎng)父母一起生活)。該影片IMDb評分為7.7分。 【《我的媽媽》DVD影碟封面與劇照】 (2008年6月編評,原題《芬蘭人如何看待自己與蘇聯(lián)人的戰(zhàn)爭——關(guān)于蘇芬戰(zhàn)爭及其續(xù)戰(zhàn)的五部芬蘭二戰(zhàn)經(jīng)典電影解題》,2018年9月根據(jù)2009年3月和8月個人新編的兩個解題文帖——《<家園保衛(wèi)戰(zhàn)>:蘇芬戰(zhàn)爭首要經(jīng)典,以卵擊石PK恃強凌弱〔訂補版〕》和《<血戰(zhàn)1944>:戰(zhàn)以求和的“蘇芬戰(zhàn)爭續(xù)戰(zhàn)”最后一役》訂補重編) 【芬蘭人如何看待自己與蘇聯(lián)人的戰(zhàn)爭——關(guān)于蘇芬戰(zhàn)爭及其續(xù)戰(zhàn)的五部芬蘭二戰(zhàn)[經(jīng)典電影解題]_樓主:笑獨行_天涯社區(qū)·影視評論2008-06-18 21:15】閱讀(3751) 該帖曾同時發(fā)表在網(wǎng)易論壇·娛樂論壇·我愛電影上并于2008-06-22 19:49:31被慕容天涯@-Ly8q 加為精華推薦到網(wǎng)易娛樂論壇首頁 《無名戰(zhàn)士》1955年版海報 《無名戰(zhàn)士》1985年版海報 《無名戰(zhàn)士》2017年版海報
戰(zhàn)爭罪惡。想念至親。希望。
芬蘭人對戰(zhàn)爭的反思之作,有些沉重。比較而言,我更認(rèn)可另一個譯名:《戰(zhàn)爭生死線》。
銘記歷史
松散獨立卻又服從指揮!勇敢似乎和成熟有一定的聯(lián)系
配樂4星 節(jié)奏4星 攝影4星 表演4星
為什么會有這么多人憎恨蘇維埃?
蘇芬戰(zhàn)爭,配樂和風(fēng)景不錯……
著重于戰(zhàn)爭之殘酷厚重。戰(zhàn)斗場面少且差,不是突襲冷槍就是集聚猛沖乒乒乓乓一陣亂打。
影20216:內(nèi)心戲還不錯
給力的芬蘭語,寧靜的北方森林,帥氣的軍官,清秀的護(hù)士,這一切都在索米沖鋒槍的突突聲中消失了,活著比一切都重要
感覺沒有其他蘇芬戰(zhàn)爭的電影好
給大家提個醒:別看XTM論壇壓制的那個版本,中字白到刺眼,而且和內(nèi)嵌的英字混在一起,更要命的是還不同步,嚴(yán)重有礙觀賞
命大,奇跡,再遇。
續(xù)戰(zhàn)將要轉(zhuǎn)入僵持狀態(tài)時期的戰(zhàn)斗。
驚訝于國外上下級之間并沒有德國和中國那么嚴(yán)格區(qū)分;松散獨立卻又服從指揮!勇敢似乎和成熟有一定的聯(lián)系!
芬蘭人民英勇地抗擊蘇聯(lián)侵略者,保家衛(wèi)國。
雖然沒有《冬季戰(zhàn)爭》《血戰(zhàn)1944》那么激烈的戰(zhàn)斗場面,但細(xì)節(jié)上很細(xì)膩,始終還是圍繞著戰(zhàn)爭的殘酷無情,以及戰(zhàn)火友情和愛情。一部中規(guī)中矩的作品。