1 ) 那漂亮的女人,優(yōu)質(zhì)的男人,精彩的劇情
很遺憾我是那么的無知。最初只是想找一部懸疑片,看到打分挺高的,就點(diǎn)擊看了。才知道,里面有赫本,里面有格蘭特,哇,都是大明星。
說實(shí)在的,對于赫本的了解,我只看了《羅馬假日》,以至于后面古巨基那首同名歌曲我也喜歡了好一陣子。但在《謎中謎》中,才發(fā)現(xiàn)原來赫本真的很美。畢竟不《羅馬假日》里面的小姑娘又長了10歲,有更成熟的韻味。也難怪赫本的氣質(zhì)和衣著,一直獲得各評論家的好評。
男主角則把一個男人應(yīng)該有的魅力都展現(xiàn)無遺。還是很喜歡這種五六十年代的電影,里面的人物比現(xiàn)在的好多了,或許是因?yàn)闀r代真的變了。說回這個男人吧,機(jī)智勇敢幽默克制負(fù)責(zé)任,看的時候我總感覺究竟是國外開放呢還是其他原因呢,赫本對于這么一個萍水相逢的人且屢屢發(fā)現(xiàn)情況不對卻還是會喜歡上他,難道道理就是這個男人有那么多優(yōu)點(diǎn)?
片子把懸念設(shè)置得很好,可以從現(xiàn)在的懸疑片里面找出很多里面的橋段。也不會把打斗弄得很血腥,雖然好人最后都是贏的。只是感情的戲,確實(shí)如上所說,有些突兀。
2 ) 《Charade[謎中迷]》仿真希區(qū)柯克
http://axinlove.com/2011/04/charade/《Charade[謎中迷]》仿真希區(qū)柯克
by @xinl.ve 110408
Movie Rating:9。
以下嚴(yán)重劇透。
要模仿Hitchcock[希區(qū)柯克]的風(fēng)格很簡單。從行使的火車上丟下一具尸體,切換場景至Cary Grant[卡里·格蘭特]在勾搭一名金發(fā)美女,上演二人胡搞亂來的劇情,發(fā)展至連導(dǎo)演都不清楚狀況如何,然后把謎題答案導(dǎo)向塵封的歷史,以Cary Grant抱得美人歸為結(jié)束。當(dāng)時的情況是不是這樣?就是這樣。按照《Charade[謎中迷]》的內(nèi)容拆解,自然就是這樣的套路。既看淡了懸疑大師的本事,又輕視了Stanley Donen的工作。
以歌舞劇聞名的Stanley Donen[斯坦利·多南]給后世留下了《Singin’in the Rain[雨中曲]》的不世之作,Gene Kelly[吉恩·凱利]拿著雨傘演唱電影的同名主題曲成為永遠(yuǎn)的經(jīng)典。某季英國達(dá)人秀的決賽,一個男孩就曾借用過這個在西方世界家喻戶曉的創(chuàng)意?!禖harade》則是Stanley Donen在歌舞獲得一系列的成功后的偶然試水。邀請Gary Grant和Audrey Hepburn[奧黛麗·赫本],并繼續(xù)保有他歌舞片的優(yōu)雅、從容、美麗和幽默的特質(zhì),《Charade》僅只具有Hitchcock電影的表象,本質(zhì)上還是一貫的歡樂無比。
擁有Audrey Hepburn,電影就會有所不同。Hitchcock還背著厭女癥的壞名聲。在他的電影之中,女性要么是不幸的受害者,要么是電影之中的金發(fā)寶貝,少有女性成為電影的半壁天空,控制著電影情節(jié)發(fā)展。放著Audrey Hepburn不用,或者把她當(dāng)做一個花瓶,干出如此暴殄天物的事情,口水絕對會把導(dǎo)演淹死?!禖harade》轉(zhuǎn)瞬即逝的序曲之后,攝像機(jī)開始跟Regina Lampert,電影給Regnina的空間也遠(yuǎn)較Peter Joshua要多得多。大部分的時候,觀眾通過Regina來感知事情的進(jìn)展。
在驚悚和懸疑方面的比較,《Charade》保留住了懸疑的特征,將驚悚降至盡可能的程度。
本片中的郵票(開始還誤以為是預(yù)約牙醫(yī)的便箋)與“The 39 Steps”的秘密、《North By Northwest[西北偏北]》的人形木雕和“The Maltese Falcon[馬耳他之鷹]”的情況類似,本都是虛無之物,是Hitchcock為觀眾創(chuàng)造的MacGuffin[麥格芬]。特呂弗采訪Hitchcock時就曾談到,1944年,Hitchcock想在《Notorious[美人計]》中引入可以制造原子彈的鈾這個麥格芬,廣島、長崎受原子彈轟炸的前一年(引自《Hitchcock/Truffaut[希區(qū)柯克與特呂弗對話錄]》一書)。
麥格芬有沒有具體的指向,具不具有物質(zhì)實(shí)體,都不重要,但電影的懸疑事件需要由它而起,形成合情合理的邏輯。20萬美金太俗,也無法得到安穩(wěn)的藏身之所,換成價值不菲的郵票就非常不惹人眼。并且將片中只與Regina有關(guān)系的小孩與電影的懸疑聯(lián)系起來,而這個伏筆是電影開始時十分輕巧地丟在那里。
至于驚悚,一連死了三個人都沒有讓Regina迫不及待地要躲在Peter的懷抱里,觀眾自然更不會害怕。她一直嚷嚷著的問題,才是她真的恐懼。Peter的各種身份到底有沒有老婆,是不是真的離婚。這個重復(fù)也為電影最后,她聽到說漏嘴的Peter提到“Marriage License”時掛在對方的身上積累了足夠的情緒。Lampert先生的葬禮上出現(xiàn)的三人,極具風(fēng)格化的舉動,讓他們測試Lampert是否真得死亡變得有些滑稽,而非提心吊膽。唯有Regina被堵在電話廳里被一只又一只火柴戲虐時,體會到故意的殘忍帶來驚悚恐怖。
真實(shí)的Hamilton Bartholemew通過臨時借用美國大使館贏得Regina身份的情節(jié),更容易與Hitchcock的電影相混淆。這個段落為《Charade》的情節(jié)邏輯奠定最強(qiáng)有力的一塊基石,而這個設(shè)定已經(jīng)被用在《North By Northwest》中那個被冒用身份的聯(lián)合國官員。
Regina要把價值不菲的郵票還給美國政府的結(jié)局,不停變換身份的Peter出現(xiàn)在最不可能出現(xiàn)的地方,逗得Regina笑逐顏開,也讓我想起二人在滑雪圣地時Peter是否已經(jīng)有意想要搭訕Regina了。
Charade.1963.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE
3 ) 老電影,話說大家有沒注意赫本的小動作
羅馬假日赫本第一次抽煙時因?yàn)楫?dāng)時煙沒有海綿的慮棉,不熟悉抽煙的“公主”把煙草沾到了嘴舌,便習(xí)慣性的用食指和中指擦掉煙草,片中和反派在法國餐廳聊天時也是把煙頭栽了一頭再吸煙,以至于赫本在吐煙草時反派回避了一下,而且眼神朝桌子旁邊,很明顯桌子旁有電影工作人員讓他回避下讓赫本吐了煙草再開始拍攝對詞,由于當(dāng)時的彩色膠片昂貴不好剪切,所以就沒剪了這個回避的小動作,因?yàn)楹毡臼巧钪械暮媚赣H,喜歡小孩,肯定不會染上吸煙的壞習(xí)慣,只是拍戲需要吸煙,以至于不熟悉煙酒的她經(jīng)常把煙草沾嘴里,一個動作也能這么感性,也只有女神才做得到~~
4 ) 最后的反轉(zhuǎn)還不錯
時長約2h, 故事敘事上略顯拖沓, 可能是因?yàn)殡娪皫狭?"愛情" 這個標(biāo)簽.
最初決定要看, 是因?yàn)閷Ψ缸镱愲娪暗钠珢? 但與《騙中騙》相比, 只能說是一般, 不是那類風(fēng)格.
前面2/3感覺多少有點(diǎn)讓人摸不著頭腦, 對于我這種理性的單身狗而言, 男女主未免有點(diǎn)戀愛腦了, 幾次三番的身份轉(zhuǎn)換居然帶過去了, 感覺有點(diǎn)不可思議.
奧黛麗·赫本有聽過, 知道很出名, 但演員整體風(fēng)格我不太喜歡, 尤其對白中偶爾的拉慢音調(diào), 感覺有點(diǎn)兒違和. 只注意到雙眼很大, 贊同某些網(wǎng)友說的, "可能沒什么演技". 可能是我加上去的, 我比較崇尚世事無絕對, 謙虛點(diǎn)好.
總體來說, 后1/3的多次反轉(zhuǎn)還是不錯的, 能感覺到導(dǎo)演的引導(dǎo)和對前面細(xì)節(jié)內(nèi)容的銜接.
故事還是不錯的, 可惜此類片子我已看得太多, 就我個人而言, 只能給到三星.
5 ) 依稀花都夢猶在
上次看的是上譯的版本,這次是英文。
上次看的時候只有8歲,但是仍舊記得女豬腳極為PP,現(xiàn)在再看,依然極為PP。這是少數(shù)幾個在我從小到大審美觀念急劇變化后,碩果僅存的論斷。
這就是赫本的美麗吧,縱然前后也不過是幾套純色衣裝,巨愛吃東西但是還不胖,就是電影中的一個小寡婦,不在乎25萬美元而在乎那個大騙子是不是愛她。配合赫本式的大眼睛眨巴幾下、圓睜幾下,再加上170窈窕個子的纖弱,34歲的赫本不再是羅馬假日里的仙女公主,但是依然是美麗的精靈,依然可以動輒左右一部影片的顏色。
男豬腳加里格蘭特一如既往的一點(diǎn)頑皮一點(diǎn)不羈一點(diǎn)裝B一點(diǎn)猛男一點(diǎn)溫存。那是上個世紀(jì)50年代的男人,那種時代的烙印是如此深刻,以至于我們在幾十年之后出品的《偷天陷阱》中,看到的70歲的肖恩康納利與凱瑟琳澤塔瓊斯搭戲,依然是50年代風(fēng)格的肖恩,雖然年邁,但是依舊一點(diǎn)頑皮一點(diǎn)不羈一點(diǎn)裝B一點(diǎn)猛男一點(diǎn)溫存,于是也就照舊會被打動一點(diǎn)。
說完了主角,再說說配角們,這些配角們每個人的話都很簡短,但是不影響這些人極為臉譜化的塑造。而讓人在這部輕松懸疑電影中多一點(diǎn)會心一笑。從法國警長用自己國家的特產(chǎn)——斷頭臺來威脅美國人,到美國大使館里兩個辦事員對蘇聯(lián)開的一點(diǎn)都不好笑的玩笑,這些臉譜化不得不讓人能夠在咬牙切齒痛罵美式電影是這樣的烙印十足,甚至于無恥。
當(dāng)篇末赫本走進(jìn)美國大使館時,稱門口站崗的門衛(wèi)為士兵時,門衛(wèi)很認(rèn)真的糾正:“是海軍陸戰(zhàn)隊,夫人?!边@樣認(rèn)真和矯情的對話,只能在每年美國陸海軍軍校生橄欖球賽上打出的標(biāo)語中尋找答案——美國海軍的標(biāo)語是“打垮陸軍!”,美國陸軍的標(biāo)語是“擊沉海軍!”
這就是美式電影的小點(diǎn)心,你不承認(rèn)也好,你厭惡也罷,它始終讓你印象深刻,而且一下就能辨別出它的味道。
關(guān)于電影,我認(rèn)為這是Stanley Donen導(dǎo)得最好的一部電影,劇情緊湊,節(jié)奏非常鮮明,緩慢溫柔的談情,然后就是一段凌厲的劇情前進(jìn),然后再是緩慢溫柔,然后再是凌厲前進(jìn),總之導(dǎo)演和男主一個德行,就是個大騙子,他用近乎舞臺劇的風(fēng)格,場景就那么幾個,節(jié)奏也反復(fù)如此,但是卻讓情節(jié)放肆發(fā)展,讓你都沒有時間去尋找編劇的漏洞。
在此不得不說一句,上譯的同志們當(dāng)真了得。他們做了很好的加工。舉一段來說:加里格蘭特第三次被拆穿身份,奧黛麗赫本問他到底叫什么名字。于是上譯和原本就有了差別:
原本:我是個做雨傘的,后來改行當(dāng)騙子,我叫亞歷克斯……
上譯版本:
格蘭特:我叫XXXX。(忘了,我們不可能要求一個8歲孩子記得這么多)
赫本:天哪!是人都知道,那是個巴黎著名小丑演員的名字!
格蘭特:哦……其實(shí)我是個做雨傘的,后來改行當(dāng)騙子,我叫亞歷克斯……
舉例完畢。相比之下,上譯那幫人做的是工作,時下翻譯們做的最多叫活計。
本電影最為裝B的部分無疑是在懸疑本子中加入了大量小幽默和小浪漫,最令人發(fā)指的就是片中那一段塞納河兩岸夜景,以及夜景中被游船探照燈捕捉到一對對忘情擁吻的情侶。聽朋友說,塞納河50年后依然是這樣的風(fēng)景,情侶們自然擁吻,不裝B,不裝假。大大有別于目前性解放流行的我國。難怪赫本飾演的小寡婦如此春情洋溢,看來是巴黎的浪漫使然。這也讓懸疑的本子可以有個燦爛的結(jié)尾,甜蜜的回味。
這是一個故事,編的不錯的故事。雖然這樣一個60年代的故事劇情,已經(jīng)足可以讓我們國產(chǎn)大片的大導(dǎo)演們——比如某張某陳某馮等等+第5、6、7、8到N代新生呆導(dǎo)演——都可以找豆腐渣撞死幾萬次啊幾萬次。但是這依舊是個故事,很狡猾,很精彩,透過故事,我們看到的不過是伊人宛在,花都依然。
6 ) 風(fēng)流寡婦
就算感情不睦,想離婚吧,但看到丈夫的尸體毫無所感,馬上就開始調(diào)情談戀愛,這是黑寡婦嗎?
但是,沒關(guān)系,這是奧黛麗赫本演的,再惡劣的人,在奧黛麗赫本的演繹下,都是楚楚可憐,值得同情寬容的,這是奧黛麗赫本的最大成功也是最大的失敗吧?不管演啥,我們只記得她是奧黛麗赫本,不記得劇中角色的名字。
然而,不管如何,我就是喜歡看奧黛麗赫本的電影。
謎中謎,騙中騙,黃雀、螳螂與蟬。男人也許是天生的騙子,但女人才是最好的特工。赫本演了個俏皮可愛的寡婦,加里·格蘭特真是迷人的“大反派”,難怪能扮直那么多年...
強(qiáng)烈的希區(qū)柯克的風(fēng)格,卻不是希區(qū)柯克拍的話說這片很久之前就看過了,完全不記得,現(xiàn)在收到高清再看,才發(fā)現(xiàn)已經(jīng)看過,還能記得一點(diǎn)情節(jié),大部分不記得了 這里面的曲子是什么呢? 好熟悉啊
『謎中謎』這片子其實(shí)是形式大于內(nèi)容,故事相對來說比較簡單,但加里·格蘭特和奧黛麗·赫本的表演實(shí)在是有著巨大看點(diǎn),小機(jī)智小幽默的對白比比皆是,令人莞爾,比如那好幾次的『但是我離婚了』。故事張弛有度,巴黎風(fēng)光也很迷人。
非常歡快的一次觀影經(jīng)歷,輕喜劇的主基調(diào),也很明顯的重喜劇,輕懸疑,全程都很輕松愉悅的展開。幾處模仿希區(qū)柯克的鏡頭也很明顯,金句滿滿的同時將包袱抖得很妙,幾場戲的設(shè)計感也不錯,很有想象力。第一次發(fā)現(xiàn)加里·格蘭特居然也會有這么可愛搞笑的一面,以及,他與赫本真的配一臉。
赫本演了一個不甚驚艷而且演技做作的花瓶,進(jìn)入最后半個小時開始有趣。
若赫本和格蘭特能再年輕點(diǎn)肯定更好看了。電影還不錯與希區(qū)柯克風(fēng)格畢竟不同。有點(diǎn)浪漫有點(diǎn)懸疑有點(diǎn)恩仇有點(diǎn)血腥。演惡人幫的配角也蠻有特色??春毡緭Q行頭。
多好一本子換hitchcock拍的話就好了,Stanley Donen拍得毫無懸疑感。奧黛麗赫本真美啊360度無死角!!
編劇把幾個人物設(shè)置的都很呆,但導(dǎo)演的表現(xiàn)又很僵,完全不似喜劇,赫本的表現(xiàn)還可以,其它我就不知道有什么可看了
一部從開頭就開始制造懸疑的電影,一直到最后都撲朔迷離。到最后角色有個大顛覆,然后就有一點(diǎn)鬧不懂男主角為什么一直編假身份;另外赫本很快的瘋狂的迷戀上了男主,這有點(diǎn)牽強(qiáng),這稍微有點(diǎn)扣分。但是整部電影很有希區(qū)柯克的feel
很有希區(qū)柯克風(fēng)格的懸疑片。區(qū)別是在其中加了很多浪漫情調(diào)。也許是有赫本的原因吧。有這樣一位天仙級大美女,片子很難不浪漫。事實(shí)上開篇第一場戲,赫本獨(dú)特的聲音一響起來,我就被俘虜了。后面演什么已基本不重要。格蘭特演技也好,尤其是坐懷不亂,大美女貼上來還彬彬有禮紋絲不動那個勁兒。劇本很好,完成度也很高。臺詞優(yōu)美文雅,關(guān)鍵臺詞反復(fù)出現(xiàn),多次呼應(yīng),提升了整部電影的浪漫情調(diào),為導(dǎo)演4年后的《路上的兩個人》打了前站。值得一提的是,整部電影近2小時,前面漫長的鋪墊真是足夠漫長啊,直到電影高潮已經(jīng)結(jié)束了,在全片的尾聲部分才把真正的真相揭示出來,導(dǎo)演也真是耐得住性子。赫本的電影,看一部少一部了,一想到這個,就覺得難過。8分。
赫本就是賣萌辦花癡寡婦的
#057 看似希胖式的懸疑其實(shí)是蠢萌的幽默。赫本的演技很扣分,但畢竟看臉和看衣服就已經(jīng)很舒服。老少配依舊有萌點(diǎn),關(guān)鍵是臺詞可愛了,Is there a Mrs()? Yes………………but we`re divorced.
故事很蠢,經(jīng)不起推敲。赫本的裝束是經(jīng)典,Gary Grant穿衣洗澡一節(jié)也不可錯過。
斯坦利·多南就是好萊塢最會使用大明星的導(dǎo)演,他總能激發(fā)出明星們未知的潛力,格蘭特差點(diǎn)成了大反派,赫本演了個風(fēng)流寡婦,真是讓人眼前一亮呀,巴黎的風(fēng)景再加上有趣的劇情(雖然反派顯得有些太傻),把希區(qū)柯克式的間諜驚悚動作戲和幽默風(fēng)趣的臺詞進(jìn)行了極好的融合,赫本的服裝也好美。
他一定對查爾斯很熟悉。爲(wèi)什麼?因?yàn)樗麑λ^敏。--- 關(guān)於一個噴嚏的笑點(diǎn) --- 電影里有很多這類通俗的幽默臺詞,冷冷的,有點(diǎn)英式。有懸疑、追蹤、愛情、謀殺,但最突出的還是喜劇性,後者掩蓋了其他元素,氛圍輕鬆。這就是60年代的商業(yè)大片吧,至今也很好看。
雖然都不高明,但是懸疑、喜劇、愛情的線都搭得很好,配樂有意思。當(dāng)然對于很多人來說看到加里·格蘭特和奧黛麗·赫本出現(xiàn)在一部電影里就滿足了吧,或者看到奧黛麗·赫本穿著一套套漂亮的Givenchy時裝就夠了。
應(yīng)該看的赫本的第二部,片頭雪山很迷人,不敢相信她已經(jīng).. 最近接觸很多法國巴黎相關(guān)的電影、老片,是不是有緣,5月是否會。迷人的夜巴黎,塞納河游船,不可以去放想玩樂時間里(玩樂也沒有刻意)顯出地標(biāo),但是卻豐滿的展示了巴黎的各個特色街景民風(fēng)以及文化特色,63年,好像一場穿梭,在這些老電影里,真是難能可貴又無法觸及的美好感覺,那么我又怎么去發(fā)現(xiàn)當(dāng)下時代的美好呢?:) 似乎是忘了吐槽明目張膽的BUG了,但是在男女主的打情罵俏風(fēng)趣幽默有驚無險到最后的HAPPYENDING之下,其他都不那么重要了,有一個可愛大皮傻乎乎又耿直的不一樣赫本,你還要啥自行車呢 2010年10月20日想看
近六十的格蘭特和近四十的赫本繼續(xù)演繹各自拿手的「經(jīng)典人設(shè)」——被誤解的君子和頑皮無傷大雅的少女,能否成立完全依靠影迷的忠誠度。懸疑橋段完全用喜劇和「兒戲」的氣氛帶過,就如片中的「熊孩子」一樣會惹怒真正的懸疑愛好者。PS:一些明顯蹭希胖手法的企圖也令人不適。
挺好玩的,最好玩的是死亡率這么高的片子始終保持輕松的氛圍。壞蛋也比較紳士,生死搏斗后也能開玩笑。赫本不年輕,格蘭特很老。許多偵探片橋段比較弱,沒太有新意。
類型片,沒有多少突破可言,一直以為最后會來個借尸還魂;同樣除了一些小瑕疵,本片也無缺陷,緊湊而又頗有味道,演員們提升了影片的檔次,格蘭特尤為出色。