中國社會對女性的要求是苛刻的。她們需要屈服于傳統(tǒng)去做規(guī)定動作,卻又抵擋不了時代的潮起潮落。所以女性的覺醒是壓抑和壓制的,也暗示了中國社會的覺醒是曖昧的。春桃在兩個男人之間的徘徊和猶豫不決,宛若電影所處的時代那樣,是在過去與未來,傳統(tǒng)與現(xiàn)代的十字路口不斷徜徉。
春桃是反傳統(tǒng)的,但她對傳統(tǒng)又抱有本能的善意和留戀;春桃是希望擁抱現(xiàn)代的,但她對現(xiàn)代的未知所以不敢決絕前行。80年代的中國與中國人就是在這種“進三步退兩步”的狀態(tài)中“摸著石頭過河”。電影的結(jié)局與小說的結(jié)局不同,反映了導演與作者在中國未來的問題上的分歧。30年后再看這部電影,再看當年人們的思想狀態(tài)和對未來的預測,似乎更加能夠體會他們內(nèi)心的那種迷惘。這種感覺與春桃在巷口產(chǎn)生的幻想如出一轍,以為這是一個最好的時代的開始……
春桃是一個心腸特別好的人兒,給傻子家苞米面兒,收留李茂,天真的想要三個人一起生活,可惜女人的天真往往會斷送她的幸福,我更傾向于兩人都走了,女人總是不懂男人的面子大如山啊。 可惜,如果春桃能夠不那么善良,如果向陽能夠不那么軟弱,或許受傷的就不是那個最不應該受傷的、最善良的春桃。 造化弄人??!
(天師 周藝城 作業(yè) 同校誤抄)
《春桃》是許地山先生于1934年,以北京城為故事背景創(chuàng)作的一篇短篇小說,講述了鄉(xiāng)下女子春桃的婚姻情感故事。春桃因遭遇兵變,在新婚之夜不得不與自己的丈夫李茂走散,獨自逃難來到了北京,并以撿爛紙來維持生計,與此同時春桃又結(jié)識了伙計劉向高,兩人同居一屋朝夕相處下來春桃便對劉向高產(chǎn)生了感情,但偶然之間,春桃又遇到了已經(jīng)殘廢了的李茂并將他接回家中,三人便就此展開了一段難言的感情和掙扎,最后和諧相處的故事。《春桃》的小說人物色彩鮮明,而春桃作為那個時代的女性角色卻被賦予上了一種個性獨立,追求自由的傳奇色彩。1988年,凌子風導演將其改編為同名電影《春桃》,并獲得了第十二屆電影百花獎最佳故事片獎。在電影上導演進行創(chuàng)新的地方很多,所以我將從三個方面對電影《春桃》的改編進行分析。
一、背景的微調(diào)
短篇小說《春桃》的故事背景便是1934的中國,在那個年代國共兩黨開戰(zhàn),日軍又在長春建立起了偽滿洲國的殖民統(tǒng)治,整個中國陷入了內(nèi)外堪憂的狀態(tài)。因為不斷的戰(zhàn)爭,使得許多普通市民家破人亡是常有之事,更不用說像是春桃和李茂這樣的鄉(xiāng)下農(nóng)民,村子一旦被毀,無處可去。因此,春桃也就只能來到北京這樣的大城市。
小說的故事背景,在人物對話之得到了表現(xiàn),也突出了那個兵荒馬亂年代的不堪。而電影在改編小說之后,在觀影上很難了解到這是一個兵荒馬亂的年代,因為影片的呈現(xiàn)例如,擺地攤的大爺、聊家常的老婆子,他們似乎“無憂無慮”就愿意蝸居在這樣的小巷之中生存著一輩子,如果沒有看到春桃因為躲雨而受到大戶人家的鄙視,又或是民國時期的警察制服,那也許我們便會認為故事背景更像是上世紀八九十年代的老北京那樣的安逸又嘈雜。但正是導演有意的弱化戰(zhàn)爭年代的背景,使得我們更加的去注重于影片的故事內(nèi)容,更能感受出春桃的情感變化。
我認為這樣弱化戰(zhàn)爭背景的手法,更像是為了順應時代的主題特點。因為1988年,改革開放已經(jīng)進行得如火如荼,而那個時期人民經(jīng)歷過了一段“文革”的洗禮,許多人不愿意再去回憶那樣沉重的歷史時期,而1988年又是一個中國蓬勃發(fā)展的關鍵時期,那一年第七屆人大召開,氣象衛(wèi)星“風云一號”也成功發(fā)射,水下火箭成功運載,中國第一座高能加速器也組裝成功。許多新穎的文學作品,各式各樣的觀點也不斷噴涌出來,而在那個時期作為一個電影人更應該要緊跟時代的潮流,而《春桃》正是在這樣的背景之下被改編出來,可以看得到春桃不論有多苦,她始終愿意相信著未來,她對自我個性自由的追求更是響應著改革開放所倡導的去除個人崇拜、男女平等這樣的“開放”觀點。同樣,許多根據(jù)文學改編出來的電影也都進行了類似的背景微調(diào),例如《趙氏孤兒》,弱化了古代忠義之情的信念背景,變成了符合現(xiàn)代人邏輯的救孤失誤。所以順應時代特點的文學改編,應該也是我們需要借鑒與學習的。
二、人物的增加
小說《春桃》在整體的故事走向之上,大多是以對白的形式發(fā)展的。比如對于春桃的身世,李茂的經(jīng)歷,都是以對白的形式推動故事情節(jié)的發(fā)展。而改編為電影,導演將這樣的對白進行了實體化,讓受眾不再是一種聽對白而聯(lián)想故事的狀態(tài),而是能夠從影片當中的情節(jié)能夠很好進行觀影。這也是電影作為一種視聽學科上的一種優(yōu)勢。小說中,對于額外的人物并沒有詳細具體的描寫,甚至連名字也都沒有,在他們的對白之中,都是以外人或是同行等詞進行帶過。而電影并不會因此略過,而是將這些小井市民都一個個賦予了形象特點,就像一直在家附近擺地攤的熱心腸大爺,到處聊八卦的老奶奶,最重要的人物新設便是隔壁的傻鄰居。
春桃的隔壁有一個傻鄰居,男主人是個癡呆的傻子,而妻子卻是一個被買來女子,生下了一個兒子之后,這個家庭每天都靠著妻子幫別人洗衣服來維持生計。這樣的設定似乎無可厚非,多一個不多少一個不少,因為在那個年代,貧困是常態(tài)化。但導演又多設置了一個情節(jié),那就是經(jīng)常有一個惡霸想要強暴妻子的事情。這樣的情節(jié)創(chuàng)新,人物增添又讓受眾多了一層思考的空間??此破降睦媳本┥睿瑓s仍然要面對著這樣惡霸行徑。并且在當時,警察是存在的,在更改戶口的時候可以看到有一位老警察上門。所以警察與犯罪并存的那個年代,犯罪不被拘捕正義不敢伸張,更是凸顯出了時代的悲涼與離亂。特別是劉向高和春桃去救妻子的時候,從兒子的表現(xiàn)當中可以得知,這樣事情發(fā)生過好多次了,但每次只能打跑,而沒有人能夠去制裁他或是阻止他,也表現(xiàn)出了那個時候底層人民的無奈反抗。所以這樣的人物新增使得影片又走向了一個更高的維度。
三、結(jié)尾的調(diào)整
小說《春桃》的結(jié)尾是劉向高同李茂商量好,他是“戶主”。李茂是“同居”,春桃是他們的媳婦。三人又重新過起了樸陋而和樂的生活。這樣的結(jié)尾,我個人認為有些“烏托邦”,因為不論是否三人妥協(xié),但僅有的物質(zhì)條件沒有改變。僅僅通過溝通就可以接受兩男一女共睡一床,且長期一往下去,我認為是有些困難。而電影對結(jié)尾進行了一個大整改,那天劉向高突然出走了。春桃找遍了許多地方都不見人。李茂用褲帶把自已掛在窗欞上試圖自殺,被趕回家的春桃及時救下。春桃在沉悶抑郁的心境中過了幾天。向高終于在外徘徊兩天后又回到家中。他同李茂商量好,他是“戶主”。李茂是“同居”,春桃是他們的媳婦。三人又重新過起了樸陋而和樂的生活。
在電影的結(jié)尾雖然結(jié)局沒變,但我認為的這樣的結(jié)局更能讓人接受。因為作為一個男人的劉向高他確實可以有胸襟去接受這樣一個“親戚”,但是長期以往的這樣住下去,誰也受不了。而春桃到底喜不喜歡劉向高又是一個值得人深思的問題,所以導演在調(diào)整結(jié)尾的時候,對這些問題都進行了一個答復。劉向高離家出走,春桃才發(fā)現(xiàn)她心底其實是喜歡劉向高的,于是出去尋找他。而李茂也是為了讓他們生活的更好選擇自殺。最后自殺未成,而劉向高出走的這些天也想明白了內(nèi)心的困惑,最后三人又重歸和好。人本身就是復雜又矛盾的生物,怎么可能沒有一點心里波瀾就接受了這樣的生活,所以這樣的結(jié)局更能讓受眾信服。
以上便是我對《春桃》電影改編的分析,我認為電影應該是為大眾服務,在文學作品核心內(nèi)容沒有更改的基礎之上,尊重作者愿意進行適當?shù)摹皶r代”改編是可以的。對文學作品的改編我們應該是讓扁平的文字變成視聽的世界,但改編也有好壞,就如四大名著的改編一次又一次的搬上了熒幕,有些導演急于求成,甚至可能都沒有完全看過名著也沒有考慮時代背景,就進行搬運,就會造成許多情節(jié)的不合理而鬧出笑話。
土匪的到來毀掉了春桃的新婚之夜,她和丈夫李茂失散了,只身一人流浪到北京,靠著撿破爛維生。在春桃最艱難的歲月里,是劉向高一直不離不棄的陪伴和支持著她,盡管兩人并沒有夫妻之名,但相依為命的他們彼此之間感情十分要好。 某日,春桃在街上遇見了一個蓬頭垢面的乞丐,她震驚的發(fā)現(xiàn),這個乞丐竟然就是李茂,春桃收留了李茂,一個兩男一女的奇怪“家庭”產(chǎn)生了,三人艱難的維系著岌岌可危的平衡。不忍心拖累春桃,劉向高離家出走,直到這時,春桃才承認了自己內(nèi)心里對于劉向高的感情,在這個節(jié)骨眼上,李茂又企圖上吊自殺,撲面而來的絕望籠罩著春桃。
振聵內(nèi)地影史的女性宣言——“我誰的媳婦兒也不是,我是我自個兒”。
劉曉慶和姜文演出了活生生的肌膚之親,像被迫丟到一個假定情境里的真人。寓言太硬,像舞臺劇,但還是好,精彩、漂亮。哈德門的廣告,岔曲《風雨歸舟》。
這才是庶民電影該有的樣子,凌子風導演改編小說還是有一手的,老舍、沈從文、許地山都被他改得有聲有色,宋丹丹、姜文、劉曉慶、斯琴高娃、張豐毅這些當時二十多歲的年輕演員也很扎實,帶著光澤,神采奕奕?!洞禾摇防锏睦蠲苯诱伊藲堈先耸砍鲅荩@個真是厲害。片子不是說一女兩夫的庸俗故事,而是在講混亂貧瘠年代的樸素感情,底層小人物的善意互助、惺惺相惜,好死不如賴活著的頑強生命力。一個撿垃圾的女性,有一顆金子般的心。
春桃很復雜,一面是自個兒的事自個兒決定,一面跳不出禮教牽絆,層次差不多到了,又差一口氣。但她仍算強韌。那么多碎嘴鄰里,比貧窮要命。向高真心憨厚,姜文很贊。劉曉慶細節(jié)到位。找李茂演員下了功夫。修復版很鮮艷。三星半。#北影節(jié)#說話與手機亮光同樣避不了,過道小孩一直弄塑料袋更要命。
資料館修復版:國內(nèi)女性題材杰作,細致去展現(xiàn)三人共處一室的前后掙扎,情緒迸發(fā)點到即止,令人倍感驚喜于導演對生活細節(jié)的豐富展現(xiàn),不僅讓這部小格局影片展現(xiàn)出當時老北京城的民風,也讓觀眾自然感受到春桃面臨的生活困境與抉擇,結(jié)尾很妙,痛苦在最后一刻爆發(fā),曹前明本色出演太深刻了。
以許地山原作為底本的這個由凌子風在1980年代末拍出的故事,跟《小城之春》等關于春天、覺醒和性解放的故事一樣,都有一種比詹姆遜的理論虛構(gòu)還要真實的民族寓言屬性,這里面所體現(xiàn)出來的名實之爭,綱常名教與生活的自然狀態(tài)之爭,在五四新文化運動和八十年代新啟蒙的語境中都有各自的指涉,然而卻巧妙地通過對同一個文本的復寫疊沓在一起。英國寫實小說的鼻祖之一笛福也寫過《摩爾弗蘭德斯》,把二女共侍一夫的故事轉(zhuǎn)換為圣經(jīng)中來自原始遺民的純真生活的描述,也許許地山的本意也是如此,在中國人能夠接受的對謙讓、仁恕的理解中,漸變地對苛刻的文化觀念進行改造。
“你將來有錢了準娶個洋媳婦兒!” 后來的事情大家都知道了
資料館2014.12.24.7pm 修復版。首尾紅墻外經(jīng)過的女人,中國寓言。最后的唱詞有兩遍既有帶了“洋”的、又沒有帶“洋”,背負歷史的重負、卻也要在新的歷史條件下生活。每幅畫面都表意清晰(劉曉慶在雙人景別中永遠更高),完美地塑造了父權(quán)制度下的堅強女性。配樂略爛,但音效設計(如蟈蟈)很好。
畫質(zhì)不好,黑乎乎的...
承襲導演一貫的戲劇張力,影片節(jié)奏在劇情的拉扯之間充滿魅力。故事很大膽,在當時必然是極具挑戰(zhàn)的嘗試,而影片的一些尺度即使放在今天都不是很好實現(xiàn)的。故事和《圖雅的婚事》主題相似,只是影片探討的人與愛的關系和態(tài)度顯然走得更遠,更讓人唏噓的是此片早之十幾年。
看看咱們中國的一女二夫的故事吧,比起60年代的法國人,這個民國版本奔放不足,厚實有余,法國人求青春叛逆,中國人求倫理良心(也用了姜文和劉曉慶的身體來做戲),終究講的是破除窠臼的人的解放。結(jié)尾有不真實感,堅定的女性主義立場總給人恨不得回到母系社會的感覺。
當年劉曉慶那種健康蓬勃又嫵媚的美真是迷人,“我誰的媳婦兒也不是,我是我自個兒”。
沖著劉曉慶看的老電影,意外好看. 講了個簡單的一女二夫的故事. 都是大時代下悲慘可憐的小人物,各自有著對彼此的善良,大家都想結(jié)束這種奇怪的三角關系,可惜生活的壓力又讓人難以選擇.開放式結(jié)局讓我很想看看原著.
算女性電影,春桃既否認和李茂早已成過往的婚姻,又拒絕劉向高管她叫“媳婦兒”。她不屬于任何男人,拒絕婚姻枷鎖,只看重情義,是窮苦人之間的幫襯。這也是“三人行電影”,承載著仨人如何活下去的問號結(jié)束,讓觀眾自個兒去尋思。
1988年拍的一部發(fā)生在20世紀30年代中期北京城的三角情愛糾葛故事,民國新風氣后戰(zhàn)爭前略顯平靜的老北京城和老北京人那樣兒和那狀態(tài),歷歷在目!姜文和劉曉慶不僅是入戲很深。
女性主義電影,春桃雖然是個撿破爛的,但有著強烈的獨立人格意識,不依附任何男性,不為道德規(guī)范所綁架,同時也明白情與義。無腿超人曹前明,殘疾人運動員,和電影中自強不息的角色如出一轍。影片中給劉曉慶的春桃設計的人物造型值得一提,破草帽及特有的背筐,寓意深刻又富于造型美
修復得真俊,凌子風所愛拍的極強又極善的女人。BUT,這片的看點難道不是正處在蜜月期的劉曉慶和姜文嗎!
影首片名處,劉曉慶再度走向紫禁城。上次坐著花轎,叫慈禧;這次背著背簍,叫春桃??缮矸菥拮儫o礙內(nèi)心依舊強大,以至草帽背簍造型更像孤獨游俠,撿著破爛照樣主宰一切,讓男人從洗澡水到捶背緊著服侍,雖然姜文的角色這回不再姓李……PS給無腿丈夫配音的聽上去好像是雷恪生?
一女二夫,女權(quán)爆發(fā)
原來,王全安的《圖雅的婚事》是從這里脫胎換骨出來的~