楊曉林-原載《電影藝術(shù)》2006年第2期。
內(nèi)容摘要:《紅孩兒大話火焰山》在傳統(tǒng)題材、現(xiàn)代生活和后現(xiàn)代電影表現(xiàn)手法之間找到一個最佳契合點,借用經(jīng)典故事,把現(xiàn)代社會中存在的問題,諸如小孩成長、家庭生活危機(jī)、環(huán)境污染等較為嚴(yán)肅的內(nèi)容,用當(dāng)代人喜聞樂見的后現(xiàn)代方式加以包裝,讓觀眾娛樂的同時得到啟發(fā)和教育。該片作為一種可資借鑒的改編傳統(tǒng)動畫題材的方式,對中國未來動畫創(chuàng)作具有啟示意義。
關(guān)鍵詞:《紅孩兒大話火焰山》;傳統(tǒng)動畫題材;現(xiàn)代生活和后現(xiàn)代電影表現(xiàn)手法
2005年8月,號稱“華人第一部進(jìn)軍世界的動畫電影”,《紅孩兒大話火焰山》在全亞洲同步公演。該片耗資500萬美元,是300多位畫師和6位導(dǎo)演共同的結(jié)晶。由山西電影制片廠、北京兒童藝術(shù)劇院股份有限公司、中國電影集團(tuán)發(fā)行放映分公司和號稱亞洲迪斯尼的宏廣公司宏廣動畫(蘇州)有限公司聯(lián)合攝制。影片取材于《西游記》中家喻戶曉的“火焰山”一節(jié)。首次涉足動漫電影的名導(dǎo)王童表示,相對于現(xiàn)實題材的兒童片,《西游記》這樣的傳統(tǒng)民間神話故事,在全球市場上更有競爭力?!耙浴都t孩兒》來說,要依靠臺灣市場收回成本,顯然是天方夜譚。但是,這部影片在北美、歐洲、拉美等國際市場的海外版權(quán)銷售就可創(chuàng)造1000萬美元的利潤。”[1]這部影片在臺灣贏得了高票房,而王童對內(nèi)地市場也充滿了信心。8月份,影片獲第11屆華表獎優(yōu)秀動畫片獎。11月13日,又獲得第42屆臺灣電影金馬獎頒獎最佳動畫長片獎。
作為一部叫好又叫座的動畫片,《紅孩兒大話火焰山》的成功可以說是中國動畫業(yè)的一件大事。建國后中國先后拍過4部影院動畫長片:《大鬧天宮》(1961-1963)、《哪吒鬧海》(1980)、《天書奇談》(1983)、《金猴降妖》(1985),其后是14年的空白。1999年,上海美術(shù)電影制片廠的影院動畫《寶蓮燈》作為“救市”之作,欲“與國際接軌”,但卻存在著諸種缺憾,受到很多批評。而《紅孩兒大話火焰山》可以說是繼差強(qiáng)人意的《寶蓮燈》后的一部影院動畫長片的佳作,可以視為中國動畫中興的一個先兆。該片在傳統(tǒng)題材、現(xiàn)代生活和后現(xiàn)代電影表現(xiàn)手法之間找到一個最佳契合點,認(rèn)真探討它的成功之處,對中國動畫業(yè)無疑有著重要意義。
對《西游記》的改寫
在影視動畫的選材中,家喻戶曉的童話、神話以及經(jīng)典名著常常是制片人的首選,因為故事本身的知名度首先能引起觀眾的注意。《西游記》作為四大名著,曾經(jīng)作為戲曲、電影、電視的經(jīng)典題材,被無數(shù)次的改編過。作為影院動畫片,萬氏兄弟的《鐵扇公主》、《大鬧天空》很早就享有盛名,作為“中國動畫學(xué)派”的代表作在世界上聲譽極高。而1999年的52集電視系列動畫片《西游記》又掀起了收視熱潮,其影碟近幾年來一直暢銷不衰。《西游記》的故事在亞洲、歐美也極有影響,屢屢被改編為動畫片,市場上往往旺銷,如日本《最游記》就極為成功,成了許多青少年動畫迷的最愛。2005年的《紅孩兒大話火焰山》作為投資500萬美元的大手筆,取材《西游記》無疑是明智之舉。但是如何超越這些經(jīng)典之作而自成格局,給觀眾以新的驚喜,則有相當(dāng)大的難度。導(dǎo)演王童說:“華人世界里,沒有人不知道孫悟空的。但遺憾的是,這樣的經(jīng)典一直沒有包裝好?,F(xiàn)在我想做的就是試著把《西游記》里‘借扇’的故事現(xiàn)代化,拍攝成現(xiàn)在的小朋友想看的。我們在故事上延續(xù)傳統(tǒng),但形式有所改變。要知道,傳統(tǒng)的東西結(jié)合現(xiàn)代觀念,這才是時尚?!盵2]從《紅孩兒大話火焰山》影片本身來看,它對《西游記》中紅孩兒和牛魔王的傳統(tǒng)故事進(jìn)行了顛覆性的改寫,加進(jìn)了編導(dǎo)對現(xiàn)代社會普通家庭生存困境的理解,并用后現(xiàn)代的電影表現(xiàn)手法對其進(jìn)行了善意的嘲諷和闡釋,講述了一個觀眾既熟悉又陌生的孫悟空大戰(zhàn)紅孩兒的故事,達(dá)到了寓教于樂的目的。
在故事情節(jié)設(shè)置上,影片將《西游記》故事中的火云洞大戰(zhàn)紅孩兒的故事、火焰山三調(diào)芭蕉扇的故事、盤絲洞大戰(zhàn)蜘蛛精的故事進(jìn)行了整合,在保持基本故事不變的情況下,讓牛魔王一家三口的糾紛成了典型的現(xiàn)代家庭的矛盾,并刪減了玉面公主這一角色,增添了寵物貓和內(nèi)奸家庭醫(yī)生蟾蜍。牛魔王一家也不再是唐僧師徒自始至終的敵人,而另外設(shè)置了一個大反派蜘蛛精。這就使得整個《紅孩兒大話火焰山》的故事比之《西游記》中低幼簡單的故事枝葉繁茂:牛魔王因為好賭和鐵扇公主紅孩兒有矛盾;好孩兒為治母親之病,聽信居心叵測的蟾蜍之言和唐僧師徒產(chǎn)生沖突;鐵扇公主因為紅孩兒被菩薩所拘,拒借芭蕉扇給孫悟空;而蜘蛛精因為覬覦芭蕉扇和牛魔王一家結(jié)怨;唐僧師徒需要芭蕉扇滅火又和蜘蛛成了死對頭;孫悟空和八戒、唐僧之間也有摩擦與誤會……由于沖突點增多,多條線索共同糾結(jié)在一起,信息量加大,使得這部電影的內(nèi)容不再單薄,既能滿足少年兒童也讓成年人看得興味盎然,可謂老少咸宜。
在人物形象塑造上,該片顯然面向少年兒童的動畫。導(dǎo)演王童坦言,他和好萊塢合作了26年,一直考慮著市場?!拔覀?yōu)榱诉@部電影如何迎合全球孩子,特地做過科學(xué)研究。從兒童心理學(xué)的角度,了解孩子們喜歡什么,要什么。”[3]紅孩兒被塑造成大約不過十歲的小孩,大腦袋,一發(fā)怒就紅發(fā)燃燒,稚氣可愛。因為母親鐵扇公主有病,所以小小年紀(jì)便挑起家庭的重?fù)?dān),對好賭的牛魔王無可奈何,只能暗地罵聲“爛爸爸”,對母親特別孝順,翻山越嶺采草藥,為得到舍利子為母治病,勇敢地挑戰(zhàn)唐僧師徒。懇求菩薩放假看母親、從孫悟空處計賺芭蕉扇、深入蜘蛛精的巢穴探聽虛實、最后與悟空并肩作戰(zhàn)……可以說是一個聰明、機(jī)智,不同年齡的人都喜歡的小英雄。孫悟空也一改過去電視劇和影片中那個戰(zhàn)天斗地、無所不能、遠(yuǎn)離現(xiàn)實生活的“大英雄”形象,被塑造成孩子氣十足的小猴子:拖著一條猴尾巴,得意時手舞足蹈,失意時垂頭喪氣,或者罵唐僧“娘娘腔”;化作牛魔王跳探戈向鐵扇公主獻(xiàn)玫瑰;鉆進(jìn)鐵扇公主的肚子得到芭蕉扇……這是一個和當(dāng)今小孩的心理特別接近、也容易讓小孩產(chǎn)生共鳴的孫悟空形象,因為除去外形特征,孫悟空的得意和失意時的表現(xiàn)完全符合現(xiàn)實生活中小孩的人生體驗。牛魔王盡管好賭成性,吹牛撒謊、屢屢被蜘蛛精捉弄,但是在關(guān)鍵時候還是一個顧家的丈夫和父親。作為喜劇角色,牛魔王可以為現(xiàn)實生活中一些父親和丈夫畫像,使他們在忍俊不禁中意識到自己的不良嗜好的危害性,在觀影快感中受到教育。鐵扇公主體弱多病,平時靠寵物貓陪伴解悶,這顯然映照著現(xiàn)實生活中待業(yè)在家或情感失意的家庭主婦形象。豬八戒的兩顆大爆牙的設(shè)計可謂匠心獨具,滑稽而又可愛。沙僧童心未泯喜歡玩紙風(fēng)車及養(yǎng)小昆蟲。另外,寵物貓的設(shè)計顯然是受日本和迪斯尼動畫的啟發(fā),也考慮到當(dāng)今社會許多家庭飼養(yǎng)寵物的這樣一個事實。紅孩兒的小龍、孫悟空的筋斗云、牛魔王的避水金睛獸的人格化處理也充分考慮到了小孩感性思維,認(rèn)為他們所喜愛的一切都會有著人類一樣的喜怒哀樂,符合“動畫思維”。
極具后現(xiàn)代色彩的臺詞對白,也是本片另外一大看點。后現(xiàn)代電影的一個突出特征就是“戲仿”,即對一些經(jīng)典的、著名的造型、語言、戲劇沖突等進(jìn)行夸張嘲弄性的模仿,化莊重為詼諧,變嚴(yán)肅為滑稽,體現(xiàn)出大眾狂歡的風(fēng)格。臺灣藝人阿雅、瑪莎、楊貴媚、彭恰恰、NONO等臺灣當(dāng)紅歌星、主持人、影星配音增加了喜劇色彩,吸引更多的大人們走進(jìn)影院。這部動畫片最吸引眼球的就是被這些引領(lǐng)時尚的歌手影星們“Q化”的內(nèi)容:和此前出現(xiàn)在電視熒屏上的《金猴降妖》、《西游記》中的“猴哥兒”義正詞嚴(yán)的對白不同,這部電影中的孫悟空頗有幾分“無厘頭”,他稱自己是帥哥,捧唐僧為“老板”,管牛魔王叫“牛董”,諷刺豬八戒是“叉燒肉”,自己也被人稱做“孫小毛”……最讓人捧腹的是,猴哥和紅孩兒在片中大講英語,師傅唐僧也不甘落后。這些已被新新人類相互調(diào)侃時用濫的口語,讓觀眾在覺得好笑的同時又格外親切,能從中找到自己和同伴那種親昵關(guān)系,因而能吸引他們投入到劇情中來。
在場景方面,孫悟空大鬧天宮蹬翻煉丹爐、唐僧師徒在如畫的桂林山水中坐船游弋、蜘蛛王國的龐大軍隊、鐵索橋遇難以及最后一刻的化險為夷、紅孩兒和孫悟空空中大戰(zhàn)、蜘蛛洞崩塌等明顯是好萊塢大片和迪斯尼動畫常常會出現(xiàn)的場景,運用現(xiàn)在最為流行的數(shù)字3D技術(shù)制作,讓觀眾同樣體會到了大場面的視覺震撼效果?;▍怖镂蚩蘸桶私渥兩碜分疰音[、牛魔王的西班牙舞等、紅孩兒從蓮花座中化身逃走后在樹上寫“放假了”等段落的編排噱頭十足,全劇充滿輕松的幽默感。
對中國動畫業(yè)的啟示
2005年8月,廣電總局批準(zhǔn)立項的動畫片共有251部。[4]這就意味著將來的2-3年內(nèi)這些獲得“準(zhǔn)生證”的動畫片將要相繼問世。如何使這些動畫片在藝術(shù)上和票房上獲得雙豐收,這當(dāng)然就成了制作者和欣賞者共同關(guān)心的事情。“故事上延續(xù)傳統(tǒng),形式上迎合時尚,與當(dāng)前全球化相一致。”這是王童導(dǎo)演對現(xiàn)代動畫片的定義。他認(rèn)為,在傳統(tǒng)題材的開發(fā)過程中,一定要賦予其全球吸引力。“我們的一些電影人往往喜歡將自己小時候?qū)@些故事的認(rèn)知強(qiáng)加于現(xiàn)代兒童,只注重歷史,說教味太濃。要知道,我們應(yīng)該考慮的是,今天的孩子究竟要看什么?用怎樣的方式去講述故事才能為他們所接受?一部好的動畫片不僅需要好題材和好制作,更需要了解受眾的需求?!盵5]就題材而言,由于中國文化源遠(yuǎn)流長,從遠(yuǎn)古神話諸如精衛(wèi)填海、女媧補天、大禹治水、后羿射日,到《山海經(jīng)》、《史記》、漢魏六朝神怪故事、唐宋傳奇、明清小說等,神話、童話、寓言、民間故事應(yīng)有盡有,輝煌燦爛的文學(xué)資源為動畫創(chuàng)作提供了用之不竭的好題材。近幾年,比較優(yōu)秀的動畫作品如取材于《封神演義》的《封神榜傳奇》、《哪吒傳奇》、取材于傳統(tǒng)戲曲的《梁山伯與祝英臺》、取材于四大名著的《西游記》、取材于神話傳說的《寶蓮燈》、取材于南北朝民歌,由迪斯尼制作的《花木蘭》、取材于《鏡花緣》的《哈哈鏡花緣》、以及取材于《聊齋志異》的《小倩》等都大獲成功,顯示出中國傳統(tǒng)題材的魅力。在制作方面,20世紀(jì)80年代末90年代初,中國內(nèi)地靠著廉價豐富的人力資源優(yōu)勢,取代了臺灣和香港成為歐美、日本動漫的最大加工地。加工動漫由“外方”出技術(shù)和管理,中國出勞工和廠房。這種模式為中國培養(yǎng)出了一批相當(dāng)成熟的動漫制作人員,提供了管理方面的先進(jìn)經(jīng)驗。就近幾年,全國有上百所高等院校紛紛開設(shè)動漫專業(yè)、各大城市的動畫制作公司如雨后春筍,2D/3D動漫技術(shù)和設(shè)備的引進(jìn)都并不落后于國外同行,許多年輕而優(yōu)秀的動漫藝術(shù)人才也都脫穎而出。就此而言,中國動漫制作不但從題材和技術(shù)上有了保障,而且后備力量和新生力量也極為充足。
就此而言,我認(rèn)為中國動漫的瓶頸是在觀念上。首先是對動畫觀眾的定位上,中國動畫歷來把觀眾定位在兒童,現(xiàn)在許多有識之士已認(rèn)識到了這種定位的不足,放眼日美,“希望將目標(biāo)受眾從兒童、青少年擴(kuò)展到更多的成年人群,大力開發(fā)24-35歲之間有消費能力的成人收視群”,提出“動漫成人化”的口號。[6]我認(rèn)為這種提法極有道理,從我國當(dāng)前的實際情況來看,應(yīng)該以兒童為主,兼及成人,然后隨著動畫業(yè)的繁榮再逐漸進(jìn)行較為明確的分層。其次,是應(yīng)該把動畫作為一個產(chǎn)業(yè),樹立市場觀念,注重衍生產(chǎn)品的開發(fā)。這是在日美動畫大舉侵占中國市場,韓國動畫氣勢逼人的情況下中國動畫界一個共識。如何把這些觀念付諸實施,《紅孩兒大話火焰山》作了有益的嘗試。開發(fā)本土傳統(tǒng)動畫題材資源,并賦予鮮明的時代內(nèi)容,把現(xiàn)代社會中存在的問題,諸如小孩成長、家庭生活危機(jī)、環(huán)境污染等較為嚴(yán)肅的內(nèi)容,用當(dāng)代人喜聞樂見的時尚后現(xiàn)代方式加以包裝,讓觀眾娛樂的同時又對自己的不合理行為有所認(rèn)識,并得到啟發(fā)和教育。從這個意義上而言,《紅孩兒大話火焰山》的創(chuàng)作理念、表演形式、制作水平等都已與國際接軌,《紅孩兒大話火焰山》模式作為一種可資借鑒的改編傳統(tǒng)動畫題材的方式,無疑對中國未來的動畫創(chuàng)作具有啟示意義。
[1] http://ent.sina.com.cn 2005年08月03日09:14 東方網(wǎng)-勞動報.
[2] http://ent.sina.com.cn 2005年07月11日02:20 京華時報.
[3] http://ent.sina.com.cn 2005年08月03日09:14 東方網(wǎng)-勞動報.
[4] 新聞備忘錄.中國廣播影視.2005年(10).
[5] http://ent.sina.com.cn 2005年08月03日11:35 新聞午報.
[6] 劉瓊.動漫成人化.中國廣播影視.2005(10):60.
甜甜你配的孫猴子真有喜感= =五月天的鼓手還我教的咧。。我噗。。
臺灣拍的西游記不在大陸舊有思維中,對白更隨意。孫悟空勾引大嫂呢
孫小毛是個矮矬子。
純粹為了小朋友吧
風(fēng)格不錯,可惜劇情太爛。另外,為什么要說臺普……
好多閩南話,真嘲。
第一次帶弟弟去看電影,他3歲。
因為瑪莎才推薦
比預(yù)想中的略好一些。PS:難以接受瑪莎那蹩腳的臺普。
好片子,挺好看的,特別配音真的不錯,還配了五月天的歌
我挺喜歡臺灣配音的
五月天?。?/p>
紅孩兒和孫悟空都很Q,很可愛!幾年前看過,當(dāng)時覺得還不錯,可現(xiàn)在再看,反而覺得故事不太給力!
那首歌,主題歌在世界的盡頭,搖搖晃晃,沙漠。。。。
這部動畫大大改變了我對國產(chǎn)動畫的看法,很好!超出期待
瑪莎配音好搞笑啊
瑪莎配音蔡悟空
2.5. 都沒有“你是猴子請來的救兵嗎?”,再萌也沒用。
挺不錯,小時候看的挺歡
臺灣國語好聽?。?!