1958年拍攝的鐵達(dá)尼號沉船災(zāi)難故事片舊版。
這是一部載入史冊的影片;本片描寫了1912年號稱“世界之最”的英國豪華游輪“泰坦尼克”號的“處航”因撞冰山沉沒的情景,真實而生動的刻畫了不同身份、不同階層的人物,以及在“泰坦尼克”號沉沒過程中,他們所表現(xiàn)出來的各種精神面貌 。
文/故城 《冰海沉船》(A Night to Remember)改編自美國著名歷史研究專家沃爾特?勞德的同名小說,故事從泰坦尼克號啟航前,一直延續(xù)到整個沉船事件的善后,真實再現(xiàn)了“巨人殞落”的完整過程。四十年后,好萊塢翻拍這部英國巨制,以恢宏的視覺特技效果和浪漫的古典愛情故事包裝,在全球范圍內(nèi)掀起了對泰坦尼克號的熱議。 卡梅隆的《泰坦尼克號》的成功,一半屬于好萊塢電影工業(yè),而另一半當(dāng)歸功于這部《冰海沉船》。因為前者關(guān)于災(zāi)難場面的描寫和歷史事件的還原,完全是建立在后者的基礎(chǔ)之上,即便是人物性格、階級性或涉及意識形態(tài)的人道主義等人文命題,也毫無新意的照搬了后者。 不同于《泰坦尼克號》的雙線交錯的謀篇布局形式,《冰海沉船》按照事件發(fā)展時序敘事,強(qiáng)調(diào)影片的紀(jì)實性和還原歷史的功能性。影片看起來規(guī)整、平衡,敘事不偏不倚且面面俱到,完全可以歸類于巴贊定義的 “經(jīng)典好萊塢電影”的范疇:“得體、均衡、形式和諧、尊重傳統(tǒng)、模仿、不出風(fēng)頭、技術(shù)和冷靜控制觀眾反應(yīng)的觀念。” 在《冰海沉船》的拍攝年代,電影特技還未侵襲電影工業(yè),也不足以支持導(dǎo)演在影片中去制造奇觀,因此敘事重心自然落在還原歷史事件的始末之中了。影片在開始后13分鐘,就用冰山警告電報為故事發(fā)展設(shè)下了懸念,而后頻繁的電報情景更是交代了電報員何以錯過重要電報的原因,整個社會的浮躁與自大一覽無遺,為影片后半部分的劇情埋下了伏筆。另外,影片通過情節(jié)的層層推進(jìn),不遺余力地尋找那些細(xì)枝末節(jié)中所蘊(yùn)藏的可能性,并讓因果邏輯鏈條中的各個結(jié)點逐步顯現(xiàn)出來,觀眾作為旁觀者是全知的,也是冷靜客觀的。而在《泰坦尼克號》中,這些細(xì)節(jié)均被埋藏于愛情故事的明線之下,巨輪撞冰山的原因已不再是導(dǎo)演需要刻意探究的部分,而關(guān)鍵是如何展現(xiàn)出一個現(xiàn)代版的羅密歐與朱麗葉。 隨之而來的是兩部影片在敘事策略方面的差別,《冰海沉船》整片節(jié)奏平靜舒緩,大都采用固定鏡頭攝影,敘事過程中也盡量淡化事件中的戲劇成分,采用“羅生門”式多點多角度敘事手法,由點及面,力圖完整還原沉船過程的全貌。而《泰坦尼克號》則洋溢著激情、意外和沖突,大量的運動鏡頭捕捉人、船和事件發(fā)展的動態(tài)結(jié)果,并放大故事本身所包含的不確定因素,觀眾更多的被人物命運走向牽引,而沉船過程會被放在相對較次要的位置。 當(dāng)然,《冰海沉船》作為一部英國電影,也保持了歐洲電影較注重社會學(xué)意義和人文價值的傳統(tǒng),更多地關(guān)注各群體、各階層的生存狀態(tài),而并不頻繁的介入個人命運情感的脈絡(luò)走向。如很多時候,導(dǎo)演羅伊?貝克會將鏡頭對準(zhǔn)英國社會的不同層次的個體,如蕾切德爵士夫人、教會的牧師還有底層的制造工人,雖然每個人都掠影匆匆,但整個社會的心態(tài)和生存狀態(tài)都盡收眼底?!短┨鼓峥颂枴穭t吸取了前者對社會貧富差異、階級意識和巨輪不斷下降的場景的細(xì)節(jié)描繪,但對人性、階級性的刻畫都具有相當(dāng)?shù)氖浪滋攸c。 《冰海沉船》中所強(qiáng)調(diào)的船艙等級或是人物階層,實際上是存在一定的錯位。身為貴族的蕾切德爵士夫人和女暴發(fā)戶便是一個例子,前者高貴優(yōu)雅,后者卻總在眾人之間炫耀自己的發(fā)家史(透著英國式的酸諷),兩人在情感和價值取向方面存在明顯的分化,然而在隨后的故事進(jìn)程中詭異的“殊途同歸”了(兩人上救生船時卻表現(xiàn)出相同的階級優(yōu)越感),羅伊?貝克這種對階級關(guān)系的透徹看法,被卡梅隆的新作所拋棄。他雖然站在人性、人道的立場上試圖批判階級文化和偏見(安排了露絲和杰克的愛情),但卻通過一種跨階級的愛情淡化了階級差別的殘酷性,以此滿足大眾的心理需求,爭取文化消費導(dǎo)向的認(rèn)同。比如,作為上流社會成員的露絲,她內(nèi)心卻不認(rèn)同自己的貴族身份,不顧母親和未婚夫的阻撓,甘愿與末等艙的“下等人”杰克相戀,而不像大多數(shù)貴族那樣,拒絕“自降身價”,拒絕放棄階級性賦予的優(yōu)越感。實際上,不論在哪個時代,這些都是階級性中難以僭越的障礙。由此看來,《泰坦尼克號》要比《冰海沉船》更易討好大眾,也更具消費功能,而后者則站在社會學(xué)層面審視人和人的行為,更具反思功能。 事實上,西方媒體如此關(guān)注泰坦尼克號沉船事件,還是因為此事件本身蘊(yùn)含著西方社會對英國資本主義工業(yè)文明發(fā)展的反思。 影片伊始的火車上,兩對夫婦便對報紙上關(guān)于“泰坦尼克號”的報道起了爭論。二副讀著報紙上“人類的創(chuàng)舉”、“水上之城”,嘴上卻諷刺船上配套設(shè)施的豪華(典型的口是心非)。而旁邊的紳士聽不下去了,反問道:“你是外國人嗎?難道你不以這艘船為榮嗎?”此處所映射了整個英國社會的浮夸和急功近利,這是導(dǎo)演為巨輪沉沒埋下的第一處伏筆。此后,導(dǎo)演又用施特勞斯的圓舞曲和滴答的電報聲作對比,暗示其它船只的電報是專門用于傳輸航行信息的,而泰坦尼克號的電報卻充斥著富人的調(diào)情、吹噓和浮華做派,這種高姿態(tài)對后期臨近船只未能出航救援有所暗指。當(dāng)然,如此的見縫插針在影片中不勝枚舉,它們都將矛頭指向英國社會的自負(fù),難怪劫后余生的大副,看著眼前的浮尸悻悻的說:“都怪人類太自負(fù),甚至現(xiàn)在,我都不相信這一切真的發(fā)生了。” 《冰海沉船》拍攝于1958年,“馬歇爾計劃”后的英國早已脫掉了“皇帝的新衣”,那個時代英國社會開始集體反思。工業(yè)革命曾造就了“日不落”,但也讓英國養(yǎng)尊處優(yōu)近兩百年。一戰(zhàn)前,出于對曾經(jīng)輝煌的念念不忘,泰坦尼克號誕生了。然而,這個工業(yè)文明的產(chǎn)物,雖號稱“永不沉沒的海上堡壘”,卻“意外”沉沒于第一次遠(yuǎn)航,它不僅把人類對自然的所謂征服無情嘲笑了一番,也讓遲遲不愿走下圣壇的英國貴族終于承認(rèn)自身的沒落?!疤┨鼓峥颂枴迸c“英國”的同構(gòu)性也便在于此了。 其實,回顧上世紀(jì)六十年代歐洲思想文化的演進(jìn),我們會發(fā)現(xiàn)影片正處于現(xiàn)代性社會批判走向現(xiàn)代性文化顛覆、現(xiàn)代性遭遇后現(xiàn)代性的文化交割時期,以“理性”和“人道”為基礎(chǔ)所構(gòu)造的現(xiàn)代性面臨崩潰瓦解的局面。而泰坦尼克號作為工業(yè)革命的象征,它和摩天大樓一樣被視作現(xiàn)代性的產(chǎn)物,它的沉沒,標(biāo)志著,現(xiàn)代性這一立足于理性幻想的完美預(yù)設(shè),在現(xiàn)實中被無情顛覆了,聯(lián)想到更早期的電影《金剛》的某些場景(金剛爬到帝國大廈頂為所欲為),我們不難發(fā)現(xiàn)后現(xiàn)代主義文化思潮對電影創(chuàng)作者的巨大影響,而實際上,拍攝泰坦尼克號這類題材,也反映出社會對現(xiàn)代性所構(gòu)建的烏托邦之意識形態(tài)的反省,是文藝界對現(xiàn)代性話語譜系的集體反思。 《看電影》 4月下
這是一篇批斗你泰的短文,不適者請掉頭行駛。 首先明顯鄙人站隊ANTR。 某泰一開始名字為《你泰上的羅密歐與朱麗葉》,定位就是愛情史詩??ɡ献约阂舱f了這不是一部災(zāi)難片,而是一部愛情片。這么說,雖然和ANTR選擇了同一歷史事件但其實可比性并不多。ANTR聚焦的重點就是這場災(zāi)難上,所要展示的是眾多的人物,而你泰重點是愛情。你泰自然不是二度創(chuàng)作,ANTR和你泰之間除了都源于同一個歷史事件之外沒有任何聯(lián)系,就好像禁忌星球改編暴風(fēng)雨但是完全不是一個樣了。ANTR雖說是改編書,但該書作者也是極力還原歷史事實,ANTR也被譽(yù)為描寫泰號沉沒事件最符合史實的影片。
第24屆法羅島電影節(jié)第7個放映日為大家?guī)碇鞲傎悊卧摹侗3链?,下面請看場刊影評人們毀譽(yù)參半的評價了!
@米米
挺偉大的,在那個年代那么大規(guī)模災(zāi)難片,調(diào)度,群戲,編劇都特別好
@carter
合格的意識形態(tài)宣傳片
@donnie
去掉jack和rose版的泰坦尼克號。眾生相。著力在何處確實是難以抉擇的事
@Joyside
我去原來海神號里的很多點子是從這里來的,當(dāng)然對比卡梅隆那版還是少了點暴發(fā)戶的味道,聚焦于失事這一主題而不是以此為背景,只能留得一個珠玉在前的名號了。
@小植野
老版泰坦尼克號,寫實風(fēng)格,泰坦尼克號甚至變成身份的象征,外表光鮮亮麗實際上漏洞百出,安全配置甚至不如普通郵輪而在船的內(nèi)部也是階級森嚴(yán),一艘巨輪也是一個社會的縮影,領(lǐng)略人生百態(tài)世態(tài)炎涼。
@小寧波
沒有了偉大的愛情,只剩下冰冷的殘酷。
@臟臟豆
在那麼多尖叫和哭喊聲中,保持優(yōu)雅從容的那些人讓我淚如雨下。時間放得很慢,感覺在跟船一起下沉,絕望,絕望。
@Rightchi
比想象中的好。簡單的交代了下撞冰之后,便給影片的氛圍下了基調(diào);接著以散點的視角展現(xiàn)各形各色的人物,串聯(lián)在一起便是末日群像,很難說有個明確的主角。我覺得羅西的《龍頭之死》算是更加激進(jìn)的拓展。
@消亡之人
自有一種超然的力量。 只鋪墊短短半小時,讓你看看這艘船如何極盡奢華,承載了多少希望和快樂。聽人們一次次說它“永不沉沒”,在我聽來像是自我說服,無人聆聽的禱言,或是隱有預(yù)感后失神的低語。 然后,船沉了一個半小時,這部片子就拍了一個半小時沉船。時間流逝,水位上漲,船身傾斜,攝影機(jī)也在各艙室間移動,而不做任何停留,將注意力平均地分給各色人群。 對于這艘逃生機(jī)會有限的船,很難不慮及公平二字。誰先上救生艇?搶在別人之前獲救是可恥的嗎?讓出了機(jī)會就一定是可敬的嗎? 泰坦尼克號上,誰比誰高貴? 我們或許永遠(yuǎn)無法厘清這些問題。但攝影機(jī)可以是公平的。無論是對主動選擇留下的人,還是對自私的逃竄者,它都沒有多做停留,而只是展現(xiàn)。 我們或許無法獲悉人性,無法對人在災(zāi)難面前的模樣下定論,但至少我們可以相信人的多樣性。
@熱情華夫餅
較為成熟地完成了應(yīng)該完成的任務(wù),僅此而已。
#FIFF24#第7日的場刊將于稍后釋出,請大家拭目以待了。
那個沒有任何特效的年代卻也能拍出如此好看的災(zāi)難片,卡神97版除去杰克露絲浪漫愛情主線,太多的細(xì)節(jié)內(nèi)容都從這部深海沉船而來!不會過分煽情卻更顯真實面貌和沉船時的群像刻畫、人性百態(tài)。4.5星,★★★★☆
電影明顯往寫實的方向努力,全片40分鐘時由設(shè)計師斷言一個半小時后船沉,這跟余下的電影片長基本一致,而本片也沒有貫穿引領(lǐng)全片的主角,比較宏觀的照顧到了船上眾生相的方方面面:比如《泰坦尼克號》也出現(xiàn)過的盡職樂隊、醉醺醺往海里扔椅子救人的船員、混在女人堆的男乘客、以及眾多出于恐懼或怪癖給疏散過程添麻煩的女乘客(對女性觀眾有點不友好)。整體來說比較客觀的渲染了船沉?xí)r的境況,但比較意外的是,不論乘客還是船員,狀態(tài)都比較淡定,我不知道這是為了凸顯英國人的特點,還是為了配合英國觀眾的審美趣味,但付出的代價是戲劇性與緊張氛圍的營造都很弱——大部分戲碼是眾人按部就班上救生艇,至于海水吞噬船的過程,還有近在咫尺卻錯過營救的過路船視角,都缺少鏡頭交代。特效部分用了實景、模型和摳圖的結(jié)合,效果今天看來也不算差
經(jīng)典,比《泰坦尼克號》要更真實!
今天在看這部電影時發(fā)現(xiàn)同時還有這樣一段新聞:“最新畫面!泰坦尼克號殘骸腐蝕嚴(yán)重 2030年或完全消失 ”——從1912年4月12日,泰坦尼克號在大西洋撞擊冰山后沉沒后來有很多影視劇描寫了這個人類悲劇,這部和1997年的那部卡神的電影神話都是高分電影,我是很早就看過了《泰坦尼克號》,而這部《冰海沉船》是今天才完整的在藍(lán)光畫質(zhì)下欣賞的,應(yīng)該說這部電影一開始就已經(jīng)制造出了撞冰山的懸念,只是沒有想到這樣快,而《泰坦尼克號》是有一條感情線的,災(zāi)難只是電影的高潮部分,而看這部黑白電影,發(fā)現(xiàn)其實電影里也有很多“露絲”和杰克的影子,似乎很多情侶在大船上而造成這樣的悲劇其實和人為的操作不無關(guān)系,可能正是一種自大和目空一切造成了這樣1500多人海難的世紀(jì)災(zāi)難。
過于嚴(yán)謹(jǐn)就缺煽情。
冷靜內(nèi)斂客觀真實,比新版拍得好多了。
最棒的反映泰坦尼克事件的電影
老式的災(zāi)難電影,缺乏明確的主線,同樣是鐵達(dá)尼沉淪記,卻沒有一個讓觀眾得以共情的抓手。而卡梅隆一版通過“愛情”就能產(chǎn)生對蒙受災(zāi)難之人的共情。不過《冰海沉船》的調(diào)度、光影還是十分講究的,58年拍出這樣的電影還是很棒的,對沉船開始時,人類各個階級之間的壁壘被打破也有帶到,算是《泰坦尼克號》的啟蒙之作。
還真一樣...
我知道這是出於公平,但,為甚麼非得安排後上的下等艙客擔(dān)綱恐慌,先下的上等艙客擔(dān)綱良知呢?階級之間的最大落差之一不是物質(zhì)條件而是選擇權(quán),若將賭客們?nèi)尤胂屡摽?,讓他們一出甲板就僅剩兩條組合船,他們會有多少物理與心智的時間餘裕,去進(jìn)行道德的抉擇?卡麥隆顯然有看懂這其中的殘酷。
煩死卡梅隆那版了,這版明顯好太多,卡梅隆那版除了特效和狗血愛情全抄的這版
這個老版本拍得好冷靜好寫實,沒有很多戲劇性的元素,
很多似曾相識的地方,包括那支樂隊。雖然在特效和驚險氛圍比卡梅隆差很多。卻很嚴(yán)肅,另一種好看
1958年的老版《泰坦尼克》。與新版相比,全靠模型+實拍完成,卻比電腦CG更震撼。沉船的部分和新版幾乎一模一樣。沒有愛情的主線,眾多群眾演員完成的群戲也依舊有閃光之處。有一種波瀾不驚的震懾力。可以看出劇情方面新版借鑒了這個老版很多。由于沒有主線而稍顯散亂,不夠緊張算是遺憾
卡梅隆版的細(xì)節(jié)幾乎都是按照這個來的,不過在此基礎(chǔ)上加了一條愛情線索。
多做功課的好處就在于能夠更好地了解歷史,很多資料都顯示肖恩.康納利演了這個片,其實他并沒有出現(xiàn)在本片中,他所謂扮演的角色其實是由拉里.泰勒(Larry Taylor)扮演的。
可以看到某鐵達(dá)尼也就是加了段感情進(jìn)去,說實話,那種狗血的感情還不如看看這片子,全片圍繞著各式形形色色的人來合力描繪這場災(zāi)難,最后得出的結(jié)論是,永遠(yuǎn)不要太傲氣,永不沉沒也會沉。對于某老千記憶深刻啊,其他角色基本上都在鐵達(dá)尼里看到過了,就這個老千霸氣啊,最后寧可一個人玩牌~
講真,那還是后來卡梅隆的Titanic好多了。不過也不是粗暴地說這部爛。作為災(zāi)難片,絕對是受制于當(dāng)時的科技和拍攝技術(shù)的。同個題材的災(zāi)難片,要是97年拍的電影不如58年的,那才是不可思議吧……
對比97版就知道插入一段愛情故事的好處,不是被愛情感動,而是更能設(shè)身處地進(jìn)入災(zāi)難深處。J&R曲折的逃難路線帶我們感受了大船每一個角落里真實的恐懼、愛、怯懦和勇敢。
基本新版里感人的細(xì)節(jié)都是抄老版的