看了美國電影《Mistress America》(2015),導演兼編劇是Noah Baumbach。挺好看的,講了18歲女學生Tracy和30歲女性Brooke的故事,風格獨特,對生活、人性有很多挖掘。影片中有一些有趣的、有博雅教育意蘊的片段。
1. 影片女主角Tracy就讀的學校Barnard College,成立于1889年,位于紐約城,歷史上著名的女校。目前仍是一所杰出的博雅學院,哥倫比亞大學本科生院之一,為女性提供博雅教育(liberal education)仍是其主要的辦學目標。鑒于這是一所女校,所以Tracy和Brooke剛認識時,有這段對話:
Tracy: I go to Barnard. It’s all women uptown. Well, “Historically” and kind of actually. But there are boys in my classes and stuff.
Brooke: You gay?
Tracy: No.
2. 影片開始有一段博雅教育課堂的畫面,12個人的小課堂,老師和學生共同圍繞圓桌而坐,閱讀經(jīng)典,展開討論。博雅教育課程面向全體本科生開設,不是某個特定專業(yè)的課程。這種圓桌叫哈克尼斯圓桌(The Harkness Table),體現(xiàn)了博雅教育的思想。博雅教育是美國本科教育的精華,國內十分稀缺。影片中,學生們閱讀是的古希臘悲劇作家索??死账沟摹栋蔡岣昴罚ˋntigone)。一位同學在課上朗讀道:
“Nor did I deem your ordinance of so much binding force, as that a mortal man could overbear the unchangeable unwritten code of Heaven. This is not of today and yesterday.”(“我并不認為你的命令是如此強大有力,以至于你,一個凡人,竟敢僭越諸神不成文的且永恒不衰的法。不是今天,也非昨天,它們永遠存在?!保?br>這是安提戈涅在對抗國王時的一段非常著名的臺詞。安提戈涅不顧國王的禁令,以遵循“天條”為由,安葬反叛城邦的兄長。這段常被法學家引用的臺詞,成為自然法學派與法律實證主義之間論戰(zhàn)的經(jīng)典。安提戈涅更是被塑造成維護自然法,不向世俗權勢低頭的偉大女英雄形象,激發(fā)了后世許多思想家(據(jù)百度百科)。戲劇作品,同時也是法學的經(jīng)典和淵源,這是博雅教育倡導閱讀經(jīng)典著作的原因,也體現(xiàn)了博雅教育的魅力。
影片中女配角Nicolette對安提戈涅發(fā)表了評論,折射了她的思想和性格。
3. 片中提到了亞里士多德《尼各馬可倫理學》,提到了文藝復興時期的文學、福克納《村子》、田納西?威廉斯的作品,女主角Tracy熱愛生活、熱愛文學,寫作的短篇小說《Mistress America》與電影同名,一直推動著情節(jié)發(fā)展。整部電影洋溢著濃郁的文學氣息。而文學正是博雅教育的重要手段和目標。
4. 兩段讓人感動的電影臺詞。
一是Brooke評價如Tracy這般的年輕人。
Brooke: There’s no cheating when you’re 18. You should all be touching each other all the time.(18歲時沒有背叛,你們應當抓住美好時光彼此多多接觸。)
二是Tracy評價Brooke,在影片結尾。
Tracy: She was the last cowboy, all romance and failure.(她是最后的牛仔,人生只有浪漫和失敗。)
兩段臺詞幾乎是影片主旨所在,為何感人,看過電影就明白啦。
在一部《弗蘭西絲·哈》之后導演諾亞·鮑姆巴赫引起了越來越多的關注。
這位話癆風格讓人或多或少想起了伍迪艾倫:兩人都是紐約布魯克林人,所以鏡頭下表現(xiàn)的東西也都很有“紐約特色”。知識分子,讀書座談會,一方面自視甚高一方面又憂心明天的面包...
影片光影很美,甚至不遜于《卡羅爾》。女主羅拉·科克的側臉還有那種小心翼翼地笑很好看。開篇就是進入大學的她,(不是一般大學,而是大名鼎鼎的哥大:“每個人都想讓你感覺低人一等”,特蕾西這樣對布魯克抱怨道。)文學社落選,有好感的男生挽著別的姑娘的手出現(xiàn)(那是個拘謹?shù)哪泻ⅲ枰粋€更平凡的女孩來愛,而不是someone he must keep up with)...各種受挫的情況下,布魯克的出現(xiàn)就像一顆明星照亮了她乏善可陳的生活。布魯克野心勃勃,活力四射,讓特雷西倍感新鮮。
有心人應該能注意到導演諾亞·鮑姆巴赫與近年大熱的韋斯安德森也頗有關聯(lián)。維氏的《了不起的狐貍爸爸》和《水中生活》編劇都是處女座的諾亞。而別墅那場戲(有人覺得比較失敗,但我不這么認為。導演試圖使電影自始至終都有一種淡淡的詼諧,并且有意在沖突最激烈的地方加入荒誕感來分散注意力)讓人想起了《月升王國》里小男孩和小女孩去找“表哥”證婚的一段,鏡頭推的很多,是為了保證節(jié)奏的跳躍感。布魯克看到了特雷西那篇尖刻的小說,非常尷尬的沖突。所以有一起批判特雷西的場景,有女主人提出的十個問題,來充分稀釋那種尖刻的沖突。
特雷西對于布魯克的迷戀是顯而易見的。電影中有兩次出現(xiàn)“偷東西”的鏡頭,一次是布魯克家里,一次是迪倫的豪宅。特雷西習慣于通過這種方式來把某人或者某種生活方式的一小部分偷偷地據(jù)為己有。
沒有布魯克特就不會有那篇《美國情人》的文章,更不會有特雷西的改變。然而布魯克對于特雷西的感情卻是側面體現(xiàn)的。布魯克看似喋喋不休卻能記住特雷西隨口說的話。特雷西回到宿舍看到了媽媽,媽媽說,“布魯克一直在說你有多聰明多有趣……”然后特雷西一下就痛哭起來,“媽媽,我也經(jīng)歷了分手?!碧乩孜骺吭趮寢尲珙^。"Oh honey..."媽媽以為是個男孩子,然而特雷西沒有反駁:有什么必要呢?反正媽媽也不會懂。
然而一切都變了。特雷西先改變,然后她的生活也改變了。她終于得到了一個扣到臉上的派,但也學會分辨什么才是真正想要的。她還是愛布魯克。哪怕她看到了所有她的缺點,她的青春不再,她的心血來潮,她的注定失敗...
于是她去找她,像個羅密歐一樣爬窗戶,然后隔著玻璃和布魯克對視。此刻兩人連名義上的姐妹關系都沒有了,剝離了所有外在身份,她們還是在乎彼此?!皩ξ易鲞^的事我不感覺抱歉。”(她已經(jīng)有一部分變成了布魯克,還記得酒吧里對布魯克嚷嚷說被傷害了的女人么?)特雷西說,含著眼淚,“但我想跟你一起過感恩節(jié)?!?
這段關系是彼此成就的。布魯克讀進去了那篇文章,她知道特雷西是對的——某種程度上來講。所以她放棄了開餐館的夢想,打算去LA闖蕩(“至少我在那兒書算讀的多的?!睂а萦謳图~約文青黑了好萊塢一把...)
難怪有人會給這部電影貼上“女權”的標簽。男性主要角色的缺失是的這部電影重點都落在兩位女主演身上(正如弗蘭西斯哈)導演并不物化女性,而這在好萊塢是多么難得。女性角色永遠為男性服務。美艷動人,為愛付出——做到這兩點幾乎已經(jīng)足夠了,再者就是是動作片里又能耍槍又有完美身材的女性角色,以至于查理茲·塞隆 在“瘋狂的麥克斯4:狂暴之路”的表現(xiàn)已經(jīng)算是一陣清風了。然而諾亞關于女性內心的探究深度卻是極為罕見的。兩人的關系必然不是愛情,也不能簡單定義為友情:他把一種在大城市里女性的孤單疏離感表現(xiàn)得恰到好處。
格蕾塔·葛韋格還是那么又大只又美麗,金光閃閃。不得不說American Mistress是個好名字,雖然翻譯過來有點兒失去味道。布魯克就是那樣的一個角色。她身上充滿著無限可能,包含著所有金光閃閃美麗有趣的美國夢。
她們在大城市里相遇,看到了對方身上的缺點和閃光點。他們攀緣對方從彼此身上吸取養(yǎng)分溫暖和愛意,然后拯救了彼此。
這就是這部電影對于我的意義。
前些天看了《美國女主人》這個電影,沒看明白,即使看了影評仍然感覺不理解,今天突然想明白了。
有些人閱讀,鍛煉,交際,漂亮又有品位,倍受歡迎。有些文藝小青年,雖然不夠漂亮,不被重視,甚至受到排擠,但是能夠聰明敏銳的洞悉身邊的人和事,并將之變?yōu)樽约汗P下的人物。二者雖然迥然不同,但卻同樣聰明優(yōu)秀,同樣遭人嫉妒,追逐著同樣浪漫的理想,有著同樣的傲慢清高。
結果呢,結果是同樣的浪漫和失敗?,F(xiàn)實的境況敵不過偷人創(chuàng)意搶人男朋友的,敵不過平庸自卑被人欺負取笑的,敵不過個矮丑陋尖酸的醋壇子,敵不過缺乏自制力看起來可笑又笨笨的胖子。雖然這些人曾是那么的羨慕、嫉妒、追捧或者效仿、攀比著她們。
也許你很優(yōu)秀,但獲得現(xiàn)實的成功之前,不要傲慢,不要自作聰明,否則便會無法腳踏實地,否則便會迷失在道路正確卻無法到達終點的旅程上。記得之前有人講,但凡看到極美的女子坐公交地鐵,就會想,你年輕時做錯了什么?我想,應該不外乎任性和傲慢。
從這個角度,就能理解片尾總結性的獨白:“她讓有錢的胖女人不那么胖了,讓有錢的笨孩子不那么笨了,讓有錢的挫男不那么挫了。但她其實特別想變成那些人,又胖又笨又挫又有錢。不過她確實比那些人都好多了,她是篝火,他們只是火柴。她是世界上最后的牛仔,整個人充滿了浪漫和失敗?!?/div>
4 ) 只緣身在此山中,云深不知處
影片非常流暢緊湊有張力,前面的剪輯像紀錄片,姐妹倆在紐約最具特色的場合中穿梭,從白天到黑夜 再從黑夜到白天;后面的場景又像舞臺劇,定格在一棟別墅里,性格鮮明的特定人物說著大段對白。
沒有跌宕的劇情,但是居然能讓我這個 幾乎沒有磨礪與磕絆 就和北京銜接與融入的 曾經(jīng)的外地人,回想起到北京讀大學時的一幕幕,電影發(fā)人深思的功力可見一斑。
那時的懵懂與憧憬 小心翼翼與豪氣沖天。。。那些復雜的沖突的心態(tài)轉變。
就像初到北京眼里只有十一的天安門、秋天的香山、周末的動物園批發(fā)市場。。。一樣;
也像幾年后朋友小聚的三里屯、招待外地朋友的后海、時不時裝文藝的798。。。一樣;
又像而今只剩下導航系統(tǒng)里的環(huán)路與擁堵、大眾點評里的開開關關的餐廳、霧霾與APEC藍、小假期想早一步出城而去的郊區(qū)度假村。。。一樣。
一切,在彼時彼刻都是要做的理所應當;一切,到后來的后來,都變成不假思索的習以為常。
多少年輕人的十年拋在了如紐約如北京的大都市,又有多少人如特蕾西的留下、布魯克的離開。。。
其實還有很多感受想寫下來,偏偏,欲說還休 欲說還休 卻道天涼好個秋。
Ps:有人說影片結尾處太潦草,我是覺得似乎還有更多的故事要講,而且,最后幾句旁白,我宣~
“胖人永遠都胖,富二代一直是富人,永遠都會是這樣。她非常希望,能夠到另一邊,成為又胖又有錢的人,大部分她能夠做到,不過她不知道的是,她永遠也無法得到這樣的酒店,那些人跟她沒有可比性。就像是篝火,她是最后的牛仔,面對浪漫和失敗,時代在變化,牛仔已無處可去。讓更少的人感覺到希望所在,這是孤獨的行當”﹣﹣這一段充分表達了布魯克般的直率 絕對 理想化,和特蕾西般的理智 審慎 與年齡不相符的洞察。
5 ) Mistress America小事集(5件)
(以下可能含劇透)
1、Noah & Greta
導演Noah Baumbach和劇中姐姐演員Greta Gerwig是一對!二人共同創(chuàng)作了本劇的劇本,他們表示創(chuàng)作過程是一種享受。他們以這種方式合作了兩部電影,另一部是《弗蘭西絲·哈》(Frances Ha, 2012)。這兩部電影都是講述有些盧瑟的年輕女性在紐約艱難奮斗的故事。導演本身就是紐約布魯克林長大的。
主創(chuàng)couple表示在片場要求嚴格按劇本演,不能自己即興發(fā)揮。他們是按照舞臺劇的要求表演的。
導演還曾經(jīng)是動畫片《了不起的狐貍爸爸》(Fantastic Mr. Fox, 2009)、《馬達加斯加3》(Madagascar 3, 2012)的編劇。他今年的另一部自編自導的作品是《年輕時候》(While We're Young),是本片的“姊妹篇”。
2. Lola & Greta
雙女主演員分別是:妹妹-Lola Kirke、姐姐-Greta Gerwig。前者在《消失的愛人》(Gone Girl, 2014)中飾演一個叫Greta的角色,后者在2012年喜劇片《Lola Versus》中扮演Lola。
片中妹妹Tracy這個角色其實源于姐姐+編劇Greta,包括片頭的大學生活,都是Greta的親身經(jīng)歷。妹妹在電影里就讀的Barnard College(巴納德學院)正是現(xiàn)實中Greta的母校,宿舍走廊也正是她上學期間待過的那條。妹妹表演者說在片場她就一直穿著Greta大學時的夾克。
3、契訶夫
片中,角色之間的交談并不是一種真正的交流,而是自顧自地說話。主創(chuàng)表示這種對話方式很有契訶夫《萬尼亞舅舅》的風格;而且現(xiàn)實中人們其實也不怎么傾聽他人,你說你的,我說我的。所以很想在電影里表現(xiàn)這種社會現(xiàn)象。另外,《萬尼亞舅舅》講的也是一個偶像破滅的故事。
4、神經(jīng)喜劇
主創(chuàng)認為本片有點三、四十年代神經(jīng)喜?。⊿crewball Comedy)的風格。神經(jīng)喜劇的角色古怪且神經(jīng)質,對話密集。代表作如《一夜風流》(It Happened One Night, 1934)、《街角商店》( The Shop Around the Corner, 1940)、《育嬰奇譚》(Bringing Up Baby, 1938)。
5、Last Cowboy
片尾提到,現(xiàn)在的紐約已經(jīng)不適合姐姐Brooke這樣的“牛仔”了。影片里姐姐Brooke的穿著風格也是八九十年代的,暗示這樣的人不能存在于現(xiàn)代紐約。
他們也提到,對于片中女性的塑造,參考了許多八十年代電影:《散彈露露》(Something Wild, 1986)、麥當娜第一部電影《神秘約會》(Desperately Seeking Susan, 1985)等。在這些片子里,女性角色都有一種瘋狂又危險的迷人特質,都是有點Tough的成熟女性,而不是懵懂的小女孩兒。
Source
IMDB: Mistress America
WGAeast.org Interview
6 ) 成長的煩惱
記得電影里有一句臺詞,大意是有時候坐著車馳騁在路上,希望這是一段不會停止的旅程。
可是每段旅程,終究是會有著屬于它的終點。到了終點之后呢?只會是下一段旅程的起點。
我向來是厭煩道別的,因為我知道,道別不會有什么卵用,只是讓自己的情緒隨意發(fā)泄罷了。而情緒的失控是我最不愿接觸到的,我不愿做情緒的奴隸。
還記得高三那年畢業(yè),我選擇默默消失在同學彼此的寒暄與擁抱之中。從此未參加過高中班級聚會,了解到同學的近況,也只是通過掛著的QQ而已。從中我了解到,他們有人戀愛,有人失戀,有人考研,有人工作,而最近也有人即將步入婚姻······我不想?yún)⑴c別人的人生,我只想做個旁觀者,看著這一切就好。
一年半之前的大學畢業(yè),也是如此??佳械氖Ю屛疫x擇了妥協(xié),調劑到了原本的學校。一同考研的朋友,大都去工作了。還記得他們酩酊大醉,痛哭流涕之時,我獨自默默一人在收拾行李,寄存在學弟宿舍。有時候不是冷漠,只是清楚自己,需要保持理性。人生注定是孤獨的,沒有誰能夠陪你走到最后,包括父母在內。我害怕感情,更害怕袒露自己的內心世界。因為我有著太多的擔憂,太多的不如意,太多的煩惱。我覺得沒人會喜歡聽,也沒人會喜歡這樣一個抱怨的人。因為那畢竟是自己的事,何苦麻煩別人。
成長是什么呢?你會遇到一些人,一段時間之后,你會離開他們,后來你又會再遇到新的人。相遇,離別,本是最正常不過的。放空自己,遵循自己內心去做吧。也許不夠完美,但是,那也很美?。?/div>
壕宅撕逼戲話劇感十足,幾個快切鏡頭撕的很有氣勢,有那么幾秒鐘我覺得自己在看韋斯·安德森,簡直要瘋了。氣質上是前作的延續(xù),這部的舞臺感更重,選擇了美式脫線喜劇的形式,大量段子帶著中產(chǎn)文青的感覺,最招人喜歡的是這群紐約客,一群極為普通的都市年輕人被刻畫的既鮮活又好笑。★★★
do something depressing, but young.新生代紐約客,中產(chǎn)文青,孤獨又充滿生命力,孤絕寄情于異鄉(xiāng)大都市的浪漫與心酸。
好神經(jīng)!找來一個那么像Greta的少女!看得我疑惑重重直到真正的Greta出場,才恍然原來Greta的眼神是如此閃閃發(fā)亮像做著任何成年人都不可能再有的夢一般根本不可能復制。電影像是弗蘭西斯哈的注釋:She was the last cowboy,all romance and failure。但她不需要!本身就在發(fā)光的人不需要高亮!
再沒有導演比Noah Baumbach更會拍loser的人生了。
兩星半。在18歲的眼里,30歲就已經(jīng)腐敗,變得丑陋。盡管他們再努力的憤世嫉俗,浪漫的活在失敗里,依舊是不堪重負,讓命運隨波逐流。這算是鮑姆巴赫寫給格蕾塔的情書,讓她大放異彩,卻偏離主題。
Do you know any people who behave this way? Do you?
喜歡!永遠做一個浪漫主義的失敗者也挺棒的。Be kind,and fearless.
非常喜歡前半段,后半段有點玩脫了。格雷塔棒呆了。
劇情太爛了。完全無法get到導演想和編劇想表達什么意思。
她讓有錢的胖女人不那么胖了,讓有錢的笨孩子不那么笨了,讓有錢的挫男不那么挫了。但她其實特別想變成那些人,又胖又笨又挫又有錢。不過她確實比那些人都好多了,她是篝火,他們只是火柴。她是世界上最后的牛仔,整個人充滿了浪漫和失敗。
Greta Gerwig自編自演這種年輕扭腰客的故事已經(jīng)到了信手拈來的境界惹
I don't know how but I just get it, probably because I've pissed off people I respected but I wasn't adult enough to face it, unlike Tracy and Brooke. Plus I've always been trying to find people I can look up to. Did remind me of Woody Allen's Blue Jasmine for a bit.
“有時候我的確感覺自己比其他所有人都更好更聰明,倒不包括:科學和數(shù)學,或者東南西北。但其他事情基本都是這樣,如果我能想通相貌方面的問題,我還同時會是世上最美的女人?!?/p>
別墅那場戲反映了導演對空間構造和理解能力幾乎為0。
諾亞·鮑姆巴赫的又一部話嘮青春片,和[弗蘭西絲·哈]一樣聚焦來到紐約追夢的文藝女青年,這回喜劇色彩更濃,后半程的室內撕逼好戲精彩有趣。格蕾塔·葛韋格的表演引人入勝,劇本寫得也足夠真摯迷人。不過影片缺乏像[弗朗西斯·哈]中街頭狂奔與派對自白這樣直擊心底的動人時刻。(8.0/10)
想要加入的校園文學社,當派扣在臉上的時刻就喪失了興趣。想要住的曼哈頓公寓,當從消防梯爬進去時就掐斷了念想。想要成為的美國女主人,當因缺錢面臨崩潰時便散發(fā)了腐臭。我認為自己是美女,你覺得自己是天才,她相信自己有商業(yè)潛能,我們都相信自己是篝火,別人是火柴,像最后的牛仔,孤獨而不自知。
3.5,再次確認Greta Gerwig才是鮑姆巴赫電影能好看的原因。她演繹角色時帶爛漫喜感的神采,還有這次故事感覺也多來自她的觀察。就像迷戀她的準繼妹感受一樣。她豐富奪目,會做著不現(xiàn)實但迷人的事情。如同其對紐約的期盼。前後有割裂,別墅亂鬥雖然好笑,但那明顯變成了舞臺劇吧
內核已經(jīng)有點伍迪·艾倫剝開一切不留情面的樣子了,可惜結局灌了一大口雞湯;別墅的一長段拍的特別Screwball,神經(jīng)兮兮的好喜歡。
多血質與抑郁質性格的碰撞,人與人之間的情感互補、沖突很微妙。別墅那場戲處理得像戲劇。[B-]
這故事太好玩了,連抓馬都那么可愛, 感覺像拍“哈哈哈”沒用完的靈感。女孩與女孩的微妙友誼,帶著點戀人未滿的氣息,臭男人們估計永遠不會懂~~~ (╰_╯)#