丁?。ń苊住へ悹?Jamie Bell 配音)和白雪的故事可以說是影響了不止一代人。在史蒂文·斯皮爾伯格和彼得·杰克遜的努力下,丁丁的故事終于被搬上了大銀幕。這一次,丁丁因為一艘古老的船模,而開始了一次驚險的歷險。這艘名為獨角獸號的模型船,隱藏著一個海盜和財寶的故事。為了解開這個流傳了幾個世紀(jì)的秘密,丁丁和白雪一起不斷尋找線索,找尋真相。在航海家阿道克船長(安迪·瑟金斯 Andy Serkis 飾)、笨手笨腳的偵探搭檔杜龐(西蒙·佩吉 Simon Pegg 配音)與杜邦(尼克·弗羅斯特 Nick Frost 配音)以及白雪的幫助下,丁丁游歷了半個地球,與惡棍薩卡林(丹尼爾·克雷格 Daniel Craig 配音)斗智斗勇。最終,丁丁終于找到了獨角獸號隱藏的秘密,以及那一則古老的詛咒…… 在第84屆奧斯卡金像獎中,丁丁歷險記獲得了最佳配樂的提名。
看到評論里有人說馬拉松式看丁丁,給我看笑了,也許我現(xiàn)在就在進(jìn)行著馬拉松式刷丁丁吧。
丁丁的第一季包括金鉗螃蟹,獨角獸,紅色拉克姆,法老的雪茄,藍(lán)蓮花,黑島,向日葵教授。分別在漫畫里的順序是第9本,第11本,第12本,第4本,第5本,第7本,第18本。
因為正在看漫畫但是還沒刷全,還是想先把漫畫看了,所以動畫也沒有刷完,我大概看了一下藍(lán)蓮花和金鉗螃蟹兩集,因為這兩本漫畫我看過了。
尤其是金鉗螃蟹,這本在所有故事里是最短的,本來以為動畫會只多不少,沒想到還是有不少改動的情節(jié),比如說丁丁被綁架在船上,而兩個警察下船了,船離開后白雪在船上狗呼(漫畫里是沒有狗呼的),丁丁被綁架時漫畫里是丁丁讓白雪咬斷繩子然后另綁了一位船員逃脫,動畫里沒有另綁,還有丁丁被敲暈也處理不同,漫畫里是丁丁一上船沒多久就被敲了,動畫里是發(fā)現(xiàn)螃蟹罐頭里是鴉片后才被敲昏,而且船上碰見日本警察漫畫里也沒有。還有原著里關(guān)于水時長的情節(jié)動畫里也改了,比如船長。漫畫里船長在這本是個很糟心的性格??酗酒然后就各種搗亂,飛機(jī)墜落也是因為他喝多了襲擊丁丁,動畫改成遇見暴風(fēng)雨然后被歹徒襲擊,還有沙漠里船長出現(xiàn)幻覺把丁丁當(dāng)成香檳瓶掐脖子時白雪救丁丁,拿骨頭敲的第一下其實打到的是丁丁??第二下才打到船長。還有好多不一樣的,不一一舉例了,大概的方向都是一致的。
同理藍(lán)蓮花那本也是如此,其實藍(lán)蓮花這本原著漫畫里的劇情寫的還是蠻深沉的,比如剛到中國時丁丁坐著人力車,人力撞到外國人結(jié)果被罵低賤,這個情節(jié)應(yīng)該是說當(dāng)時的中國人在外國殖民者的手下活的非常的卑賤,動畫里卻沒有表現(xiàn)這一段。
總的來說動畫其實也挺不錯的,不過內(nèi)容上沒有漫畫那么充分,感覺刪減了一部分的情節(jié),甚至這都還不夠,甚至包括人物行為塑造方面也刪了很多,比如兩位警察經(jīng)常會摔倒沒刪,但是他們只要一坐丁丁駕駛的載具就會被甩下去沒有,其實這個應(yīng)該也算是兩位警察的特性,我每次看到這個都會笑,動畫刪了挺遺憾的。
金鉗螃蟹這本作為第一集倒是挺正常的,畢竟這本算是丁丁的好朋友船長第一次正式的出場。感覺動畫改了也不是說不好看,就是刪了很多有意思的小情節(jié),有條件的話還是應(yīng)該看看漫畫。
比利時漫畫家 Georges Remi 以埃爾熱為筆名創(chuàng)作系列漫畫 Les Aventures de Tintin ,最早于1929年出版,一直到1976年,成為整個20世紀(jì)風(fēng)靡歐洲的漫畫經(jīng)典。漫畫因此也成為從二戰(zhàn)前到冷戰(zhàn)時期西方文化和思想史的縮影。系列漫畫第一部就是丁丁在蘇聯(lián),奠定了所謂歷險就是深入他者的基調(diào)。后來記者丁丁從埃及到印度旅行途中,為追蹤法老雪茄走私集團(tuán),又遠(yuǎn)走中國。故事中還不乏秘魯?shù)挠〖尤?,虛?gòu)南美國家的阿魯巴亞原始人,西藏的雪山怪物。丁丁的行動路線本身就饒有興味,也就是所謂的東方,或者第三世界。顯然,丁丁歷險記中呈現(xiàn)的東方仍然是西方不平等凝視下的東方,是東方主義的東方。
丁丁本人作為故事的核心、奇遇的見證者和世界的探索者,觀看者跟隨的正是丁丁本人的視角來介入外部世界。阿拉伯、拉美、非洲和東亞是作為他者出現(xiàn)的,是奇情的來源。作者筆下的西方是高度同質(zhì)化的,丁丁和他的朋友們都擁有體面的中產(chǎn)生活,仿佛不存在階級差異。相比之下,第三世界呈現(xiàn)出的是更加落后的圖景,是有垂直的階級性存在的。有富有的印度土邦國王和中國鄉(xiāng)紳,更多是貧苦的普通人。丁丁作為一名白人男性,是正義、智慧和善良的化身。他的白人朋友們雖然有著各種笑料,卻也是所謂的好人。而東方的貧困者中卻往往不乏江洋大盜,代表著邪惡。擅長巫術(shù)的印度人會用雙眼催眠蒙蔽他人,東方的毒劑能讓人失去理智(而解藥也只有中國人有),最后一個印加人會用水晶球來迷昏考古隊員,干尸恐怖的微笑本來就意味著危險……東方的落后、非理性、危險和探險、奇情,所有元素混合在一起構(gòu)成丁丁歷險中的東方,事實上正是西方人眼中的東方。事實上,丁丁歷險記中,反復(fù)出現(xiàn)的博物館、考古學(xué)、文物,在歷史上原本就是具有強烈東方主義特點的場所和事件。不過,需要補充的是,在這個故事中,也存在著某種西方的內(nèi)部東方主義,西班牙人成為被丑化的對象和壞人的代表。頭號大反派拉斯塔波波羅斯被疑是猶太人。壞人的一個標(biāo)志是講英語帶口音,純正的英美音英語是好人的象征。
丁丁的冒險更多是呈現(xiàn)給第一世界觀眾——歐洲讀者一幅異域圖景。只不過隨著文化傳播,它的讀者意外擴(kuò)展到了原讀者群之外,也就是原屬“東方”、“第三世界”的我們。因此,他人如何看我,如同鏡像,也成為意外的觀影樂趣。尤其是藍(lán)蓮花一集,丁丁歷險記改編了九一八事變,將日軍侵華作為故事的背景。藍(lán)蓮花創(chuàng)作于30年代,是埃爾熱在一位旅比的華裔張充仁影響下的作品。除此之外,他對中國確實一無所知。也許由于中國朋友的緣故,作者和中國站在了一起。日本人被丑化成豬鼻子和齙牙的形象。丁丁搭救的中國小孩成為他的得力助手。對于這段歷史,丁丁歷險記的講述不似國內(nèi)文藝作品一貫的民族主義情緒和受難者情結(jié),純粹是一個冒險故事,確實帶來一種新鮮的觀感。但畫面上奇怪的漢字,強行凹出的別扭的中國味還是令人意識到,這仍然是作為他者的中國。盡管動畫吸引我們的是探險、奇遇這些人類共通的喜好;文化傳播導(dǎo)致我們看到他人眼中的自我,而毫無反思的意識,也許本身確乎是個問題。而且丁丁歷險記絕不是唯一一部東方主義式的冒險作品。
國語版丁丁歷險記的片頭曲是許巍的藍(lán)蓮花,而其中有一集就叫做藍(lán)蓮花,不知二者之間有無聯(lián)系。不過很明顯,盛開著永不凋零,丁丁就是這樣一朵藍(lán)蓮花。
你很難想象,這是一部創(chuàng)作于近百年之前的漫畫。作者對中國的釋放的善意現(xiàn)在看來令人印象深刻,這大概源于他的中國朋友張,因為他對蘇聯(lián)的描繪就有一些偏見。丁丁和白雪的腳步遍及美洲、非洲、蘇聯(lián)、印度、中國,甚至海洋、月球。作者的想象力令人感到震驚。
丁丁的職業(yè)是記者,多年之后再看,我是一直想成為這樣的人,正義、勇敢而又機(jī)智。不知道什么時候起,我背離了丁丁的方向,大概大多數(shù)人都是如此,故而作者才孕育了這樣的角色吧。
我們也不會忘記機(jī)智的白雪、罵罵咧咧的阿道克船長、耳朵“靈敏”的向日葵教授、“靈動”歌聲夜鶯夫人,以及我們的同胞張。
丁丁的故事沒有頭也沒有尾,象征著永遠(yuǎn)有丁丁這樣的人在世界的某個角落冒險、斗爭。
記不清上一次馬拉松式的看丁丁歷險記是什么時候的事情了。喜歡這種連續(xù)的不間斷的觀看體驗。所以很少追番,都是等全劇結(jié)束后,從頭到尾看過去。
小的時候覺得丁丁是個神奇的存在,總能找到辦法突出重圍,解決問題,找到答案。他的狗狗Snowy聰明絕頂又忠實可靠,很是羨慕。
后來的柯南有異曲同工之妙,卻又似乎比不上丁丁,因為高科技的輔助和太多神乎其神的推理。丁丁比較接地氣,是個勇敢的普通人。
觀看丁丁歷險記帶來的快樂是平實的,沒有負(fù)擔(dān)的,不用提心掉膽,情緒卻也隨著劇情上下起伏。少兒和廣泛兩種卡通片的分界限越來越模糊。Disney和Dream Work的卡通在給孩子們帶來快樂的同時,也同樣感動著成年人。有的時候,我甚至懷疑孩子們是否看得懂,比如去年的coco. 里面談及生死,談及離別,談及不可再見之痛。問過朋友的娃,6歲,看過coco后的感受,她說,”一開始有點害怕,因為有骷髏,后來不會了。好看。爺爺奶奶都回來了?!?孩子們會淡化成人所理解的生死,會簡單直接的去歡喜一家人的團(tuán)聚而不是難過之前的分離。
丁丁給予的快樂和寬慰就像是把孩子們理解的快樂直接捧給你。只要放松歲劇情發(fā)展而行就好啦!
談不上學(xué)到了什么大道理,領(lǐng)悟了什么深邃所在。但是這次馬拉松之后,也希望像丁丁一樣,對這世界有著善意的好奇和期許。
要取得足夠熱,足夠致密的輕的原子來產(chǎn)生一枚氫彈,簡直是難比登天。作為理論家,特勒為如何設(shè)計這樣一種裝置,并估算出需要什么來使它爆炸一事絞盡腦汁。然而,理論家有時候忽視了細(xì)微瑣碎的實際情況,而這些情況會使工作比20他們一開始想象的更艱難。特勒最初設(shè)想的“超彈”不過是在一個氘儲存罐中的一端放置一枚原子彈。來自原子彈的能量會使氘十分熾熱,這樣原子就會碰撞在一起而結(jié)合,發(fā)生聚變并釋放能量
這個毛頭小伙子陪伴了我整個的童年時代。他大概是我第一個偶像。
標(biāo)簽是童年沒錯,但應(yīng)該是小人書才對。我相信大多數(shù)中國人都是2000年以后才看到這動畫的,反正我小時候沒看過動畫,是最近才惡補的,動畫比書稍顯拖沓。
其實槽點不少,例如所有的神經(jīng)質(zhì)配角,例如不合情理的邏輯發(fā)展,例如非常嚴(yán)重的主角光環(huán)。但都不影響他成為我童年最喜歡的動畫片,主角的勇敢,堅毅,正義,機(jī)智和善良,伴隨那些超前的想象力和冒險,使之成為最好的故事。
小時候擁有的唯一兩本漫畫書之一,雖然當(dāng)時看不懂但還是拿它當(dāng)寶貝
初三那天電影頻道中國首播
阿道克與丁丁,阿基拉與F.君。
有點像柯南之類的,看的第一個故事叫什么紅海盜的寶藏,就三艘帆船那個。一般。
由于兒童向的緣故,故事其實并不是那么吸引人(我),但畫得極好,就像一個記者評價奧威爾以及他的1984:他已經(jīng)成為那種經(jīng)典作家——我們尊敬他,引用他的話,但從不讀他的書。這同樣適用于埃爾熱與丁丁。丁丁的那條狗是一種白色的獵狐(Fox Terrier)。
我對丁丁感情很深 動畫片沒達(dá)到期望值 我寧愿相信是引進(jìn)配音的時候把原聲給切了 廣電老特腦殘不會解決這個問題
我一直誤以為是英國的,沒想到制片國家是法國、加拿大、比利時和美國!—— 小時候零散看了一下,如今重溫,才知道,史蒂文·斯皮爾伯格導(dǎo)演的那部3D《丁丁歷險記》蠻多情節(jié)都是來自第一季!
跑跑跑 丁丁沒有同齡的伙伴 和他組隊的是船長和狗狗 不戀愛 不賺錢 甚至… 我是說 像他這樣一天都不坐班的記者真的不會被開除嗎?最喜歡中國風(fēng)的那一集 藍(lán)蓮花鴉片館 令人發(fā)瘋的毒藥 舊中國那股熟悉的陳腐氣息與丁丁活力滿滿的跑酷歷程激情碰撞 擦出一股光怪陸離的異域風(fēng)情 老子說要找到道必須先砍掉他的頭~
The Calculus Affair
這是小時候第一次知道“記者”這個詞,滿腦子都是“正義”和“真相”。長大了才知道,大人們往往不需要真相,他們需要的可能只是個結(jié)果。需要的時候,群眾的眼睛是雪亮的;不需要的時候,群眾是不明真相的。
愛管閑事大難不死的丁丁,神勇聰慧的米盧,脾氣暴躁的阿道克船長,耳聾的向日葵教授,顛三倒四的杜邦杜龐,高貴逗樂的卡斯塔菲爾……越看越好看!
丁丁真是好gay好可愛。他的聲音聽起來永遠(yuǎn)只有一種快樂激動的情緒。(難道這就是狗狗男孩?)故事漏洞百出到變成一個笑點。
只看過一點點。。。不是我風(fēng)格。。。
①丁丁跳火車我看了得幾百次。②從紅螃蟹集團(tuán)到空降月球再到神秘水晶球,雖然有些段落滲人但還是集集不落。③這就是我童年的一部分。還有這算不算接觸過的第一部政治警匪動作驚悚?。?/p>
丁丁是我小學(xué)接觸日漫之前最喜歡的漫畫,但是我覺得動畫沒有漫畫好看,也許是記憶里無法替代的吧。
畫風(fēng)明麗,喜歡這種二維手繪。背景音樂需要特別表揚,非常帶動情節(jié)氣氛。現(xiàn)在很少有這種一針見血不啰嗦,不嘩眾取寵,自然流暢的動畫了。人物刻畫,特別是Tintin和snowy,特別深刻。舍不得,看完了,值得收藏系列。