2012年的一個夜晚,自幼在某孤兒院長大的敦也(山田涼介飾)、翔太(村上虹郎飾)和幸平(寬一郎飾)對某女企業(yè)家實施了搶劫,由于汽車意外拋錨,他們倉皇逃到了一家早已關(guān)張的雜貨店內(nèi)躲藏。這家名為浪矢...
文| 淹然
相隔一個月,電影『解憂雜貨店』的中國版與日本版,前后腳登陸內(nèi)地,很難不勾起人們的興趣去比對一番。
雖然,小說與改編電影,理應(yīng)視作兩個獨(dú)立的宇宙。但在談?wù)搩砂妗航鈶n雜貨店』電影之前,仍無法完全繞開原作,因為這直接牽連著人們的觀影期待。
小說『解憂雜貨店』,無論日本還是中國,都是響當(dāng)當(dāng)?shù)臅充N書。它雖然出自東野圭吾的手筆,但非推理,而是鑲嵌著奇幻元素的溫情小說。放在東野圭吾的作品序列中,它或許別致而迷人,但若橫向比較,它就算不得完成度出色的作品了。伊坂幸太郎的同類小說,遠(yuǎn)勝『解憂雜貨店』。
在奇幻背景中,去描摹日常的溫情與浪漫,東野圭吾永遠(yuǎn)寫不出伊坂幸太郎那樣的告白:「你在哪兒,我騎長頸鹿去找你呀!」
因此,電影『解憂雜貨店』擁有的,不過是一個略平庸的文本基礎(chǔ)。而兩版改編,又幾乎緊緊繞著小說打轉(zhuǎn)兒,這就導(dǎo)致,中日兩版改編都成不了一出好戲。
『解憂雜貨店』最有噱頭的,自然是它的奇幻設(shè)定。
一家廢棄的雜貨店,神奇地化作時光隧道,三個少年意外地觸摸到了穿越了三十年的人情溫度。但古怪的是,你無法在兩版電影中看到,這個奇幻設(shè)定對主線故事的推動有多大作用。
少年們傳遞給三十年前音樂人的,無非是一些不痛不癢的話語,而情婦自殺章節(jié)(國版中對應(yīng)高利貸夫婦自殺),則完全舍掉了時空穿越的影響。設(shè)定與故事結(jié)合得最好的,是陪酒女段落。少年們利用時代優(yōu)勢,助其實現(xiàn)了命運(yùn)的逆襲——當(dāng)然,這樣的「走捷徑」實在無趣。
很明顯,『解憂雜貨店』的奇幻設(shè)定,想走的是反套路。就像國版雜貨店主的一句臺詞:每個來咨詢煩惱的人,其實心中早有答案——這也就預(yù)示著,『解憂雜貨店』無意強(qiáng)化兩段時空之間的互動,但結(jié)果造成,奇幻元素滑向了「雞肋」的尷尬處境。
甚至,這樣的時空穿越,還妨礙了主角塑造與故事節(jié)奏。因為頻繁在過去時與現(xiàn)在時之間來回切換,留給雜貨店主與三個少年的篇幅并不充足。
照理說,雜貨店主與少年們的刻畫,即使達(dá)不到絕對主角的地位,起碼也該與單元故事中的主人公持平。但現(xiàn)在,無論國版或日版,少年們面目模糊,稱不上合格的群像塑造。
相應(yīng)的,國版與日版中,那些單元故事都占據(jù)了更顯赫的位子,其中的主人公也更飽滿。反觀今日的少年與昨日的店主,都不過是串珠線罷了。
所以,『解憂雜貨店』真正的同類,是去年在內(nèi)地公映過的劇場版『深夜食堂2』,它們都近似于章節(jié)式拼盤電影。
當(dāng)然,在相近的先天不足的基礎(chǔ)上,日版仍優(yōu)于國版。
首當(dāng)其沖的,是日版在年代感還原的更勝一籌。兩版的雜貨店,高下立判。日版充滿實感,那些破舊與斑駁,仿佛真是時光留下的蝕刻,而國版透出的,卻是一股子人工造景的虛假感。
其次,回想兩版中的表演,國版幾無可以稱道的表演,盡管它也集合了諸如秦昊、郝蕾這樣的好演員,但他們不過是像被擺弄的道具,而非鮮活的生命。因為,國版中并沒有多大的空間供他們發(fā)揮,而他們飾演的角色,也缺乏更多的細(xì)節(jié)鋪陳。
反觀日版,戲份不多的小林薰,演活了一個表面寡默、內(nèi)心柔軟的父親,而從林遣都到尾野真千子,也是各有亮點(diǎn)。最大的贊美,一定要獻(xiàn)給雜貨店主浪矢的扮演者,西田敏行。浪矢的善良、猶疑、落寞、凄楚,西田敏行拿捏得恰如其分。
這其中還有日版獨(dú)有的一幕,衰老的浪矢與年輕的戀人,在雜貨店重逢,憶往撫今。在這個充滿象征意義的場景中,過去與現(xiàn)在,遺憾與失意,溢于言表,而西田敏行與成海璃子的對戲,叫人動容。
所以,到底怎樣的改編,才是好的改編?
好的改編,從來不是亦步亦趨,而是勇于剖開原作的血肉,直取核心。好的改編,無需折返原作,去理解影片的留白。好的改編,最終可以拋開原作光環(huán),成為自成一體的作品。
而兩版『解憂雜貨店』改編,要是沒有東野圭吾的大名,還能有多少人為它們買賬呢?
原載『北京青年報』
片頭三個犯罪少年因汽車拋錨而被翔太(三少年之一)帶去一間空屋(雜貨店)分贓,他們分贓的時候從鐵簾中撿到魚店音樂人的信。音樂人因家中變故而回到家中,父親的病以及父親弟弟的說教令他對自己的選擇產(chǎn)生懷疑,于是他向雜貨店解憂,得到“店主”(三少年)否定的答復(fù)和父親的病故后,他一度選擇繼承魚店。但他的內(nèi)心是不服的,他回到雜貨店門口,吹奏自編的歌曲,來自未來的三少年對此一致好評。在父親的勸阻和“店主”肯定的回復(fù)后,他又重拾自己的夢想,但是他在孤兒園演出留宿時,為了救小芹的弟弟而被大火埋沒。小芹也收到了音樂人的影響,懂得珍惜每一條生命,長大后成為了歌星。
音樂人對夢想的追求,綠河懷上有婦之夫的孩子后的抉擇,因家庭困難而煩惱做不做情婦的二十歲小職員……電影中的故事都是我們身邊經(jīng)常發(fā)生的事,這部電影描寫的不僅僅是故事,還有我們的內(nèi)心追求。日本人拍的電影都很有人情味,自然影片中的故事更加令人印象深刻。
三少年在回復(fù)了幾封信后,也看開了,敦也無意中寄給店主的白紙也得到了“人生是一張白紙……”的鼓勵,對自己的人生道路有更加深刻的認(rèn)識。片尾可以看見他們?nèi)藦氖聣粝氲穆殬I(yè)。
盡管人生有很多曲折,但是我們都要選擇心中的道路,“只要留下了痕跡,那么打敗仗也沒有關(guān)系”。
重要的話說前面:劇情梳理帖,沒看電影勿進(jìn)!
》Part 1. 電影里的時間軸的六個節(jié)點(diǎn)梳理 時間一:1963年-1978(or 9)年 電影一開頭,雜貨店還開著的時候,浪矢雄治自己收到信件并回復(fù)信件,此時多數(shù)信件是小朋友腦經(jīng)急轉(zhuǎn)彎式的問題,例如“如何不用作弊也可以考到100分” 早年的時候浪矢先生并沒有生病,但是到了后半段時期,浪矢開始時不時肚子疼。在這一階段的最后,川邊綠【綠河】寫信咨詢,自己懷了有婦之夫的孩子,要不要生下來....……(此事件還需要補(bǔ)充電影里沒有的情節(jié),綠河由于身體的原因很難懷孕,如果這次流產(chǎn)后面就更不可能了,這也是浪矢先生鼓勵她生下寶寶的原因) 時間二:1979年 浪矢先生病住院了,雜貨店關(guān)閉,這段時間內(nèi)信件神奇地寄到了2012年,回復(fù)信件的是2012年(浪矢32年忌日當(dāng)天)三個做了壞事躲在雜貨店的年輕人敦也、幸平 、翔太 這時候松岡克郎【魚店音樂人】和武藤晴美【港版電影譯為“迷途的汪汪”,大陸的書里為“迷途的小狗”】寫信來咨詢....克朗的父親身體不好,自己需要咨詢是否要放棄做音樂的夢想接手魚店的問題;而晴美則是為了早點(diǎn)報答養(yǎng)她的田村夫婦,而打算放棄自己的正當(dāng)工作去做陪酒女郎。。。。他倆還有一段互動,是克朗告訴晴美郵箱還在運(yùn)作(不過原著里是另一個故事的主角剛好是晴美鄰居,她告訴晴美雜貨店的事情)。。。 這個時間點(diǎn)的另一件事,就是浪矢在生病期間看見報紙新聞,川邊綠攜帶孩子開車墜海,由于沒有踩剎車的痕跡,警察認(rèn)為是自殺。浪矢看到后很難受,這件事導(dǎo)致了他很想知道自己的信對別人造成的影響。 時間三:1980年12月20(?)日 浪矢死的那一天,臨死前浪矢想在自己的雜貨鋪待一晚上。這天傍晚他給了兒子遺書,讓兒子33年后發(fā)布信息,說雜貨店會在32年忌日那天復(fù)活,大家可以給浪矢寫回信講講自己當(dāng)年的信如何影響了他們的生活。于是當(dāng)天晚上,浪矢在自己店里收到了很多封來自未來的回信.... 當(dāng)然他最后收到一張白紙,白紙是敦也、幸平 、翔太他們做實驗扔進(jìn)卷門信口的。最后敦也也在牛奶箱里收到了老爺爺?shù)幕匦?【由此可見,雜貨店里的時間與店外是割裂的,時間二里屋里是2012年 屋外是32年前;時間三里 屋里是32年前,屋外是2012年。 此外,雜貨店里和外時間的流逝速度也是割裂的,其實書里寫的很清楚,屋里流失的時間很慢,三個小伙子在屋里一個晚上回復(fù)的信其實間隔了好幾個月】 時間四:1988年(1987?)浪矢已經(jīng)死了,之前2012年寄回來的信開始發(fā)揮作用??死省爵~店的音樂人】在丸光園孤兒院演奏了自己的曲子《Reborn(重生)》并被小女孩小芹記住了。當(dāng)晚丸光園失火,克朗救了小芹的弟弟,自己卻喪了命。小芹從此決定好好活下去,并把這首歌唱下去。 此時大火的新聞被晴美【迷途的汪汪】看到,晴美此時已經(jīng)按照雜貨店給她的信里透露的生財之道(利用日本經(jīng)濟(jì)形勢炒房炒高爾夫會員卡炒股等)賺了一些錢,看到了火災(zāi),趕緊去孤兒院幫忙。期間孤兒院院長整理物品的時候,拿出來自己的姐姐皆月曉子(也就是丸光園創(chuàng)辦者)的照片,并講述了姐姐的故事——姐姐身為大小姐曾跟家仆相約私奔,后來家仆自己放棄了,其實這個家仆就是浪矢。。。 時間五 川邊綠【綠河】的女兒(映子)因為一次家庭作業(yè)需要調(diào)查出生那年的社會新聞而發(fā)現(xiàn)了自己的身世,一時接受不了自殺未遂(書里是在一個高樓上割腕,電影里是直接跳樓)。來醫(yī)院看望她的是丸光園的好朋友小芹,小芹帶來了孤兒院院長給她的綠河的遺物----浪矢的信,信中浪矢說,如果你確??梢越o孩子幸福就生下來(書中有更令人信服的說明,例如汽車落水的時候,母親身體很差體重才30千克,孩子吃的很飽很健康,母親家中除了奶粉什么都沒有,足見母親一切為了孩子活下去……)。 映子從此決定好好活下去,后來成為了小芹的經(jīng)紀(jì)人(在最后時間六后面小芹演出結(jié)束后的情景里跟在小芹后面)。 【此段在書中并沒有額外在時間線上的筆墨,映子的故事是通過時間三中浪矢本人讀到未來的信展現(xiàn)的……】 時間六:2012年 孤兒院已經(jīng)換成了一個叫 谷 的人接管,他在晴美贊助給孤兒院的經(jīng)費(fèi)里搗鬼,導(dǎo)致孤兒院面臨倒閉的危險。晴美決定去找谷談收購重新經(jīng)營的事情。誰知道傳出去變成收購后改造成愛情旅店,引起孤兒們對這個女企業(yè)家的不滿。而三個年輕人(敦也 幸平 翔太)決定去教訓(xùn)一下這個女企業(yè)家,去她之前的房子里搗亂,剛好碰見晴美回家,情急之下把晴美綁起來,并搶走了她的包。 由于翔太跟蹤晴美的時候看見晴美在雜貨店門口駐足才留意到這個空屋子,后來翔太又領(lǐng)著另外兩人躲進(jìn)雜貨店。但是當(dāng)他們在網(wǎng)上查到浪矢后人發(fā)的復(fù)活貼,意識到女企業(yè)家可能也跟雜貨店有關(guān),并在女企業(yè)家里找到了自己寫給浪矢的感謝貼(實際上她當(dāng)年收到的經(jīng)融預(yù)言也正是來自這三個小伙子)。三個青年發(fā)現(xiàn)這不就是自己寫信透露日本經(jīng)濟(jì)情況和賺錢之道的那個迷途的小狗,就懵了,決定去自首。。。 》Part2. 書與電影的不同 說到電影的改編,最大的不自然,就在于三個年輕人收到第一封信的時候就順利成章地接受了信件是來自過去,而書里是通過第一個故事(電影里沒有的,擊劍少女愛上身患絕癥的擊劍教練,要不要放棄奧運(yùn)會的故事)逐漸發(fā)現(xiàn)的…… 不說書里五個故事電影里只采納了結(jié)構(gòu)更加相關(guān)的三個。就說這三個故事本身....細(xì)節(jié)的差異我已經(jīng)大致在上文里說了一些,不過還有一些,有些重要的不同: 比如浪矢的忌日。浪矢的忌日是9月13日,而電影里是12月20(?)日。更重要的區(qū)別是: 浪矢雄治在雜貨店里呆了一個晚上,書里那天的日期是1979年9月13日,那天提交給兒子遺書當(dāng)做自己大限將至,讓兒子發(fā)布的信息是自己從那天起算的33周年忌日,即2012年,但是實際雄治是1980年去世的(其實按照書里的說法,“雜貨店奇妙夜”之后雄治驚人地又活了一年)。 但是電影為了簡化后面的情節(jié),忌日就是浪矢最后在雜貨店的那天。把“雜貨店奇妙夜”的日期后移了一年(1980年),因而2012年是32周年忌日。 另一點(diǎn),書里皆月曉子的幽靈并不存在,只是曉子的弟弟在大火后提到的,“姐姐在天上為大家的幸福在起到,守護(hù)著大家”。書里的曉子死的時候已經(jīng)老了,但是因為自己的初心,終身未婚,不像電影里年輕的時候就因為心臟病去世了。。。。 書里浪矢也不是曉子的家仆,而是一個機(jī)械工人,私奔也不是浪矢自己放棄的,而是被曉子的女仆告發(fā)后(曉子的父親以自己在警局吃得開,不會放過浪矢作為要挾)導(dǎo)致私奔失敗。。 此處應(yīng)有鏈接到書里的時間軸---> 豆瓣書評《浪矢雜貨店完整時間軸及人物手冊》 ------------ 》Part3. 講點(diǎn)我自己的看法…… 關(guān)于電影本身,由于劇情被簡化了,可能很多觀眾不能體會到其中的嚴(yán)謹(jǐn)曼妙的人物關(guān)系與故事邏輯(在書里看到那種人物之間的看不見的連線的時候,有一種拍案叫絕的快感)。 但是電影最大的兩個驚喜就是Rayons的配樂和演員的演技了。演員從小朋友,青年演員到中老年戲骨,每一個面部特寫,嘴角的抽搐,都處理的很好。唯一不滿意的是,青年演員給了太多特寫了,特別是芹子,《重生》那首歌在演唱會上展現(xiàn)的時間也太長了,簡直就是整個MV了,不過很好聽,那我就不說什么了吧…… #雞湯與反雞湯# 總有一款適合你 看電影前跟朋友聊天,以《追龍》為話題聊了一堆香港黑幫片后,他們說這個世界好無聊。我說送你們一碗雞湯《解憂雜貨店》。結(jié)果立馬就遭到了抵制,說什么拒絕雞湯。好吧,這幾個就愛飲酒抽煙的人,我也無力安利。但實際上,《解憂雜貨店》,本來是個關(guān)于愛與夢想的故事,主題是很雞湯啦,但是現(xiàn)實并沒有那么雞湯。如果儒雅的浪矢雄治的回信尚且是雞湯,但是是2012年那幾個年輕人的回信,幾乎每封都是反雞湯。不過電影由于篇幅緣故,并沒有表現(xiàn)得很明顯。實際上,他們每封信都是劈頭蓋臉地罵一頓的,導(dǎo)致收信人收到很不爽,這種不爽反而讓他們在為自己辯解的時候更加看清楚了自己想要的?!? #雞湯與反雞湯#這個時代需要什么? 這個時代中,我們每個人都是獨(dú)立的靈魂,或者是獨(dú)立游走的游魂。這種獨(dú)立拓寬了我們的生活,增加了朋友的個數(shù)和多樣性,但是也缺少了交心的朋友。遇到麻煩,我可以跟誰說? 其實《解憂雜貨店》里老爺爺?shù)幕匦挪⒉皇窃趧裾f什么什么,而是在以類似“柏拉圖的啟發(fā)式”的方法,幫助人們看清楚自己內(nèi)心想要的東西。因為我們自己在做決策的時候,當(dāng)夢想與現(xiàn)實(親情、愛情)沖突的時候,我們會猶豫,我們會害怕。而出現(xiàn)有人聽并支持你(雞湯)固然很重要,出現(xiàn)有人拿著現(xiàn)實的殘酷甩你一臉(反雞湯)而此時你發(fā)現(xiàn)自己仍然不想放棄理想的時候,這說明你終于找到了自己想堅守的東西。 在人生的岔路口上,做決策的是你,其實怎樣的人生都可以很精彩,只要你不后悔。
浪矢解憂雜貨店,一個平凡人甚至有點(diǎn)“失敗”的人生成就,在經(jīng)營自己雜貨店之余遵循內(nèi)心,以自己最大的善意和無盡的愛意為“迷路”的人指引方向。小學(xué)生考試的煩惱、不如意的音樂人、為報答感恩養(yǎng)父母想要誤入歧途的花季少女等,三個孤兒院長大無所事事而偷竊的三個男孩在未來以自己的善意和浪矢老板等人一起,以自己最大的善意完成了人生的救贖,浪矢雄X在以自己的善意指引他人的時候,何嘗不是也讓自己得到指引。在浪矢年老得病即將離開人世之際,因一篇新聞報道而懷疑自己的付出的時候,心突然一陣疼痛,我恨編劇為什么要這么狠心,為何要摧毀一個老人辛苦構(gòu)筑的人生“城池”,還好在最后,人的善良和愛再一次,河道女士的去世是因為意外而不是源于對生活的妥協(xié)和放棄,而浪矢先生的城池更加牢固。同時我們善良的城池也更加牢固。在天亮的時候,一封白紙的試探信,偶然但又必然成為他一生中最重要的一封回信,“一切全在你自己。對你來說,一切都是自由的,在你面前是無限的可能。”,茫茫人生,辛苦和挫折伴隨著每個人,平凡和失意是更多的人的歸宿。心中的善意才是你最堅固的城池。(翠花狗是慶祝新年用)
今年冬天,到現(xiàn)在都沒有下雪。
看天氣和大家的著裝,故事發(fā)生在初春的樣子,秋天與大家正式見面,不算晚。
從去年,不,準(zhǔn)確說是前年,一部當(dāng)紅的書籍要被翻拍成電影了。幾乎都是熟悉的名字,浪矢雜貨店的奇跡。
話說作者,我第一本看過的書,其實作為推理小說沒覺得有太多亮點(diǎn),那時也沒那么多人知道他。但對于女生細(xì)膩想法的描寫,我似乎很感同身受,所以我記住了這名作者。之后的突然某一天,書店全部擺滿了他的書。其中,最暢銷的一本,翻譯成中文就是《解憂雜貨店》,不過在知道翻拍之前我一直都沒有看,反而是選了另一本同樣溫暖的故事《時生》。
準(zhǔn)確說我不是完全的書粉,他的寫作風(fēng)格我沒那么喜歡,但是因為喜歡的人要去主演這部電影,我在9.23日本上映之前把書好好的看了一遍。實際上,在看過之后,我對熒幕化真的很期待,因為這不是一個好改編的故事;同時,我也能看到出道十多年的他作為演員的成長,這對我來說意義重大。
原書中,我最喜歡的故事恰好改編版的電影里都有,重生,大火,克郎,姐姐,綠河,最后的地圖。
大致就是……一個穿越32年的故事。好像也沒有那么神奇對吧?可我還是很喜歡。
之前聽過電影的原聲帶,而且看過長達(dá)半小時的特典,看到電影時候我很熟悉,不過確實也有很多預(yù)告里沒有的場景,給我很驚喜的感覺。比如穿過三人呼嘯而過的電車,黑夜里金光閃閃。
山下達(dá)郎的《Reborn》我曾經(jīng)聽過很多遍,我最喜歡門脅麥的版本,印象深刻。歌詞提到的“一切都不是結(jié)束”這樣類似的字眼,我總能在聽歌時候記起當(dāng)天晚上的大火,還有小偷三人組鼓勵的信,“你會幫助到很多人,不要放棄”,姐姐邊流淚唱到“謝謝”時,讓人不禁感嘆道“原來這才是‘重生’的意義~”。開始因為這個故事和這首歌,使我產(chǎn)生“這個最有淚點(diǎn)的故事放在開頭會有點(diǎn)突?!钡南敕?,后來想想,對于講清楚“一夜復(fù)活的奇跡”、浪矢爺爺生前“穿插著以前的信”這樣安排似乎更合理,所以才有后面的“綠河”。
我的家庭很幸福,也可能是因為這個原因,我反而很能理解當(dāng)映子知道媽媽可能是帶自己自殺時候絕望的感覺。但看書時候我就知道,作者不是這樣殘忍的人,一定會有一個好的結(jié)局,不然就會破壞掉整個精致的故事了。
所以逐漸地從開始的我覺得“魚店音樂人”和后面的聯(lián)系沒那么深,到綠河的女兒和早早死去的曉子,我感受到了一種很奇妙又溫暖的光環(huán)——將大家逐漸聯(lián)系在一起的環(huán),冥冥之中存在也這個地方。
最難拍成的出身于丸光園的敦也的回信、綁架其實一直幫助丸光園的“迷失的小狗”的聯(lián)系,意外地處理的很好,印象是和書中一樣,這對于沒有看過原著的人們來說,會有恍然大悟的感覺——“哦~果然她就是當(dāng)年的晴美”“原來那封信其實是三個小偷寫給她的啊”,就是如此這樣強(qiáng)烈的羈絆。
“絆”在日本文化中是個很有意思東西,整部書和電影都是關(guān)于“羈絆”的故事。浪矢爺爺年輕時候喜歡的女人皆月小姐開的孤兒院丸光園,救了弟弟而永遠(yuǎn)留在丸光園的克郎和他的口琴聲,為了紀(jì)念他每次演唱會結(jié)尾都會唱《Reborn》的姐姐,告訴綠河母親真相的姐姐小芹,為“迷失的小狗”指點(diǎn)迷津的小偷……到底是否真的有人在上天默默指引著大家靠近在街角轉(zhuǎn)盤的雜貨店呢?結(jié)局的答案告訴我們,一切都是我們想象的一樣完美。
涼介飾演的三人組暴躁的頭頭試著扔了一張白紙到信箱,他不能理解被媽媽拋棄的人生,是否也能也能因為這樣的一封信而改變。善良的爺爺仍舊回了這封“惡作劇”的信:因為是一張白紙,所以可以無限地描繪自己的人生。
朝陽出來了,天亮了;這一夜奇跡,過去了。
結(jié)尾看到“山田涼介”“Ryosuke Yamada”名字出來的時候,我覺得一切都值得了。七年,我終于看到這樣的你了。
電影里的敦也最后變成了幫助他人的好孩子,現(xiàn)實中的他不斷提高自己的演技,也因為這部電影獲得了旬報新人獎。
你的未來,我的未來,正是因為白紙,才可以有無限的可能。
把握好了原著的精髓,便可說是比較成功的改編了。
先看了中國版《解憂雜貨店》,后又看了日版的《解憂雜貨店》。
意外的是中國版竟然拍在了日版前面,這不科學(xué)啊,哪有本土原創(chuàng)的作品落后于外來翻拍的道理呢?再說日本的文化產(chǎn)業(yè)如此發(fā)達(dá)。后來查了一下上映日期才知道這是我的錯覺,日版早在2017年9月份就上映了,只是引進(jìn)的時間比國產(chǎn)的要晚了幾個月而已。
日版的中文譯名叫《浪矢解憂雜貨店 》,以便和中國版的《解憂雜貨店》片名區(qū)分開來,在其它方面兩者也有諸多不同。
下面就簡要談?wù)剬砂妗督鈶n雜貨店》的看法。
當(dāng)?shù)弥蠎蚬俏魈锩粜幸缪萁鈶n老板浪矢雄治的時候,我心中大呼,太合適了。
之前看他參演的《有頂天酒店》《魔幻時刻》《星守之犬》等作品時,就被他廣闊的戲路震驚了。他能出演正派感人的溫情角色,能扮演邪惡古怪的反面人物,對搞笑夸張的喜劇片也是信手拈來(人家老本行啊),亦正亦邪能屈能伸,一把年紀(jì)還能演繹那么多光彩照人的角色,簡直是日本藝能界的楷模。而選他在《解憂雜貨店》里飾演浪矢,可謂恰如其分再合適不過。
《解憂雜貨店》里的幕后主角浪矢雄治本來就不是一個簡單的老年人,東野在原著中交代的很清楚,浪矢雄治年輕時是一位平凡的工廠機(jī)械工,和貴族之家的千金小姐相戀并且私奔,但結(jié)果由于階級出身的鴻溝以及出于對方一生幸福的考慮,才不得不分開。他心中其實一直都很痛苦,也很惦念那位小姐的,越是年邁越是放不下。
他后半生的全部寄托就是這家浪矢雜貨店,閑來無事就寫寫回信幫人解憂,也算是積德行善,更重要的是可以排解內(nèi)心的巨大孤獨(dú)與落寞。可以說,在幫人排憂解難的這位祥和老人,其實是一位心思細(xì)膩又一生不幸的孤獨(dú)的人。
為情所困的老人,戀舊自責(zé)的老人,寫信救贖的老人。
這樣的一個性格復(fù)雜的角色,理應(yīng)由一位戲路廣闊正邪兩得的老男演員扮演。而在日本演藝界,西田敏行就是上佳之選。而事實證明他的表演是真實可信的,有層次的,避免了被臉譜化的俗套。劇中,他充分發(fā)揮自己多面表演的優(yōu)勢:既有對逝去戀人的那份癡情,對自己一生殘缺不幸的隱隱遺憾,獨(dú)處一人時的孤寂可悲,寫信解答人生難題時的認(rèn)真,對能否幫助解決他人人生問題的懷疑,以及對“寫信導(dǎo)致他人不幸”這件事的痛苦……所以他的表演是令人折服的,一個有血有肉的雜貨店老板形象呼之欲出,浪矢老人就這樣立體地出現(xiàn)在了大銀幕上。
國產(chǎn)《解憂》的浪矢老人由德高望重具有國際范的成龍大哥扮演,但是看完后,只記得他的“老”(白發(fā)蒼蒼老的還要人扶),以及他對小朋友的“好”,慈祥(如同所有的圣誕老人一樣),其余就沒有啥深刻印象了。
一方面是因為龍哥一直是打星出身,且都是正面的蓋世英雄,氣質(zhì)太正,對于浪矢老板這種復(fù)雜的平民化的角色不好拿捏;二來國產(chǎn)版里的解憂老爺子設(shè)置本來就很臉譜化,除了幾個與人為善的特寫鏡頭,在燈下寫信獨(dú)白,其余都沒有交代清楚,連他年輕時的老相好都舍不得讓露個面給個鏡頭。
而關(guān)于浪矢老板患病住院,在彌留之際的最后心意這樣的重頭戲,在國產(chǎn)版里也只是粗粗一帶而過。這樣的浪矢老板難以讓人信服,甚至?xí)X得很“假”,也無法相信生活中會有這樣的一個人。幕后靈魂主角的性格都沒有立起來,整部片子的效果就可想而知了。
日版《解憂》里的其余角色,也都是日本各個層級的優(yōu)秀演員,比如山田涼介、小林薰、門脅麥等等,篇幅所限,不好一一評價。有趣的是,中日兩版《解憂》里都有一個“老帶新”的現(xiàn)象,日版《解憂》里,德高望重的西田敏行帶領(lǐng)山田涼介、寬一郎等眾多年輕演員,中國版里的龍哥作為主演,帶領(lǐng)董子健、王俊凱、陳都靈等新生代演員。這是一個好現(xiàn)象,有著傳承推動的意義。
兩版《解憂》對原著都有一定程度的取舍改編。但基本上都是合理范圍內(nèi)的改編,沒有偏離原著的故事設(shè)定。
日版《解憂》保留了原著中的“魚店音樂人追夢”“舞女逆襲人生”“小三拯救孩子”“100分小子”等這幾個故事,舍棄了“奧運(yùn)會種子選手為患癌癥的男友徘徊”“熱愛披頭士的男孩遭遇家庭危機(jī)”這兩個故事,而中國版則保留了原著的“魚店音樂人追夢”“舞女逆襲人生”“愛披頭士的男孩”這幾個故事,舍棄了“奧運(yùn)會種子選手”“小三拯救孩子”等這幾個故事。
綜合看來,兩個版本都舍棄了“奧運(yùn)會種子選手”這個故事,而都選擇了更符合本國國情的改編,日本保留“小三”這個故事大概是因為日本離婚率比較高,“小三”這種話題更容易吸引人,而中國保留“愛披頭士的男孩”(劇中改成了“愛MJ的男孩”),原因除了緬懷MJ,與國內(nèi)逐夢演藝圈這種風(fēng)潮也不無關(guān)系。
也可以說,兩個版本的《解憂》拼湊在一起,便是東野的原著《解憂》了。即下面的這個公式。
日版《解憂》+中版《解憂》+奧運(yùn)種子選手故事=東野圭吾原著《解憂》
如果沒有讀過原著的小伙伴,直接把兩部《解憂》看了,也就應(yīng)該和看原著差不多了。
日版《解憂》的主題基調(diào)是偏重悲情的,主要討論了人在迷茫困頓時的抉擇問題,不刻意不煽情,用冷靜甚至殘酷的鏡頭給出了“你最想要的答案其實就在你自己心中”的這樣的結(jié)論。
中國版《解憂》的基調(diào)是文藝抒情的,雖然也有迷茫時的抉擇這種討論,但著重討論了幾個文藝青年追夢的故事,比較煽情,卻不怎么動人。
由這個主題基調(diào)的差異,就隱約可以看出中日兩國文化的不同,以及兩國電影創(chuàng)作者在敘事時的考量。日本文化里有悲情隱忍的一面,不刻意不張揚(yáng)不動聲色都是他們文化里的價值取向。反映在日版《解憂》里,就是那些故事人物都有悲情的一面,而且導(dǎo)演也很看重這一點(diǎn),把他們努力試圖改變悲劇人生的掙扎表現(xiàn)的絲絲入扣。
比如戀上已婚男的那個“準(zhǔn)媽媽”,她猶豫該不該把孩子生下來,其實現(xiàn)實明擺著,當(dāng)“小三”難有幸福,就算孩子生下來也很難讓孩子幸福。這位單身媽媽其實心里早已有了答案,但還是咨詢了浪矢雜貨店,浪矢老板也很頭疼這個問題,只是提了個建議——如果要生就一定要想清楚,生出來就要做好讓孩子幸福的心理準(zhǔn)備。
最后這位媽媽還是把孩子生了下來,雖然她最后還是沒有從男方那里得到任何名分,白天要打工又要養(yǎng)孩子,她內(nèi)心的掙扎電影并未直接表明,臺詞也很少,但是她疲憊又堅定的面容,以及充滿母愛的關(guān)切,都表明了她的艱辛不易。當(dāng)不幸出了意外,遭遇車禍即將告別世界時,她卻及時把孩子推出窗外,而這也算是盡到了一個母親的責(zé)任吧。
相比之下,國產(chǎn)版里的那些高調(diào)追夢的文青們(小城音樂人,太空舞少年,夢想女生等),還像是未經(jīng)世事的少年,他們不知天高地厚地大喊著“我有一個夢想”,不克制也不懂得含蓄,看得人尷尬癌都快犯了,當(dāng)然也就和日式的“悲情之美”十萬八千里了。主角們被自己的夢想感動得眼淚稀里嘩啦,一大鍋雞湯端了上來,像是你好我好大家好的年夜飯,可是我們卻隱約聞到了一股刺鼻的銅臭味。
畢竟,《解憂》更像是一壺需要細(xì)品的清茶,而不是PK“中國好聲音”啊。
其實兩版《解憂》的音樂還都可圈可點(diǎn),堪稱質(zhì)量上乘,個人也比較喜歡。
日版《解憂》主題曲《Reborn》是我比較喜歡的一首歌,由日本知名音樂人山下達(dá)郎創(chuàng)作,首次出現(xiàn)在“魚店音樂人”克郎追夢的那個段落,此后作為貫穿全影片的主題音樂,堪稱日版《解憂》的靈魂音樂。山下達(dá)郎曾表示,這首音樂與自己以往風(fēng)格迥異,花費(fèi)了大概一個半月時間完成,歌詞提及生死觀的問題,“人是從哪里來哪里去”等哲學(xué)問題也有所觸及。而這恰恰便是日版《解憂》里想要闡釋的重點(diǎn)主題。
在影片里,這首《Reborn》一共由三個人演繹,一個是飾演“魚店音樂人” 克郎的林遣都(Kento Hayashi),一個是飾演孤兒院女歌星小芹的門脅麥(Mugi Kadowaki),因為她的弟弟被克郎拯救,她一直感恩于心,所以演繹了這首克郎的《Reborn》。還有就是山下達(dá)郎在片尾演繹的《Reborn》。
其實《Reborn》是東野在原著里就提及的歌名,電影版也直接拿來用。“reborn”意為“重生”,在《解憂》的這個故事框架里有很深寓意,故事里的每個人都面臨著生活中這樣那樣的挫折和不幸,他們的人生如同一潭渴望新生的死水,等待打開生命的出口,翻涌著直奔大海而去。
比如第一個故事的主人公克郎,他面臨著“理想很豐滿,現(xiàn)實很骨感”這樣的抉擇困境,一再被打擊,也被人質(zhì)疑沒有才能,他也對自己的創(chuàng)作才華產(chǎn)生了深深的懷疑,陷入痛苦。而他在咨詢了浪矢雜貨店,并且得到父親的支持后,打起精神繼續(xù)前行,無論結(jié)果如何都要堅持自己。他最終為了挽救孤兒而葬身火海,也預(yù)示著他音樂精神的復(fù)蘇與重生。雖然他生前一直默默無聞,但他的偉大精神卻被人們銘記,他的善意也被傳承,在他的精神引導(dǎo)下,誕生了小芹這樣的優(yōu)秀女歌手。
他其實并沒有死去,只是換了一種形式在另一種概念下活了下來,被人們傳唱著直到永遠(yuǎn)。所以,他最終獲得了重生。
而在《解憂》故事里,其他那些不幸的迷茫的人,無論是生者還是逝者,他們互相鼓勵互相溫暖,挫敗了就鼓起勇氣打起精神繼續(xù)前行,從不想著放棄而是努力好好活著,都在演繹著周而復(fù)始的重生。而這種“重生”,已經(jīng)不單純指的是肉體的重生,而是一種精神的超越與新生。
國產(chǎn)版《解憂》中的主題曲就叫《重生》,由歌星容祖兒演唱,韓少填詞,曲調(diào)朗朗上口,也是頗為用心之作,對于國產(chǎn)版《解憂》的主題升華有很重要的作用。
兩版的這兩首主題曲可以比對著聽,對于理解電影主旨原著精髓都有很大的幫助。
對于文學(xué)作品改編的影視作品,未必要面面俱到全部還原,只要把握好了原著的精髓和精神,便可以說是比較成功的改編了。
而從這點(diǎn)來看,兩版《解憂》都算是改編較為成功了。但若從藝術(shù)水準(zhǔn)和電影品質(zhì)來看,日版《解憂》明顯要好得多了。而個人情感上,我也還是更傾向于島國本土改編的這版日版《解憂》,畢竟兩刷之下,我都很不爭氣地落淚了。而看國產(chǎn)版的時候,我努力告訴自己要感動,可是還是沒有被感動到昂。
兩版看完后必然就有對比,有對比就有傷害,但這不是惡意的,而是本著提高學(xué)習(xí)的態(tài)度。對于電影文化的發(fā)展交流來說也未必是壞事,知己不足再取長補(bǔ)短,是一件很正能量的事。
還是那句話,愿國產(chǎn)電影像一張白紙那樣,盡情地去書寫自己的精彩吧!
(首發(fā)個人公眾號,波羅的海)
《解憂雜貨店》電影版的十個印象
《浪矢解憂雜貨店》沒有對比也有傷害,不過有對比傷的更深!一樣的原著小說,這回來看原著國的電影改編。導(dǎo)演基本摒棄了對故事時間線的正面解釋,再加上對結(jié)構(gòu)細(xì)節(jié)處理不夠細(xì)致,讓片子在結(jié)構(gòu)上顯得不夠順暢、沒邏輯,加上幾位鮮肉演員敷衍般的演技,這兩點(diǎn)和國內(nèi)版沒啥差別。但日版在整體的情感表達(dá)和重點(diǎn)人物塑造方面確實要好的多,尤其浪矢爺爺?shù)谋硌轃o可挑剔!5.5分!ps:可能在我的理解里,這部小說就不適合拍成電影!
別的不說,日本小鮮肉的演技就秒殺各路國內(nèi)演員
希望中國郵政能學(xué)習(xí)一下這個門簾子投遞信件的準(zhǔn)確性和及時性(還是跨時空的),不要每次都把我的明信片寄丟,還專挑好看的丟。//近年來看過多部由多個小故事穿在一起的電影,這一部不僅巧妙,每一個故事都充滿時代感,以及配樂非常出彩。但愿現(xiàn)實生活中也能通過一紙書信撫慰人心,溝通陰陽。
典型的可看可不看,各家粉絲簽到片
為啥就不能老老實實拍個連續(xù)??!
日本經(jīng)濟(jì)騰飛,東京房價泡沫,網(wǎng)絡(luò)時代到來……真希望,二十年前的我,也能收到一封來自浪矢雜貨店的信啊。浪矢雜貨店老板很清楚,自己給的回信,往往不是對的。但是,在“對”與“善”之間,人類應(yīng)該選擇“善”。哈,其實是一大碗高級雞湯啦,喝不喝,看你的人生狀態(tài)。
9.12試映會??赡苁橇智捕嫉难菁己蜕较碌哪鞘譺eborn起的化學(xué)效應(yīng),前半段看得聲淚俱下了。最后一段靠未來世界的人假裝預(yù)言什么泡沫經(jīng)濟(jì)危機(jī)來升職加薪當(dāng)上總經(jīng)理的橋段我真的是呵呵了,東野圭吾這種爛梗到底要紅多少年才夠?。???
相對中國版,還是多了一絲絲不一樣的味道!里面相對原著的改編上也還說的過去!可以一看!
沒看過原著,比起中國大陸版的浮夸、別扭、不接地,日本版的生活化、日常化,娓娓而來,潤物細(xì)無聲的敘述方式還是不錯的。差一點(diǎn)把佐藤浩市的兒子寬一郎看成永山絢斗了,好像。
正能量滿滿的一部電影。不知道人生方向,沒有答案,覺得生活困苦的,能找到活下去的理由。已經(jīng)找到了自己,卻懷疑是否該繼續(xù)的,可以知道自己的選擇是對的。這就是生活。只有到了某個點(diǎn),才會反思這一切,把更多人生的意義,傳遞下去。
《解憂雜貨店》這故事的難看之處,大概就是只有熟練技巧,沒有一毫米的真心吧
看過了,表示比大陸版的好看,我覺得我國翻拍別的國家的影視要注意了,水土不服的很多啊。慎重。
沒有看原著,但是我認(rèn)為電影拍的相當(dāng)好,心酸又治癒。我一直認(rèn)為,東野先生的作品,表面上看是精妙的佈局,實際上卻充滿了細(xì)膩柔軟的感情,直擊人心。這一部作品也是如此。
跟國版一樣,演的最好的都是解憂爺爺(浪矢雄治),相比之下,日版的情感表達(dá)更加細(xì)膩,但節(jié)奏偏緩,有些悶。成海璃子的一番打扮還頗有些昭和時代女性的風(fēng)采,美。
沒那么好看,沒有高潮,看的有點(diǎn)昏昏欲睡,沖著山田涼介去看的。三星吧
Reborn太好聽!不失水準(zhǔn)的電影翻拍,就是愛這個故事呀!除了耍帥中二男主,演員都很喜歡。
山下達(dá)郎的歌是最驚喜的地方,也是最精彩的地方。小說改編最大的問題還是取舍與主題的沿襲,總是有很多不如意。意外發(fā)現(xiàn),原來好多《火花》的陣容組成
沒讀過東野奎吾的書,但知道電影中如此戲劇性的結(jié)構(gòu)與心靈雞湯似的人生故事全來自于這位推理小說作家的才華。沒想到中國也幾乎同時改編拍攝了這個小說,可見這類治愈性作品的人氣之盛。據(jù)說這部日版的電影基本忠實原著,我也就沒有興趣去看原著和國版了。
拍得很一般,挺失望,可能從知道電影化後就抱有了期望。雖然也哭了幾次。最後的延伸還不錯,是小說看完後覺得不足的地方。當(dāng)初(也許現(xiàn)在也一樣)設(shè)想去北海道和某人一起看,卑鄙地想佔(zhàn)有他日本觀影的第一次經(jīng)歷,應(yīng)該不會實現(xiàn)了。心疼一千四百塊。
對《解憂雜貨店》來說,日本版和中國版電影,真的相差不大,相信我。以及,演得最好的都是”解憂爺爺“(西田敏行/成龍)。
@ume 豆瓣提前場。已經(jīng)很尊重原著的改編 每個人都是一座孤島 但也是柔軟的猛獸。當(dāng)未能被現(xiàn)實善意以待的一群人 以某種奇妙的聯(lián)系 彼此牽掛 彼此解答 彼此依偎。當(dāng)一個失意少年對陌生人說出“我就希望她幸?!?或許這個世界就不會太壞。但愿努力的你我都不會一場空。