久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

是,大臣第一季

歐美劇英國1980

主演:保羅·愛丁頓  奈杰爾·霍桑  德里克·福德斯  戴安娜·霍迪諾特  約翰·內(nèi)特爾頓  

導(dǎo)演:彼得·惠特莫爾  Sydney Lotterby  

 劇照

是,大臣第一季 劇照 NO.1是,大臣第一季 劇照 NO.2是,大臣第一季 劇照 NO.3是,大臣第一季 劇照 NO.4是,大臣第一季 劇照 NO.5是,大臣第一季 劇照 NO.6是,大臣第一季 劇照 NO.13是,大臣第一季 劇照 NO.14是,大臣第一季 劇照 NO.15是,大臣第一季 劇照 NO.16是,大臣第一季 劇照 NO.17是,大臣第一季 劇照 NO.18是,大臣第一季 劇照 NO.19是,大臣第一季 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2024-06-20 20:01

詳細(xì)劇情

  本劇敘述在野黨影子內(nèi)閣成員Jim Hacker在幫助本黨大選獲勝之后得到行政事務(wù)部(DAA)部長的職務(wù),從此開始面對(duì)以部秘書Sir Humphrey Appleby為首的公務(wù)員體系,而他的公派私人秘書、同屬公務(wù)員的Bernard則夾在了當(dāng)中。在Hacker所代表的政客以及Appleby所代表的公務(wù)員之間因施政而發(fā)生的種種沖突之中,兩人的關(guān)系不停地發(fā)生變化,既有互相捂蓋子,也有互相揭老底。與此同時(shí),英國政治體制(包括政黨體制和公務(wù)員體制)中的種種不為外人所知弊端和黑幕也展現(xiàn)在觀眾眼前。當(dāng)然所有這些都是通過大量喜劇情節(jié)和臺(tái)詞展開。在本系列后半部分的《Yes Prime Minister》中,Hacker通過黨內(nèi)角力當(dāng)上了首相,而Appleby也已先他一步當(dāng)上了首相秘書,兩人的故事移到唐寧街10號(hào)繼續(xù)展開。

 長篇影評(píng)

 1 ) 劇集中各種梗搜集科普帖(YM篇)

Humpy鎮(zhèn)樓

關(guān)于劇中服裝看到的一個(gè)論述:

服裝設(shè)計(jì)是個(gè)性化塑造的一個(gè)重要元素,一個(gè)人的穿著在他人對(duì)于他的認(rèn)知判斷上總是有著重要影響,這在電影或電視劇中同等成立和重要。Yes Minister and Yes Prime Minister是驗(yàn)證這個(gè)理論的有趣的例子,因?yàn)閯≈兄b的設(shè)計(jì)非常巧妙。

Jim Hacker (Paul Eddington)畢業(yè)于倫敦經(jīng)濟(jì)學(xué)院,因?yàn)槌闪⒂?9世紀(jì),因此常受到畢業(yè)于古老的牛津大學(xué)的Appleby的鄙視。Hacker的穿著更傾向于不那么傳統(tǒng),或者說“更符合時(shí)代”的穿著方式。他更傾向于穿雙排扣西裝,可以給他帶來一種傳統(tǒng)政治家風(fēng)度。通常Hacker打單結(jié)(活結(jié))領(lǐng)帶,。這種打結(jié)方式能給傳統(tǒng)的西裝領(lǐng)帶搭配帶來一點(diǎn)休閑的感覺,這看上去似乎沒有打溫莎節(jié)那么講究,溫莎結(jié)常常會(huì)與有錢人聯(lián)系起來。

自全球金融危機(jī)以來,單結(jié)領(lǐng)帶又重新受政治家歡迎,因?yàn)檎渭伊η鬆I造出一種與選民更加一致的效果,Hacker的裝飾方巾更傾向于松散的放在口袋里,而且多用明亮的色彩。關(guān)于Hacker的著裝選擇在一段情節(jié)中有一個(gè)暗示,“The Ministerial Broadcast”,在這一集中有人建議在電視廣播上穿淺色、商業(yè)化的套裝用以傳述沒有新鮮感的信息,或者深色的套裝宣布重大的消息,以此來顯示更加真誠。在他的基本著裝元素中,Hacker打扮的更像一個(gè)平民出身的人,以此營造一個(gè)權(quán)威但是友好的形象。

這直接與Sir Humphrey Appleby (Nigel Hawthorne)形成對(duì)比,一個(gè)有著特殊教養(yǎng)的牛津人,Sir Humphrey經(jīng)常穿單排扣西裝,搭配淺色襯衫和方巾,他的領(lǐng)帶種類很多,但是都打成完美的半溫莎結(jié)(你可以通過領(lǐng)結(jié)的大小來判斷),這個(gè)領(lǐng)結(jié)意味著Humphrey和Hacker的金錢價(jià)值觀不同,這是一個(gè)每年至少賺3萬英鎊的人——參照yes minister——這比Hacker賺的要多。除了YPM中的一小段情節(jié)“THE Key”,Humphrey從來不會(huì)看起來衣冠不整,他的所有套裝都是量身定制。

從他的行為上來看,Humphrey是一個(gè)固守傳統(tǒng)的人,他的劇裝設(shè)計(jì)完美的體現(xiàn)了這一點(diǎn)。

Bernard (Derek Fowlds), 也是一個(gè)來自上層階級(jí)的牛津人,與Humphrey相似,最標(biāo)志的就是溫莎結(jié)。有趣的是,隨著時(shí)間的不同Woolley的服裝變化是最多的,在Yes Minister中,Woolley正在摸索熟悉公務(wù)員系統(tǒng),與富有經(jīng)驗(yàn)的Sir Humphrey相比仍然年輕和稚嫩,也許是為了映射這一點(diǎn),Bernard的劇中早期著裝是十分時(shí)髦的,深藍(lán)色單排扣西裝——經(jīng)常是三件套——他常常搭配粉色的襯衫,偶爾像銀行家那樣搭配領(lǐng)針和袖扣。

在YPM中,他的著裝有了徹底的改變,幾乎和Sir Humphrey傳統(tǒng)打扮相同級(jí)別,放棄了色彩明亮的襯衫,取而代之的是跟Humphrey相同的白色或藍(lán)色襯衫。這種風(fēng)格的轉(zhuǎn)變是很值得注意的,我的理解是他已經(jīng)進(jìn)入公務(wù)員的行列并逐漸變得成熟。

對(duì)于三個(gè)角色的風(fēng)格鮮明對(duì)比,讓觀眾能立刻洞察他們的個(gè)性,這種洞察可以給與角色在詮釋劇情方面很好的支撐。

以上自己翻譯的片段,英語好的人可以看原帖:

//movie.douban.com/review/7876394/

-大致介紹一下英國政治制度,英國議會(huì)主要有三部分組成:下議院(the House of Commons),上議院(the House of Lords),君主(the monarch)。下議院有650名議員,代表英國各個(gè)選區(qū),他們屬于某個(gè)政黨或者是獨(dú)立的,通過他們要代表的選區(qū)選民選舉產(chǎn)生

內(nèi)閣首相不是選舉直接產(chǎn)生,而是大選結(jié)束后,當(dāng)選議員最多的政黨的黨魁成為首相,選擇20名大臣負(fù)責(zé)政府各部門工作。

-影子內(nèi)閣(Shadow Cabinet):指實(shí)行多黨制的國家中不執(zhí)政的政黨為準(zhǔn)備上臺(tái)執(zhí)政而設(shè)的預(yù)備內(nèi)閣班子,也叫“預(yù)備內(nèi)閣”、“在野內(nèi)閣”。

-Hacker經(jīng)常提到的邊緣選區(qū):指得票數(shù)相差極小,競(jìng)爭(zhēng)十分激烈的選區(qū)。

第一季

S1E1 Open Goverment透明政府

S1E2 The Offical Visit 正式訪問

-其中有一段Bernard提到擔(dān)心通脹、緊縮及再通脹的問題:第一次通貨膨脹會(huì)引發(fā)大規(guī)模高價(jià)購買資產(chǎn),然后緊縮會(huì)導(dǎo)致第一次收購的資產(chǎn)迅速被賤賣拋售的狂潮,第二次通貨膨脹時(shí)趁機(jī)收購了大量資產(chǎn)的資本家便會(huì)獲得巨額利潤。

-伊迪·阿明:烏干達(dá)前總統(tǒng),1971年發(fā)動(dòng)軍事政變,推翻米爾頓·奧博特政權(quán)。1976年任終身總統(tǒng)。他將7萬多名亞洲人趕出烏干達(dá),聲稱上帝托夢(mèng)給他,讓他趕走亞洲的剝削者,將經(jīng)濟(jì)權(quán)利還給烏干達(dá)人民。1975年,在聯(lián)合國大會(huì)上,他號(hào)召滅絕以色列民族。任職期間屠殺和迫害國內(nèi)的阿喬利族、蘭吉族和其他部族達(dá)10~30萬人。

-加爾各答黑牢:1756年,孟加拉國王道拉為驅(qū)趕英國殖民者,攻占了加爾各答,一批英國生意人倉惶出逃,沒來得及逃生的守軍和英國人當(dāng)了俘虜。道拉手下懷有強(qiáng)烈民族感的印度士兵將俘獲的146名歐洲人,一股腦兒地關(guān)進(jìn)一間黑房子里,待到翌晨6點(diǎn)鐘房門被打開時(shí),發(fā)現(xiàn)123人已窒息而死,僅23幸免。但是這個(gè)數(shù)字在后來的考察中又存在爭(zhēng)議。

-Humpy調(diào)侃說大家都同意讓這座大山去見默罕默德典故:《古蘭經(jīng)》中的經(jīng)典故事《山不過來我過去》,伊斯蘭教的先知穆罕默德,帶著他的四十個(gè)門徒在山谷里講經(jīng)說道。穆罕默德說:信心是成就任何事物的關(guān)鍵。也就是說,人有信心,便沒有不能成功的事情。這時(shí),一位門徒對(duì)他說:“你有信心,你能讓對(duì)面那座山過來,讓我們站在山頂上嗎?”穆罕默德望著他的門徒,滿懷信心地點(diǎn)了點(diǎn)頭。接著,穆罕默德對(duì)著山大喊一聲:“山,你過來!”山谷里響起他的回聲。大家都聚精匯神地望著那座山,穆罕默德說:“山不過來,我們過去吧!”于是,穆罕默德帶著他的弟子們開始爬山,經(jīng)過一番努力,終于爬到了山頂。這時(shí)穆罕默德說:“這個(gè)世上根本就沒有移山大法,惟一能夠移動(dòng)山的方法,就是“山不過來,我過去”。

-洋涇浜:“洋涇浜英語”,因舊上海灘一處靠近租界的地名“洋涇浜”而得名。以前特指是華人、葡萄牙人和英國人在中國從事貿(mào)易的聯(lián)系語言,現(xiàn)已泛指那些沒有受過正規(guī)英語教育的說的蹩腳英語。它的特點(diǎn)一是不講語法,二是按中國話“字對(duì)字”地轉(zhuǎn)成英語。

S1E3 The Economy Drive 節(jié)約運(yùn)動(dòng)

經(jīng)典吐槽

S1E4 Big Brother 老大哥(奧威爾的1984)

老大哥在看著你(我覺得1984應(yīng)該很出名了,不寫介紹了),監(jiān)控問題在第二季里面也提到了。

S1E5 The Writing On The Wall 大白天下

-the writing on the wall有不祥之兆、注定的事的意思??勺匪莸健杜f約·但以理書》。 《舊約》中記載:古巴比倫國王Belshazar在宮殿里設(shè)宴縱飲時(shí),忽然看到一個(gè)神秘的手指在王宮墻上寫看不懂的文字,后來,國王叫到虜囚猶太預(yù)言家Daniel才明白,墻上的字表示“大難臨頭”。如預(yù)言所示,Belshazar當(dāng)夜被殺,新國王由瑪代人大利烏繼任。正由于這個(gè)“身死國王”的典故,the finger on the wall(墻上的手指)或the writing on the wall(墻上的文字)常和動(dòng)詞see或read連用,用來形容“不祥之兆”。

-參孫(san sun) :由英文Samson音譯而來,圣經(jīng)士師記中的猶太人士師,生于前11世紀(jì)的以色列,憑借神所賜極大的力氣,徒手擊殺雄獅,并只身與以色列的外敵非利士人爭(zhēng)戰(zhàn)周旋。非利士讓參孫的女人大利拉(也是非利士人)套出參孫神力的秘密,挖其雙眼并囚于監(jiān)獄中受盡折磨。后來,參孫向上帝悔改,上帝再次賜力量,參孫抱住神廟支柱,身體前傾,結(jié)果柱子及房子倒塌,壓死了在廟中的敵人,但是自己也死了。

S1E6 The Right To Know 知情權(quán)

-托派: 源于托洛茨基為了捍衛(wèi)革命的馬克思主義,反對(duì)斯大林獨(dú)創(chuàng)的“一國建成社會(huì)主義論”以及由此導(dǎo)致的民族自利主義、主張國際革命戰(zhàn)略,反對(duì)斯大林將革命人為地劃分相互獨(dú)立的階段、主張不斷革命論,反對(duì)官僚集團(tuán)發(fā)明的跨階級(jí)合作戰(zhàn)略、主張始終捍衛(wèi)無產(chǎn)階級(jí)的獨(dú)立立場(chǎng),反對(duì)官僚專權(quán)、主張工人階級(jí)民主(包括蘇維埃多黨制)和共產(chǎn)黨黨內(nèi)民主。

trots 又有拉肚子的意思,所以Hacker會(huì)問你沒去看醫(yī)生么。

S1E7 Jobs For The Boys 任人唯親

第二季

S2E1 The Compassionate Society 仁愛社會(huì)

-ACAS -Advisory Conciliation and Application Service

英國勞資關(guān)系咨詢和調(diào)節(jié)仲裁局。專門負(fù)責(zé)處理工廠、企業(yè)中的勞資關(guān)系,并幫助工會(huì)創(chuàng)作和諧工作環(huán)境

NALGO-National and Local Government Officers Association

是處理公務(wù)員的勞動(dòng)仲裁相關(guān)事務(wù)的,所以在編制內(nèi)的事業(yè)人員的事務(wù)不歸ACAS管。

承接上文說的是要是工人(藍(lán)領(lǐng))罷工,公務(wù)員(白領(lǐng))盡管不應(yīng)該支持,但是也可以態(tài)度表示支持。 Humpy諷刺Harcker不知道自己屬于的是NALGO(白領(lǐng)),而不屬于ACAS(藍(lán)領(lǐng)),不清楚站哪一邊,更不用說支持不支持了。

經(jīng)典

S2E2 Doing The Honours 無功受祿

-jailed by the british英國犯人

甘地Gandhi: 印度民族解放運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人和印度國家大會(huì)黨領(lǐng)袖。他是現(xiàn)代印度的國父,也是提倡非暴力抵抗的現(xiàn)代政治學(xué)說——甘地主義的創(chuàng)始人

恩克魯瑪Nkrumah:加納國父,黑非洲杰出的政治家、思想家、哲學(xué)家、教育家、外交家、國務(wù)活動(dòng)家,非洲民族解放運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)和非洲社會(huì)主義嘗試的主要代表人物。

馬卡里奧斯三世大主教Makarios:希臘正教領(lǐng)袖,塞浦路斯獨(dú)立后第一任總統(tǒng)。

本-古里安 Ben-Gurion:以色列第一任總理,也是任職時(shí)間最長的總理。在長達(dá)30年的時(shí)間里一直是猶太民族的領(lǐng)袖。他領(lǐng)導(dǎo)創(chuàng)建以色列國,是現(xiàn)代以色列當(dāng)之無愧的國父。

肯亞塔Kenyatta:肯尼亞總統(tǒng),領(lǐng)導(dǎo)反英斗爭(zhēng),促成肯尼亞獨(dú)立。

尼赫魯Nehru:印度開國總理,他是印度獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的參與人,主張印度要從大英帝國獨(dú)立,同時(shí)更為人所知的是不結(jié)盟運(yùn)動(dòng)的創(chuàng)始人。

穆加貝Mugabe:穆加貝早年積極參加津巴布韋獨(dú)立解放斗爭(zhēng),曾任黑人解放組織領(lǐng)導(dǎo)人、不結(jié)盟運(yùn)動(dòng)首腦會(huì)議主席?,F(xiàn)任津巴布韋總統(tǒng)。

以上這些人的共同特點(diǎn)均在英國受過教育,但都領(lǐng)導(dǎo)了反英統(tǒng)治、獨(dú)立運(yùn)動(dòng)。

-車上Bernard跟Hacker討論的授勛:全稱最卓越的圣米迦勒及圣喬治勛章(The Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George),簡(jiǎn)稱圣米迦勒及圣喬治勛章(Order of St Michael and St George),是英國榮譽(yù)制度中的一種騎士勛章,于1818年4月28日由威爾士親王喬治設(shè)立。本勛章分為三等,依等第如下:

爵級(jí)大十字勛章/一等勛爵士(Knight/Dame Grand Cross) (GCMG)

爵級(jí)司令勛章/二等勛爵士(Knight/Dame Commander)(KCMG/DCMG)

三等勛章/三等勛爵士(Companion) (CMG)

本勛章一般授予對(duì)英聯(lián)邦或外交事務(wù)作出貢獻(xiàn)的人士。

嘉德勛章(The Most Noble Order of the Garter,1348年設(shè)立)

薊花勛章(The Most Ancient and Most Noble Order of the Thistle,1687年設(shè)立)

英格蘭、蘇格蘭和愛爾蘭都擁有各自的最高勛章,例如嘉德勛章是英格蘭的最高勛章,薊花勛章是蘇格蘭的最高勛章。

S2E3 The Death List 死亡名單

-伯吉斯 麥克林 菲爾比 劍橋五杰中的三個(gè)人。

劍橋五杰,五名深入英國政府高層的蘇聯(lián)間諜:

伊·弗朗西斯·伯吉斯,1910年出生,曾擔(dān)任過英國BBC廣播主持人,英國軍情六處探員,英國外交部部長秘書等職。

唐納德·麥克林,1915年出生。曾任英國駐法國、美國、埃及等國的外交官員。

哈羅德·魯塞金·菲爾比,1912年1月1日出生在當(dāng)時(shí)英屬殖民地印度的安巴拉。

安東尼·布蘭特,這個(gè)人是三一學(xué)院的藝術(shù)教授,英國藝術(shù)屆的權(quán)威,同時(shí)兼任伊麗莎白女王的藝術(shù)顧問,但同時(shí)又是克格勃。

約翰·克恩克羅斯,1934年進(jìn)入劍橋大學(xué),目前人們對(duì)他的了解還不是很多。只知道比起其他四人,他打進(jìn)了更多的政權(quán)核心、情報(bào)機(jī)構(gòu)。1936年他進(jìn)入英國外交部,先后在英國外交部、英國國庫、政府部長私人辦公室、政府通訊密碼學(xué)校、秘密偵察機(jī)構(gòu)任職。

他們都就讀于著名的劍橋大學(xué),因此二戰(zhàn)期間他們以“劍橋五杰”著稱。在“五杰”中最先暴露的是唐納德·馬克林和蓋伊·伯吉斯。他們?cè)?951年淘到了莫斯科。哈羅德·金·菲爾比在1963年逃往蘇聯(lián)后被英國報(bào)刊稱為“第三人”,“第四人”是1979年暴露的安東尼·布蘭特。在二十世紀(jì)八十年代,記者們尋遍蛛絲馬跡想找“第五人”但始終未果。這神秘的第五人的名字,直到戈?duì)柤疽蛩够诨I寫克格勃第一總局第三部的秘史時(shí)才被發(fā)現(xiàn),并首次予以披露。

五人中的伯吉斯、布蘭特都是同性戀,據(jù)說兩個(gè)人還相處過一段時(shí)間,麥克林性向不定,菲爾比則是感情生活“豐富”,一共有過四任妻子。所以后面有一集Humpy被懷疑是間諜他辯解說“我可是有家室的人!”

參考://movie.douban.com/review/1831961/

-Bob’s your uncle 指事情很容易達(dá)成

沒有看到都對(duì)此俚語來源的一個(gè)準(zhǔn)確解釋。任英國首相兼外交大臣的索爾茲伯里侯爵保守黨人羅伯特-阿瑟-加斯科因-塞西爾(Robert Arthur Talbot Gascoyne Cecil)應(yīng)該是這個(gè)詞的源泉。他利用裙帶關(guān)系把自己的親戚指派到政府的各個(gè)崗位上。英語中的裙帶關(guān)系(nepotism)一詞源于拉丁語,是"侄子"(nephew)或"孫子"(grandson)的意思。如果按字面來解釋,索爾茲伯里侯爵利用裙帶關(guān)系最直接的受益者恰好是他的侄子阿瑟-詹姆斯-鮑爾夫伯爵莫屬。鮑爾夫伯爵利用叔叔的裙帶關(guān)系,在政界平步青云,在他叔叔首任首相的任期內(nèi),就成為地方政府委員會(huì)主席;在第二屆索爾茲伯里政府中,鮑爾夫出任蘇格蘭大臣,后又任愛爾蘭首席大臣,還在內(nèi)閣中占有一席之地。后來他還繼任了他叔叔首相和外交大臣的職務(wù)。

-《白日美人》是由路易斯·布努埃爾執(zhí)導(dǎo),凱瑟琳·德納芙、讓·索里爾主演的劇情片,于1967年5月24日在法國上映。該片改編自約瑟夫·科塞爾的同名小說,講述了一個(gè)美麗的中產(chǎn)階級(jí)女子為了尋求受虐的快感,竟自甘墮落淪為高級(jí)妓女的故事。1967年,該片獲得第32屆威尼斯國際電影節(jié)金獅獎(jiǎng)。

B站可以看

-影院前大概看的出是羅杰·摩爾版007《太空城》Moonraker的宣傳海報(bào)。具體放映的是哪一部有待考察。

S2E4 The Greasy Pole 緣桿而上

-二噁英(Dioxin):是一種無色無味、毒性嚴(yán)重的脂溶性物質(zhì),其毒性相當(dāng)于人們熟知的劇毒物質(zhì)氰化物的130倍、砒霜的900倍。 對(duì)胎兒有毒性,導(dǎo)致胎兒發(fā)育異常,胎兒死亡。

-意大利薩維索事件:1976年7月9日,意大利薩維索的美達(dá)鎮(zhèn)發(fā)生了人類歷史上最嚴(yán)重之一的毒性化學(xué)物質(zhì)二噁英外泄事件。當(dāng)時(shí)有2kg的TCDD泄露,導(dǎo)致附近的土地遭受嚴(yán)重污染,居民發(fā)生各種病變。此次事件之后國際開始制訂了一系列有關(guān)化學(xué)安全問題的條例。

PS:變性二噁英/惰性二噁英沒有找什么資料。估計(jì)是編出來的吧,不過看到有人在聯(lián)想轉(zhuǎn)基因,嗯,大家可以發(fā)揮一下。

-登山寶訊:登山寶訓(xùn)(亦作山上寶訓(xùn))指的是《圣經(jīng)·新約·馬太福音》第五章到第七章里,由耶穌基督在山上所說的話。山上寶訓(xùn)當(dāng)中最著名的是“ 八種福氣 ” ,這一段話被認(rèn)為是基督徒言行的準(zhǔn)則。耶穌基督把天國里的法則說給他的門徒聽,是為要叫每一個(gè)基督徒都作天國之子。

S2E5 The Devil You Know 兩害相權(quán)

歐盟國家各種黑啊

S2E6 The Quality Of Life 生活質(zhì)量

-凱恩斯理論:凱恩斯主義經(jīng)濟(jì)學(xué)是根據(jù)凱恩斯(梅納德·凱恩斯)的著作《就業(yè)、利息與貨幣通論》的思想基礎(chǔ)上的經(jīng)濟(jì)理論。在面對(duì)1929一1933年危機(jī),凱思斯主張要依靠國家的干預(yù)來刺激有效需求,保證整個(gè)社會(huì)充分就業(yè)狀況的實(shí)現(xiàn)。戰(zhàn)后,1945年英國政府發(fā)表的《就業(yè)白皮書》和1946年美國的“就業(yè)法案”都反映了凱思斯的這一思想。

貨幣理論:美國著名經(jīng)濟(jì)學(xué)家米爾頓?費(fèi)里德曼,他從19世紀(jì)50年代后期起創(chuàng)立“貨幣理論”,認(rèn)為“世界上沒有免費(fèi)的午餐”,主張自由市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),批評(píng)政府干預(yù)市場(chǎng),公開與凱恩斯主義唱反調(diào)。

銀行家老爺子把兩個(gè)人的名字混成了米爾頓·凱恩斯,這個(gè)黑的可以。

-Hacker對(duì)Humpy說你到底侍奉上帝還是財(cái)神(Mammon)

瑪門(Mammon):在新約圣經(jīng)中使用,是錢的化身,是古敘利亞語“財(cái)富”之意。新約中耶穌用來指責(zé)門徒貪婪時(shí)的形容詞。被形容是財(cái)富的邪神,誘使人為財(cái)富互相殺戮。《馬太福音》六章24節(jié)的經(jīng)文:“一個(gè)人不能侍奉兩個(gè)主人,熱愛一方則必須憎惡另一方。如果你敬愛神,那么就不能執(zhí)著于財(cái)富(你們不能又事奉神,又事奉瑪門)。

電視執(zhí)照稅(TV Licensing fee):BBC類很少播放廣告,主要經(jīng)濟(jì)來源是靠觀眾交的Licensing fee、政府補(bǔ)貼,個(gè)人理解是電視執(zhí)照稅漲了,很可能要損失一批用戶,這時(shí)候就需要政府補(bǔ)貼彌補(bǔ)了。所以不能得罪Hacker。

圣方濟(jì)各:天主教方濟(jì)各會(huì)和方濟(jì)女修會(huì)的創(chuàng)始人。方濟(jì)會(huì)又稱"小兄弟會(huì)"。他是動(dòng)物、商人、天主教教會(huì)運(yùn)動(dòng)以及自然環(huán)境的守護(hù)圣人。很符合Hacker和兔子啊哈哈。

S2E7 A Question Of Loyalty 忠誠問題

這一集小Bernard和Humpy開頭的打賭可愛死了。以及這一集真的是甩鍋打岔的典范啊。

我也很好奇到底是不是那個(gè)“芝士就是力量”的培根說的,百度竟然有人說是

第三季

S3E1 Equal Opportunities 機(jī)會(huì)均等

-拿破侖:大家都知道他橫掃歐洲有多厲害以及滑鐵盧失敗后的境遇了

亞歷山大大帝:是歷史上第一位征服歐亞大陸的著名帝王。亞歷山大自幼聰穎過人,曾受教于亞里士多德,16歲代父統(tǒng)治馬其頓,20歲被推舉為馬其頓國王,很快贏得了馬其頓人民和軍隊(duì)的支持,消除了威脅馬其頓的三大希臘勢(shì)力中的底比斯及雅典(另一個(gè)是斯巴達(dá)),兩年內(nèi)穩(wěn)固了他在希臘的地位,25歲征服了波斯帝國。但是不到33歲就病死了,之后的王位之爭(zhēng)使亞歷山大的母親、妻子和孩子都橫遭殺身之禍,帝國迅速崩塌被瓜分。

兩個(gè)人都是杰出的軍事家、將領(lǐng)和帝王,也有很多堪稱典范的政治政策和舉措,不過到的確是不適合當(dāng)比較保守求穩(wěn)的公務(wù)員。

-沙文主義:原指極端的、不合理的、過分的愛國主義。如今的含義也指盲目熱愛自己所處的團(tuán)體,并經(jīng)常對(duì)其他團(tuán)體懷有惡意與仇恨,是一種有偏見的情緒。傳說對(duì)拿破侖狂熱崇拜的手下——尼古拉·沙文是這一詞的由來。

S3E2 The Challenge 迎難而上

-片面限武派(unilateralism):直接查沒查到啥意思,百度了一下這個(gè)詞也翻譯成“單邊主義”,這樣好理解一些,是指舉足輕重的特定大國,不考慮大多數(shù)國家和民眾的愿望,單獨(dú)或帶頭退出或挑戰(zhàn)已制訂或商議好了的維護(hù)國際性、地區(qū)性、集體性和平、發(fā)展、進(jìn)步的規(guī)則和制度,并對(duì)全局或局部的和平、發(fā)展、進(jìn)步有破壞性的影響和后果的行為與傾向。

S3E3 The Skeleton In The Cupboard 家丑外揚(yáng)

-藍(lán)光導(dǎo)彈:20世紀(jì)中期為了維持自己的核威懾力量,英國跟進(jìn)美蘇,研發(fā)本土導(dǎo)彈“藍(lán)光”,在花費(fèi)了6500萬英鎊之后,基于后續(xù)還有投入大量資金等其他軍事和政治問題取消該項(xiàng)目,轉(zhuǎn)而從美國購買導(dǎo)彈。

TSR2轟炸機(jī):英國單獨(dú)研制的最后一代攻擊機(jī)。1957年英國尋求開發(fā)一種兼具備低空高速突防能力和高空高速偵察性能的全天候遠(yuǎn)程攻擊/偵察機(jī)。1959年1月1日,新機(jī)定名為TRS-2。1964年9月27日TSR-2原型機(jī)首飛。此時(shí)項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)由1957年估算的3,500萬英鎊增長到了2 億4000 萬英鎊,加上原本苛責(zé)的要求難以實(shí)現(xiàn),英國政府在1965終止終止該計(jì)劃。

三叉戟客機(jī):“三叉戟”客機(jī)是英國德·哈維蘭公司研制的中短程三發(fā)噴氣式民航客機(jī),只生產(chǎn)了 117 架,后來敗給了波音727,主要是因?yàn)檎w設(shè)計(jì)考慮不周,太雞肋,1970年代中國是“三叉戟”客機(jī)主要用戶之一。林彪當(dāng)年乘坐掉下來的那架飛機(jī)就是三叉戟。(三叉戟飛機(jī)貌似掉下來過很多架)

協(xié)和飛機(jī):英法聯(lián)合研發(fā)的超音速客機(jī),1969年首飛,飛的很快,研制費(fèi)用達(dá)上億英鎊,但是因?yàn)楸绕渌w機(jī)耗油,銷量并不理想。英國在1964年曾想撤資,但是礙于條款,英國被迫繼續(xù)投資,于是接連取消多個(gè)飛機(jī)研制項(xiàng)目。

英國利蘭汽車:1975年利蘭集團(tuán)被收為國有, 1986年的赤字高達(dá)25.5億英鎊。1988年政府強(qiáng)迫英國航空公司買下了利蘭集團(tuán)。

上克萊德造船廠:由一個(gè)蘇格蘭造船協(xié)會(huì)創(chuàng)建于1968年,合并了克萊德河的五個(gè)主要的造船企業(yè)。建成之初英國政府以48.8%的少數(shù)占股提供了550萬英鎊的三年無息貸款,后期盈利效果并不理想。

原子能電站:英國是首個(gè)開展原子能電站的國家,但是安全問題一直是個(gè)無底洞。

公立綜合中學(xué):綜合中學(xué)的產(chǎn)生是受到美國的影響,即將單一的普通中學(xué)改組為公立中學(xué),承擔(dān)普通教育和職業(yè)技術(shù)教育。類似于我們的技校吧,投入和計(jì)劃很多,但是效果一般。

埃塞克斯大學(xué):B站彈幕說埃塞克斯大學(xué)本土學(xué)生太多,占全校的66%,而且又不是貴族學(xué)校。那么以本國學(xué)生學(xué)費(fèi)低外國學(xué)生學(xué)費(fèi)高的標(biāo)準(zhǔn)來看,埃塞克斯就需要政府補(bǔ)貼很大一部分資金了。

S3E4 The Moral Dimension 操守問題

公主之死: 1977年,一位19歲的沙特公主與情人私奔在機(jī)場(chǎng)被抓獲,被判定為通奸罪,與同她年齡相仿的情人一同被公開處死。一個(gè)在當(dāng)?shù)毓ぷ鞯挠擞孟鄼C(jī)偷偷拍下了行刑時(shí)的場(chǎng)面,并于回國后發(fā)表,在西方世界引起轟動(dòng)。該事件被媒體冠之以Princess Executed for Love。沙特阿刺伯企圖阻止播出未成,引起兩國之間一場(chǎng)大風(fēng)波。英國大使被逐出,四百名在英的沙國的皇親國親被招回,禁止英國貨進(jìn)口,并取消價(jià)值數(shù)百萬英鎊的沙國輸英貨物。

//movie.douban.com/review/7662792/

S3E5 The Bed Of Nails 坐如針氈

講交通政策問題,小Bernard對(duì)于特洛伊木馬“Timeo Danaos et dana ferentes”的執(zhí)著簡(jiǎn)直萌炸天以及…蛇精病啊!

-馬島大捷:1982年4月2日~6月14日英國與阿根廷為爭(zhēng)奪馬爾維納斯群島(英國稱福克蘭群島)領(lǐng)土歸屬問題而引起的戰(zhàn)爭(zhēng)。英國是獲勝方。提到的加爾鐵里將軍,阿根廷總統(tǒng),1982年為奪回馬爾維納斯群島主權(quán)對(duì)英國宣戰(zhàn)。戰(zhàn)敗后辭職下臺(tái)。

S3E6 The Whisky Priest 知易行難

-1939(丙)進(jìn)出口和海關(guān)權(quán)利法案第一條:外貿(mào)委員會(huì)可籍命令做出這樣的規(guī)定,如委員會(huì)認(rèn)為施以適當(dāng)禁止或規(guī)管,在任何情況及特例下或沿岸運(yùn)輸或貨物運(yùn)輸船舶的任何指定的商店,所有的貨物或貨物的任何制定描述,除此之外,英國及其指定國進(jìn)口訂單也屬于法律范圍之內(nèi),當(dāng)上述所列舉事項(xiàng)出現(xiàn)異常后,外貿(mào)委員會(huì)可根據(jù)本法及行政命令施以適當(dāng)?shù)慕购鸵?guī)管,本法在任何情況下,包括特例下仍然有效。(法案全程:Import, Export and Customs Powers (Defence) Act 1939)來自B站彈幕大神,我去查了這個(gè)法案但是太特么繞了真的不會(huì)翻譯啊?。?!

莫名覺得有道理

S3E7 The Middle-Class Rip-Off 劫貧濟(jì)富

終于所有的都寫完了,刷了N遍的劇還是百看不厭,還會(huì)再刷,至于能更好的盤點(diǎn)梗的話估計(jì)還得自己再多看書了。為了觀感好一點(diǎn),現(xiàn)在兩部劇分了兩篇。

YPM鏈接://movie.douban.com/review/9165010/

 2 ) 逝去的人和永遠(yuǎn)不會(huì)褪色的經(jīng)典

忍不住談些感想。第一集看了一半不禁詫異,這真的是那部在英國家喻戶曉、并且是撒切爾夫人最愛的電視???當(dāng)時(shí)補(bǔ)的劇太多,所以暫時(shí)將其擱置;而最后終于又“不得不”打開看的時(shí)候居然漸漸被它戳中詭異的笑點(diǎn)……

英國官僚是個(gè)相當(dāng)有意思的群體。表面上大臣位高權(quán)重,似乎占據(jù)著決策地位,而實(shí)際上常務(wù)秘書掌管著行政上的具體事務(wù),可對(duì)決策和執(zhí)行產(chǎn)生一定影響;兩者間的對(duì)立與妥協(xié)——在劇中體現(xiàn)為時(shí)而大臣“打敗”Humphrey而露出孩子般的笑容,時(shí)而后者成功“馴服”前者的結(jié)局——令人百看不厭。 任何號(hào)稱經(jīng)典的法政教材也不及這樣一部劇鮮活而有啟發(fā)性;它所揭示的早已超越了時(shí)空的限制。天真的Jim是典型的被政治機(jī)器操控的政客,被選票和公務(wù)員左右著不能自拔,跟媒體和財(cái)團(tuán)斗爭(zhēng)著,在黨派和部門之間反復(fù)抉擇,在理想與現(xiàn)實(shí)之間掙扎。進(jìn)入政治泥潭就只有身不由己——政治哲學(xué)家們幾乎無一例外地看穿了這一點(diǎn)并做出了各自的選擇:抑或歡脫地跑掉,連鞋都懶得穿;抑或迎難而上,但內(nèi)心還是一輩子都停不下來的糾結(jié)。 妥協(xié)與被迫并不是政治世界的特性。生存伴隨著不斷被磨平的棱角;人類不斷被自己創(chuàng)造出來的東西馴化著。多數(shù)人在大學(xué)還沒結(jié)束前都還是理想主義的Jim,五年后、十年后……總有些東西值得花點(diǎn)努力去守護(hù),比如殘余的這點(diǎn)理想,如果還有的話。 印象最深的是三位主演,尤其是扮演Jim和Humphrey的兩位老戲骨。 打開豆瓣影人的頁面:Jim的扮演者,Paul Eddington(1927-06-18~1995-11-04);Humphrey的扮演者,Nigel Hawthorne(1929-04-05~2001-12-26)。盡管心里早已有數(shù),畢竟演這部劇的時(shí)候他們已經(jīng)年齡很大了,但想到昔日活躍在屏幕上的人如今已逝,還是忍不住一陣唏噓…… 翻著照片,一樣的西裝,老去的Paul因?yàn)槠つw癌而剃光的頭和充滿斑塊的臉幾乎無法讓我聯(lián)想到Jim……不變的是露出兩顆虎牙的笑?!丢?dú)立報(bào)》上他的笑容依然燦爛,“拒絕為疾病所擊退而離開舞臺(tái)”,“我開始掉發(fā),所以我開始想,為什么不直接剃光呢?”越是樂觀堅(jiān)強(qiáng)的人,與疾病的斗爭(zhēng)都只會(huì)讓人覺得更加心酸。 空無一人的劇場(chǎng)里,滿面皺紋的Nigel坐在觀眾席。歲月帶走了他舞臺(tái)上的活力,漢弗萊爵士,只能停留在熒幕上。 很多人都不會(huì)再去回顧80年代的劇了吧。很多年過去以后,還會(huì)有人記得他們嗎……

 3 ) 【Yes, Minister】作為“腦殘粉”的撒切爾夫人

    在關(guān)于《是,大臣/首相》的介紹中,必不可少的一條就是“這是撒切爾夫人最喜歡的電視??!”能有如此重量級(jí)的粉絲鼎力支持,此劇不火也難啊,雖然左派人士聲稱這劇就是撒切爾夫人一手策劃的右派政治宣傳片,但光憑它的藝術(shù)魅力就足以征服觀眾們了,與政治無關(guān),只是歡樂!

    發(fā)現(xiàn)撒切爾夫人是Yes, Minister的“腦殘粉”,讓我覺得很有趣,于是在網(wǎng)上搜羅了一些相關(guān)的信息:

    撒切爾夫人非常喜歡《是,大臣》系列,她還在此劇兩位編劇的幫助下寫過一個(gè)劇本。在1984年1月20日的National Viewers and Listeners Awards的頒獎(jiǎng)典禮上,她和Sir Nigel和保羅·艾丁頓一起演出了這個(gè)劇本,在其中扮演首相,也是她本人的職務(wù)。

現(xiàn)將劇本翻譯如下:

  Prime Minister: Ah, good morning Jim, Sir Humphrey. Do come in and sit down. How's your wife? Is she well?

  撒切爾首相:啊,早上好,吉姆,漢弗萊爵士。請(qǐng)坐。尊夫人還好嗎?

  Jim Hacker: [Puzzled] Oh yes, fine, Prime Minister. Fine. Thank you. Yes, fine.

  吉姆·哈克:(迷惑的)哦,她很好,首相。很好,謝謝。很好。

  PM: Good. So pleased. I've been meaning to have a word with you for some time. I've got an idea.

  撒切爾:很好。我一直想跟你說個(gè)事情。我有了一個(gè)主意。

  JH: [Brightening visibly] An idea, Prime Minister? Oh good.

  哈克:(兩眼放光)一個(gè)主意,首相?哦,太好了。

  Sir Humphrey: [Guardedly] An idea, Prime Minister?

  漢弗萊爵士:(警惕地)一個(gè)主意,首相?

  PM: Well, not really an idea. It's gone beyond that actually. I've given it quite a bit of thought and I'm sure you, Jim, are the right man to carry it out. It's got to do with a kind of institution and you are sort of responsible for institutions, aren't you?

  撒切爾:也不能說是個(gè)主意,事實(shí)上不僅僅是一個(gè)主意。我仔細(xì)考慮過了,我向你保證,吉姆,你就是執(zhí)行它的最佳人選。這和一個(gè)公共機(jī)構(gòu)有關(guān),你是負(fù)責(zé)公共機(jī)構(gòu)的,對(duì)吧?

  SH: [Cautiously] Institutions, Prime Minister?

  漢弗萊:公立機(jī)構(gòu),首相?

  JH: [Decisively] Oh yes, institutions fall to me. Most definitely. And you want me to set one up, I suppose?

  哈克:(果斷地)哦,是的,公共機(jī)構(gòu)都?xì)w我管。絕對(duì)沒錯(cuò)。那么我猜您是想讓我設(shè)立一個(gè)公共機(jī)構(gòu)咯?

  PM: Set one up? Certainly not. I want you to get rid of one.

  撒切爾:設(shè)立一個(gè)?當(dāng)然不是。我是想讓你處理掉一個(gè)公立機(jī)構(gòu)。

  JH: [Astonished] Get rid of one, Prime Minister?

  漢弗萊:(震驚地)處理掉一個(gè),首相?

  PM: Yes. It's all very simple. I want you to abolish economists.

  撒切爾:是啊,這再簡(jiǎn)單不過了。我就是想讓你廢除經(jīng)濟(jì)學(xué)家。

  JH: [Mouth open] Abolish economists, Prime Minister?

  哈克:(驚訝地張大了嘴)廢除經(jīng)濟(jì)學(xué)家,首相?

  PM: Yes, abolish economists ..... quickly.

  撒切爾:是的,廢除經(jīng)濟(jì)學(xué)家……馬上。

  SH: [Silkily] All of them, Prime Minister?

  漢弗萊:(油滑地)廢除所有的嗎,首相?

  PM: Yes, all of them. They never agree on anything. They just fill the heads of politicians with all sorts of curious notions, like the more you spend, the richer you get.

  撒切爾:是的,全部廢除。他們的意見從來就沒統(tǒng)一過,成天就知道給政客們灌輸各種古怪的觀念,什么“你花錢越多就越富有之類”的。

  JH: [Coming around to the idea] I see your point, Prime Minister. Can't have the nation's time wasted on curious notions, can we? No.

  哈克:(回過味兒來了)我明白您的意思了,首相。我們?cè)趺茨馨褔业臅r(shí)間浪費(fèi)在這些古怪的念頭上呢?當(dāng)然不行!

  SH: [Sternly] Minister.

  漢弗萊:(嚴(yán)肅地)大臣。

  PM: Quite right, Jim. Absolute waste of time. Simply got to go.

  撒切爾:正是,吉姆。絕對(duì)是浪費(fèi)時(shí)間。必須得有所行動(dòng)了。

  JH: [Uncertain] Simply got to go?

  哈克:必須得有所行動(dòng)?

  PM: [Motherly] Yes Jim. Don't worry. If it all goes wrong I shall get the blame. But if it goes right - as it will - then you'll get the credit for redeploying a lot of underused and misapplied resources. Probably get promotion too.

  撒切爾:(慈祥地)是啊,吉姆。別擔(dān)心,如果事情搞砸了,所有錯(cuò)兒都會(huì)算到我頭上,但一旦成功了,而且這是肯定的,那你就會(huì)因?yàn)橹卣舜罅繌那坝缅e(cuò)地方的資源而受到褒獎(jiǎng),說不定還能升官呢。

  SH: [Indignantly] Resources? Resources, Prime Minister? We're talking about economists.

  漢弗萊:(憤慨地)資源?資源,首相?我們可是在說經(jīng)濟(jì)學(xué)家啊。

  PM: Were, Sir Humphrey. Were.

  撒切爾:曾經(jīng)是,漢弗萊,曾經(jīng)是。

  JH: [Decisively] Yes Humphrey, were. We're going to get rid of them.

  哈克:(果斷地)沒錯(cuò),漢弗萊,曾經(jīng)是。我們這就要把他們處理掉了。

  PM: Well, its all settled then. I'll look forward to receiving your plan for abolition soon. Tomorrow, shall we say? I'd like you to announce it before it all leaks.

  撒切爾:好,那就這么定了。我等著看你的計(jì)劃哦。明天怎么樣?我希望你能在這事兒走漏風(fēng)聲前就宣布你的計(jì)劃。

  JH: [Brightly] Tomorrow then, Prime Minister.

  哈克:(歡快地)就明天,首相。

  PM: Yes. Well, go and sort it out. Now, Sir Humphrey ..... what did you say your degree was?

  撒切爾:好的,那么,放手去干把。嗯,漢弗萊爵士……你拿的是什么學(xué)位?

  SH: [Innocently] Degree, Prime Minister?

  漢弗萊:(無辜地)學(xué)位,首相?

  PM: [Firmly] Yes, Sir Humphrey, degree. Your degree. You have one, I take it - most Permanent Secretaries do, or perhaps two?

  撒切爾:(肯定地)是啊,漢弗萊爵士,學(xué)位,你的學(xué)位,你肯定有一個(gè),我知道大多數(shù)常任秘書都有一個(gè)學(xué)位,或者兩個(gè)?

  SH: [Modestly] Er, well actually, Prime Minister, a double first.

  漢弗萊:(謙遜地)呃,事實(shí)上,首相,我擁有兩個(gè)一等學(xué)位。

  PM: Congratulations, Sir Humphrey, but what in?

  撒切爾:真不錯(cuò)啊,漢弗萊爵士,那是什么專業(yè)的呢?

  SH: [Weakly] Politics ..... er ...... and er ..... economics.

  漢弗萊:(輕聲地)政治學(xué)……嗯……還有,嗯……經(jīng)濟(jì)學(xué)。

  PM: [Soothingly] Capital, my dear Sir Humphrey. You'll know exactly where to start.

  撒切爾:(撫慰地)棒極了,我親愛的漢弗萊爵士。這樣你就知道該從何處著手了。

  SH: [Bleakly] Yes, Prime Minister.

  漢弗萊:(凄涼地)是,首相。

  [Exit Jim Hacker and Sir Humphrey]

  (吉姆·哈克和漢弗萊爵士退場(chǎng))

  

  Plot inconsistency: Sir Humphrey has no degrees in politics and economics. From the episode The Greasy Pole we know he has a degree in the Classics from Baillie College, Oxford.

  此劇本與劇中設(shè)定有出入:漢弗萊爵士的學(xué)位不是政治學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué),在《緣竿而上》(YM204)中說他是牛津大學(xué)貝利學(xué)院的古典文學(xué)系畢業(yè)的。

* * *

        雖然是個(gè)很幼稚的劇本(照編劇Jonathan Lynn的說法,“dreadful!”),但還是有點(diǎn)意思的。
    大愛鐵娘子的這句話:“他們(經(jīng)濟(jì)學(xué)家)的意見從來就沒統(tǒng)一過,成天就知道給政客們灌輸各種古怪的觀念,什么“你花錢越多就越富有之類”的?!币会樢娧赋隽四承┲髁鹘?jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)說的荒謬之處。個(gè)人還是蠻欣賞“撒切爾主義”關(guān)于自由市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),減少政府干預(yù),限制工會(huì)權(quán)力,放寬金融管制等等主張的,雖然我也知道這些美好的理論一旦運(yùn)用到實(shí)踐中難免走樣,甚至引來許多不公正的非議。維多利亞時(shí)代大英帝國的輝煌就是建立在自由資本主義基礎(chǔ)上的,與其在“福利國家”和“社會(huì)爭(zhēng)議”的幻想中深陷經(jīng)濟(jì)困境,英國人還不如回歸自己的立國之本。
    從娛樂角度來看,撒切爾夫人寫這個(gè)劇本純粹就是想以首相的身份TX一下Humphrey吧,她肯定一邊看劇一邊在想:“唉呀,我要是能有這么一個(gè)常任秘書就好了,這真是完美公務(wù)員的典范啊,但我肯定不會(huì)像哈克那么差勁,處處被他欺負(fù)?!边@個(gè)劇本真是讓她的夢(mèng)想照進(jìn)現(xiàn)實(shí)咯,撒切爾夫人是位多么牛B又多么幸運(yùn)的粉絲啊~(按照隨緣上某姑娘的說法,“撒切爾夫人是以權(quán)謀私很過癮地蘇了一把”,而且當(dāng)時(shí)兩位爺爺還不是很想配合——關(guān)于最后一點(diǎn)我還沒有找到確實(shí)的資料,但突然覺得這和某國的情況就是不一樣啊,要是小平爺爺想跟哪個(gè)老藝術(shù)家合作,那位還不榮幸死了,怎么可能表示不樂意?)也真是難為她了,要知道據(jù)白廳司機(jī)說,撒切爾夫人是個(gè)毫無幽默感的人,聽笑話從來抓不住笑點(diǎn),能憋出這么個(gè)還算像樣的劇本實(shí)屬不易,真是苦了陪她寫劇本的那位新聞秘書了。

    接下去,還有一些更有趣的資料:

    此劇是瑪格麗特·撒切爾最喜歡的電視劇,可能是她11年首相生涯中唯一能讓她捧腹大笑的東西。有時(shí)遇到手頭有工作或是要去下院開會(huì),撒切爾夫人就會(huì)叫他的丈夫丹尼斯把節(jié)目錄下來。她甚至還命令她的內(nèi)閣大臣們都去看這部劇。

    雖然此劇是三個(gè)男人一臺(tái)戲,三個(gè)角色相互依托才創(chuàng)造出如此絕妙的喜劇效果,但其中最搶眼的自然是風(fēng)度翩翩、縱橫捭闔的Humphrey爵士了。撒切爾夫人真是太愛Nigel Hawthorne扮演的這個(gè)角色了,在《是,大臣》熱播時(shí),她請(qǐng)Hawthorne來唐寧街喝茶并堅(jiān)持要和演員們一起演一場(chǎng)戲,現(xiàn)實(shí)中的政府公務(wù)員們還帶著這位最著名的虛構(gòu)公務(wù)員的扮演著去接見了以色列總理!看來撒切爾夫人和伊麗莎白女王很談得來是有道理的,她們都樂于請(qǐng)自己喜愛的演員來家里喝茶,只不過女王畢竟是女王,她只要高興還可以給他們封爵。個(gè)人覺得撒切爾夫人請(qǐng)Nigel來首相府喝茶的行為未免有點(diǎn)傻氣,令她著迷的劇中那個(gè)完美的公務(wù)員形象,而不是演員本身,Sir Nigel自己都說自己和Humphrey完全沒有相似之處,看他的訪談時(shí)我也覺得確實(shí)如此。撒切爾夫人是想在Nigel身上尋找幻想中那份美好和癡迷在現(xiàn)實(shí)中的投影,這種想法很多粉絲都有,稍加理性思考,便不難看出其一廂情愿得可笑,怪不得Jodie Foster一直不愿意接受粉絲們的崇拜,因?yàn)樗宄刂?,粉絲們愛的是銀幕上她的角色,是他們幻想中的她,這與她本人豪無關(guān)系。傳說中JK羅琳曾以透露《哈利·波特》的劇情為借口請(qǐng)她很喜歡的演員Alan Rickman來家里喝茶(為了能讓Alan更好得扮演Snape,她需要提前告訴他教授的故事),不得不說英國的阿姨和奶奶們?cè)谧沸欠矫嬲媸怯钟心懥坑钟惺侄伟。ù笳`)!想象在政壇上呼風(fēng)喚雨的鐵娘子作HC粉絲狀在10號(hào)迎接Nigel即她假想中親愛的Humphrey爵士的情景,我只能說:太有愛了?。ㄟ€好丹尼斯男爵用不著吃Nigel爵士的醋~)

    更有愛的是,撒切爾夫人還把她1989年收養(yǎng)在唐寧街10號(hào)的一只野貓喚作“Humphrey”——首相大人您是有多愛Sir Humphrey?。∵@只幸運(yùn)的貓還是有品級(jí)的哦,它在1989至1997年間擔(dān)任內(nèi)閣辦公室的“捕鼠主任”(Chief Mouser),堪稱英國“第一公務(wù)貓”。

    最勁爆的是,Petronella Wyatt在2010年8月20號(hào)的《每日郵報(bào)》上一篇關(guān)于《是,首相》回歸舞臺(tái)劇的文章中寫道:

    “撒切爾夫人曾經(jīng)向我父親坦白說她有天晚上做了一個(gè)關(guān)于Humphrey爵士的‘romantic dream’*。”*筆者:表示很想把這個(gè)詞組翻譯成“春夢(mèng)”,就像某標(biāo)題黨新聞寫的“a VERY racy dream”,但,不太合適吧,還是要尊重她老人家,何況也不知道她的這個(gè)romantic究竟是什么定義。公平的說,撒切爾夫人是很有資格做這種夢(mèng)的,作為真正的首相,她有資格有能力和Humphrey爵士斗智斗勇,她也許很想進(jìn)入《是,首相》,代替吉姆·哈克,來嘗試一下和這位模范文官一較高下吧。

    撒切爾夫人的新聞秘書說:“此劇最讓她著迷之處在于民選的政治家和非民選的公務(wù)員之間的博弈,后者顯然認(rèn)為政府機(jī)器應(yīng)當(dāng)依照他們的方式運(yùn)轉(zhuǎn)。她特別享受雙方的這種交鋒,而且我非常確定,她更喜歡看到那位一向傻乎乎的吉姆·哈克在‘斗法’中占據(jù)上風(fēng)?!薄@就不難理解她為什么會(huì)寫出那個(gè)劇本了。

YM的編劇之一Sir Anthony Jay在回憶撒切爾夫人時(shí)說:
    “顯然她是這個(gè)劇的超級(jí)粉絲,她曾經(jīng)叫人把節(jié)目錄下來等回家后來看。她特別喜歡Sir Humphrey這個(gè)人物,我想她可能覺得他是個(gè)值得一戰(zhàn)的對(duì)手吧。
“1984年時(shí),她聽說了Mary Whitehouse的組織要頒獎(jiǎng)給我們,就問我她能不能和我們一起演個(gè)短劇。Nigel Hawthorne和Paul Eddington都不樂意——戲劇界不太待見她,但是沒人敢說個(gè)不字。最后她和她的新聞秘書Bernard Ingham一起寫了劇本?!?br>    嗯,記得路德維?!し丁っ兹乖凇斗促Y本主義的心態(tài)》中提到過說文藝界人士都不喜歡右派政治家,因?yàn)樗麄兿M约簞?chuàng)造的藝術(shù)作品能得到政府的保護(hù)和資助,不至于沒有市場(chǎng)而讓他們餓死。這個(gè)事件印證了他的觀點(diǎn)。撒切爾夫人確實(shí)是有點(diǎn)以權(quán)謀私,趕鴨子上架了。真是難為那位也叫Bernard的秘書了,為了圓主子的Mary Sue夢(mèng),他一定廢了不少腦筋吧,可惜還是出了inconsistency。

    在這份舊報(bào)紙上看到,撒切爾夫人當(dāng)年是帶著她的劇本去參加那個(gè)啥啥頒獎(jiǎng)典禮,然后強(qiáng)行把兩位爺爺從觀眾席里召喚到臺(tái)上來,給兩人手里各塞一份劇本,搬了三把椅子就演開了——真是霸氣?。【臀铱匆娺^的那個(gè)小片段來說,兩位爺爺配合得還不錯(cuò),撒切爾夫人也有板有眼的,也難怪,畢竟是本色出演嘛??吹侥砓es, Minister網(wǎng)頁上有一條很搞笑的說法:這可能是唯一一次把自己寫進(jìn)fanfic的作者(Mary Sue)有機(jī)會(huì)和正典的原班演員同臺(tái)演出她寫的故事,這種美夢(mèng)成真的可能性就在于你得是撒切爾夫人!Therefore, she's the most powerful and fortunate fan in the world!!!

    憤世嫉俗的評(píng)論家們可能會(huì)說這不過是一場(chǎng)精心策劃的政治秀,不過是為了賺人氣,但我倒覺得沒必要這么想,如果說國家元首中也會(huì)出“腦殘粉”,那英國首相真是再合適不過的人選了,畢竟腐國是有悠久的腦殘粉傳統(tǒng)滴!

 4 ) 無辜可愛的Bernard Woolley

雖然說起YM的最愛,還是Sir Humphrey(心)
不過寫起評(píng)論來,還是先寫的Bernard

Bernard是一個(gè)慢熱的角色,
盡管無論是在小說里還是TV里,他都是JIM正式遇見的第一人(除開間接提到JIM以前與Humphrey的相遇)
盡管JIM在日記里提到對(duì)“這個(gè)年輕人印象深刻”,頗有好感

但是想必一定有很多人象JIM一樣,在Sir Humphrey甫一登場(chǎng),便被小漢(Humphrey)強(qiáng)大的氣場(chǎng)抓去了~XD

象我,一開始并沒有很在意Bernard,直接就拜倒在Humphrey那華麗的西裝褲下了……

可是,在Bernard那宇宙無敵的強(qiáng)氣場(chǎng)冷笑話中,
在他總是露出不合適宜卻又自娛自樂的微妙笑容里,
不知不覺中漸漸喜歡上這樣一位私人秘書~

喜歡他總是在說漏嘴后,那一臉懊惱又擔(dān)心的表情,
喜歡他震驚時(shí)老發(fā)出“Gosh”的聲音
喜歡他糾結(jié)在Jim跟Humphrey語法錯(cuò)誤上XD

他總是小心翼翼,作為私人秘書,他既同情大臣的境遇,經(jīng)常無條件支持大臣,背著小漢耍?;ㄕ校?br>可同樣作為Civil Servent,為了個(gè)人前途以及某些私人的景仰之心,他又不得不幫完大臣又馬不停蹄地向Humphrey透漏口風(fēng)。

可這從來不讓人厭煩厭惡,相反,反而很享受看他走鋼絲的艱難~好吧,我真不是個(gè)厚道的人^-^

他看起來似乎總是缺乏自信,公務(wù)員語言有時(shí)候跟Humphrey那氣貫長虹相比,就顯得有些松散破碎,還總陪襯上一個(gè)“不是我不是我”的無辜又緊張的表情。
可他那三五不時(shí)遛出來的“靈感”,也會(huì)讓Humphrey一陣手忙腳亂,比如YM第二季第二集里那個(gè)“只有削減5%的經(jīng)費(fèi),才能得到貴族頭銜”的主意,害得Humphrey被Arnold一頓狠批~
人家好歹也是劍橋的精英啊~

可是他又總是很倒霉,每當(dāng)他準(zhǔn)備坐下來,或者喝口咖啡時(shí)
小漢一句:“Thank you, Bernard!”
他就只好利馬把位子讓給小漢,或者放下手里的咖啡XD

每當(dāng)Humphrey跟Jim斗嘴的時(shí)候(是的,這兩人那所謂的斗爭(zhēng)就跟小孩子斗嘴似的XD)他總是能自得其樂,并且當(dāng)我們都快要忘記他的存在時(shí),他總是一句妙語,抓回我們的注意力

他那么糾結(jié)于語法,那么在乎語法的純潔性^-^
即使冒犯了Humphrey,即使總是被Jim和Humphrey兩邊抽來抽去,也依然故我,義無返顧——好樣的,Bernard??!

看似迷糊,可又精明的出人意料的Bernard
總是無辜又可愛的Bernard
怎么可能不喜歡?

 

 5 ) 三個(gè)老男人一臺(tái)戲

前些天破爛熊開始發(fā)布《是,首相》,下了一集看了一下,感受可以用“心花怒放”、“樂不可支”來形容。捶胸頓足的后悔為什么以前沒有下它的前傳《是,大臣》,搜了一下電驢上也只有第二季,還好,我們還有強(qiáng)大的優(yōu)酷,http://www.youku.com/playlist_show/id_1580967.html ,找齊了三季,幾天內(nèi)如饑似渴的全部看掉了。

真欣賞英國人的幽默,這可是上世紀(jì)80年代開始的劇集,距今已經(jīng)有20年了,今天看來毫無過時(shí)之感,唯一的贊嘆只有:經(jīng)典!太經(jīng)典了!電視特效和科技或許一定要與時(shí)俱進(jìn),但精妙的臺(tái)詞和經(jīng)典的幽默永不過時(shí)。

人們常說“三個(gè)女人一臺(tái)戲”,用在這里應(yīng)該是“三個(gè)男人一臺(tái)戲”,再精確些,是“三個(gè)老男人一臺(tái)戲”。大臣哈克,報(bào)社主編出身的政客,能力平庸,愛喝點(diǎn)小酒,膽小怕事,視選票為生命,喜歡上鏡頭博版面,想干點(diǎn)實(shí)事卻總被老奸巨猾的常任秘書漢弗萊用各種花招阻攔,所謂“常任秘書”,我以為可以翻譯成“秘書長”,大概相當(dāng)于幕僚長之類的角色,基本上哈克就是漢弗萊的提線木偶;漢弗萊爵士,這個(gè)老滑頭,呵呵,堪稱絕品,他最善于把簡(jiǎn)單的一句“NO”復(fù)雜化成一籮筐言辭含糊意義不明顛來倒去不知所云的廢話,一般來說,還沒等他說完,大臣就糊涂了,這時(shí)候,站在他們中間的秘書伯納德的臉上就浮現(xiàn)出蒙娜麗莎般的微笑,哈哈,太喜歡他這個(gè)經(jīng)典的表情了。哈克和漢弗萊是兩朵紅花,伯納德也是一片不可或缺的大綠葉,他言語不多,為人低調(diào),有些熱衷于咬文嚼字,但實(shí)際上極為聰明,腦瓜子轉(zhuǎn)起來可比糊里糊涂的大臣快多了。當(dāng)哈克和漢弗萊唇槍舌劍時(shí),他時(shí)不時(shí)插上一兩句,常常令人絕倒……

漢弗萊也并非永遠(yuǎn)是勝利者,有幾次也被哈克抓住了軟肋惡整了一番。不過我最喜歡看的還是這兩個(gè)不是一條心的老家伙在面對(duì)共同的危機(jī)時(shí),不得不暫時(shí)放下彼此的爭(zhēng)端,齊心合力攜手共同搗糨糊的片段,隔著辦公桌,一人一句,心照不宣,眉來眼去,說著說著就把一個(gè)彌天大謊編圓乎了,桌子的那一頭,是伯納德俏皮的壞笑。

太喜歡這部經(jīng)典英劇了,那些滔滔不絕打太極踢皮球的官話廢話可以被所有的在職公務(wù)員奉為經(jīng)典深入學(xué)習(xí)。光看一遍是不夠的,一定要買碟收藏!

 
PS:據(jù)說這部《是,大臣》曾經(jīng)在正大劇場(chǎng)放過,我一點(diǎn)印象都沒有,應(yīng)該是沒看過。關(guān)于正大劇場(chǎng),我只記得最早的《俠膽雄獅》和《環(huán)游世界八十天》。

 6 ) 《是,大臣》的經(jīng)典段子

第一季
第四集:專制國家

安妮:給漢弗萊打電話,說你不同意。
哈克:我一早就會(huì)見他。
安妮:現(xiàn)在就打給他。
哈克:現(xiàn)在可是凌晨2點(diǎn),他都睡熟了。
安妮:要的就是這效果。憑什么他安穩(wěn)入睡你卻仍在工作? 他害你白白忙活,現(xiàn)在輪到你整整他。
……
漢弗萊:我的老天,出了什么大事?
哈克:沒有,一切正常。不介意我打電話給你吧?
漢弗萊:不,大臣閣下,一點(diǎn)也不。
哈克:聽到您的聲音總是非常愉快。
……
哈克:我還要跟他說要在內(nèi)閣會(huì)議前把對(duì)策告訴我。
安妮:現(xiàn)在別打給他。
哈克:是啊,現(xiàn)在是晚了點(diǎn)。
安妮:讓他先睡10分鐘。

第五集:大白天下

哈克:這份報(bào)告我仍然不滿意,漢弗萊。
漢弗萊:好的大臣,我們很樂意為您重新起草。
哈克:你們已經(jīng)重新起草三次了。
伯納:這么說不準(zhǔn)確。
哈克:準(zhǔn)確,伯納。我會(huì)數(shù)數(shù),這是第三稿。
伯納:對(duì),就是說先起草了一次,然后重新起草了兩次。

第二季
第三集:死亡名單

伯納:要把它們存檔嗎?
哈克:存檔? 銷毀了,別讓人找到。
伯納:既然這樣,存檔就行了。

第二季
第五集:兩害相權(quán)

哈克:典型歐共體官員什么樣? 意大利人的組織能力,德國人的彈性,法國人的謙遜,再加比利時(shí)人的想象力,荷蘭人的慷慨,還有愛爾蘭人的智力水平。

 短評(píng)

大嚶的達(dá)爾文防疫簡(jiǎn)直再現(xiàn)本劇,順便把一些評(píng)論里人臉打腫

6分鐘前
  • 大潤發(fā)十年漁夫
  • 力薦

原來考試專用的口音是上流社會(huì)的口音啊

9分鐘前
  • 喜洋洋與步步高
  • 還行

史上最佳政治劇,沒有之一。我覺得所有對(duì)現(xiàn)實(shí)有關(guān)注的人都該看看這個(gè)劇,尤其對(duì)于國內(nèi)許多幼稚的右派自由主義者,給他們看看民主政治到底是怎么運(yùn)作的。但是反過來說,只有在民主制的國家里,才能有這樣的作品,以及對(duì)自己的政體毫不留情的諷刺

12分鐘前
  • 飄贛
  • 力薦

年紀(jì)小的時(shí)候看不進(jìn)去,現(xiàn)在重看發(fā)現(xiàn),Yes系列不是那種會(huì)讓你因?yàn)槟硞€(gè)場(chǎng)景某句話而哈哈大笑的喜劇,而是不知不覺就讓你心里開始嘿嘿嘿個(gè)沒完

13分鐘前
  • 荊棘
  • 推薦

領(lǐng)導(dǎo)一思考,秘書就發(fā)笑

14分鐘前
  • 丁一
  • 力薦

為什么說美劇是垃圾呢,因?yàn)榭催^英劇之后會(huì)讓人覺得看美劇很可恥。。

15分鐘前
  • 西渚
  • 力薦

四大天王:appalling;very droll;yes and no;courageous

19分鐘前
  • 巳注銷
  • 力薦

Sir Humphrey和John Hacker如今都已不在人世,看著更加心酸。特別是Hacker,晚年患皮膚病的樣子真的好讓人難受。上帝為什么要這么對(duì)待給人帶來歡樂的人呢?

24分鐘前
  • 查克同志
  • 力薦

一遍又一遍地看這個(gè)系列,每次看都有一種“他的機(jī)智贏得了全場(chǎng)熱烈的掌聲”的感覺,真是一個(gè)又一個(gè)機(jī)智的故事啊。以至于我感覺普通人聊政治的時(shí)候有兩種,一種是看過這部劇的,一種是沒看過的

29分鐘前
  • BastardSword
  • 力薦

大臣妻子作為全劇唯一的女性角色,在少得可憐的出場(chǎng)時(shí)間內(nèi)光彩四射

33分鐘前
  • 征夷小將軍茂茂
  • 力薦

吉姆和漢弗萊分明處處在掐,為什么劇名卻叫作,“是,大臣”?第一集臺(tái)詞給出了解答,“我們總是把難的部分放到題目里,放在那里要比放到文章里無害的多。”

36分鐘前
  • 赱馬觀?
  • 力薦

英國人民的政治觀念和英國人民關(guān)于政治的觀念:)

40分鐘前
  • SWX
  • 力薦

政治諷刺經(jīng)典,但是貌似國內(nèi)觀眾都顯然忽視了它所展現(xiàn)的時(shí)代,英國病、70年代開始的經(jīng)濟(jì)衰退、官僚red tape以及其后的撒切爾上臺(tái)與工人罷工運(yùn)動(dòng)......如果考慮到那些的話,這出劇無疑是給國家主義者敲響的警鐘......當(dāng)然,它本質(zhì)上還是以犀利的搞笑為主的......

43分鐘前
  • 伯樵·阿蘇勒
  • 力薦

這仨忒逗了,隨便一湊都是戲。 要是把小寒每次冠冕堂皇的話拿下來倒背如流的話,估計(jì)口譯press conference部分時(shí)簡(jiǎn)直可以鮮花辭(好聽的廢話)上再添花。

48分鐘前
  • mecca
  • 力薦

這是少數(shù)人的游戲,政客與官僚上演著年復(fù)一年相愛相殺的戲碼,沒有平民的份——只不過在有些國家,平民的自我感覺更良好。

53分鐘前
  • 苜蓿
  • 力薦

這季主線是大臣Jim Hacker從一名單純的理想主義者到成熟政客的成長。Jim帶領(lǐng)顧問Frank出任行政大臣時(shí)堅(jiān)信透明政府干勁十足,但在被常任秘書Humphrey數(shù)次調(diào)教和阻撓之后,最后一集Jim同意掩蓋索里赫爾事件真相,原本正直的Frank也被輕易收買,由此可見體制的強(qiáng)大及該劇的現(xiàn)實(shí)意義。

56分鐘前
  • Columbo
  • 力薦

以《生活大爆炸》相似的敘事方式探討《白宮群英》一類的嚴(yán)肅話題,揭示英國政黨體制與文官制度的微妙聯(lián)系。

59分鐘前
  • 柏林蒼穹下
  • 力薦

——政府不追求道德!——是嗎?那追求什么?——穩(wěn)定、社會(huì)正常運(yùn)轉(zhuǎn)、預(yù)防混亂、制止分裂、屹立不倒?!绻恍猩疲撬哪康氖鞘裁??——哦,大臣,政府不關(guān)乎善與惡,只關(guān)乎治與亂。

1小時(shí)前
  • 螺絲?
  • 力薦

以大臣妻子為數(shù)不多的出場(chǎng)即高光來說,大臣換成她來做可能更佳??

1小時(shí)前
  • [?_?]
  • 力薦

這種劇不能多看的,政客都是無腦的典范,公務(wù)員全是厚黑的精英,官僚主義的存在竟可以變得合理,體制再完善也無法讓人從自身的邪惡中解救出來,英國人的譏誚尖刻讓理想主義者無地自容

1小時(shí)前
  • 夢(mèng)多
  • 力薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved