1 ) Castle is great!
剛看完第一集
非常棒啊
故事精彩,人物設(shè)定非常有趣,對(duì)白很漂亮
相當(dāng)有戲!
嗯,又有好劇可追了
nathan這家伙演這種角色真是太合適了;而那個(gè)女警察也很可愛(ài)
兩人很match,嗯,嗯
2 ) 一般吧
看完超感警探再來(lái)看這部,身上的神經(jīng)都刺激不起來(lái),案件也顯得平淡,沒(méi)有超感里的環(huán)環(huán)相扣,引人入勝的感覺(jué)。男主角沒(méi)有預(yù)想的帥,女主角和他的廢話太多。說(shuō)實(shí)話,超感警探里的演員都很有特色,配角都很搶眼。
3 ) Castle精華
一個(gè)關(guān)于漂漂detective紐約女(Kate Beckett)和她又愛(ài)又恨的famous作家小孩男(Rick Castle) surrounded by 兩個(gè)cop和一堆body的故事。妹妹1.75m,模特身材,哥哥1.87m,“壞壞惹人愛(ài)”,倆都是Canadian。本劇的可愛(ài)之處還在于一個(gè)body出現(xiàn)的時(shí)候背景音樂(lè)不但不恐怖還清脆好聽(tīng)(比如第一季第十集)。我所謂的精華指的是除了破案的blah blah,本劇的幽默,what‘s life without laughes?
故事梗概(來(lái)自百度)
Richard Castle是紐約城里聲明煊赫的偵探懸疑小說(shuō)家。最初,他完全是依靠自己的興趣虛構(gòu)了Derrick Storm這個(gè)小說(shuō)中的神勇干探,在Castle天馬行空的想象之中,Derrick Storm偵破了無(wú)數(shù)的大案要案,每一宗懸疑案件背后總有不為人知的驚天秘密,每一個(gè)殺手都會(huì)用層出不窮的作案手法為警官Derrick Storm出下種種難題,但真兇總是會(huì)被Derrick Storm一一抓獲。
在Derrick Storm系列小說(shuō)風(fēng)靡了十余年之后,已經(jīng)感到厭煩的Richard Castle正式?jīng)Q定將這個(gè)懸疑系列小說(shuō)終結(jié),他果斷地把Derrick Storm寫死了,很多人都說(shuō)Castle把搖錢樹(shù)砍掉了,但Castle堅(jiān)信自己能夠再度創(chuàng)造新的暢銷系列小說(shuō),雖然他現(xiàn)在一個(gè)字也寫不出,但他依然不慌不忙,他相信生活中總是會(huì)有驚喜帶給他靈感。
在Derrick Storm系列小說(shuō)終極版發(fā)布的慶祝酒會(huì)上,,一個(gè)美女突然又來(lái)找Richard Castle搭話,他原本以為又是那個(gè)粉絲來(lái)要簽名,不過(guò)這位美女馬上出示了自己的警員證,她叫Kate Beckett,她是來(lái)帶Richard Castle回警局協(xié)助調(diào)查,因?yàn)橐幻錾砗篱T的女社工被人殺害了!而且案犯殺入的手法和Castle一本小說(shuō)中描寫的如出一轍,更要命的是,這個(gè)案犯已經(jīng)犯下了兩起案件,看來(lái)一個(gè)瘋狂的粉絲正在用極端的手法向Castle“致敬”,Castle這下真的是卷入了漩渦之中……
第一季第一集
背景:Beckett找到正在售書簽名party上的Castle,帶到警局詢問(wèn)關(guān)于他的copycat謀殺。事實(shí)證明,男人不壞女人不愛(ài),flirting是門藝術(shù)。
Beckett: You''ve got quite a rap sheet for a best-selling author. Disorderly conduct, resisting arrest?
Castle: Boys will be boys.
Beckett: It says here that you stole a police horse?
Castle: Borrowed.
Beckett: Ah. And you were nude at the time.
Castle: It was spring.
Beckett: And everytimg, the charges were dropped.
Castle: What can I say? The mayor is a fan. But if it makes you feel any better, I'd be happy to let you spank me.
加點(diǎn)解釋:rap sheet 是刑事登記表,Castle犯過(guò)擾亂社會(huì)治安,拘捕,還裸體偷走警局巡邏馬(個(gè)人疑惑是sex之后被fans逮?。┎贿^(guò)因?yàn)楦虚L(zhǎng)是好哥們,都未被起訴。于是,Castle好心給Beckett一點(diǎn)懲罰自己的建議:SM。
第一季第四集
背景:調(diào)查一個(gè)裹在酒店地毯里翹辮子的倒霉鬼,跟著B(niǎo)eckett的兩cop——Ryan和Esposito正在翻垃圾箱找證據(jù)。事實(shí)證明,Esposito是個(gè)潔癖男。
Esposito: Even if you pay me, I'm still not gonna take that rug.
Ryan: You telling me you lived in New York your whole life, and you never scored a piece of roadkill?
Esposito: Roadkill?
Ryan: It's an accepted practice, bro. When you're done with your old stuff, You leave it on the street for those less fortunate--Artists, students, former hedge fund managers,It's trickle-down economics at its finest.
Esposito: Yeah, well, I prefer not to be trickled.
Ryan: You know that red couch I have?
Esposito: The one you like so much? Don't you say it, bro.
Ryan: 54th and Lex.
Esposito: That's gross. Gross. We are never playing Madden at your place again.
加點(diǎn)解釋: roadkill是一種把自己不用的東西留在街上讓一些人(用Ryan的話:藝術(shù)家,學(xué)生,原對(duì)沖基金經(jīng)理)拿走的行為,而Ryan自己也當(dāng)過(guò)撫恤對(duì)象,從54街和Lex交界拿來(lái)一個(gè)紅色沙發(fā),當(dāng)場(chǎng)讓常去Ryan家坐沙發(fā)上玩麥登橄欖球(電子游戲)的Esposito惡心吐血。
第一季第六集
背景:走私假證件的案子。Beckett和Castle在一個(gè)店鋪對(duì)面,這是個(gè)有TV有攝像頭的store。對(duì)著櫥窗鏡子Castle都能自戀一番。
Beckett: Castle!
Castle: I'm on TV.
Beckett: Are you having a breakdown?
Castle: Not a breakdown, a breakthrough. And I really am ruggedly handsome, am I?
Beckett: -_- I'm waiting for the breakthrough.
加點(diǎn)解釋:breakdown 一般是神經(jīng)崩潰的說(shuō)法,經(jīng)典的那句是:我還真的是全身散發(fā)著粗獷美(ruggedly handsome)~~~哈哈
第一季第七集
背景:一個(gè)盜竊珠寶的主,嫌疑被抓,Beckett審問(wèn)來(lái)著,這主的回答很搞笑。
Beckett: Tell me about the gun, Mr. Mitchell.
Mitchell: Well, I'm not talking without a lawyer.
Beckett: Why? Are you guilty of something?
Mitchell: Yeah, of not running fast enough when your boys showed.
加點(diǎn)解釋:看過(guò)Shark很多遍,對(duì)律師這個(gè)職責(zé)了解更深,警察和檢察官,希望的是嫌疑犯在辯護(hù)律師來(lái)之前就招供,一旦律師來(lái),搜查需要warrant,warrant需要probable cause,基本上就米有容易的線索。所以狡猾的油條一般會(huì)說(shuō)句:I'm not talking until I have my lawyer. 不過(guò)這哥們把有罪提高到一個(gè)新的等級(jí):我是有罪,你們來(lái)的時(shí)候我跑的不夠快。
第一季第九集
背景:開(kāi)案前的chit chat,Ryan帶了個(gè)艷藍(lán)色圈圈的領(lǐng)帶,笑死所有人。事實(shí)證明,Ryan是個(gè)受,大家嘲笑他是honey milk。
Castle: Whoh~~~ Sorry, sorry about that. Tie took me a little by surpirse.
Everyone: (laugh)
Ryan: Okay, get it all out. This is a gift from my girlfriend.
Esposito: Girlfriend?
Ryan: Today's our 2-week anniversary.
Everyone: Woo~~~
Espostito: Two weeks. Is that the paper or the silk?
Castle: I believe it's the whipped.
Ryan: Good one.
加點(diǎn)解釋:Esposito問(wèn)的是兩周沒(méi)有年還慶祝,不知道是紙婚還是絲婚,Castle解釋是鞭婚。Get it all out這里指的是要笑就趁現(xiàn)在。
第一季第十集
一
背景:Castle的可愛(ài)小女兒Alexis為參加prom準(zhǔn)備dress。Alexis試穿多條Castle都說(shuō)you look beautiful,而fashionable的奶奶Martha卻能挑到perfect dress。事實(shí)證明,男人和女人的審美基本上是偏差很大的,而爸爸不是個(gè)好的幫助對(duì)象。
Martha: Oh, god. No. Hideous.
Alexis: Thank you.
Martha: Here. Try this. All right. Good color for you.
Castle: What are u doing?
Martha: What?
Castle:"You look hideous"? Are you trying to give her body-image issues?
Martha: Oh news flash, she already have body-image issue, it's an intrinsic part of being a woman. Everyone in the world has some part of herself that she absolutely hates. Her hands are too small, her feet are too big, her hair's too straight, her ears stick out, her-oh, god- her butt's too flat(refer to herself when she's looking at the mirror) her nose is too big, and, you know, nothing you can say will change how we feel. What men don't understand is, the right clothes, the right clothes, the right shoes, the right makeup just- it hides the flaws we think we have. They make us look beautiful to ourselves. That's what makes us look beautiful to others.
Castle: Used to be...All she needed to feel beautiful was a pink tutu and a plastic tiara.
Martha: We spend our whole lives trying to feel that way again.
加點(diǎn)解釋:pink tutu and plastic tiara 老爸Castle感嘆女兒長(zhǎng)大了,曾經(jīng)只需要粉色芭蕾舞裙和塑料皇冠就能覺(jué)得漂亮。而現(xiàn)代奶奶這言論,讓我想起我小姨,啊,女人。。。
二
背景: Prom是美國(guó)中學(xué)生的一個(gè)重要的social party,習(xí)俗是男生來(lái)接打扮好的女生,這時(shí)候女生她爹就有機(jī)會(huì)用各種不同方式告訴男生:你小子皮繃緊點(diǎn),別對(duì)我女兒動(dòng)手動(dòng)腳!
Beckett: So did Alexis find a dress yet?
Castle: Yeah, a cut one, too. Boy, I can't believe my little girl's going to prom. My only comfort now is the long-standing tradition of torturing the boyfriend.
Byan: What do you mean?
Castle: You know, the time-hornored hazing that goes on in those few moments we share where he and I are alone just before my daughter descends that stairs.
Ryan: I remember the terror of meeting my date's old man.
Castle: What did he do?
Ryan: Checked my wallet for condoms. Showed me his gun collection. My hands were shaking so bad, I could barely put corsage on.
Castle: what'd your dad do?
Beckett: I...I don't know. I was in my room.
Castle: How was your date when you finally came out?
Beckett: You know what. Now that you mention it, he looked terrified, and this whole time, I thought he was scared of me.
Castle: Nope. And now it's my turn.
Ryan: What are you planning?
Castle: Something be fitting name the Castle.
加點(diǎn)解釋: Castle所指的他風(fēng)格的恐嚇就是穿著一件血衣,抱著一個(gè)人腦袋出現(xiàn),是的,Castle風(fēng)格就是小孩心性。想起來(lái)Lie to me的Cal,打開(kāi)門對(duì)女兒的date說(shuō):Are you going to have sex with my daughter tonight? 呵呵,可愛(ài)的prom習(xí)俗。
第二季第一集
背景:尸檢官Lanie Parish是個(gè)black小女人,觀察力強(qiáng),有時(shí)挺搞笑。這次她正在檢查掛在樹(shù)上的一body,底下的四個(gè)人跟她打屁。
Castle: It's raining men. (氣象女孩一首歌)
Lanie: Castle, what are you doing here?
Beckett: Don't worry, we're still mad at him.
Ryan: Guy in a tree, mom and dad bickering--Seems like old times.
Beckett: How is going up there?
Lanie: I got tree branches poking my boobs, and spotlights shinning up my booty.
Esposito: Could be worse. Could be wearing a skirt.
Lanie: When I came down, I'm gonna smack you.
加點(diǎn)解釋:這里Beckett說(shuō)的mad at him是因?yàn)镃astle的出版社帶了一群易裝穿警服的女孩到警局玩。而Lanie胸插樹(shù)枝,屁屁照閃光燈的時(shí)候還被嘲笑,難怪要說(shuō)“等我下去,我要揍扁你們”。
第二季第十二集
背景:bridesmaid down案件,這伴娘Sophie把伴郎Mike下迷藥迷昏了,然后色誘新郎,Castle和那個(gè)伴郎都不理解下迷藥的目的。
Beckett: Walk me through what happened with you and Sophie last night.
Mike: She came on to me is what happened. Acted all flirty, brought me a drink.
Castle: A drink spiked with roofies.
Mike: Yeah, nuts, right? I mean, who roofies a guy? All a girl has to do is ask.
Castle: Mmm.
加點(diǎn)解釋:一句話道盡事實(shí)——All a girl has to do is ask. 要sex可以,說(shuō)要就是了。Sheldon童鞋說(shuō): That you're thinking with your genitals.
第二季第十七集
背景:不只是Castle有粉絲,Castle書中以Beckett為原本的Nikki Heat的粉絲也來(lái)了,殺了一堆人制造名聲宣稱警方failure,Castle因?yàn)閷慛ikki給Beckett帶來(lái)麻煩的愧疚,在Beckett家沙發(fā)上呆一晚上“保護(hù)”她。早上起床還給做pancake。出門拿報(bào)紙發(fā)現(xiàn)新的body就在門口。來(lái)看看大家過(guò)來(lái)檢查現(xiàn)場(chǎng)怎么嘲笑這Beckett眼中"complicated relationship"。
(Ryan看似對(duì)witness的Beckett問(wèn)訊實(shí)則打探)
Ryan: So you had just gotten up, right?
Beckett: Yeah, Castle just finished making breakfast, and he went to the door--
Ryan: What kind of breakfast?
Beckett: Uh, I'm sorry?
Ryan: What kind of breakfast was he making?
Beckett: ?_?...Pancakes.
Ryan: Well, isn't that domestic?
Beckett: -_- ...Anyway, the paper usually arrives at 4:00, and we were up at 7:00, so that means the killer had a 3-hour window where he could've left the body there unnoticed.
Ryan: And exactly what time did you and Mr. Castle go to bed last night?
Beckett: -_- ...I think we're done here.
(接下來(lái)是Ryan和Esposito對(duì)Castle的問(wèn)訊)
Esposito: Dude, I see Beckett in her jammies...wine glasses on the table.
Castle: There's nothing going on with Beckett and me. No more than there was yesterday.
Ryan: Dude, you made her pancakes?
Castle: It's just breakfast.
Esposito: Pancakes is not just breakfast. It's an edible way of saying, "Thank you so much for last night"
Ryan: Castle, come on. We're your friends. Details.
Castle: (loudly) There are no details.
Esposito: I can't even look at you right now.
Ryan: Witness refuses to cooperate.
加點(diǎn)解釋:八卦之心人人有之,而最好玩的時(shí)候就是在兩人搞曖昧的時(shí)候。這里Ryan和Esposito對(duì)早上Castle做pancakes的動(dòng)機(jī)緊抓不放,domestic指居家,是Ryan在笑話Castle,最后一句就真的是LOL。
4 ) 永遠(yuǎn)的最愛(ài)
現(xiàn)在的探案集越來(lái)越多開(kāi)始向一季解決一個(gè)案子的模式轉(zhuǎn)型。。。沒(méi)有說(shuō)這種模式不好,但是對(duì)于只是偶爾看一集,不需要太連貫劇情的我來(lái)說(shuō)實(shí)在是不友好。
有點(diǎn)扯遠(yuǎn)了,我始終真的好愛(ài)Castle,無(wú)論是總是耍寶的C叔,刀子嘴豆腐心的B姐,我們可可愛(ài)愛(ài)的雙人相聲組合,永遠(yuǎn)小天使的女兒,大智若愚的老媽。。。這些人物形象在8季的時(shí)間里不斷豐滿,但你們陪伴我的時(shí)間遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了8年。我最愛(ài)的美劇,我的開(kāi)心果,Castle,yyds!
5 ) 隨筆 《Castle》
隨筆 《Castle》
最近追一部劇,每集都有一個(gè)完整的小故事,每個(gè)小故事都會(huì)讓我有所觸動(dòng)。每次都會(huì)想寫下自己的感想,卻由于懶惰,總會(huì)推到第二天,結(jié)果第二天卻沒(méi)有了心思?;蛘咄耆水?dāng)時(shí)看故事的感受。以至于到現(xiàn)在都沒(méi)有寫下任何的字。覺(jué)得真是遺憾。人生很多事情都是這樣,錯(cuò)過(guò)了當(dāng)時(shí)的心情,就再也找不回來(lái)了
。
今天執(zhí)筆,是因?yàn)閯?chǎng)中人物感情的轉(zhuǎn)變,細(xì)致而不唐突,但是讓人深思。
Castle 是一個(gè)專職作家,因?yàn)闄C(jī)緣巧合認(rèn)識(shí)了警官Becket。Castle 對(duì)于Becket的感情是第一次見(jiàn)面的特殊的好感,這種好感成為了Castle寫作的靈感,也驅(qū)使Castle 去進(jìn)一步接觸Becket.于是Castle便利用自己和市長(zhǎng)好朋友的關(guān)系,讓市長(zhǎng)把自己安排成為Becket的搭檔。在他們搭檔工作的過(guò)程中,Castle 成為Becket 生活中的一部分,并且為她嚴(yán)肅的工作增添了些快樂(lè)的因素。當(dāng)習(xí)慣成為生活,誰(shuí)也不會(huì)想象以后會(huì)有什么改變,也沒(méi)有人去想。覺(jué)得生活本來(lái)就是這樣,如果發(fā)生了改變又會(huì)是怎么樣?
后來(lái),由于一個(gè)案件,Becket的同時(shí)Deming,參與了進(jìn)來(lái)。優(yōu)秀的Deming被Becket深深吸引了,于是就展開(kāi)了對(duì)Becket的追求。Deming和Becket 開(kāi)始了正式的約會(huì)。此時(shí),Castle覺(jué)得失落,和難過(guò),既然如此,為什么他追求Becket的時(shí)候,還一直和其他的女人約會(huì)呢?造成Becket對(duì)Castle不停的誤解,誤解。自作孽不可活。
失落的Castle 決定離開(kāi)這里,于是他打電話給她的前妻,也是他的出版商,去另外一個(gè)城市專心寫作。Castle 突然從Becket的生活中突然抽離,讓Becket無(wú)法適應(yīng),看著桌子旁邊空落落的椅子,覺(jué)得心里也是空落落的。讓Becket覺(jué)得Castle才是自己生命里面最重要的人。假如,Castle依然守候著B(niǎo)ecket的話,Becket也許永遠(yuǎn)不會(huì)發(fā)現(xiàn)他對(duì)她的重要,覺(jué)得生活里面理所當(dāng)然的會(huì)有Castle,生活就是應(yīng)該這樣繼續(xù)下去。那么Castle也許永遠(yuǎn)是Becket的朋友,而B(niǎo)ecket也會(huì)和Deming交往下去。
未完待續(xù)~~~~~~~~~~
6 ) 輕松娛樂(lè)溫馨的犯罪劇
接觸這部電視劇是因?yàn)橹形缭诠境燥埾胝尹c(diǎn)美劇來(lái)看看,于是就搜到了它。
當(dāng)時(shí)跟同事說(shuō)了,他們都挺驚訝,怕惡心到我吃不下。
第一天看過(guò)之后,這個(gè)疑慮就打消了。這部美劇打著犯罪劇的名號(hào),卻全無(wú)犯罪劇緊張、血腥與恐怖。吸引我的,反而是男女主人公逗趣的對(duì)白、男主公一家溫馨的家庭氛圍以及警局里一席人的親密關(guān)系。
與其說(shuō)這部戲打著犯罪劇的標(biāo)簽,不如走情感路線。
如果要讓我給這個(gè)美劇下個(gè)定義,那就是輕松娛樂(lè)又溫馨。
S1 over,大約秋冬季了。不錯(cuò),活潑的罪案調(diào)查
編劇得分:6;7;5;5;7;5;5;6;7;6
罪案劇,即便三星依然可看。castle家的女人個(gè)頂個(gè)的有戲...主軸來(lái)說(shuō)偏弱
和metalist好像,還是喜歡看這種一集一個(gè)CASE的。。24太糾結(jié)了
值得一看
(s01e07)棄。.. 自大男幹練女什麼的, 完全無(wú)興趣, 看了7集, 案件平平, 棄。.. 特別是有一集,最終可以定罪是因?yàn)橐痪洹竐xactly」,想到都噁心。
兩星給B姐(完全是我的菜好么) 一星給城堡叔(叔你不能再胖了) 一星給loli和城堡媽(互相吐糟真有愛(ài)) 劇情。。。不提也罷
一般般。
一般般
看過(guò)兩集,覺(jué)得太淡了,而且也沒(méi)LTM好看~
從動(dòng)機(jī)分析著手破案,已經(jīng)可以算是一種特異功能了。沒(méi)什么證據(jù)就逮來(lái)一頓審,這要是《謀殺》嫌犯分分鐘死給你看;審訊的時(shí)候基本上不鳥(niǎo)辯護(hù)律師,這要是《脫罪大師》早被告的掉褲子了。女主美的不像警察,男主富的不像作家~
好看詼諧不沉重
只為Beckked,只為糾結(jié),只為八卦
第一季最有趣
探案內(nèi)容很普通,死人死的比較奇怪
還算有意思的探案劇,挺對(duì)我的胃口,能一瞥作家風(fēng)貌,時(shí)不時(shí)作家大人還會(huì)就案子即興發(fā)揮拽兩句小說(shuō)體,案子也不大冷冰冰依賴高科技,是往曲折離奇有反轉(zhuǎn)的路子上走的,缺點(diǎn)是互動(dòng)稍欠,而且我總覺(jué)得這個(gè)題材完全可以來(lái)得更好,現(xiàn)在就沒(méi)有什么特別驚人特別喜歡的劇情
合適的男女主角,真出戲啊。案子都不是什么大案子卻總透漏著一點(diǎn)點(diǎn)寫小說(shuō)設(shè)計(jì)的包袱
不錯(cuò)!
題材跟<超感神探像極了!但氛圍更幽默!
女主角贊