故事發(fā)生在1961年的德國,剛剛退伍的軍人埃米爾(丹尼斯·莫因 Dennis Mojen 飾)來到了位于巴伯斯貝格的DEFA電影公司,他的哥哥亞歷山大(肯·杜肯 Ken Duken 飾)在這里為弟弟謀得了一份差事,很顯然,一個埃米爾聞所未聞的新世界即將在他的眼前展開。
在一次群演任務中,埃米爾認識了名叫米露(艾米麗亞·舒勒 Emilia Schüle 飾)的女孩,米露是當紅女星碧翠絲(艾蓮娜·薩爾瓦·岡薩雷斯 Ellenie Salvo González 飾)的舞蹈替身。米露優(yōu)美的舞姿和溫柔的個性很快就令埃米爾墜入了情網(wǎng),在一連串火熱的攻勢之后,米露總算答應同埃米爾共進晚餐??墒牵茁兜诙炀鸵胤▏?,埃米爾決定在自己的愛人離開之前,送給她一份驚喜。
這是我第一次和女孩一起看的電影,也是我們關系生分前最后的“高潮”。雖然我已經(jīng)忘記了電影情節(jié),但我依然記得,與她坐在一起時的場景。
那時,四周一片漆黑,我掙扎了半天,說了一句,你脖子酸不酸,她說不酸,我說:我酸,最終我枕向了她的左肩。
她身上很香,是我最愛的紅石榴味。
我靜靜的聞著最愛的味道,感受她肩膀與頭發(fā)的觸感。
她的臉很紅,我的心也在砰砰的跳。我能清楚的感受到她緊張的呼吸起伏,她大摡也能感受到我身體的僵硬吧。
只是可惜,終是有緣無分。我以為這是開始,結果卻是結尾前的“高潮”。
我們現(xiàn)在形同陌路,只因,我相遇在了錯的時間!
2022.5.20日
在《瘋狂動物城》磕了兔子朱迪和狐貍尼克的CP后,又出現(xiàn)了狐狼CP。縱觀歷史,狐貍和狼也出現(xiàn)許多貶義的成語里,比如狼狽為奸、狐朋狗友,從某個角度看確實貼合電影里狐狼的關系。雙A
風度翩翩的扒手“大壞狼”、
見多識廣的保險箱竊賊“貪心蛇”、
沒有雙手但是將尾巴運用地游刃有余,大胃王什么東西都可以往肚子里裝,鬧鐘、工具,甚至是一大堆豚鼠。
冷靜沉穩(wěn)的偽裝大師“美肚鯊”、
暴躁易怒的打手“食人魚”、
伶牙俐齒的黑客專家“駭客蛛”,
他們劣跡斑斑,做著為社會秩序和道德觀念違背的事:
我們的主角是街頭大名鼎鼎的壞蛋聯(lián)盟 ,自然語言中充斥著許多的街頭話術,英語口語。此處部分參考//movie.douban.com/review/14392663/
Drop 常見的一個意思是降落、下降,在口語中 drop 還可以表示放棄、停止。Drop it 可以解釋為“別說了、放下某件事”。例:Will you just drop it ? (你可以別說了嗎?)
大灰狼順著它的俚語義和字面義,玩了個文字游戲。他一邊把勺子放下,一邊說著:it's dropped, it's on the ground. 就是 “已經(jīng)扔了,扔到地上了”,以此來表示:嗯,不提了,這事兒我已經(jīng)扔的遠遠兒的了。(他和蛇正在說給他過生日的事情)
直譯為“幾內亞豬”,但是這種動物既不是豬,也并非來自幾內亞。它們的祖先來自南美洲的安第斯山脈。有一種看法認為,將這種動物運往歐洲的船只曾經(jīng)途經(jīng)幾內亞,使得人們以為它們來自幾內亞。幾內亞(guinea)在英語里學常常用來代指任何一個遙遠的,未知的國度,所以這個稱號僅僅是表明這種動物的外來性的趣味表達。還有一種說法認為,幾內亞(guinea)是南美洲的圭亞那(Guiana)的異體詞,不過幾內亞豬并非這個地區(qū)的特產(chǎn)。
豚鼠常常用來做實驗,是“實驗品”的代名詞,因此在其他語境中該詞語類似中文中的“小白鼠”,如果別人說你是“guinea pig”,就可能表示你愿意讓別人在你身上做試驗。
影片后面出現(xiàn)壞蛋豚鼠、大量實驗豚鼠。此處既介紹了主角貪心蛇的特點又是一個伏筆,后面貪心蛇在實驗室里大快朵頤,吃了超大一肚子的豚鼠。
【解釋】to mention a particular subiect、 idea or quality in order to gain an advantage。為了獲得好處而提及某一特定主題、想法或品質。
貪心蛇讓大灰狼付咖啡錢,因為今天是貪心蛇的生日?!皃lay the birthday card”大灰狼調侃貪心蛇不喜歡過生日但又拿生日出來當好處,這樣貪心蛇不用自己付錢了。
類似表達:play the emotion card(玩感情牌)。cards on the table攤牌,說實話(毫無保留地那種)。eg: I've told you everthing I think and there's nothing more I can say here. All of my cards are on the table.
直譯為勞斯萊斯,用象征手法可以表示為“頂級的”。
這句臺詞在影片中多次出現(xiàn),已然是聯(lián)盟的slogan。改詞改編自“go big or go home”,通俗說就是“要么做大(做到最好),要么不做”,其意思與“不鳴則已,一鳴驚人”“不成功便成仁”相近。
“I dig you”有三種含義。一是表達喜歡;二表示認同,我同意那個觀點;三表示理解。
個人認為此處dig that與well done表達同一個意思。
Clooney
(二)形容詞
im-,不,非,peccable,易犯罪的,易犯過失的。即無過失的,后引申詞義無瑕疵的,完美的。
沒想到看壞蛋聯(lián)盟,居然被壞蛋們的語言魅力所折服了~
電影剛剛開頭的對話,語言就很有意思,我就是被這個場景圈粉吸引住往下看的。
drop it是個俚語,表示“不要再說了、停止這個話題吧”。狼先生則是順著它的俚語義和字面義,玩了個文字游戲。
字面意思的drop it,就是把它掉下去,扔掉它。狼先生順著說:it's dropped, it's on the ground. 就是 “已經(jīng)扔了,扔到地上了”,以此來表示:嗯,不提了,這事兒我已經(jīng)扔的遠遠兒的了。
英文里的“the Big Bad Wolf”類似于中文里的“大灰狼”,已經(jīng)成為一個常用語了,就表示壞人,壞蛋。
就像大灰狼自己說的:I am the villain in every story. 每個故事里,我都是那個大壞蛋。
瞧瞧這些故事,哪個不是我們耳熟能詳?shù)??小紅帽(Little Red Riding Hood),狼來了的故事(The boy who cried wolf,哇塞,這故事居然世界聞名?! 我以為是中華傳統(tǒng)故事呢),三只小豬(Three little pigs)……故事太多,干脆給大灰狼出本合輯吧,就叫大灰狼(Big Bad Wolf)。
教授給他們做好人培訓的時候,大灰狼還被裝扮成了狼外婆的經(jīng)典造型:
大灰狼的壞蛋人設,讓他做不了好人。Guilty until proven innocent.
這句話其實是現(xiàn)代法律里非常重要的“無罪推定原則”倒過來說。原本是:Innocent until proven guilty. 只要不被證明是有罪的,我就認為你是無罪的。
但到了大灰狼這兒,卻變成了 Guilty until proven innocent. 除非有人能證明我的清白,否則我大灰狼永遠都是罪人。
哎,聽著也是怪心酸的。
Snake 和 Wolf 默契對臺詞的這里,也是頗有淵源。
這句話源頭其實是:Go big or go home. 這句話頗有歷史,最初源自上世紀九十年代,一個摩托車零件工廠為了做哈雷摩托排氣管的宣傳,在外包裝上寫了這句廣告語。意思是:要么就來個大的(酷炫的排氣筒),要么你就回家自個兒玩兒吧。
這句話后來廣為流行,少不了這個成功的廣告語營銷。American Authors樂隊在2015年發(fā)布了一首同名單曲,很好聽,順便推薦一下。
回到壞蛋聯(lián)盟,他們改寫了slogan,不再是go big,而成了go bad,當壞人。這個改寫很巧妙,和原來的單詞還押了頭韻呢!
看到這句話直接笑噴!
一方面它是個諧音梗,hangry和hungry發(fā)音非常相似;另一方面,瞅瞅警長被掛(hang)在兩輛車之間的樣子,也是非常滑稽。但還不止步于此,hangry本身其實就是hungry+angry的結合,表示因為饑餓導致的憤怒??纯淳L這個表情,真是非常的hangry呀~
這是句西班牙語(嗯,我也是查了才知道),表示My goodness!
為啥要給食人魚Piranha先生安上這么個口音和口頭禪呢?那必須是因為食人魚主要分布在南美洲,而南美洲的主要語言正是西班牙語。
給蛇先生過生日,拍照的時候,狼先生讓大家Say robbery.
為啥要說Robbery呢?一方面當然是他們的營生就是搶劫,另一方面,發(fā)現(xiàn)沒,大家說robbery的時候,都笑裂啦~
其實“say cheese”包括中文里照相說“田七”,都是一回事兒,說個結尾帶“一”音的單詞,就能讓你在照片里笑口常開~
diabolical 惡毒的;dastardly 邪惡的;nefarious 惡毒的;remorseless 冷酷無情的。
這名字太有CP感了好嘛!
當然啦,名字也不是亂起的。州長的 Foxington 是從狐貍fox改過來的;而狼先生給自己靈機一動起的名字Poodleton則來自于貴賓犬poodle。如果你腦中浮現(xiàn)出的貴賓犬是下面這樣:
可能會覺得州長Foxington眼瞎,一點都不像,一頭狼怎么能把自己偽裝成貴賓犬呢?但事實上,狼先生偽裝的可能是下面這種貴賓犬:
是不是像多了?
至于倆人名字結尾的-ton,是英文姓氏里非常常見的后綴,據(jù)說這個后綴來源于 town,最初是表示某個鎮(zhèn)上的人,相當于我們的劉家屯兒,李家莊兒,后來則演變成了姓氏。
蛇先生最喜歡吃的Guinea pig,是荷蘭豬沒錯,不過其實英語里是叫它們幾內亞豬的(Guinea是幾內亞,非洲國家)。
其實不光蛇先生喜歡吃荷蘭豬,南美洲一些國家本來就喜歡吃荷蘭豬。
雖然被叫做豬,但他們其實是rodents,嚙齒動物,老鼠、松鼠、花栗鼠;倉鼠、豚鼠、毛絲鼠都是這個類別下的。
但如果理解到食物這一層就止步,那就又錯過了一層文化梗。
guinea pig在英文中其實就是做實驗用的“小白鼠”的代稱,表示各種“試驗品”,主要是指活物,和中文里“小白鼠”的意思一樣。而事實上,影片中確確實實有大量的guinea pig成為了實驗室的犧牲品:
兩位大腕兒,必須得介紹一下。
蛇先生被稱為“Houdini but with no arms” 沒有胳膊的胡迪尼。胡迪尼是誰呢?他是享譽國際的脫逃藝術家,能不可思議地解繩索、腳鐐及手銬中脫困,同時也是以魔術方法戳穿所謂“通靈術”的反偽科學先驅。
為什么說蛇先生是胡迪尼?因為蛇先生的解謎技術一流,又有著魔術師般從你手里騙錢的本領。
而狼先生則被同伴稱為克魯尼,克魯尼是誰?喬治克魯尼。在美國影視圈,喬治克魯尼基本可以和魅力劃等號。當州長佯裝生氣時,當然得狼先生出馬施展魅力,用男色誘惑一下州長了。
emm,總感覺這里的酒杯設計應該是對應了各個角色的特點,比如蛇拿著的酒杯是蛇身上的鱗片;不過其他幾個我并不能對應上去??
先寫這么多,后面看到更多再來補充
夢工廠打造的喜劇動畫《壞蛋聯(lián)盟》五一期間在國內上映。
這部全新IP電影改編自全球暢銷的同名漫畫。
夢工廠的《怪物史萊克》系列,《馬達加斯加》系列,《功夫熊貓》系列,《馴龍高手》都曾帶來歡樂。
《壞蛋聯(lián)盟》是否能接檔以上輝煌?
1
壞蛋聯(lián)盟由五個無惡不作的壞蛋組成。
“大壞狼”、“貪心蛇”、“美肚鯊”、“食人魚”和“駭客蛛”。
五個壞蛋配合默契,多年來犯下無數(shù)搶劫案,臭名昭著。
貪心蛇生日這天的搶劫,依舊順利。
不僅搶了劫,還挑釁了警察。
回家后的壞蛋們慶生+慶功,嘚瑟極了。
正欣賞電視上對他們的報道,沾沾自喜,卻被市長“黛安狐”的話整破防了。
黛安狐說它們搶劫手段老套,而且內心空虛,幼稚可笑,后期會人心動亂,走下坡路。
呼吁大家不要關注這些壞蛋,把目光放到接下來的好人頒獎典禮上。
這些話是壞蛋們能聽下去的嗎?
必須搞事情!
偷走好人獎杯,制造存在感。
這個獎杯可從來沒有犯罪團伙能偷走,凡是打過它主意的壞蛋基本沒好下場。
壞蛋聯(lián)盟能信這個邪嗎?當然不能!
頒獎這天,各自按計劃行動。
順利拿到黛安狐的瞳孔照,美肚鯊在外策應,其他家伙潛入獎杯室偷獎杯。
千鈞一發(fā)之際偷走獎杯,洋洋得意準備離開,意外發(fā)生。
行動時,大壞狼遇到一個蹣跚的老奶奶,本想偷走她的財物,但在老奶奶即將摔下去時,大壞狼卻救了她,也沒偷她的東西。
老奶奶感謝的一番話,讓大壞狼體驗到做好人的快感,不自覺搖起尾巴,害羞臉紅。
這個插曲,讓大壞狼聽到了豚鼠“橘子果醬教授”的話,愣住了。
全員暴露,差點關進牢房。
還是靠大壞狼花言巧語躲過一劫,建議再給它們一次改過自新的機會,它們想做好人。
豚鼠聽了很贊同,并表示自己可以改變它們,讓它們徹底成為好人。
至此,壞蛋們開始變好訓練。
2
下半段有三個精彩反轉。
壞人開始變好,好人卻不再是好人。
冰凍三尺非一日之寒,壞蛋更不可能一下被感化。
它們試圖假借這次計劃,再次實施偷盜。
豚鼠給壞蛋聯(lián)盟制定了幾套變好方案。
學會分享,失敗!幫老奶奶過馬路,失敗!救被困小貓,失?。I救實驗室豚鼠,失??!
再次被警告的大壞狼終于反思,也是大壞狼的成長改變讓故事開始轉折。
獨自在樹下的大壞狼溫柔救下小貓,這一幕被豚鼠直播拍下。
一夜之間,壞蛋聯(lián)盟人氣暴漲,大受歡迎。
慈善晚會這天,小高潮。
第一個反轉,看似善良的豚鼠卻不是好人。
原本想再次偷盜獎杯的壞蛋們被豚鼠擺了一道。
一開始豚鼠就想利用壞蛋聯(lián)盟。它的目標是偷走隕石,利用隕石的力量盜走慈善基金。
老奶奶是豚鼠假扮的,還挑撥大壞狼和其它小伙伴的關系。
最后利用大壞狼想變好的心,成功讓壞蛋聯(lián)盟計劃失敗,順帶背了偷隕石的鍋。
壞蛋聯(lián)盟入了獄,還鬧掰了,兄弟反目在監(jiān)獄大打出手。
第二個反轉,意想不到的設定。
市長黛安狐居然是曾經(jīng)無敗績的大盜——“緋紅之爪”。
黛安狐發(fā)現(xiàn)豚鼠的計劃,只是光靠她并不能破壞,就來營救壞蛋聯(lián)盟。
一番打斗,壞蛋們救出來了,可聯(lián)盟也解崩,只有大壞狼跟著黛安狐走了。
反轉再反轉也是電影的亮點之一。
第三個反轉就是看似鬧掰的壞蛋聯(lián)盟,其實各自進行著破壞豚鼠計劃。
黛安狐和大壞狼成功拿到隕石,在美肚鯊、食人魚和駭客蛛的配合下,把被運走的慈善基金送回原處。
貪心蛇表面跟豚鼠“蛇鼠一窩”,實際卻利用豚鼠的信任,把隕石掉包,直接破壞隕石,讓豚鼠的計劃徹底落空。
最后因為豚鼠拿了黛安狐偷的鉆石,被認為是“緋紅之爪”,關進監(jiān)獄。
電影把知人知面不知心這一點運用到淋漓盡致。
反轉的魅力,好人并不一定如你所見,壞人也可以洗心革面。
3
《壞蛋聯(lián)盟》完全是熟悉的美式套路,看開頭就能猜到結局。
合家歡,有《神偷奶爸》的味道。
但不得不說生動有趣的角色很加分。
群像戲,角色都有各自屬性,以及這些屬性帶來的笑點。
大壞狼作為主角,風度翩翩,幽默風趣且重情重義。
似乎在任何故事里,狼都是壞人設定。
其實它內心一直渴望被關注,渴望成為被大家需要的好人。
當它做了好事,被表揚時,尾巴不自覺搖,渾身的毛打顫式豎起來,隔著屏幕都能感受到大壞狼被認可的喜悅。
每次搖尾巴都能引起一片笑聲。
貪心蛇,如其名,貪吃且自私,剛開始連冰棍都不愿意和同伴分享。
看到豚鼠,兩眼放光,行動瞬間變敏捷。
其實內心患得患失,特別害怕失去朋友。
再就是美肚鯊,原以為會是妖艷美人,沒想到是大塊頭鯊魚。
這樣的反差,不僅沒引起不適,反而被萌到。
呆萌的美肚鯊還是個戲精,偷獎杯時自由發(fā)揮的一段戲,笑翻全場。
還有一緊張就要放屁的食人魚,自學成才的黑客駭客蛛。
最颯的角色就是黛安狐,市長是洗心革面的大盜,這個設定很帶感。
最精彩的打斗戲也是黛安狐貢獻的,被利落的動作帥到。
長相兇狠的人并不是天生壞蛋,慈眉善目的人也許是披著偽善面具的惡人。
就像豚鼠,看似可愛和善,卻是最終大boss。
整體而言,《壞蛋聯(lián)盟》有缺點,但也超出了預期。
文戲和感情戲都很飽滿,再加上夸張的飆車和利落的打斗戲,錦上添花。
老套的故事講得很動人,節(jié)奏很歡快,全程笑點。
畢竟誰能拒絕一只隨時會搖尾巴的大壞狼呢。
看完甚至已經(jīng)開始期待第二部。
制作的方式于2018年的,平行宇宙蜘蛛俠同樣都采用了2d與3d結合的方法
大灰狼還有蛇食人魚,蜘蛛,鯊魚組成的壞蛋聯(lián)盟bad guys,他們在城鎮(zhèn)里,人盡皆知,人人避而遠之,而在一次搶劫成功后,Bad guys觀看電視里對他們的評價,發(fā)現(xiàn)新上任的狐貍市長對他們,進行了確切的剖析,但他們紛紛覺得,這有損自己的,于是決定強走哦城市最為重視的好人獎杯
于是他們便開始了大作戰(zhàn),偽裝成嘉賓潛入大廳,團結合作之下,搶走了獎杯,在其中,大灰狼偶然救了一個老奶奶,并得到了老奶奶真心的祝福。她發(fā)現(xiàn),原來自己很喜歡幫助人被人感謝的滋味,他的內心開始了些許矛盾,
而在搶走獎杯,馬上要逃離的時候,大灰狼聽到了聲音,搖起了尾巴,開始猶豫。于是就錯失了最佳逃離機會,但是大灰狼利用了豚鼠好人的特性,讓他們在一次聚會上面展現(xiàn)自己的成果,將其與圣母比較,給了他們一次重新做人的機會,于是bad guys在分數(shù)的府邸進行好的訓練,其實大灰狼有真正想要從好的心,但是他知道同伴不愿意如此,所以便告訴他們,這是他們重新?lián)寠Z獎杯的再一次機會
最后bad guy is因為救下一只小貓而引起了廣大人民群眾的歡呼,大家都認為他們有所改變,是參加了最后一次聚會,在聚會上,bad guys也巧妙的搶下獎杯,但大灰狼最后覺得大家都需要洗心革面,于是又將獎杯頒給了,但最后,他們發(fā)現(xiàn)隕石被偷,大家都認為是bad guys偷走了隕石,我是將他們關進監(jiān)獄
而慧眼識珠的市長狐貍來解救他們,讓狐貍曾經(jīng)也是著名鼎鼎的大道紅爪牙,他識破了奇石隕石被偷是豚鼠的鬼,于是來到監(jiān)獄進行解救行
可是被解救的bad guys,面臨著關系破裂,書不能接受大灰狼對他們的欺騙行為,于是大灰狼與無敵獨自行動,而其他四個,人一起回到家,但發(fā)現(xiàn)家里偷來的東西全都被大灰狼叫喚回去了,很是生氣,但發(fā)現(xiàn)冰箱里面仍留著一只蛇和鯊魚都愛吃的冰棒,蛇,一改從前將冰棒分給了鯊魚
大灰狼與其他四個伙伴齊力對抗豚鼠的黑暗計劃。豚鼠想要提取隕石中的化學物質,操控所有豚鼠進行一次巨大的搶劫,將它在慈善晚會上面募捐到的籌款全部搶劫成功,足足有50億美金
這是他們發(fā)現(xiàn)蛇似乎與,豚鼠結盟,而在關鍵時刻,純屬發(fā)現(xiàn)原來蛇并不是真正的與他結盟,而是在欺騙他幫救伙伴,于是,便將是推出,直升機,大灰狼變拋棄了心愛的車來救舍,
最后的最后,幫助他們的市長,狐貍沒有被,發(fā)現(xiàn),二豚鼠居然成為了他們心中的黑爪紅爪牙,But guess也自愿進入監(jiān)
最后,他們bad guys出獄,市長親自迎接他們作者。轎車踏上未來
經(jīng)典的動作類反派合集電影,情節(jié)相對比較老套,友情愛情,人生大意都在預期以內,作為動畫電影能更好的傳遞這些信息給到小朋友,動畫設計也算中規(guī)中矩,并沒有特別出彩當然也算中游偏上,基本上是一部沒什么硬傷的喜劇動畫全家福電影,對友情的思考還挺深刻,小小的反轉也能帶來小感動,比較典型的迪士尼作品。
大壞狼??嘿嘿嘿??????......嘶哈嘶哈......????????
狼魯邦三世和狐貍峰不二子
Diane的眉釘好酷啊
沒想到繼《瘋狂動物城》我磕上兔子和狐貍的CP之后這么多年,我還能磕上狐貍和狼的CP,舞會那段兒真的絕了,我先磕為敬,您呢?
我的天 大壞狼是什么人格魅力 看得我全程傻笑
一開始我覺得自己猜對了7788,后面沒想到全員壞人哈哈,這樣的劇本還說得過去另外市長黛安狐摘得挺干凈,她和大壞狼的性張力好強,忍不住回去看文了??
非常有魅力的合家歡動畫,我這是看了一場大灰狼版的魯邦三世劇場啊~節(jié)奏快,劇情緊湊,反轉多,配樂讓我抖腿數(shù)次。劇本不錯,我情緒大起大落實屬自然流露。以及這明亮爽朗的3D效果值得進電影院。
如果你有機會,請一定去電影院看看這部動畫,不是說它不可錯過,而是在此時此刻,2022年的春天,去電影院這件事兒,分外珍貴。
雖然所有的套路都能猜到 但謝謝讓我快樂100分鐘哈哈哈哈!
這么油膩的表情只有在犬科身上才不令人反感
神偷奶爸+瘋狂動物城=???后面感覺就像在看動物版的“速度與激情”哈哈~
開場那一段還是蠻有趣的,后面基本就是各種套路了。以及,奧卡菲娜的聲音還是那么有辨識度。
太好看了?。。∥宸秩o狐貍市長。又媚又颯,行走的女同誘捕器
3D真的影響觀感。不理解這些電影為什么都執(zhí)著于3D。
全員坐監(jiān)這個結局,像給廣電審完剪出來的一樣
好喜歡這部里面的動作設計,特別灑脫肆意。故事上嘛就在可以想象的范圍里,好在角色都可愛,蠻喜歡狼狐共舞那段。
英國口音?必是壞逼!
很棒的闔家歡電影,開開心心進場,舒舒服服離座。
本山洛威廚一本滿足了,聲音真好聽??雖然劇情套路太簡單,但一些女A男O真的很上頭,怎么說狐尼克代餐的水準還是有的
議員狐x假壞狼,嘿嘿嘿磕到了磕到了謝謝您?。?!全員都好可愛?。。。》P都埋得很好,打戲追車戲都很流暢!沒有傻子隊友也沒有把觀眾當傻子!好看!福瑞福利??!不過講道理,人類和其他動物和諧相處的世界是怎么做到的?我一開始還以為誤入奇巧計程車嗚嗚嗚!