Brazilian town of Santa An-du-Agreshte welcomes his "prodigal daughter" Tieta, after a very long absence. When Tieta was 17, her father and older sister threw her out of the house "for bad behavior." And she returns home - very beautiful and, most importantly, fabulously rich. Her appearance causes a stir in the small town lost in time and space. After all, Tieta has more money than all of its residents, and she becomes the main benefactor of the town. But her older sister, burning with envy and dreaming to bring Titus "to light", suits against her a conspiracy ...
已收
tieeeeeeeta!!!
名著改編的電影。由于多次改編為肥皂劇,這個故事在巴西想必家喻戶曉,Caetano Veloso最能引起大合唱的歌就是該電影主題曲:"Eta! Eta Eta Eta!" 。1982年中譯本《浪女回歸》竟然是俄文轉(zhuǎn)譯的,但《浪女回歸》比《衣錦還鄉(xiāng)》一名較近原作旨趣。作者若熱·亞馬多親身出現(xiàn)在片子開頭。斑斕的色彩乃至用音樂穿針引線的手法,令它很有一點阿爾莫多瓦的風格,但不如阿爾莫多瓦那樣充滿強烈的電影感。
-________-''