In the fourth series, Susan is looking forward to the birth of her first grandchild, but dreading being a grandmother. Nick is getting fed up with living in his ghastly flat and trying to think of a way to move back into the family home. The gap between Michael's IQ and the rest of the family's seems to be increasing, but so is his libido. And Abi is still Abi, only more so! As for perennially put-upon Ben, what with a new arrival causing chaos in the surgery, being forced to take tango lessons and being officially declared dead, life is just one long major-league cirsis.
Michael越來(lái)越標(biāo)致了
笑點(diǎn)好合適啊。
我還以為只有4季,沒(méi)想到這么多。。。借住的侄女太搞笑了
真心,一直到此為止都是神經(jīng)病家庭劇,可惜后面reality來(lái)得太快了點(diǎn)
娃都長(zhǎng)大了就剩下爹媽機(jī)智的英式吐槽了
有nick的最后一季
我果然適合英式吐槽冷笑話
Bye Nick.
也是看了很久了,來(lái)做標(biāo)記,1-4季 英國(guó)版我愛(ài)我家,英劇就是搞笑,雖然都很作但是看著仍覺(jué)得很溫馨??吹剿募?,感覺(jué)沒(méi)以前有意思了
好看搞笑,就指望著這個(gè)放松心情了。
蠻有意思的。比家有兒女和成長(zhǎng)的煩惱好看些。一家人在一起真的是很快樂(lè)的一件事。
我的快樂(lè)源泉。
超愛(ài)