久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

播放地址

 劇照

西區(qū)故事2021 劇照 NO.1西區(qū)故事2021 劇照 NO.2西區(qū)故事2021 劇照 NO.3西區(qū)故事2021 劇照 NO.4西區(qū)故事2021 劇照 NO.5西區(qū)故事2021 劇照 NO.6西區(qū)故事2021 劇照 NO.13西區(qū)故事2021 劇照 NO.14西區(qū)故事2021 劇照 NO.15西區(qū)故事2021 劇照 NO.16西區(qū)故事2021 劇照 NO.17西區(qū)故事2021 劇照 NO.18西區(qū)故事2021 劇照 NO.19西區(qū)故事2021 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2023-08-10 22:41

詳細(xì)劇情

  電影改編自1957年的百老匯音樂劇,講述了20世紀(jì)50年代紐約街頭的“噴氣機(jī)幫(Jet)”和 “鯊魚幫(Sharks)”之間的爭(zhēng)斗,以及分屬不同幫派的“苦命鴛鴦”托尼(安塞爾·埃爾格特 飾)和瑪麗亞(瑞秋·齊格勒 飾)的愛情。

 長篇影評(píng)

 1 ) West Side Story觀感

沒有看過原版,英文勉強(qiáng)過關(guān)跑影院看的。非資深影迷,主觀寫評(píng)。

電影的愛情線好聽點(diǎn)說有點(diǎn)過于戲劇性和理想化,看到Maria跟她悲痛欲絕的嫂子唱I love him I love him時(shí)整個(gè)人懵了,轉(zhuǎn)身就跟朋友說了句這劇情好迷。

除此之外,男女主塑造單薄,尤其男主文藝青年氣質(zhì)太盛完全看不出他曾是個(gè)每日除了在痛苦和迷茫中吃喝唱跳就是等死的街頭混子,關(guān)鍵這種氣質(zhì)還不是一句i am a different person now能改變的——你能想象Riff對(duì)著一個(gè)女生一見鐘情二見傾心然后在浪漫夜月踏波獨(dú)舞深情地一遍遍高呼MariaMaria嗎?對(duì)他們這種人改過自新需要過程,因?yàn)榘踩械娜笔?、與正常生活的脫軌再加上瘋癲慣了的惡習(xí),需要一個(gè)艱難的自我和解的過程。在此提名Riff,非常亮眼,每一個(gè)動(dòng)作和表情都富有張力,站在那里就能感覺有情緒宣泄而出。

從他和Bernardo的戲份就能看出,兩個(gè)幫派間的相互敵視不只因種族對(duì)立還有更復(fù)雜的揉雜其中,Jets象征舊美利堅(jiān)青年被原生家庭所縛、深陷于酗酒和暴力的麻痹、絕望,Sharks則代表著新美利堅(jiān)滿懷希望、充滿干勁,甘愿跨越重洋努力生活卻飽受歧視和不公的新一代移民,影片中兩者有所對(duì)比:Jets每次出場(chǎng)的背景色都偏黯然陰郁,冷色調(diào)的衣服,他們?cè)诰钟每鋸堉C謔的手法自嘲自己是廢物的那一段雖然滑稽——但相較于Sharks總衣著鮮艷的暖色,還攜眷在陽光普照的街道歌舞,在抱怨著生活苦難嘴臭的同時(shí)但仍憧憬未來——卻仍是悲劇內(nèi)核,荒誕的悲劇。

互相羨慕導(dǎo)致互不理解、再導(dǎo)致互相敵視互相折磨的悲劇。

Riff被刀捅時(shí)神情一怔,在轉(zhuǎn)瞬即逝的害怕的顫栗中嘴角帶笑說的那句:“It’s ok, it’s ok.”,看得我如鯁在喉,說不出的難受。

男女主的愛情線撐不起來,太完美太單純,撐不起那種矛盾的對(duì)立感和兩者之間跨越隔閡互相救贖之感,男主Tonny在影片中就是個(gè)不諳世事滿嘴情歌的羅密歐——這種詩意的角色只能被華麗辭藻的莎士比亞戲劇賦予靈魂,跟背景的西城有很強(qiáng)的割裂感——在陀思妥耶夫斯基的小說里演怦然心動(dòng),你不領(lǐng)盒飯誰領(lǐng)盒飯?這直接導(dǎo)致后期看點(diǎn)不強(qiáng),主題陷入俗套,結(jié)束后盯著黑屏很久直到彈出導(dǎo)演名稱燈亮了才察覺到已經(jīng)觀影完畢,第一反應(yīng):就這?第二反應(yīng):好拉啊,你強(qiáng)行升華下也行啊。

但整體來說,還是值得一看的。非專業(yè)角度來講,影片里歌唱得很好聽,每段跳舞的片段色彩碰撞、鏡頭流暢表現(xiàn)力極強(qiáng),尤其是Tony和Riff邊搶槍邊唱Crazyboy的那段。

以上。

 2 ) 結(jié)束時(shí)多哭了五分鐘

當(dāng)一出經(jīng)典反復(fù)呈現(xiàn)的時(shí)候,心理總是期待不大高,但是去還是要去的,畢竟有斯皮爾伯格的大名。舊版電影不喜歡,但是音樂劇非常非常喜歡,19年巡到我屯的時(shí)候一場(chǎng)看完馬上買了第二天的二刷。

幾處不喜歡的:

Prologue

Jet的出場(chǎng)舞被弱化了,本來非常經(jīng)典非常意氣風(fēng)發(fā)的年輕瀟灑帥小伙,變成一群只會(huì)在街坊搞破壞的小混混。(好吧設(shè)定確實(shí)也就是小混混,但是音樂劇的群舞呈現(xiàn)更多在于帥。)

Jet方的女性舞蹈被全盤刪除一個(gè)鏡頭都沒剩下,本身在音樂劇有非常帥氣的小姐姐,這里除了兩句臺(tái)詞,啥也沒有。有點(diǎn)過分了啊。

主角初遇的雙人舞,被放在了角落,沒有背景群舞,這倒不是重點(diǎn)。重點(diǎn)是鏡頭一共才兩個(gè)八拍的片段,第二個(gè)八拍居然只拍了上半身,腿部的流動(dòng)直接就沒有了……這是導(dǎo)演不懂舞蹈還是說倆主演不會(huì)跳舞啊……

男主非常普通啊……顏值唱功演技……

Cool,Tony VS Riff

打斗戲想做成動(dòng)作片又舍不得放棄舞蹈感,結(jié)果變成慢速跑酷+尬舞……

沒有字幕,大段西班牙語對(duì)話/Hispanic口音的英語我真的聽不懂……

幾處喜歡的:

America

非常喜歡!拉丁風(fēng)情真的熱情極了!說出“我付房租的地方就是家,我的夢(mèng)想是攢夠了錢在這里開自家的店,才不要和你生6個(gè)孩子回波多黎各”的Anita太帥了!

Mambo

非常劍拔弩張的斗舞,跟原版及音樂劇一樣激情四射。

Bernardo和Riff的選角都非常好,眼神凌厲,尤其Riff被槍懟的那個(gè)鏡頭,是動(dòng)心的感覺

Rachel Zegler

且不說她演白雪公主合不合適,在這里是真的非常合適了。姑娘業(yè)務(wù)了得,造型也非常美。高音駕輕就熟,唯一一點(diǎn)點(diǎn)缺憾可能是Rumble前的那一支Tonight需要多一點(diǎn)氣勢(shì),孩子還小,未來可期。

至于故事,沒啥好說的,所謂經(jīng)典就是故事走向早就了然。

但是悲劇的力量在那,結(jié)束的時(shí)候,還是在電影院里多哭了五分鐘才止出來。

 3 ) 莫負(fù)青春,但更要珍惜生命

花一個(gè)億重拍一部奧斯卡最佳影片、(準(zhǔn))影史最佳音樂電影需要怎樣的勇氣,藝高人膽(錢)大(多)的迪士尼可以告訴你。可能是它在音樂劇版的《哈姆雷特》(《獅子王》)上嘗到了甜頭,所以想看看唱唱跳跳版的《羅密歐與朱麗葉》能否復(fù)制輝煌。也可能是被“兒《西》夢(mèng)”的斯皮爾伯格感(忽)動(dòng)(悠)了(片尾他把本片獻(xiàn)給他剛?cè)ナ赖母赣H),號(hào)稱“分裂仇恨何時(shí)了”的主題在今天尤其有意義。于是找大咖重新編舞、調(diào)整若干首歌的順序和場(chǎng)景、加入跨性別者和黑人角色、西語不打字幕(這個(gè)操作我也看不懂),一出老紐約古惑仔愛情悲劇再次上演。我對(duì)新版沒有成見,事實(shí)上包括最佳影片在內(nèi)的七項(xiàng)奧斯卡提名足以表明本片成色。但我對(duì)這個(gè)故事本身一直有所保留,其問題出在:Tony殺了Maria親哥,為什么前者不自首而后者還想跟他私奔?你可能會(huì)說《羅朱》,但那是十六世紀(jì)啊,而且殺的是沒什么感情的表哥啊,而且朱麗葉被逼婚了啊,而且我也覺得年輕人太沖動(dòng)??!

00后的演藝圈素人Rachel Zegler從推特的三萬申請(qǐng)人中脫穎而出,然后大銀幕首秀就拿下史上最年輕金球獎(jiǎng)影后(音樂喜劇類),麻雀秒變公主。另一位拉美裔演員Ariana DeBose則是百老匯常客。在攝像機(jī)前吼兩嗓子扭兩下拉丁簡(jiǎn)直小菜一碟,降維打擊般包攬一眾最佳女配角頭銜。

 4 ) 從三萬多份audition tape里精挑細(xì)選出這么優(yōu)秀的一群演員,這么爛的男主,請(qǐng)問你配嗎???

首先是三個(gè)閃閃亮的配角!Ariana DeBose憑借Summer: The Donna Summer Musical獲2018 Tony最佳音樂劇女配角提名,Mike Faist憑借Dear Evan Hansen獲2017 Tony最佳音樂劇男配角提名,David Alvarez憑借Billy Elliot贏得2009 Tony最佳音樂劇男主角,獲獎(jiǎng)的時(shí)候只有15歲。

最讓我意難平的就是,Mike最初audition的是Tony,沒選上,然后被召回來audition了Riff。Mike的Riff非常強(qiáng),但是如果演Tony的話,我相信一定也很好,可是最終卻選了這么個(gè)垃圾來演Tony!

Ariana DeBose as Anita

  • Summer: The Donna Summer Musical (2018 Broadway) OBC as Disco Donna
  • A Bronx Tale The Musical (2016 Broadway) OBC as Jane
  • Hamilton (2015 Broadway) OBC as Ensemble
  • Pippin (2013 Broadway Revival) 2014 Replacement as Leading Player
  • Motown The Musical (2013 Broadway) OBC as Mary Wilson & Diana Ross understudy
  • Bring It On: The Musical (2012 Broadway) OBC as Nautica & Danielle understudy

Mike Faist as Riff

  • Days of Rage (2018 Off-Broadway) as Spence
  • Dear Evan Hansen (2015 Off-Broadway & 2016 Broadway) OBC as Connor Murphy
  • A Month in the Country (2015 Off-Broadway) as Aleksei Belyaev
  • Appropriate (2014 Off-Broadway) as Rhys Thurston
  • Newsies The Musical (2012 Broadway) OBC as Morris Delancey & Ensemble & Jack Kelly understudy

David Alvarez as Bernardo

  • On the Town (2014 Broadway Revival) 2015 Replacement as Ensemble
  • Billy Elliot the Musical (2008 Broadway) OBC as Billy Elliot

除了這三個(gè)主要配角,剩下的Jets和Sharks一共26人, 我特地去刷了一下所有人的簡(jiǎn)歷,有八個(gè)演過West Side Story,其中五個(gè)2020復(fù)排,兩個(gè)09復(fù)排,一個(gè)17世巡,有七個(gè)Newsies,其中三個(gè)是寬街的OBC,有四個(gè)小時(shí)候在寬街或美巡演過Billy Elliot,有六個(gè)當(dāng)過Hamilton的Ensemble,履歷里其他的戲還包括Hello, Dolly!,Carousel,F(xiàn)iddler on the Roof,Cats,Matilda,Mean Girls,Moulin Rouge!,Aladdin,F(xiàn)rozen,On the Town,Head Over Heels,F(xiàn)inding Neverland,On Your Feet! 等等,好幾個(gè)人都在各自的戲里當(dāng)過dance captian,有四個(gè)是職業(yè)舞者,都是學(xué)classical ballat出身的,其中一個(gè)New York City Ballet的soloist,剩下只有三個(gè)人我搜不到他們的背景,所以這么精挑細(xì)選的基本上全是寬街出來的群演,請(qǐng)問這個(gè)男主是怎么選出來的???

The Jets

Iris Menas as Anybodys

  • Jagged Little Pill (2019 Broadway) as Chorus & Jo understudy

Ben Cook as Mouthpiece

  • West Side Story (2020 Broadway Revival) as Riff (injured in a preview)
  • Mean Girls (2018 Broadway) OBC as Ensemble
  • Newsies the Musical (2014-2016 US Tour) as Race & Crutchie understudy
  • Billy Elliot the Musical (2011-2013 US Tour) as Billy Elliot

Kevin Csolak as Diesel

  • West Side Story (2020 Broadway Revival) as A-Rab
  • Mean Girls (2018 Broadway) OBC as Ensemble

Kyle Coffman as Ice

  • Newsies The Musical (2012 Broadway) OBC as Henry & Ensemble
  • West Side Story (2009 Broadway Revival) as A-Rab

John Michael Fiumara as Big Deal

  • Hamilton (2017-2019, 2021 Eliza Tour) as Charles Lee & Ensemble
  • Matilda The Musical (2015-2017 US Tour) as Ensemble
  • Newsies The Musical (2012 Broadway) 2013 Replacement as Specs & Ensemble

Jess LeProtto as A-Rab

  • Hello, Dolly! (2018-2019 US Tour) as Barnaby Tucker
  • Carousel (2018 Broadway Revival) as Ensemble
  • Hello, Dolly! (2017 Broadway Revival) as Ensemble & Barnaby Tucker understudy
  • Cats (2016 Broadway Revival) as Mungojerrie
  • On the Town (2014 Broadway Revival) as 4th Workman & S. Uperman & Ensemble
  • Newsies The Musical (2012 Broadway) OBC as Buttons, Scab & Ensemble
  • Bye Bye Birdie (2009 Broadway Revival) as TV Quartet & Teenager

Myles Erlick as Snowboy

  • Billy Elliot the Musical (2008 Broadway) 2011 Replacement as Michael & Billy Elliot

Kyle Allen as Balkan

  • Previously a dancer with the San Francisco Ballet

Sean Harrison Jones as Action

  • Hamilton (2017-2019 Angelica Tour) as Samuel Seabury & Ensemble

Julian Elia as Tiger

  • Billy Elliot the Musical (2008 Broadway) 2011 Replacement as Michael & Billy

Garett Hawe as Skink

  • Hello, Dolly! (2018-2019 US Tour) as Barnaby Tucker
  • Carousel (2018 Broadway Revival) as Enoch Snow, Jr. & Ensemble
  • Matilda The Musical (2013 Broadway) 2014 Replacement as Ensemble
  • Newsies The Musical (2012 Broadway) OBC as Albert, Bill & Ensemble
  • Mary Poppins (2006 Broadway) 2011 Replacement as Neleus & Ensemble
  • Wicked (2009 US Tour) as Ensemble

Daniel Patrick Russell as Little Moly

  • The Music Man (2021 Broadway Revival) as Swing & Tommy Djilas understudy
  • West Side Story (2017 International Tour) as one of the Jets
  • Billy Elliot the Musical (2010-2011 US Tour) as Billy Elliot

Harrison Coll as Numbers

  • Soloist @nycballet

Patrick Higgins as Baby John

The Sharks

Josh Andrés Rivera as Chino

  • Hamilton (2017-2019 Angelica Tour) as Hercules Mulligan/John Laurens standby and understudy

Ricky Ubeda as Flaco

  • West Side Story (2020 Broadway Revival) as Indio & Bernado understudy
  • Carousel (2018 Broadway Revival) as Ensemble
  • Cats (2016 Broadway Revival) as Mistoffelees
  • On the Town (2014 Broadway revival) as Ensemble

Jacob Guzman as Junior

  • West Side Story (2020 Broadway Revival) as Chino
  • Hamilton (2017-2019 Angelica Tour) as Swing, John Laurens/Philip Hamilton understudy & Dance Captain
  • Fiddler on the Roof (2015 Broadway Revival) as Villager & Assistant Dance Captain
  • Newsies The Musical (2012 Broadway) Replacement as Sniper, Scab & Ensemble

Carlos E. Gonzalez as Chucho

  • West Side Story (2020 Broadway Revival) as Pepe & Bernado understudy
  • On Your Feet! (2015 Broadway) OBC as Kiki & Ensemble

Yurel Echezarreta as Sebas

  • Moulin Rouge! The Musical (2019 Broadway) as Swing & Santiago understudy
  • Head Over Heels (2018 Broadway) OBC as Ensemble & Musidorus understudy
  • Aladdin (2014 Broadway) OBC as Ensemble & Kassim understudy
  • Matilda The Musical (2014 Broadway) OBC as Swing
  • La Cage aux Folles (2010 Broadway) as Phaedra
  • West Side Story (2009 Broadway Revival) as Tio

Julius Anthony Rubio as Quique

  • Moulin Rouge! The Musical (2019 Broadway) 2021 Replacement as Ensemble & Santiago understudy
  • Frozen (2018 Broadway) Replacement as Ensemble & King Agnarr understudy
  • On Your Feet! (2015 Broadway) 2016 Replacement as Ensemble
  • Finding Neverland (2015 Broadway) OBC as Ensemble & Dance Captain
  • Come Fly Away (2011-2012 US Tour) as Ensemble

David Guzman as Tino

  • Hamilton (2015) 2016-2018 Replacement as Swing, John Laurens/Philip Hamilton understudy & Dance Captain
  • Newsies the Musical (2014-2016 US Tour) as Finch & Ensemble
  • Newsies The Musical (2012) Replacement as Mush & Ensemble

Adriel Flete as Julito

  • On Your Feet! (2017-2019 US Tour) as Kiki & Ensemble

Andrei Chagas as Jochi

  • Carousel (2018 Broadway Revival) as Fairground Boy & Ensemble

Ricardo A. Zayas as Chago

  • Head Over Heels (2018 Broadway) OBC as Ensemble
  • Motown The Musical (2017 US Tour) as Ensemble
  • Hamilton (2015) 2016 Replacement as Swing & Ensemble

Carlos Sánchez Falú as Pipo

  • Ensemble in a premiere contemporary dance company in Puerto Rico

David Avilés Morales as Anibal

Sebastian Serra as Braulio

Kelvin Delgado as Manolo

 5 ) 雜談:2020年代該如何翻拍一部歌舞片?

一句話,如果還沒看過這部電影的,就別看了——不如再去把1961年原版電影找出來看一遍。

是我大意了,真的。我原以為在LMM已經(jīng)成為美國主流文化代表人物的今天,是時(shí)候可以重新講述一下波多黎各裔上世紀(jì)50年代來紐約定居的“美國故事”了。但是我忘記了,音樂劇翻拍成主流商業(yè)電影并不容易。當(dāng)初拍什么像什么的伊斯特伍德,因?yàn)榕牧穗娪鞍娴摹稘晌髂泻ⅰ凡铧c(diǎn)兒讓我覺得晚節(jié)不保。何況是近幾年幾乎拍一部我失望一部的斯皮爾伯格。當(dāng)然了,這個(gè)電影表現(xiàn)力不佳,也不完全就都由斯大師背鍋。那么我們今天就借由對(duì)本片各主要部門的功過評(píng)定,來簡(jiǎn)單聊兩句,在21世紀(jì),該如何翻拍一部musical?

1、歌舞范式與現(xiàn)實(shí)主義表現(xiàn)手法的分野

歌舞片作為好萊塢成熟的類型片之一,在上個(gè)世紀(jì)中期曾經(jīng)非常受歡迎。那個(gè)時(shí)候電視還沒有在普通家庭得到普及,看電影要專門去電影院,某種程度上,這項(xiàng)活動(dòng)的隆重程度和看一場(chǎng)舞臺(tái)演出類似。那個(gè)時(shí)候的觀眾不會(huì)糾結(jié)于銀幕上的角色走著走著路突然在街上來了一大段踢踏舞或者情到濃時(shí)脫口就是一段詠嘆調(diào),音樂片,雖然在表現(xiàn)手法上會(huì)比人們的日常生活夸張?jiān)S多,藝術(shù)嘛,總是要高于生活,而演員們的悅耳歌喉和曼妙舞姿給觀眾帶來了極強(qiáng)的視聽享受,大家會(huì)欣然買賬。于是,很多歌舞片的敘事“語法”就逐漸被固定了下來,與當(dāng)時(shí)如日中天的音樂舞臺(tái)劇一道,從有聲電影產(chǎn)生初期一路火到了60年代。觀眾印象中最經(jīng)典的歌舞片大多產(chǎn)生于那個(gè)時(shí)代(R&H什么的,橫跨百老匯與好萊塢)。后來音樂劇和歌舞電影開始分化發(fā)展,音樂劇掙扎過一段時(shí)間后,隨著流行文化的變化,開始有更多曲風(fēng),民謠、搖滾、說唱,也開始出現(xiàn)小清新的舞臺(tái),更加自然平實(shí)的藝術(shù)風(fēng)格,但是不論如何,因?yàn)橐魳穭∈冀K是高度“舞臺(tái)化”的,觀眾在觀劇的同時(shí)已經(jīng)默認(rèn)了舞臺(tái)上發(fā)生的一切“不是真實(shí)生活本身”。但電影就不一樣了,大部分電影是不能突破“第四面墻”的藝術(shù),有著無限趨近于真實(shí)的場(chǎng)景,天然就有讓觀眾信服的義務(wù)。所以,一部真人歌舞電影,怎樣做才能讓觀眾“不出戲”,就變成了重要的命題。

基于我上述論點(diǎn),相信大家不難理解,為什么動(dòng)畫片做歌舞片就要容易許多。事實(shí)上自90年代以降很多經(jīng)典的歌舞片都是動(dòng)畫片。而原創(chuàng)的真人歌舞片越來越少,近年受到主流藝術(shù)/商業(yè)雙認(rèn)可的就更是鳳毛麟角(當(dāng)然了,歌舞的創(chuàng)作成本較高且涉及跨界,大部分電影導(dǎo)演也不會(huì)憑空就選擇歌舞作為自己的敘事手段),而且這類影片大多看起來“非常復(fù)古”。近幾年最具代表性的也就是2016年的《愛樂之城》了,下一年的《馬戲之王》勉強(qiáng)也可以算一部,但是《馬戲之王》受到的關(guān)注和吹捧基本都沒有出圈。再往前數(shù),恐怕就是2001年的原創(chuàng)電影《紅磨坊》了,憑借巴茲盧瑟曼精美的藝術(shù)風(fēng)格和男女主角的完美演繹,獲得了口碑與票房雙豐收,在多年后反向輸出到舞臺(tái),有了自己的改編音樂劇。但是《紅磨坊》的成功仍然比不了第二年的《芝加哥》,而后者則是對(duì)經(jīng)典舞臺(tái)劇的翻拍。在華語影壇,憑我個(gè)人印象21世紀(jì)能達(dá)到這樣成功的主流歌舞片就只有陳可辛的《如果愛》??梢娺@個(gè)品類,放在今天,并不好駕馭。

除了上面列舉的幾部?jī)?yōu)秀的原創(chuàng)歌舞片,大部分歌舞片都是傳奇音樂人物的傳記,或者音樂舞臺(tái)劇的翻拍。好處在于,當(dāng)電影創(chuàng)作時(shí),你已經(jīng)有了一個(gè)成熟的、且具有一定票房號(hào)召力的IP,有了劇本的藍(lán)本(注意,改編電影時(shí)劇本仍要進(jìn)行再創(chuàng)作,但是畢竟是改編,而且原始素材招人喜歡和惹人討厭的地方都是經(jīng)過市場(chǎng)印證了的),還可以在相關(guān)跨界領(lǐng)域?qū)ふ已輪T(音樂圈演音樂人、舞臺(tái)劇演員演舞臺(tái)劇的電影版,有些還自帶名氣)。而挑戰(zhàn)則是,原始素材可能已經(jīng)過分深入人心,而它一開始并不是為了【電影藝術(shù)】所創(chuàng)作的。

個(gè)人見解,一部音樂舞臺(tái)劇要翻拍成電影時(shí),挑戰(zhàn)最大的主要是三方面:音樂、鏡頭和舞蹈。這么說似乎有點(diǎn)多余哈,音樂和舞蹈本來就是musical的靈魂要素,而鏡頭設(shè)計(jì)則是電影藝術(shù)的精髓所在,但是,當(dāng)藝術(shù)形式轉(zhuǎn)化時(shí),最先產(chǎn)生矛盾的恰恰就是這些核心部門。

關(guān)于音樂,有些musical可能沒有那么看重舞蹈,但是所有的musical都一定非常重視音樂。電影導(dǎo)演允許原曲譜在影片里占怎樣的比重?選擇什么樣的編曲風(fēng)格?更重要的是,和電影的整個(gè)聲音部門怎么配合?一部影片往往有比較統(tǒng)一的風(fēng)格設(shè)計(jì),當(dāng)重要的歌曲唱段響起的時(shí)候,我們會(huì)進(jìn)入情緒性段落,聽角色唱歌抒情,但是在敘事的主體段落呢?在歌曲的間隙呢?在黃金年代,一部歌舞片可能會(huì)選擇用全配置的交響樂團(tuán)(full-orchestra)將曲譜滿鋪整部影片,但是那種審美意趣已經(jīng)和當(dāng)今觀眾的觀影習(xí)慣脫節(jié)了,當(dāng)我們看到主人公在城市的街道上走路的場(chǎng)景,我們可能會(huì)期待更真實(shí)自然的環(huán)境音,會(huì)希望配樂能夠低調(diào)一點(diǎn),而不是時(shí)刻彰顯自己的存在感。而“幕間戲”的編曲風(fēng)格又需要和核心唱段保持一致。很多時(shí)候,作為一部21世紀(jì)的新作品,導(dǎo)演們會(huì)嘗試時(shí)髦、輕巧的編曲風(fēng)格,以期讓“講故事的手法年代和電影產(chǎn)生的年代保持統(tǒng)一”。我舉個(gè)例子,上面提到的《紅磨坊》劇情背景設(shè)定是十九世紀(jì)末的巴黎,所以該片在art design(服化道美術(shù))上要營造出那個(gè)年代的氛圍感,但是該片的歌曲卻大量使用了流行音樂的元素,不論歌詞、曲風(fēng)、配器、演唱技巧,以讓觀眾get到這是一個(gè)講述于2001年的故事。我再舉個(gè)不那么成功的例子,著名音樂劇《歌劇魅影》講述的也是十九世紀(jì)巴黎的故事,但是因?yàn)槲枧_(tái)劇是二十世紀(jì)八十年代創(chuàng)作的,韋伯把曲譜寫得非常古典,編曲卻又混雜著大量80年代midi風(fēng),該劇至今仍在上演,風(fēng)格也相對(duì)固定了下來。結(jié)果當(dāng)《歌劇魅影》2004年被改編成電影版的時(shí)候,電影導(dǎo)演不太敢動(dòng)原作的音樂風(fēng)格,韋伯自己寫了首相對(duì)“風(fēng)格與時(shí)俱進(jìn)一點(diǎn)”的新歌,卻融不進(jìn)原劇,只能放片尾字幕的時(shí)候放。顯然,原曲譜越古典,和當(dāng)下流行風(fēng)格的gap越大,改編難度也就越大。2012年湯姆霍珀翻拍《悲慘世界》的時(shí)候,因?yàn)閳?jiān)持所有演員現(xiàn)場(chǎng)演唱收音,差點(diǎn)兒撲街,勛伯格粉絲也會(huì)痛心于浪費(fèi)了那么宏大氣象的曲譜,但是好在,沒了勛伯格光是靠雨果也撐得起這個(gè)IP。那么回到2021版《西區(qū)故事》,西區(qū)故事的原作之所以成為經(jīng)典首先得益于伯恩斯坦的大師曲譜,這點(diǎn)顯然斯皮爾伯格也沒有太創(chuàng)新的解法,只是在一個(gè)相對(duì)減量版的配樂中加入了大量的空隙,用弱化音樂甚至沒有音樂的段落塞了不少“文戲”進(jìn)去,而這些,讓我覺得影片節(jié)奏無比冗長,戲劇張力大大減弱。

關(guān)于鏡頭設(shè)計(jì)和編舞我放在一起說。簡(jiǎn)單講,一個(gè)不懂編舞的導(dǎo)演拍不了音樂劇,就如同一個(gè)不懂鏡頭該怎么運(yùn)動(dòng)的導(dǎo)演拍不了電影一樣。這個(gè)門檻并不低。漂亮的舞蹈動(dòng)作并不僅僅是為了“炫技”,而是組成敘事不可或缺的一部分。而在舞臺(tái)上,因?yàn)橛^眾的“觀看”(observation)是相對(duì)客觀/外在的,可以說,大量的舞蹈動(dòng)作原本就是為了“固定機(jī)位”而設(shè)計(jì)的。但是到了電影中,在一個(gè)更加靈活、流動(dòng)的空間內(nèi),我們從哪看、怎么看這些舞蹈場(chǎng)景,就構(gòu)成了全新的敘事角度,again,因?yàn)檫\(yùn)動(dòng)鏡頭在影片中經(jīng)常被用于表現(xiàn)內(nèi)心戲,而我們?cè)诳锤栉璧臅r(shí)候,特別是看宏大的舞蹈場(chǎng)景的時(shí)候,一般不想拆穿這個(gè)“第四面墻”讓觀眾意識(shí)到導(dǎo)演的存在,但是導(dǎo)演又不能真地放棄“選擇”和“引導(dǎo)”,舞蹈場(chǎng)景的機(jī)位怎么運(yùn)動(dòng),就成了特別的難題。有不少musical在翻拍的時(shí)候弱化了舞蹈的部分,比如伊斯特伍德拍Jersey Boys, 除了主人公上臺(tái)演出的段落,感覺就像一般的故事片,which might be fine… 但是當(dāng)原作舞蹈特別精彩特別重要的時(shí)候就不合適了。當(dāng)然,同樣的舞蹈動(dòng)作,在舞臺(tái)上是否合理和在電影場(chǎng)景中出現(xiàn)是否合理是截然不同的,一個(gè)代表性反面案例就是2008年的電影版《媽媽咪呀》,舞臺(tái)劇導(dǎo)演把新郎和伴郎們穿著潛水服的那一段“l(fā)ay all your love on me”的舞蹈動(dòng)作原樣搬到了海島實(shí)景中,讓他們一個(gè)個(gè)地跳入海里去了……即使是喜劇這樣的橋段看起來也毫不幽默,而是讓人覺得他們都是神經(jīng)病。我覺得造成這種失誤的原因就是不同藝術(shù)形式對(duì)“寫實(shí)”的接納程度不同。正面教材當(dāng)然就是2002年的電影《芝加哥》,雖然是音樂劇的改編版本,所有編排調(diào)度卻大不相同,既要“再創(chuàng)作”又要保持Bob Fosse原choreography的神韻,是很難的,而因?yàn)樗麄兺瓿啥雀吣悄晟踔恋昧藠W斯卡最佳影片……

所以說,如果2021版《西區(qū)故事》有哪里可取,就是卡明斯基的攝影輸出還是很穩(wěn)定的。看完第一大場(chǎng)戲我其實(shí)還蠻驚喜的,因?yàn)閠he Jets song的表現(xiàn)一定程度上會(huì)體現(xiàn)出電影“寫實(shí)”的程度:高度還原的50年代紐約街景、在建的林肯中心、寫實(shí)的環(huán)境音和伯恩斯坦曲譜的融合、人物在較大范圍內(nèi)走動(dòng)的同時(shí)開啟標(biāo)志性舞蹈動(dòng)作、以及行云流水般的運(yùn)鏡和不斷在大小景別間切換來平衡“真實(shí)感”與“舞臺(tái)感”……如果導(dǎo)演和DP完全不懂舞蹈,是很難做出這樣的調(diào)度與鏡頭設(shè)計(jì)的??上?,一切美好的幻想在男主出場(chǎng)后就破功了( ̄◇ ̄;) 這樣就讓我們開啟第二部分的討論——

2、一部翻拍作品最重要的是什么?是卡司,是卡司,還是卡司

即使從來沒看過《西區(qū)故事》原作音樂劇和61版電影、也完全不了解劇情梗概的觀眾,仍然會(huì)在影片相對(duì)靠前的位置(最遲到舞會(huì)那一場(chǎng)戲)就了解到,這是一個(gè)背景設(shè)定在上世紀(jì)中葉紐約街頭的莎士比亞的羅密歐與朱麗葉的故事。到了故事的結(jié)尾處,主角們可能像莎劇原作中一樣,全死去,也可能作了新的編排,但是相信我,觀眾不是來看劇情的。結(jié)局不是懸念,或者至少不重要。這跟觀眾在看作為原創(chuàng)故事的“啦啦藍(lán)”時(shí)的心態(tài)完全不同。名著的一部分,就是觀眾是走進(jìn)劇場(chǎng)/影院來觀看一個(gè)他們已經(jīng)熟知的故事的。這些角色是觀眾熟悉的,而且他們帶著非常強(qiáng)的前設(shè)。所以每一版翻拍作品,在宣布卡司的一剎那,就已經(jīng)鎖定了影片的最大懸念:這幾個(gè)演員演繹這些角色怎么樣?是否有說服力?是否賞心悅目?很多時(shí)候觀眾心甘情愿掏錢花時(shí)間,是為了看明星:like, “OMG Meryl Streep could actually sing!” or, “什么?狼叔那么瘦弱居然去演冉阿讓?我不同意!”不管贊美還是吐槽,看了再說,因?yàn)榭ㄋ疽l(fā)了我足夠的好奇心。不是明星也可以,我會(huì)愿意看性轉(zhuǎn)版的天鵝湖、全少數(shù)族裔版的漢密爾頓、或者就是some random young pretty faces. 而作為一部音樂劇翻拍電影的卡司,大家主要會(huì)從三個(gè)角度去評(píng)價(jià)演員的演繹:唱功(包括舞蹈技巧)、演技和扮相,就跟歌劇或者戲曲差不多哈哈。這三點(diǎn),缺一不可,特別是主角,如果任何一方面缺失都會(huì)讓觀眾想要退票。

2021版的《西區(qū)故事》給我觀感如此之差,選角導(dǎo)演可能得背一半的鍋——擱著那么多唱功舞技演技甚至江湖地位均過硬的配角和群演,上哪兒挑了這么離譜倆男女主?Tony像個(gè)木頭人一樣讓人出戲,Maria長得沒毛病但是塑造得像個(gè)癡女,倆人的愛情戲何止不convincing,完全讓人尷尬。要知道,這種愛情故事,最重要的就是男女主角之間的化學(xué)反應(yīng),如果沒有,整部影片就會(huì)變得滑稽。特別是莎士比亞給羅密歐與朱麗葉安上了那種“一見鐘情”的橋段,就更難演繹。當(dāng)然本劇男主不僅愛情戲演得不好,跟哥們兒的情感也完全看不出來,已經(jīng)到了他出現(xiàn)我就想快進(jìn)的地步。至于子彈姐的Anita,確實(shí)塑造得非常有魅力,但是也不值得單為了她看一遍這部電影,這么說吧,Anita這個(gè)角色寫得就比較討巧,歷屆都是誰演誰得獎(jiǎng),雖然2021版的Anita進(jìn)行了一些更加現(xiàn)代化的twist,但是我覺得綜合表現(xiàn)力并不比61原版電影里的Rita Moreno更好,而Moreno演員本人更是作為制片人之一參演了本片(飾演Valentina),還貢獻(xiàn)了一首新歌,但是有點(diǎn)強(qiáng)行加戲了我也不太買賬。剩下的演員基本都是舞臺(tái)劇演員了,想看他們的精彩演出大可以找點(diǎn)舞臺(tái)版的視頻,包括我非常欣賞的音樂劇演員Brian d'Arcy James,是不是自《傲骨賢妻》《嫌犯追蹤》以來就專心在好萊塢跑龍?zhí)琢税。?/p>

3、精英話語權(quán)的削弱與美國式說教

作為斯皮爾伯格操刀的主流商業(yè)電影,2021版《西區(qū)故事》不出意外地帶有強(qiáng)烈的政治色彩,而且是過于露骨、過于絮叨的那種“爹味說教”。種族矛盾和沖突,從上個(gè)世紀(jì)伴隨著有色人種往美國的移民潮和美利堅(jiān)民族想象共同體在重塑過程中“精英”與“大多數(shù)”對(duì)話語權(quán)的爭(zhēng)奪,從未停止過。時(shí)至今日(2020年代),這一問題不僅沒有解決,反而隨著【母語為西語的人群】(美國式政治正確求生欲哈哈)在人口比例中的不斷增加和社會(huì)貧富矛盾的加劇,變得越來越尖銳,“人民”不是越來越團(tuán)結(jié),而是越來越撕裂。影片中已經(jīng)用非常直白的臺(tái)詞說明了幫派斗爭(zhēng)的背后真實(shí)推動(dòng)力,不是種族仇恨,而是經(jīng)濟(jì)利益(“It's not about race; it’s about terrirories.” ),并且,把這兩群可憐的青少年留在這個(gè)人間煉獄互相爭(zhēng)斗的是階級(jí)的壁壘(提示:50年代的紐約西區(qū)還是底層人混跡的、治安最差的街區(qū),但是林肯中心馬上要建起來了,以后就是你們都高攀不起的地段了……)當(dāng)然,可能故事里的秩序代表者(警官)會(huì)把這些孩子們的不幸歸結(jié)為他們的父母沒有努力,酗酒、吸毒、游手好閑,沒送他們?nèi)ナ芰己玫慕逃?,而我們都知道,在那之上還有更沉重的力量扼住這群孩子命運(yùn)的咽喉。但是不管怎么說,這樣的問題,點(diǎn)到為止就好了,觀眾明白了就明白,不明白就算了,到底有沒有必要喋喋不休以至于破壞敘事的流暢性?本片的劇本改編是美國著名編劇Tony Kushner,這可是寫出過《天使在美國》這樣masterpiece的人,而且他的劇本改編能力并不差,至少他是非常witty的。我不理解為什么本片的說教那么傻愣愣的,不知道Tony Kushner是不是被斯大師的“爹味說教”給洗腦了,愣是在每次戲劇沖突大小高潮來臨前后都要插入大量冗長的文戲,就講道理,不講感情。斗毆之夜、Riff和Bernardo死了以后離電影結(jié)束居然還有40分鐘,雖然基本情節(jié)和舞臺(tái)劇、原版電影是一致的,但總給人“Tony死太慢”的觀感……

當(dāng)然了,現(xiàn)在是2020年代了,做一部主流商業(yè)電影,你不可能讓所有觀眾都滿意。

 6 ) 音樂劇不等于電影

所有版本都沒看過,第一感覺也許有的音樂劇就是不適合拍成電影。 個(gè)人感覺相對(duì)于劇場(chǎng)內(nèi)分幕式的表現(xiàn)形式,電影的劇情需要更合理更連貫的發(fā)展。充滿戲劇性的混混版羅密歐茱麗葉的浪漫橋段,缺少了足夠的情感鋪墊,只會(huì)讓我這種不再擁有戀愛腦的觀眾如坐針氈。 歌舞的確不錯(cuò),斗舞,奪槍,美國夢(mèng),單純當(dāng)晚會(huì)節(jié)目看也許更有藝術(shù)性,但是論起對(duì)男女主毫無邏輯戀愛腦的看法,想套用全劇最喜歡的角色Anita嫂子的一句話,Don't you ever ask me that. 全影片讓我感情波動(dòng)最大的地方是Anita去幫女主傳話差點(diǎn)被強(qiáng)的橋段,沒有男女主感情線之后,讓人容易入戲得多。

 短評(píng)

4.5。近些年似乎出現(xiàn)了一股歌舞片復(fù)興的苗頭,然而多數(shù)都是重歌而輕舞,但肢體的運(yùn)動(dòng)恰恰是傳統(tǒng)歌舞片里最迷人的一點(diǎn),而這版《西區(qū)故事》毫無疑問做到了歌舞俱佳。斯皮爾伯格從第一個(gè)鏡頭開始就把觀眾徹底帶回到了幾十年前那個(gè)還是貧民窟的上西區(qū),所有的歌舞場(chǎng)面都是值得反復(fù)琢磨的場(chǎng)面調(diào)度大師課,而卡明斯基的攝影更是貢獻(xiàn)了好幾個(gè)攝人心魄的時(shí)刻

5分鐘前
  • 舌在足矣
  • 力薦

新瓶裝舊酒,翻車翻大了。不明白這個(gè)陳舊故事怎么會(huì)一點(diǎn)改編的痕跡都沒有,Tony Kushner你好歹是寫出過“天使在美國”的大神?。×硗?,陣容gay到我了...

7分鐘前
  • 同志亦凡人中文站
  • 還行

男女主相愛得莫名其妙,好一出老掉牙的羅密歐與朱麗葉。大部分時(shí)間我的腦子里在想,“你們不要再打了啦”開始尬舞.jpg

12分鐘前
  • DeadVolcano
  • 較差

笑場(chǎng)無數(shù)次 其中一次因?yàn)槟兄餮菁继钚Φ綔喩沓龊?/p>

14分鐘前
  • Prévoir
  • 很差

中途離場(chǎng)了 因?yàn)槲依狭?受不了天真派和大口音

17分鐘前
  • RITA
  • 較差

實(shí)在是太過時(shí)了……坐如針氈。配偶焦躁得出去買酒,結(jié)果柜臺(tái)都關(guān)門了。我倆只好躺平抖腿,研究一些難看皮帶、帥氣外套和剪裁精良的牛仔褲。//今天剛補(bǔ)看了Ansel性騷擾未成年人的新聞,cancel了。

19分鐘前
  • 咯咯精
  • 較差

斯皮爾伯格為什么要翻拍這么一個(gè)WTF的故事???一大早把自己從床上拽起來早餐都來不及吃餓著肚子在影院坐了仨小時(shí),現(xiàn)在就是后悔,非常后悔。全片唯一的亮點(diǎn)可能就只有六十年代的服裝了,然后歌舞部分就籃球場(chǎng)舞會(huì)和街面美國夢(mèng)之舞還行。從大決戰(zhàn)開始就只想提前離場(chǎng),之后每個(gè)情節(jié)都是WTF,而且男女主演技還很糟糕,跟兩個(gè)戀愛腦真的沒法共情,你哥死了,你第一反應(yīng)是啥?跟殺人兇手困覺?你好朋友死了,你剛殺了人,第一反應(yīng)是啥?跟死者妹妹困覺?還要私奔????♀?真是連槽都不知道要怎么吐了……

21分鐘前
  • 雲(yún)水
  • 較差

很愛1961年那版電影,但不妨礙我享受新版的樂趣。新版也做到了更大更亮更美,同時(shí)承載著同樣的精神。鏡頭從一開始就讓紐約的貧民窟與舞者一起活絡(luò)起來。每個(gè)鏡頭、編舞、調(diào)度和燈光,都能感受到斯皮爾伯格對(duì)好萊塢黃金時(shí)代、音樂劇&歌舞片的愛與尊重,尤其是場(chǎng)面調(diào)度沒得說,倫納德·伯恩斯坦的音樂旋律也煥發(fā)了新生。而且導(dǎo)演把女性主義、種族主義等做了大融合。但它還是無法與老版相比擬,沒有那種魔力。我覺得男主的選角是失敗的,艾爾高特缺乏自我表達(dá),更缺乏聲樂能力,他演唱的古典歌曲聽起來遲鈍,缺乏個(gè)性?;诖?,他與瑞秋·澤格勒的“化學(xué)反應(yīng)”也受到了影響。btw: 和原版一樣,我仍然愛女二。

26分鐘前
  • 大奇特(Grinch)
  • 還行

不要插手你妹妹的閑事,否則你會(huì)被人捅死。你被捅死當(dāng)晚你妹妹還會(huì)跟殺死你的兇手啪啪啪,再被你老婆抓到。你老婆抓到以后還會(huì)被你妹妹勸去給兇手傳信,順便差點(diǎn)被兇手的同伙們輪奸。天要下雨,娘要嫁人,為難別人就是害自己。阿彌陀佛。

30分鐘前
  • 曳尾.avi
  • 較差

幾個(gè)ensemble numbers都拍得特別好,看得我心潮澎湃,然而緊接著就是ansel elgort村頭二傻子般的演出,又讓我命喪當(dāng)場(chǎng)。整個(gè)觀影過程就是這么死去活來的。至于新人女主,幾乎沒有演技可言,就愛豆水平吧,哥哥死后和嫂子那場(chǎng)戲被壓得毫無存在感。還是給個(gè)四星,敬伯恩斯坦桑德海姆。

32分鐘前
  • 西毒歐陽大力
  • 推薦

全知視角+碾壓式調(diào)度,不可避免損耗或錯(cuò)失了演員的魅力,而這恰恰是歌舞片最不可替代的核??赐暧X得張藝謀沒拍一部歌舞片是他職業(yè)生涯最大遺憾。

35分鐘前
  • 嘟嘟熊之父
  • 較差

雖然但是… 拍得好牛逼啊??拉片愛好者全程高潮。鏡頭運(yùn)動(dòng)、剪輯節(jié)奏和光影變換都和演員們一起在跟隨音樂舞蹈,古典好萊塢的氣質(zhì)被賦予了來自“未來”的科幻質(zhì)感,讓這一版改編真正具備了一種擺脫時(shí)代束縛的永恒性。

39分鐘前
  • 陀螺凡達(dá)可
  • 推薦

斯皮爾伯格竟然也能拍這么難看的片子,還是歌舞片,有種米其林大廚做西紅柿炒雞蛋,做出食堂味兒的感覺。咱就是說,您真喜歡《西區(qū)故事》那就重映嘛,搞這么麻煩干啥。

42分鐘前
  • 哪吒男
  • 還行

你永遠(yuǎn)可以相信斯匹堡的調(diào)度,有幾個(gè)單場(chǎng)戲好得讓人不忍心打差評(píng),然而實(shí)在無法悖逆自己的觀感,畢竟這個(gè)滿含時(shí)代局限性的白癡文本和兩位并沒有什么角色魅力的主角都無法讓人信服,看到最后一度恍惚這到底是一個(gè)包著comedy 外殼的tragedy,還是一個(gè)包著tragedy外殼的comedy,簡(jiǎn)而言之,不太好看。(同場(chǎng)的一個(gè)老大爺看起來看得蠻過癮,片頭福斯音樂出來的時(shí)候甚至還做了個(gè)歡呼的動(dòng)作)

46分鐘前
  • 顗禮
  • 還行

有名的美國音樂劇《西區(qū)故事》1957年演出,到現(xiàn)在已經(jīng)65年了,它的有名唱段聽過多次,全劇則一直沒有看過,今天發(fā)現(xiàn)它原來也是個(gè)改編得還不錯(cuò)的紐約版《羅密歐與朱麗葉》。它肯定是46年出生的美國大導(dǎo)演斯皮爾伯格少年時(shí)期的“崇拜記憶”,74歲了還親自操刀將其再次搬上大銀幕!完全打破舞臺(tái)局限,實(shí)景、大調(diào)度、大場(chǎng)面,運(yùn)鏡、組接都很有現(xiàn)代感,漂亮好看。主演演員明星氣質(zhì)不夠,影響了票房和口碑,但它終究是過去時(shí)代的一個(gè)文化坐標(biāo),值得記錄與觀看。

48分鐘前
  • 謝飛導(dǎo)演
  • 還行

糟糕的故事,男主也演得好糟糕,唱歌和女主不是一個(gè)度,跳舞也和兄弟們相形見絀。希望這世上不會(huì)再有這種羅密歐朱麗葉危害人間,救命啊。所有星星都給anita了。

53分鐘前
  • 較差

美式霸凌(加長版)

56分鐘前
  • Stiles
  • 還行

近幾年最讓我失望的斯皮爾伯格。暫且不說是否看過原版吧,單就歌舞片最基本的代入感和沉浸感,這部電影就完全讓我感受不到。就更不用說故事本身就是一個(gè)老到牙都掉光的地步。主人公感情線不合理也就算了,主要是兩個(gè)主人公的存在感居然可以這么低,還不如女主的哥哥和嫂子讓人印象深刻,最起碼哥嫂二人在紐約街頭的拉丁熱舞真的是夠調(diào)動(dòng)情緒的。但是講真的,硬件是真的沒話說,服化道以及整部電影的場(chǎng)面調(diào)度,絕對(duì)是一流水平。

57分鐘前
  • 飲歌
  • 較差

??挺無語的改編,可能是因?yàn)樵鲃”颈緛砭秃軣o語吧

1小時(shí)前
  • Bradley_10
  • 還行

所有配角的演技和舞技都好過兩個(gè)主角,特別是男主角浮夸的表演和看著不協(xié)調(diào)的四肢,在這樣一部把視聽美感當(dāng)作最大(唯一?)驅(qū)動(dòng)力的作品里顯得格外扎眼。

1小時(shí)前
  • 咸菜幫老大
  • 還行

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved