茫茫西部,一個路經(jīng)農(nóng)場的過客肖恩(艾倫·拉德 Alan Ladd 飾)引起了主人斯塔雷特一家的警覺。原來當(dāng)?shù)貝和嚼卓艘换餅榱送滩⒆愿r(nóng)的土地,不停騷擾斯塔雷特等居民,男主人喬·斯塔雷特弄清了肖恩的身份后,將美麗的妻子瑪利亞和兒子喬伊介紹給對方,并邀請肖恩留在自己的農(nóng)場幫忙。肖恩入住小鎮(zhèn)不久,就在鎮(zhèn)上的酒館遭到了雷克一伙的折辱,自耕農(nóng)們不愿放棄辛勞工作換來的家園,集合商討對付雷克的辦法,最終卻只能旁觀肖恩肉搏雷克的眾打手。肖恩在農(nóng)場辛勤工作,并不時傳授給喬伊戰(zhàn)斗的方法,另一方面,雷克仍然不放棄趕走斯塔雷特等人的計劃,肖恩決定奮力反抗……
《原野奇?zhèn)b》電影劇本
(謝因)
(鏡頭紀錄本)
編劇/〔美〕A.B.古斯里
導(dǎo)演/喬治·史蒂文斯
譯/東夏
〔淡入〕
極遠景,山口,謝因騎馬進入前景。
〔化入〕
極遠景,山谷,謝因騎馬進入畫面,橫越畫面。
〔化入〕
全景,一頭小鹿在小溪旁飲水。后景中的農(nóng)莊上有人在干活。小鹿抬起了頭。
外景,斯塔萊特家的院子,白天。
中全景,喬伊·斯塔萊特拿著槍躡手躡腳地朝畫面外的小鹿走去。
全景,小鹿掉轉(zhuǎn)身來。
特寫,喬伊藏在灌木叢的后面,舉槍向小鹿瞄準。
中全景,小鹿吃草。謝因從遠處騎著馬過來。小鹿驚覺起來。
特寫,喬伊欠身起來望著遠處。
極遠景,鏡頭越過小鹿,謝因騎馬前來。
近景,喬伊彎下身子。
全景,鏡頭越過受驚逃跑的小鹿,謝因繼續(xù)騎馬前進。
特寫,喬伊站了起來。
全景,喬伊朝后景里的房子跑去,畫面上現(xiàn)出喬·斯塔萊特,他正掄起斧子。
全景,喬·斯塔萊特在劈柴。畫外音:瑪麗安正在唱一支歌。喬伊跑進前景。
喬伊:有人來了,爸!
中近景,斯塔萊特直起身子,望著遠處。他又掄起斧子。
斯塔萊特:嗯,來就來吧。
大全景,喬伊和斯塔萊特。喬伊朝前景中的大門跑來。
中景,農(nóng)舍,瑪麗安走進屋去。她經(jīng)過窗前走出畫面,嘴里還在唱著那支歌。
全景,喬伊爬上大門。
大全景,鏡頭越過斯塔萊特拍喬伊。謝因騎馬進入后景。
全景,謝因騎馬越過小溪。
中近景,通過窗戶可以看到瑪麗安,她還在唱歌。
全景,謝因往前騎,勒馬望著畫外。
特寫,喬伊望著畫面外。
特寫,謝因。
特寫,喬伊。
中近景,瑪麗安在窗前朝外看。
全景,謝因騎馬過來。鏡頭越過斯塔萊特。謝因勒住了馬。
謝因:我穿過了你的地盤,希望你別在意。
斯塔萊特:我想沒關(guān)系吧。
謝因:我往北邊去,沒料到這兒的地是用柵欄圍起來的。
中近景,瑪麗安離開窗口。
中全景,謝因和喬伊。
謝因:哈羅,小伙子!
特寫,喬伊不好意思地抬頭看看謝因。
中近景,謝因和喬伊。
謝因:你在小路上看我,看了有好一會兒了,對不對?
特寫,喬伊低著頭。
喬伊:是,我看來著。
中近景,謝因和喬伊。
謝因:你知道,我——我喜歡那種注意周圍事物的人,這樣的人以后會有出息的。
特寫,喬伊。
全景,鏡頭越過母牛和小牛拍謝因和喬伊,斯塔萊特在后景中。謝因掉轉(zhuǎn)馬頭。
謝因:好應(yīng)時間沒見過澤西種的奶牛啦!
謝因騎著馬打轉(zhuǎn)。
斯塔萊特:那你在這兒還能看見好多,澤西牛、荷爾斯坦牛,這類的全有。我給你弄點水喝好嗎?
全景,謝因騎馬過來,斯塔萊特手里拿著水舀子走過來。謝因下馬。
謝因:謝謝。
中景,喬伊手中握著槍從柵欄門上跳下來。
中景,謝閃從斯塔萊特手里接過水舀子喝水。
中近景,喬伊一邊走一邊拉上槍栓。搖鏡頭。
近景,謝因仍下水舀子,瞍地轉(zhuǎn)身拔槍。
中景,喬依不知所措。
中近景,斯塔萊特。
中近景,瑪麗安從窗口向外看。
中近景,謝因直起了身子。
中景,斯塔萊特和謝因。喬伊在后景中。
斯塔萊特:你有點過于敏感了吧,是不是?
中景,喬伊在前景,瑪麗安在后景窗前。
瑪麗安:喬伊,你知道不能把槍口對著人。
喬伊:我沒對著人呀,媽媽。
中近景,瑪麗安望著畫外的謝因,然后走開。
中近景,謝因走到他的馬跟前。
謝因:真把我嚇了一跳,孩子!
中景,喬伊朝他走過去,又停住了步。
中近景,謝因把馬的肚帶勒緊。
喬伊:我不過是想讓你看看我的步槍。我敢打賭,你一定會打槍,對不對?
謝因:會一點兒。
中近景,遠處傳來喊聲,斯塔萊特望著畫外。
中全景,斯塔萊特在前景,喬伊在后景。斯塔萊特走到后景去。遠處里克爾和他的人馬疾馳而來。鏡頭攝入謝因。斯塔萊特拿過喬伊手中的槍。
斯塔萊特:看樣?你的朋友來晚了一點。里克爾的人這次想要干什么?
謝因:里克爾的人?
斯塔萊特:對,就是這個話。
謝因:我連里克爾和你的澤西牛有什么不一樣都分不出來。
極遠景,三個里克爾的人騎馬前來。鏡頭越過謝因、斯塔萊特和喬伊。
斯塔萊特:從門里出去的時候別忘了把大門關(guān)上。
謝因:你能不能把槍放下?放下以后我再離開。
斯塔萊特:這槍關(guān)你什么事,反正你也得離開。
謝因:我希望你最好按我的意思辦。
中近景,斯塔萊特和喬伊?,旣惏苍诤缶按扒?。斯塔萊特放下槍。
近景,謝因上馬。
全景,謝因在馬上,斯塔萊特和喬伊。一群騎馬的人疾馳前來。謝因騎馬出麗面。期塔萊特和喬伊轉(zhuǎn)身朝房子走去。
全景,謝因騎到柵欄門前勒住了馬。
全景,魯弗·里克爾和他手下的人騎到小溪邊停了下來。
中全景,斯塔萊特和喬伊站在窗子外邊,瑪麗安從窗子里邊看著畫外。
中全景,魯弗·里克爾等人涉水過來。鏡頭向下?lián)u,俯拍馬腿。
全景,鏡頭越過斯塔萊特和喬伊。魯弗等人過了小溪勒住了馬。
魯弗:你好,斯塔萊特。
中近景,斯塔萊特和喬伊?,旣惏舱驹诖翱?。
近景,摩根騎在馬上。
摩根:你當(dāng)我們找麻煩來了吧?
里克爾的人哄笑。
全景,鏡頭越過斯塔萊特和喬伊拍魯弗和他的手下人。
魯弗:我不想找麻煩,斯塔萊特。我來告訴你一件事,我簽訂了向印第安人保留區(qū)供應(yīng)牛肉的合同。
特寫,斯塔萊特。
斯塔萊特:你們用得著興師動眾來告訴我這件事嗎?
中景,魯弗和兩個手下人。
魯弗:我是來辦事的。
特寫,斯塔萊特。
斯塔萊特:那你就辦好自己的事吧。
特與,魯弗。
魯弗:我正是在辦自己的事。我現(xiàn)在通知你,我需要用整個牧區(qū)。
特寫,斯塔萊特。
斯塔萊特:既然你已經(jīng)宣告完畢,是不是請離開我的地盤?
魯弗:(畫外音)你的地盤?到下雪以前你就得給我滾出去!
中景,斯塔萊特和喬伊?,旣惏苍诤缶?,她離開窗口。
斯塔萊特:我要是不呢?
魯弗:(畫外音)你和其他占地的人……
斯塔萊特:你是指移民吧?
魯弗:(畫外音)我馬上就可以把你轟出去,轟你,還有你們這種人!
中景,斯塔萊特和喬伊。謝因在后景?,旣惏矎奈堇镒叱鰜?,走到前景,站在斯塔萊特面前。
斯塔萊特:你聽我說,用槍把人轟出自己家園的日子已經(jīng)過去了。他們正在蓋一座監(jiān)獄,為了收容……
瑪麗安:喬,夠了,別說了。
特寫,魯弗盯著畫外的謝因。
近景,謝因看著畫外的魯弗。
特寫,魯弗朝畫外的摩根示意。
近景,摩根。
摩根:你是誰,陌生人?
中景,前景中是斯塔萊特、喬伊和瑪麗安,后景中是謝因。
謝因:我是斯塔萊特的朋友。
全景,魯弗和他的手下人。鏡頭越過斯塔萊特一家和謝因。
魯弗:得,斯塔萊特,反正我預(yù)先警告過你了。
中景,斯塔萊特一家和謝因。
斯塔萊特:好吧,算你說過了?,F(xiàn)在你們都給我出去!
特寫,魯弗向畫外的人示意。
極遠景,魯弗和他的全體人馬掉轉(zhuǎn)馬頭往外走。
中景,馬蹄踐踏著斯塔萊特家的菜園。
極遠景,鏡頭越過斯塔萊特一家和謝因。魯弗和他的一伙往后景中奔馳而去。謝因從前景中走出畫面。
中全景,謝因朝他的馬走去。后景中是斯塔萊特一家。
瑪麗安:晚飯一會兒就好了,喬,用不著等多久了。
斯塔萊特:等等,先生。我……我發(fā)誓,我……請等一下!我……我收回我剛才說過的活……呃,你看,這個……這玩意兒根本沒裝子彈。
中景,斯塔萊特向前景中的謝因走來,瑪麗安和喬伊在后景。斯塔萊特扳動槍栓,把槍遞給謝因。謝因接槍,喬伊往他這里靠近。瑪麗安走出畫外。謝因查看槍支后,還給了斯塔萊特。
謝因:沒裝子彈?
斯塔萊特:沒有,沒有。喬伊年紀太小,不能用實彈的搶。這支槍是他的,不過它根本不會傷人。我叫斯塔萊特,喬·斯塔萊特,這是喬伊。你聽見我太太的話了?請進來吧,我……我想吃飯了。
斯塔萊特伸出手來,謝因和他握手。
謝因:你叫我謝因吧!
斯塔萊特:我……我看我最近有點失魂落魄的。
特寫,喬伊露出笑容。
中全景,斯塔萊特和謝因朝后景中的喬伊走去,謝因伸出手來。
特寫,喬伊和畫外的謝因握手。
謝因:哈羅,喬伊!
中全景,斯塔萊特、喬伊和謝因往前走。斯塔萊特把槍遞還喬伊。鏡頭向后拉,搖鏡頭。
斯塔萊特:我這塊地方現(xiàn)在還不算太好,可是我得告訴你一件事——我太太可真是個好廚師。等著,沒多大工夫就能吃上晚飯了。來,你在這兒洗洗吧。
斯塔萊特指著長凳上的洗臉盆。謝因摘下子彈帶和帽子。斯塔萊特眺望著整個平原。謝因洗臉。喬伊往屋子里走去。斯塔萊特指著四周。
斯塔萊特:如果你想知道的話,這一片……這一片都是里克爾的土地——整個這一片。他認為整個世界都是屬于他的。
〔化入〕
內(nèi)景,斯塔萊特家。
中近景,瑪麗安從烤箱里取出餡餅。喬伊站在一旁盯著謝因垂在椅子邊上的槍套。為了看得仔細些,他屈膝跪下。
近景,謝因坐在桌旁。喬伊在后景查看他的槍,謝因望著他。斯塔萊特坐在桌旁邊吃邊淡。
中近景,喬伊蹲在槍旁邊。
近景,瑪麗安在桌旁就座。
斯塔萊特:這些老式的人現(xiàn)在還看不到這一點,但是用大牧場自由放養(yǎng)牛群的方法不能永世不變。這種方法占地太大,收效太小。這種牛種已經(jīng)不行了,光長犄角和骨頭?,F(xiàn)在應(yīng)該養(yǎng)肉牛,要圈養(yǎng),要喂養(yǎng)得法才行。你得挑好一塊地方——把自己的地弄到手——你自己的十地。一個移民只能喂上幾頭牛,可是他能打糧食、收稻草,加上自己的菜園、豬和牛奶,他完全能對付下來。我們對付下來了。對吧,瑪麗安?
近景,謝因看著畫外的瑪麗安。喬伊還在后景里看那支槍。
近景,瑪麗安。
瑪麗安:當(dāng)然,對付下來啦!
中景,謝因伸手夠他的槍,喬伊趕緊跳起來?,旣惏?、斯塔萊特以及謝因和喬伊的近景。畫外傳來小牛的叫聲。
斯塔萊特:啊,又是那頭小牛。喬伊,你把它轟出去。
近景,謝因和喬伊。喬伊一邊往外走,一邊打量著謝因。
近景,斯塔萊特。喬伊從他身后走過時,他拍拍喬伊的屁股。
斯塔萊特:喬伊,去吧,孩子。別忘了關(guān)上大門。
中景,喬伊走到門邊還朝后看,走出門還看著畫外的謝因。
斯塔萊特:喬伊!
外景,斯塔萊特的農(nóng)舍。
大全景,鏡頭越過母牛群,喬伊走上前去,把小牛趕進畜欄和母牛關(guān)在一起。他關(guān)上了大門。
喬伊:進去,噓——!
內(nèi)景,斯塔萊特家,白天。
近景,斯塔萊特坐在桌旁吃飯。
斯塔萊特:我不打算問你要到什么地方去。
近景,謝因坐在桌旁,望著畫外的瑪麗安。
謝因:我是四海為家,想找個我沒去過的地方。
近景,瑪麗安。
近景,斯塔萊特。
斯塔萊特:嗯,有一件事我是清楚的:他們要想把我轟出去的唯一辦法是裝進一口松木箱子。
中景,喬伊從外面進來。
喬伊:爸,你這話是什么意思?
近景,斯塔萊特。
斯塔萊特:孩子,我的意思是他們得朝我開槍再抬我出去。
近景,瑪麗安。
瑪麗安:我希望你別說這種話。
近景,斯塔萊特。
斯塔萊特:可這是實話。你也喜歡這塊地方。我們已經(jīng)在這兒生根了。
瑪麗安:(畫外音)我知道,可是我希望你別這么說話。
中近景,斯塔萊特和站在他身邊的喬伊。
斯塔萊特:這是我們第一個真正的家。
喬伊:那你剛才是什么意思,你說……
近景,瑪麗安。
瑪麗安:喬伊……別響,大人要談話。
中近景,斯塔萊特和喬伊。喬尹嘴里嘟嘟囔囔地,坐到斯塔萊特身后的搖椅上搖起來。
斯塔萊特:只有一件事,這兒的活兒多得我干不過來。如果我能雇用一個人……(清清嗓子)我請過一個人,可是里克爾手下的人揍了他一頓,他趕緊跑了,還全怪在我頭上。
喬伊:他們把他的牙齒打掉了。
中全景,眾人。瑪麗安起身收拾盤子。鏡頭跟拍她走到爐灶前。
瑪麗安:要吃餡餅嗎?
斯塔萊特:好,要是沒人吃最后這塊點心,看來得我把它干掉了。
中近景,瑪麗安把餡餅放進盤子里,鏡頭跟拍她走到桌邊,她給謝因切餡餅。然后從他身后走過,又給斯塔萊特切了一塊餡餅,喬伊已坐到桌旁,瑪麗安拿起幾個盤子走到前邊來。
斯塔萊特:我說,我們過得挺排場,是嗎?
喬伊:什么,爸?
斯塔萊特:我們的盤子挺講究,還多用一份刀叉,還有……
喬伊:我的呢,媽?
中全景,眾人?,旣惏卜纸o喬伊一塊餡餅后往爐灶跟前走去。
斯塔萊特:怎么了,瑪麗安?
瑪麗安:沒事。
中景,謝因、喬伊和斯塔萊特?,旣惏材弥Х葔刈邅?。
〔化入〕
外景,斯塔萊特的農(nóng)舍。
近景,一把斧子嵌在樹柱里。謝因走到后景窗口朝外看。
內(nèi)景,斯塔萊特家。
中景,斯塔萊特一家坐在桌旁。謝因在后景的窗前,轉(zhuǎn)身向前走來。
謝因:剛才……剛才這頓飯菜真正是第一流的,斯塔萊特太太。
近景,瑪麗安對他的夸獎非常滿意。
中全景,眾人。謝因走了出去。
謝因:請原諒,我出去一下。
喬伊:謝因先生往哪兒去了?他還沒告別吶。(他走到窗前)
斯塔萊特:不,他沒走,喬伊。他要走的話不會不帶走這個。
插入鏡頭:椅子上放著謝因的子彈帶和槍。
中景,斯塔萊特和瑪麗安。喬伊從后景越過畫面。
喬伊:我跟他到外邊去。
瑪麗安:你請他留下過夜了嗎,喬?
中景,斯塔萊特和瑪麗安。斯塔萊特站起來。
斯塔萊特:對,我……我這就去說。
〔化入〕
外景,斯塔萊特家的院子。
中全景,謝因在劈樹樁。喬伊站在后景中看。斯塔萊特在窗口出現(xiàn)。
中全景,喬伊和斯塔萊特。
斯塔萊特:咳,我真該死!來,你到我這兒來呆一會兒。
瑪麗安走到斯塔萊特身邊,他用胳膊摟住她。
〔化入〕
外景,斯塔萊特家的曉子。
中近景,謝因在劈樹樁。
〔化入〕
外景,斯塔萊特家的院子。
中景,斯塔萊特在掄斧子。
〔化入〕
中景,謝因劈樹樁的另一邊。
特寫,斯塔萊特劈樹樁。
特寫,謝因劈樹樁。
插入鏡頭:斧子劈在樹樁上。
插入鏡頭:另一把斧子在劈樹樁。
近景,斯塔萊特。
插入鏡頭:斧子劈樹樁。
近景,謝因劈樹樁。
插入鏡頭:斧子劈樹樁。
交替出現(xiàn)兩把斧子的插入鏡頭。
中景,謝因停住朝畫外看。
特寫,斯塔萊特抬頭笑了。
中全景,斯塔萊特背對鏡頭在前景中,謝因在后景中。兩人繼續(xù)劈樹樁。
〔化入〕
外景,斯塔萊特家的院子,黃昏。
中全景,前景中瑪麗安和喬伊在萊園里干活兒。謝因和斯塔萊特在后景中想試著挪動樹樁?,旣惏舱酒饋沓麄冏呷?。
中景,謝因和斯塔萊特想把樹樁刨出來。
全景,謝因、斯塔萊特和瑪麗安。喬伊走進前景。
瑪麗安:喬,你為什么不套上馬來拉它呢?
斯塔萊特:瑪麗安,我斷斷續(xù)續(xù)地和這個樹樁子已經(jīng)斗了兩年啦,現(xiàn)在我要是套上牲口弄的話,這個樹樁子就戰(zhàn)勝我們了。有時候只能靠自己出大汗、賣大力,別的什么都不行。來吧!
他們推樹樁。瑪麗安和喬伊看著他們干。謝因和斯塔萊特竭盡全力扳動樹樁,它終于松動了。鏡頭向前推。
中全景,謝因和斯塔萊特再接再厲,瑪麗安在后景中。樹樁突然倒了下來。
〔化入〕
外景,斯塔萊特家的院子,早晨。
全景,斯塔萊特農(nóng)莊。
〔化入〕
內(nèi)景,斯塔萊特家。
中景,喬伊在床上熟睡。
〔化入〕
外景,斯塔萊特家的院子。
中全景,一頭麋鹿在啃菜園里的嫩芽。
內(nèi)景,屋內(nèi)。
近景,喬伊在睡覺。
外景,院子。
中全景,麋鹿走出菜園。
內(nèi)景,屋內(nèi)。
中景,喬伊在睡覺。鹿角的影子掠過他的面部。
外景,院子。
中全景,麋鹿在窗下水桶里飲水。
內(nèi)景,屋內(nèi)。
中景,喬伊醒了。
外景,院子。
中全景,糜鹿喝完水,抬起頭來。
內(nèi)景,屋內(nèi)。
特寫,喬伊睡眼惺忪,看著外面。
插入鏡頭:窗口鹿角的影子。
特寫,喬伊坐起來。
外景,院子。
中全景,麋鹿從房子旁邊跑開。
內(nèi)景,屋內(nèi)。
中景,喬伊背向鏡頭,坐起來朝窗外看。
外景,院子。
中全景,麋鹿。
內(nèi)景,屋內(nèi)。
中景,喬伊拿槍往門口走去。
外景,院子。
中全景,麋鹿回頭朝房子走過來。
特寫,喬伊站在門道里朝外看。
全景,畜欄里的幾匹馬。
特寫,喬伊下了臺階。
中全景,麋鹿在菜地里啃菜苗。
全景,喬伊往前走。后景中麋鹿發(fā)出呼嚕呼嚕的聲音。
近景,喬伊回頭看。
中全景,麇鹿。
全景,喬伊在前景。麋鹿在后景中抬起頭來。喬伊跑出畫面。
近景,麋鹿。
全景,喬伊跑進畜欄,關(guān)上了門。
全景,麋鹿跑到雞棚附近。
外景,畜欄。
中景,喬伊背向鏡頭站在畜欄里。
喬伊:砰!砰!
特寫,喬伊。
全景,麋鹿跑到房子后面。
特寫,喬伊轉(zhuǎn)身走開。
全景,喬伊無精打采地往馬廄走去。搖鏡頭。
喬伊:我真希望他們給我這支槍里裝些子彈。
中近景,謝因躺在馬廄里,用帽子蓋著臉。喬伊從前景中進來扒著門往里看。
謝因:早上好,喬伊。
喬伊轉(zhuǎn)身看到了他。
喬伊:你怎么知道這是我呀?
謝因:是這樣,我心想那頭母牛大概不會拉開門閂。
中近景,喬伊笑著走到前景。
中近景,謝因把蓋在臉上的帽子拿開。
謝因:你這么早起來干什么?
全景,謝因和喬伊。喬伊走到謝因旁邊,坐在長凳上。
喬伊:你得留下吃早飯,你知道嗎?
謝因:是嗎?好,謝謝你。
喬伊:然后你上哪兒去?
謝因:你說呢,喬伊?
喬伊:我……我希望你能留下來。你能教我打槍嗎?
謝因:你想學(xué)打槍嗎,嗯?
喬伊:爸爸也希望你留下來。我聽見他告訴媽媽的。
謝因:噢?
喬伊:他說他并不希望你去替他打架,而是幫他干活兒。
近景,謝因感到愕然。
中近景,喬伊。
喬伊:我敢打賭,你不會因為這兒太危險而要離開吧?
外景,院子和畜欄。
大全景,瑪麗安從屋子里走出來。
瑪麗安:喬伊,喬伊!馬上回來!
全景,謝因和喬伊。謝因坐了起來,喬伊匆忙地往門口跑。搖鏡頭。
喬伊:我希望你能留下來,謝因先生。來啦,媽媽!
近景,謝因若有所思。
全景,瑪麗安和喬伊。喬伊關(guān)上門往后景走去。
瑪麗安:關(guān)上門,喬伊。你穿著睡衣到外邊去干什么?進來穿上衣服。
〔化入〕
內(nèi)景,斯塔萊特農(nóng)舍。
中景,斯塔萊特走進臥室,坐在床上。謝因和喬伊在后景中的廚房里。
斯塔萊特:謝因,你要不要套上馬從格拉夫頓那里把那車鐵絲拉來?
中景,瑪麗安在鋪床。喬伊跑進來往大床上一跳,瑪麗安輕輕打了他一下。謝因在后景。
謝因:就按你說的辦。
瑪麗安:喬伊,從床上下去,出去!
喬伊站起來走了出去。
斯塔萊特:他給我把鐵絲留在鋪子里。你在那兒順便給你自己買身地道的干活的衣服。
中景,斯塔萊特在前景中穿靴子。謝因站在后景里。喬伊跑進來爬到自己的床上。
謝因:我給你帶點什么呢,喬伊?
喬伊:汽水!
中近景,瑪麗安在前景中,謝因在后景中。
瑪麗安:你什么也不需要,喬伊!你該懂事了。
中近景,謝因的側(cè)影。斯塔萊特走進畫面又走了出去。喬伊跟在他后面,走到門道里站住了。
全景,謝因和喬伊。
斯塔萊特:你一定要多加小心。我不希望因為我的原故給你招來麻煩。
喬伊:你不帶上你的六響槍嗎,謝因先生?
謝因:我沒聽說在這鎮(zhèn)子上能打獵呀,喬伊。
斯塔萊特:(畫卟音)來吧,孩子。
喬伊走了出去。
外景,斯塔萊特家的院子。
全景,謝因趕著馬車進入畫面,搖鏡頭,正在晾衣服的瑪麗安進入畫面。謝因趕車往前走,喬伊跟著他跑?,旣惏苍诤缶?。
大全景,鏡頭越過在木料堆旁邊的斯塔萊特?,旣惏沧汾s喬伊,謝因趕著車往后景中馳去。
瑪麗安:喬伊,你給我回來!
〔化入〕
外景,斯塔萊特家的院子。
中全景,斯塔萊特在前景里劈木料,喬伊坐在木料的另一端用槍在瞄準?,旣惏苍诤缶爸袕氖⒁路幕@子里往外拿衣服。
喬伊:砰!砰!
斯塔萊特:你在打什么呢?
喬伊:里克爾的人,砰!砰!
斯塔萊特:打著多少了?
喬伊:只剩下一個沒打著。
斯塔萊特:啊,那也不行啊。
喬伊:爸!
斯塔萊特:嗯?
喬伊:你說謝因會教我打槍嗎?
斯塔萊特:有空兒的時候我自己教你,喬伊。
喬伊:你的槍法有謝因那么棒嗎,爸?
斯塔萊特:那我怎么知道?我從來沒見過他打槍,可是我想我未必有他打得好。
瑪麗安在后景中晾衣服。歐尼·賴特駕著四輪馬車從遠處過來。
喬伊:他今天沒帶槍,為什么呢,爸?
斯塔萊特:他是去鋪子!買東西,不是去搶東西呀!
喬伊:可為什么呢,爸?說實話,他為什么不帶槍呢?
斯塔萊特:我自己也不帶槍嘛!
喬伊:他佩著槍挺神氣。
瑪麗安:有人來了,喬。
斯塔萊特:我知道,是歐尼·賴特。
喬伊:你能抽他一下子嗎,爸?你能抽謝因嗎?
賴特駕車駛過來。狗跑進畫面對他狂吠?,旣惏灿诉^去。
斯塔萊特:你怎么問起來沒完沒了呢?
喬伊:你能嗎?
喬伊站起來又坐下。
斯塔萊特:啊,也說不定??墒怯貌恢?,喬伊,謝因跟我們是一伙的。
賴特勒住馬(鏡頭往前推)。斯塔萊特往后景去迎他。喬伊跟著,瑪麗安停了下來。
賴特:你好,喬。
斯塔萊特:你好嗎,歐尼?
賴特:不好。
斯塔萊特:怎么了?
中近景,賴特、斯塔萊特和喬伊。
賴特:我可要卷鋪蓋走了。你說也沒用了,喬·斯塔萊特。
斯塔萊特:到底是怎么回事?
賴特:我的麥子完了,那幫里克爾兄弟動手了,他們割斷了我的鐵絲網(wǎng),把小公牛趕了進來,現(xiàn)在只剩下麥根啦。
斯塔萊特:這是什么時候的事?
賴特:昨天晚上。我走了,我得扔了這一切。告訴你,我受夠了。你別想再說服我了。
中景,賴特,斯塔萊特和瑪麗安。
斯塔萊特:歐尼,可是你總不能就這樣離開……
賴特:你不用費勁了,就這樣。我聽你的話已經(jīng)聽得夠多的了。
斯塔萊特:好吧,你走吧,沒人攔你。
中全景,眾人。斯塔萊特走到前景中來,使勁扔下斧子?,旣惏沧叩劫囂馗啊?/p>
瑪麗安:唉,歐尼。你能離開你的房子,你的土地,還有——噢,歐尼,你……
賴特:我已經(jīng)精疲力盡,再也忍受不下去了。我受那幫人的欺侮已經(jīng)受夠了,我被他們叫做蠢豬。誰知道下一步是什么樣子呢?
中全景,眾人。斯塔萊特把手放在喬伊頭上,向后景中的賴特和瑪麗安走去。鏡頭向前推。
斯塔萊特:你別認輸啊。我跟你說,這樣,咱們今天晚上就在這兒聚會一下,咱們想想辦法。
賴特:我自己也不知道該怎么辦。
斯塔萊特:我給大伙送個信。你要是看得見希普斯泰德或者托雷就幫忙告訴一下,好嗎?
賴特:好吧,我告訴他們。可是我們?nèi)绻_會,頂好別坐在那里說空話。駕!
賴特打了個手勢,猛拉了一下韁繩。
〔化入〕
外景,十字路口。
大全景,謝因把車趕到了格拉夫頓商店和酒店的門口。
〔化入〕
外景,格拉夫頓商店。
全景,謝因從車上跳到商店門前的平臺上。往前走進了商店。
〔化入〕
內(nèi)景,格拉夫頓商店。
中全景,路易斯坐在柜臺前。格拉夫頓在后景招呼來買東西的姑娘們。謝因從前景進來。
中全景,格拉夫頓和姑娘們。謝因信步走入前景四外觀看,格拉夫頓走到他的身后。
內(nèi)景,格拉夫頓商店,白天。
近景,路易斯坐在柜臺前打量著謝因。
中近景,謝因在前景,格拉夫頓在后景。路易斯太太和姑娘們在他們后面。謝因指著鐵絲。
格拉夫頓:你想來點什么?
謝因:我是給喬·斯塔萊特拉鐵絲的。
格拉夫頓:噢,是的。我給斯塔萊特留了好長時間了。你是新來的吧?
謝因朝柜臺走去,格拉夫頓跟著他。
謝因:是啊,我是給斯塔萊特干活兒的。你有沒有我穿的現(xiàn)成的褲子?
格拉夫頓:干農(nóng)活穿的?
謝因:嗯。
格拉夫頓:噢,所有的農(nóng)民都是由我給打扮的。
內(nèi)景,酒店。
全景,一群人坐在后景中。賣酒的阿特基從酒柜里拿出兩個酒瓶往門口走去。鏡頭括進前景中正在玩牌的克里斯、斯特林和威爾斯。
內(nèi)景,商店。
中景,格拉夫頓和拿著衣服的謝因。
格拉夫頓:你就到這后邊去試試。
謝因:謝謝。(走了出去)
中景,阿特基走進來,鏡頭跟拍他走到路易斯身邊。
內(nèi)景,酒店。
中景,克里斯,斯特林和威爾斯坐在桌旁。
克里斯:威爾?。ò⑻鼗拿郑?/p>
內(nèi)景,商店。
中景,阿特基把酒瓶遞給路易斯。后景中是姑娘們。
內(nèi)景,酒店。
中景,克里斯、斯持林和威爾斯。克里斯站起身朝后景中的一群人走去。
克里斯:嗨,威爾!
中景,摩根和兩個男人在一張桌子上玩牌??死锼棺吡诉^去。斯特林和威爾斯在后景中。
摩根:你想喝點什么啦,是不是,克里斯?
內(nèi)景,商店。
中近景,蘇西在試帽子??死锼箯乃砗筮M來。她把帽子取下來。
中近景,阿特基和路易斯。
克里斯:(畫外音)嗨,威爾!誰管這兒的柜臺呀?
阿特基:進來吧!
中近景,蘇西又試另一頂帽子,克里斯站在她后面看她。蘇西背向鏡頭,鏡子里映出她的影象。她轉(zhuǎn)身看著克里斯,然后趕快轉(zhuǎn)回來看著鏡子,把帽子摘掉。
全景,格拉夫頓、路易斯太太和姑娘們。謝因穿著工作服出來。
格拉夫頓:怎么樣?
謝因:挺好的。多少錢?
中全景,克里斯看著畫外,然后向酒店那邊走去。
格拉夫頓:我算算看。褲子,一塊錢;兩件襯衫,六角;皮帶……年輕人,你該付我兩塊二角錢!
中景,格拉夫頓和謝因朝柜臺走過來,經(jīng)過路易斯太太和姑娘們,鏡頭括進前景中坐在柜臺邊上的路易斯。格拉頭頓在寫價錢。謝因勉強地伸手掏錢。
路易斯:你怎么了,小伙子?臉色不大好看呀。
謝因:我有好長時間沒從商店里買過衣服了。
路易斯:這年頭錢是不經(jīng)花呀。
內(nèi)景,酒店。
中全景,克里斯在賣酒的柜臺前,阿特基在柜臺的后面。前景是摩根等人??死锼鼓弥谱哌^畫面。
克里斯:噢,新來的鄉(xiāng)巴佬,???我說我聞著豬臊臭呢。
內(nèi)景,商店。
中近景,路易斯、格拉夫頓和謝因,謝因付錢。
格拉夫頓:你還需要點什么?
謝因:你有汽水嗎?
格拉夫頓:(眼睛看著路易斯)當(dāng)然有啦。希望這里有更多的人喝汽水。在那兒,在柜臺那邊賣。
謝因:謝謝。
謝因往前走,攝影機向后拉。
內(nèi)景,酒店。
中景,克里斯、斯特林和威爾斯在玩牌。謝因走了進來。鏡頭跟拍他走到柜臺前,括進后景中的摩根等人。柜臺另一端有一個男人,阿特基在柜臺的后面。
中景,越過阿特基拍柜臺前的謝因。后景中是克里斯等人??死锼罐D(zhuǎn)身。
克里斯:威爾!可別讓咱們喝酒的地方有豬臊臭啊!
謝因轉(zhuǎn)身看他。
全景,鏡頭越過克里斯拍攝謝因、阿特基和一男子。
謝因:掌柜的……
阿特基:是,你有什么吩咐?
謝因:你們有汽水嗎?
眾人笑。
克里斯:哎,是你把他轟走還是要我把他轟走?
全景,謝因、阿特基和一個男人;后景中是摩根等人。
摩根:我來對付他吧,克里斯。
中全景,克里斯、斯特林和威爾斯??死锼蛊鹕硐蚬衽_走去。
中近景,謝因靠在柜臺上,克里斯進入畫面。謝因慢慢地掉過頭來看著克里斯。
克里斯:哎,要什么汽水?還要檸檬、楊梅或紫藤蘿汁吧,鄉(xiāng)巴佬?
謝因:你這是和我說話嗎?
克里斯:我沒見有別人在這兒站著。
謝因直起身子。
中景,半截彈簧隔扇,格拉夫頓從上邊往里看。
中景,克里斯和謝因??死锼拱岩槐茲姷街x因襯衫的前襟上。格拉夫頓從后景中走進來。
全景,鏡頭越過格拉夫頓拍桌旁的摩根等人。
近景,克里斯和謝因。
克里斯:給你,來點這個——讓你有點人味兒。
摩根:這兒的味兒好聞點了吧,格拉夫頓?克里斯剛給一個鄉(xiāng)巴佬灑了點兒香水。(眾笑)
格拉夫頓:都別掛火。
克里斯:我剛才不過是問問什么汽水呀、豬玀呀、破衣爛衫呀,諸如此類的事。我說,你是給哪個揀破爛的干活兒呢?還是光在牧區(qū)里閑蹲著?
謝因:我給喬·斯塔萊特干活,你覺得這和你有什么相干嗎?
克里斯:我要是覺著這事和我有關(guān)系呢?
中近景,路易斯從隔扇上邊往里邊看。
全景,克見斯、謝因和一男子。摩根等人在后景中。阿特基拿著瓶子進來,放在柜臺上。
阿特基:這是你的汽水,先生。(眾笑)
克里斯:現(xiàn)在你和你的汽水從這兒滾出去,也別想再進來。
近景,鏡頭越過克里斯拍謝因。謝因把汽水拿起來,把錢扔在柜臺上,拿起他的一包東西。他瞪著克里斯,他握汽水瓶的方式就象要用瓶子打克里斯似的,然后走出畫面。
中近景,路易斯看著這一幕。
全景,鏡頭越過摩根等人拍克里斯和謝面。謝因走出彈簧門。
克里斯:你也甭想再回來。
全景,摩根等人在桌旁,魯弗從后景中的門進來。
摩根:看見了嗎,魯弗?
魯弗:什么事,小兄弟?
摩根:克里斯剛剛轟走了一個鄉(xiāng)巴佬。
魯弗:(走到前景)干得對,克里斯。得讓這些占地的人站不住腳。
中近景,路易斯從隔扇上邊往里看,他縮著頭躲開了。
〔化入〕
內(nèi)景,斯塔萊特家,雨夜。
中全景,斯塔萊特手持咖啡壺走到桌旁的人群中間,往霍維爾斯的杯子里倒咖啡。揚克在吹口琴。
斯塔萊特:這樣曖和點兒了嗎?
霍維爾斯:謝謝你。
賴特:要知道我現(xiàn)在夜里都不愿意出來了。
男子:(畫外音)是啊,咱們早點開會吧。
內(nèi)景,喬伊的臥室。
中近景,喬伊睡下了,瑪麗安坐在他身旁,手里捧著一本書。
喬伊:今天晚上謝因參加會嗎,媽媽?
瑪麗安:喬伊,說“謝因先生”。是的,我想他會參加的。
內(nèi)景,起居室。
中全景,眾人坐在桌旁。斯塔萊特在后景中入座。
斯塔萊特:我想咱們都明白今天來這兒是為的什么。大概里克爾的打手們都光顧對付我們了。我現(xiàn)在就告訴你們,我個人無論是現(xiàn)在或?qū)矶疾淮蛩汶x開這里。咱們從你這兒開始吧,阿克希爾,你怎么樣?
鏡頭向后拉,拍入坐在前景中的希普斯泰德和一個男人。
希普斯泰德:呃,喬,是這樣……
近景,賴特和霍維爾斯。
賴特:哎,我早就打定主意要說什么了。你為什么不從我這兒起頭呢?
中全景,斯塔萊特等人。謝因進門,側(cè)影,掛起他的雨帽,斯塔萊特站起來。
斯塔萊特:歐尼,咱們誰都能輪得上。接著說吧……你們大概都不認識謝因呢。謝因,這位是揚克·波茨。
揚克:你好,謝因。
內(nèi)景,臥室。
中近景喬伊和瑪麗安。
內(nèi)景,起居室。
中全景,斯塔萊特、謝因和眾人。斯塔萊特一一介紹。
斯塔萊特:這是弗雷德·路易斯。
路易斯:是啊,在鎮(zhèn)上見過你了。
斯塔萊特:這位是歐尼·賴特。
賴特:你好,謝因。
斯塔萊特:這是愛德·霍維爾斯。
霍維爾斯:你好。
斯塔萊特:還有約翰遜。
約翰遜:你好,謝因。
斯塔萊特:你還見著別人往這兒來嗎?
謝因:(坐下)沒有,沒見著。
斯塔萊特:我們等托雷呢。
路易斯:喬,這個里克爾還要把我們逼到什么地步?
中景,斯塔萊特和約翰遜。斯塔萊特坐下。
斯塔萊特:咱們別說泄氣話,這正中里克爾的下懷。他以為他能象轟雞似地把我們這群人轟走。
中全景,謝因等人在桌旁,門開了,托雷走進來。
斯塔萊特:(畫外音)啊,托雷到了。
中近景,揚克坐在搖椅上。
揚克:哈羅,南方軍!
托雷:哈羅,揚克!
中全景,謝因、路易斯、揚克和托雷。揚克用口琴吹起《進軍佐治亞》(注1)。托雷露出不快的神色。
近景,斯塔萊特看得津津有味。
中景,托雷和眾人。眾吹口哨。托雷氣沖沖地掉轉(zhuǎn)身瞪著大家。
中近景揚克吹口琴。
中景,托雷和眾人。他對畫外的揚克嚷著。
托雷:夠啦,揚克!
中近景,揚克不吹了,笑起來。
中景,托雷和眾人。眾吹口哨,托雷向眾人說。
托雷:你們也夠啦!
中景,斯塔萊特和約翰遜。
斯塔萊特:行了,行了,消消氣,斯通華爾,消消氣。和謝因握握手,謝因在我這兒干活。
全景,鏡頭越過桌旁的一群人,拍謝因和托雷。謝因站起來伸出了手。
中景,托雷和謝因握手。后景中是斯塔萊特等人。
托雷:謝因?啊,對了,我在格拉夫頓那兒聽說過你。
斯塔萊特:來,坐下。
托雷:(走到后景坐在斯塔萊特身邊)按著開會吧,喬。
斯塔萊特:是這樣,斯通華爾,除掉歐尼以外,也許——我看我們都打算堅守下去。
托雷:你們這話還算夠意思。我嘛,誰也休想把我逼出我自己的領(lǐng)地,這話說了算數(shù)!
斯塔萊特:我想你們大家都知道我是要留在這兒的。
中近景,希普斯泰德。
希普斯泰德:我也留下。
中全景,路易斯、謝因和桌旁眾人。
路易斯:我也先跟你們將就對付下去吧,至少對付到開火以前。
中近景,托雷、斯塔萊特和約翰遜。
托雷:咱們總共不過七個人,要是真打起來呢!
約翰遜:(把頭朝謝因那邊一甩)還有他,這就夠八個了。
中全景,謝因、路易斯等人。
路易斯:你們別指望他了。
中近景,托雷、斯塔萊特和約翰遜。
托雷:這是他自己用行動證實了的。
內(nèi)景,臥室。
中景,喬伊趴在床上留心聽著,瑪麗安坐在他身邊。
內(nèi)景,起居室。
中近景,斯塔萊特、托雷和約翰遜。
斯塔萊特:你留神點兒,你在說些什么。
中景,路易斯、謝因等人。
路易斯:是不是讓謝因告訴你,他和里克爾手下的那個克里斯·卡洛威之間發(fā)生了什么事。
內(nèi)景,臥室。
近景,瑪麗安在偷聽。
中景,瑪麗安和喬伊。
喬伊:他們在議論謝因。
內(nèi)景,起居室。
中近景,斯塔萊特、托雷和約翰遜。
中近景,路易斯、謝因等人。
斯塔萊特:怎么回事,謝因?
謝因:讓他去說吧。
托雷:路易斯可是親眼看見的呀。
路易斯:在格拉夫頓酒店他竟然讓克里斯那家伙給當(dāng)眾侮辱了一頓。
內(nèi)景,臥室。
近景,喬伊。
中近景,喬伊和拿著書的瑪麗安。
斯塔萊特:(畫外音)弗雷德,我囑咐謝因別惹麻煩。他要是照辦了,那他就做對了。
瑪麗安:咱們講完這個故事吧,喬伊。
喬伊:他不會的!謝因不會受那人欺負的!
內(nèi)景,起居室。
中景,鏡頭越過背對鏡頭的斯塔萊特,拍路易斯、謝因等人。
路易斯:克里斯那家伙事后到處去吹噓他怎么轟走了一個鄉(xiāng)巴佬。
謝因起身從衣帽鉤上取下雨帽。
斯塔萊特:謝因,你犯不上走掉。
中全景,鏡頭越過路易斯,拍謝因。謝因開門出去。
謝因:我想如果我不在場,你們說話可以方便一點。
內(nèi)景,臥室。
中景,喬伊和瑪麗安。她起身走出畫面。喬伊從床上爬起來,瑪麗安又走過來拍拍他的頭。喬伊回到床上去,瑪麗安給他蓋好被。
瑪麗安:現(xiàn)在想講完這個故事也太晚了。
喬伊:他不會的,他會嗎?
瑪麗安:喬伊,我要你睡覺。沒什么,一切都會好的。
喬伊:謝因不會走吧,他會嗎?
瑪麗安:不,他不走?,F(xiàn)在回床上睡覺去吧,給我老老實實呆著。
雙人中近景,瑪麗安走到窗前打開窗子,看到謝因站在外邊雨地里。
瑪麗安:謝因……
外景,院子。
中景,瑪麗安和喬伊,越過背向鏡頭的謝因。
喬伊:謝因……我知道你不害怕。
內(nèi)景,臥室。
中景,鏡頭越過瑪麗安和喬伊拍謝因。
謝因:喬伊,這事一言難盡。
外景,院子。
中景,越過背向鏡頭的謝因拍瑪麗安和喬伊。
瑪麗安:我想我們能理解……謝因。你最好別站在那里淋雨了。你會給凍壞的!
內(nèi)景,臥室。
中景,鏡頭越過瑪麗安和喬伊拍謝因。謝因走出畫面,瑪麗安關(guān)上窗子。
內(nèi)景,起居室。
中近景,斯塔萊特、托雷和約翰遜。
斯塔萊特:到了星期六,咱們成群結(jié)隊地到鎮(zhèn)上去買東西。
中近景,霍維爾斯和賴特。
霍維爾斯:對,我看這是個好主意。成群結(jié)隊就會更有力量。
中近景,托雷、斯塔萊特和約翰遜。
托雷:我可用不著保鏢的。我?guī)衔业臉?,愛什么時候就什么時候到鎮(zhèn)上去。
近景,揚克吹起了《狄克西》(注2)的曲調(diào)。
中近景,斯塔萊特和托雷,斯塔萊特站起身。
近景,揚克換了一支曲子。
中近景,斯塔萊特和托雷。托雷惱火地把帽子往桌上一摔,眾笑。
內(nèi)條,臥室。
中景,鏡頭越過坐在床上的喬伊拍瑪麗安。
瑪麗安:喬伊……
喬伊:什么事?
瑪麗安:你別太接近謝因了。
喬伊:為什么?
中景,鏡頭越過喬伊拍瑪麗安。她起身放下書,走到油燈旁邊。
瑪麗安:我不愿意你這樣。
喬伊:他有什么不好嗎?
瑪麗安:沒有。
喬伊:那為什么呢,媽媽?
瑪麗安:他總有一天會走掉的,喬伊。你如果太接近他了,到那個時候,你就會大失所望。
她吹滅了油燈。
〔淡出〕
〔淡入〕
外景,斯塔萊特家的院子,白天。
大全景,斯塔萊特和謝因坐在馬車上。后景中是希普斯泰德和霍維爾斯家的馬車。約翰遜站在前景中的抽水機旁。
斯塔萊特:行了,瑪麗安,你這就夠漂亮的了。來吧,你把大伙兒都耽誤了。
瑪麗安:(畫外音)這就來啦!
中景,希普斯泰德家的馬車在前景,霍維爾斯家的馬車在后景。再往后還有一對夫婦坐在另一輛馬車里。
希普斯泰德太太:我希望她快一點,咱們就都能動身了。我可不喜歡這么磨磨蹭蹭的。
希普斯泰德:是啊。
內(nèi)景,披屋,白天。
中近景,喬伊正在擺弄著謝因床上的一支槍。他把它重新用毯子蓋上,站起身跑了出去。
謝因:(畫外音)喬伊,來吧,坐到車上來,孩子。
外景,畜欄和院子。
中全景,喬伊奔過畜欄跑到大門邊,爬上大門。后景中是斯塔萊特和謝因。
外景,院子。
中景,斯塔萊特和謝因坐在馬車上,喬伊在后景中往車上爬。
斯塔萊特:一個人要是結(jié)了婚就得習(xí)慣于等老婆。
喬伊:快點吧,媽!
全景,瑪麗安從屋里出來,關(guān)上門,穿上大衣。約翰遜站在抽水機旁,脫下了帽子,她停了一下。
中景,斯塔萊特和謝因在馬車上,喬伊在后面。
斯塔萊特:她來啦。
約翰遜:你好,斯塔萊特太太。
瑪麗安:哈羅,約翰遜先生。
斯塔萊特:有的時候值得一等。謝因,你要謹慎點,找一個值得你等的女人。
全景,瑪麗安和約翰遜,她匆匆走出畫面。
約翰遜:這水可真棒??!
中景,斯塔萊特和謝因,喬伊在后景中。謝因從車上跳下來。
中全景,鏡頭越過謝因,瑪麗安匆匆忙忙跑過來。后景中是約翰遜。
瑪麗安:你以為你們套車的這么一會兒功夫我就能打扮好嗎?
斯塔萊特:(畫外音)哎,先勒住你的馬。我們想看看你有多漂亮。啊,真了不起!好了,上來吧!
瑪麗安走到馬車旁邊開始往上爬。
中全景,斯塔萊特、謝因、瑪麗安和喬伊。兩個男人扶著瑪麗安爬到喬伊身邊的座位上。謝因爬到斯塔萊特身邊,把車趕出去。鏡頭括進后景中的霍維爾斯和希普斯泰德家。約翰遜騎馬進入畫面,全體人馬一起動身了。遠方陰云密布,雷聲隆隆。
〔化入〕
外景,平原。
大全景,斯塔萊特在駕車,謝因、瑪麗安和喬伊在車上。其他人的車在后面。
〔化入〕
外景,路易斯家的院子。
全景,斯塔萊特趕著車進入畫面。搖鏡頭,拍人前景和路易斯的孩子們,他們站在豬群的旁邊。
全景,路易斯在馬車上。
路易斯:來吧,姑娘!
全景,托雷太太,路易斯太太和蘇西從房后向前走過來。
全景,斯塔萊特一家和謝因把車趕過來。后面是希普斯泰德和霍維爾斯的車,還有坐在車上的路易斯和賴特。
斯塔萊特:哈羅,歐尼。
路易斯:你好,喬。
斯塔萊特:全準備好了嗎,弗雷德?
路易斯:全淮備好啦!
賴特:早上好,喬。(眾人打招呼)
路易斯太太:(畫外音)哈羅,瑪麗安。
斯塔萊特:斯通華爾呢?我以為他和我們一起去呢。
中景,托雷太太帶著兩個女孩子。
全景,鏡頭越過托雷太太、路易斯太太和蘇西,拍坐在馬車上的眾人。托雷太太走到后景中的馬車旁,蘇西吻吻路易斯太太,跟著走過去。
托雷太太:他渴了,先走了。他說他有點急事,等不得了。
路易斯太太:我很想跟你們一塊兒去,可是我得呆在家里照料孩子們,還有這窩新下的小豬。
喬伊:再見?。ū娙烁鎰e)
全景,馬車上的眾人,斯塔萊特的車先趕了出去。鏡頭越過路易斯太太,她正和眾人揮手作別,出畫。
路易斯太太:(畫外音)再見,瑪麗安!
中近景,路易斯太太和小姑娘們向畫面外的人揮手作別。
全景,路易斯趕車,托雷太太和蘇西在后座。鏡頭展現(xiàn)山前面的馬車。路易斯太太母女進入畫面,馬車越過小溪時她們向車上的人招手。
〔化入〕
外景,田野。
全景,路易斯趕車越過小溪。鏡頭展示出前面沿著小溪前進的馬車。
〔化入〕
外景,田野。
中全景,三個里克爾手下的人騎在馬上,背向鏡頭望著后景中的車隊。
〔化入〕
外景,格拉夫頓商店和酒店。
全景,里克爾的人驅(qū)馬前來,在格拉夫頓商店門口下馬。
〔化入〕
外景,格拉夫頓商店和酒店。
全景,斯塔萊特一家和謝因趕車前來。鏡頭隨他們搖至格拉夫頓商店門前。喬伊指著幾頭牛。他們的后面是希普斯泰德夫婦和約翰遜的馬車。
近景,克里斯從酒店隔扇上邊看著這些移民。
中全景,斯塔萊特一家和謝因在馬車上。托雷騎馬過來挨近馬車。
斯塔萊特:斯通華爾,你干什么一個人先來?咱們說好了一起來的。
全景,格拉夫頓店門口的眾人。
托雷:我有一點自己要辦的小事。咱們就不能來杯酒喝嗎?
近景,克里斯從酒店隔扇上邊看著眾人。
托雷太太:(畫外音)從馬上給我下來——你簡直象個傻瓜。
全景,瑪麗安、喬伊、希普斯泰德夫婦等人進入商店。謝因站在一旁等著。前景中的酒店門打開了,現(xiàn)出克里斯正在看這批移民。謝因看見了他。
中全景,謝因看著畫外的克里斯。斯塔萊特、托雷夫婦、蘇西和約翰遜經(jīng)過他身旁走進商店,謝因跟了進去。
內(nèi)景,酒店。
全景,鏡頭越過在桌旁寫東西的魯弗??死锼箯拈T口走過來,走到后景中的彼得旁邊坐下。摩根在柜臺旁邊。
克見斯:這一幫人全來了。他們把他們所有的女人都帶來保護他們了。(眾笑)
內(nèi)景,商店。
中全景,蘇西,謝因、喬伊、路易斯等人進了店鋪。蘇西走出畫外。
瑪麗安:(畫外音)我要的大口瓶子來了嗎?
格拉夫頓:(畫外音)你好,斯塔萊特。聽說你要來,你要點什么呢?
中全景,瑪麗安在察看大口瓶子。
瑪麗安:天哪,天哪,他們還想怎么的?。?/p>
中全景,謝因和喬伊在后景中。路易斯進入畫面。
路易斯:蘇西,你把你媽媽要的貨單帶來了沒有?
中近景,蘇西在試帽子,她把帽子摘下回過頭來。
蘇西:帶來了,爸。
中景,斯塔萊特在看商品目錄冊,瑪麗安在后景。謝因和喬伊進入畫面。
插入鏡頭:商品目錄中男帽的畫頁。翻到女人內(nèi)衣的一頁。
路易斯:(畫外音)我把煤油桶忘在馬車上了,出去把它拿來吧。
希普斯泰德:(畫外音)我太太要我們在七月四日國慶節(jié)那天聚一聚。
全景,鏡頭越過斯塔萊特拍格拉夫頓、希普斯泰德和眾人。
希普斯泰德太太:是啊,咱們大伙好好慶祝一下,對不對,瑪麗安?(對斯塔萊特)我正跟你太太說呢。
中全景,鏡頭越過斯塔萊特,瑪麗安拿起那盒大口瓶。后景中謝因越過隔扇望著酒店那邊。斯塔萊特拿起商品目錄冊。
斯塔萊特:那好極了。咱們想的就是這個,好好地聚會一下。
全景,格拉夫頓和移民們。斯塔萊特走到后景。
希普斯泰德:七月四號還是喬·斯塔萊特的結(jié)婚紀念日哩。
托雷:這事我們也該慶祝一下。
霍維爾斯:咱們來一次大聚會。
中全景,謝因在酒店門旁,喬伊在前景。格拉夫頓進入畫面。
全景,眾人。
希普斯泰德:你有火藥,我們要點兒,用它當(dāng)煙火。我想拿這幾只雞來換……
托雷太太:來點我留好的果子凍,還有水果呀什么的吧?
希普斯泰德:那好。對,就這樣吧,咱們回頭再商量一下。
中近景,喬伊從口袋里掏出汽水瓶走到后景。鏡頭括入格位夫頓和謝因。喬伊把汽水瓶遞給格拉夫頓。
喬伊:格拉夫頓先生,用這空瓶子能換什么?
格拉夫頓:和往常一樣。
喬伊:謝謝。
三人中景。格拉夫頓給喬伊一根薄荷糖棍,又把瓶子交給他。
格拉夫頓:你上那里邊去把瓶子交給威爾。
全景,瑪麗安等人,格拉夫頓進入前景。
瑪麗安:我要點白面,格拉夫頓先生。還要四磅咖啡。
中景,謝因在前景,喬伊在后景向酒店走去。他停了一下,謝因走到他跟前拿過瓶子。
中景,鏡頭越過路易斯,拍托雷太太。斯塔萊特坐在地上看商品目錄。
謝因:喬伊,讓我給你送進去吧。
托雷太太:到那天你也來,謝因。
謝因:謝謝你。
中全景,謝因和喬伊。謝因進了景。
近景,克里斯。
克里斯:我說,蠢豬,你頂好到里邊和女人孩子一塊兒呆著去,那兒保險沒事。
近景,謝因,摩根在后景。
謝因:你別逼人太甚了,卡洛威。
中景,克里斯。眾人在后景??死锼蛊鹕硐蛑x因走來,搖鏡頭。
克里斯:你聽見沒有?我讓你滾開。你以為你能到這兒來跟男人們喝酒嗎?
謝因:掌柜的,倒酒。兩杯威士忌。
阿特基的手收走了汽水瓶。
中近景,喬伊扒著隔扇往外看。
中近景,謝因??死锼乖谒砗?。阿特基進入畫面倒了兩杯酒,謝因拿起酒杯。
謝因:我上次在這兒的時候你給我買了一杯酒。這次我回敬你一杯。
克里斯:你別想在這兒喝酒。
特寫,魯弗看著畫外。
近景,謝因把酒潑在克里斯的襯衫前襟上。
謝因:你猜對了。
特寫,喬伊把隔扇打開一點往外看。
中近景,謝因把第二杯酒潑在克里斯臉上。
克里斯:這是一個新來的,他們管他叫“汽水”。
彼得:別把我算在里頭。
中景,克里斯和彼得在前景,謝因、阿特基和摩根在后景。
克里斯:你怎么了,彼得?
彼得:就算我有點迷信吧,沒什么。
彼得走了出去。摩根坐下。
近景,謝因和阿特基??死锼乖诤缶?。
克里斯:你的耳朵大概有點發(fā)背,鄉(xiāng)巴佬。我記得我跟你說過,你要想保命就別上這兒來。現(xiàn)在滾吧!
中近景,喬伊扒著隔扇偷看。
近景,謝因看著畫外,摩根在后酒店。
內(nèi)景,酒店。
中景,謝因走進來停住了步。鏡頭拍入前景中桌旁的魯弗。摩根在樓梯附近??死锼购捅说迷诤缶?。
近景,克里斯看著畫外的謝因。
全景,鏡頭越過克里斯和彼得,拍謝因、摩根和阿特基。摩根轉(zhuǎn)身看著謝因向柜臺走去。
中近景,謝因。阿特基在后景中。謝因把空杯放在柜臺上。
克里斯:看,咱們手上有的是這個!(眾笑)
近景,謝因和阿特基??死锼购捅说迷诤缶啊?/p>
特寫,克里斯。
中近景,謝因揮臂擊中了克里斯。
特寫,喬伊注視著。
中景,克里斯被打得踉蹌后退。
內(nèi)景,商店。
全景,移民們都在商店里。克里斯被打得穿過整個酒店摔到柜臺前。
中景,斯塔萊特夫婦等人望著畫外。
中景,托雷太太昏倒了。鏡頭隨她倒下向下?lián)u。后景中是格拉夫頓和路易斯。
特寫,克里斯用手抹抹臉。
全景,鏡頭越過克里斯,拍格拉夫頓、路易斯等人??死锼拐酒鹕碜哌M酒店。
格拉夫頓從后景走出畫面。
內(nèi)景,酒店。
中景,克里斯一進來就有兩個人攔阻著他。
近景,謝因。
克里斯:讓我干掉他!
中近景,摩根在前景,魯弗在后景,喬伊在他們身后的門旁邊。
魯弗:把他放開吧!
克里斯:讓我干掉他!
中全景,克里斯掙脫開攔阻他的人。鏡頭跟拍他撲到謝因那邊。畫面括入摩根和格拉夫頓??死锼瓜蛑x因猛撲過去,謝因閃過身,克里斯撞到柜臺上。
摩根:(畫外音)跟他干,克里斯!
中近景,謝因閃身躲過。
中景,克里斯。后景中一男子。
男子:把他劈了!干掉這個鄉(xiāng)巴佬!
中景,喬伊。
全景,克里斯和謝因開始斗毆。格拉夫頓和摩根在后景。
男子:把他劈成兩半!
摩根:給他來一拳厲害的,克里斯!
內(nèi)景,商店。
中近景,路易斯在門旁看著。他看得心驚膽戰(zhàn),走出畫面。
全景,斯塔萊特夫婦、托雷、約翰遜等人站在門口。路易斯進入前景。
男子(畫外音)讓他吃一個拳頭!打斷他的脊梁骨!
路易斯:這可真糟糕!真槽糕!
托雷:我進去干!
約翰遜:不,你不能進去,斯通華爾。你就在這兒呆著別動。
路易斯:這一架不干我們的事。我們要是摻進去就全得被轟出這塊地方。
內(nèi)景,酒店。
全景,謝因和克里斯互相扭打。摩根、格拉夫頓和阿特基在后景。謝因猛擊克里斯一拳。
近景,克里斯踉蹌后退。
男子:(畫外音)接著干,干掉他,克里斯!
內(nèi)景,商店
中近景,斯塔萊特夫婦、賴特、路易斯、托雷等人站在門口。
賴特:問題就出在這個鬼地方。一百里地以內(nèi),連個警察局都沒有。
內(nèi)景,酒店。
中全景,透過樓梯欄桿的扶手俯拍謝因和克里斯扭打。
雙人近景,偏向克里斯。格拉夫頓在后景中。
雙人近景,偏向謝因。
特寫,克里斯。
特寫,喬伊。
近景,謝因和克里斯扭打,偏向謝因。
眾人:(畫外音)追著他干,克里斯!
把他摁下去,克里斯!
把他的腦袋揍開花!
特寫,克里斯。
中全景,謝因和克里斯扭打,后景中是魯弗和格拉夫頓??死锼钩x因撲過來。
特寫,謝因。
中全景,謝因和克里斯。魯弗、格拉夫頓在后景。謝因把克里斯摁在柜臺上猛揍。
中近景,克里斯。格拉夫頓在后景。
中近景,謝因。
眾人:(畫外音)揍他!使右手揍,克里斯!把他扔進豬圈里去,克里斯!
內(nèi)景,商店。
全景,希普斯泰德夫婦、霍維爾斯夫婦和后景中的托雷太太。
內(nèi)景,酒店。
近景,克里斯朝著畫外的謝因沖過去。
雙人全景,克里斯擊中謝因。
特寫,謝因又挨了一拳。
雙人全景,從樓梯欄桿拍二人打斗的情景。
雙人中全景。謝因把克里斯打得飛過桌子。
特寫,喬伊嘴里嚼著糖看著畫外的打斗。
中近景,克里斯站了起來。
男子:(畫外音)臭豬玀!
中全景,格拉夫頓和背對鏡頭的眾人。
全景,克里斯和謝因在門旁繼續(xù)打。比利從外面走進來。
中近景,格拉夫頓。魯弗在后景。
格拉夫頓:住手吧,我說你們!
中全景,謝因、克里斯和比利在門口,比利退了出去??死锼褂殖x因沖過去。
近景,克里斯猛擊謝因。
中近景,格拉夫頓。魯弗在后景。
男子:(畫外音)接著干!再揍他!
格拉夫頓:我說你們兩人住手吧!要打上外邊打去!
近景,克里斯擊中謝因,側(cè)影。
雙人中全景,打斗。格拉夫頓進入畫面上了樓梯。謝因把克里斯一拳揍得橫過房間撞到酒柜上。謝因跟了過去。
近景,克里斯對謝因進行還擊。
特寫,謝因。
特寫,克里斯挨了一拳。
雙人中景,謝因用力揍克里斯,順著酒柜逼著揍他。謝因伏下身來。
雙人中景,謝因又擊中克里斯。魯弗在后景。
雙人中景,謝因把克里斯打倒在地。
中近景,克里斯。謝因側(cè)身進入畫面,又打他。鏡頭向上搖向謝因。
特寫,喬伊,一邊看打架一邊嚼著嘴里的糖。
中景,克里斯爬了起來,鏡頭越過謝因。后景中是摩根等人。
中景,克里斯和謝因??死锼拐酒饋恚R頭向上搖。謝因又揍他。
特寫,喬伊咬了一大口糖棍,看著畫面外的打斗。
中景,謝因和克里斯,后者倒向畫外。
中景,背向鏡頭的謝因。格拉夫頓和里克爾的人在后景。克里斯起身。
內(nèi)景,商店。
全景,門旁的路易斯等人。
全景,希普斯泰德夫婦、霍維爾斯夫婦和托雷太太。
路易斯:得了,看樣子完事啦!
希普斯泰德:我想咱們還是離開這兒吧。
希普斯泰德太太:對啦,咱們走吧。
內(nèi)景,酒店。
中景,謝因靠在柜臺旁。
中景,魯弗等人。魯弗站起來走到柜臺附近,鏡頭括入謝因。
謝因:也許你們想抽簽輪著打。
魯弗:等等,年輕人。你冷靜一下,在這個地方你也許有了想不到的朋友。我樂意雇用你這樣的人。
中景,摩根和比利。后景是喬伊。
中景,謝因和魯弗。
中景,克里斯坐在地板上聽著。
謝因:我給斯塔萊特干活。
魯弗:你犯不上把自己拴在鐵锨把上。怎樣才能讓你不浪費時間呢?
謝因:我樂意給斯塔萊特干。
魯弗:不管他出多少,我付雙倍的錢。
謝因:那也沒有用。
魯弗:那你究竟想要什么?
雙人中景,交替偏向謝因和魯弗。
謝因:什么也不要。
魯弗:斯塔萊特有個漂亮老婆。
謝因:你這個卑鄙的老家伙!
魯弗:通常誰都不這樣和我說話。
謝因:我就這樣和你說話。
魯弗:你已經(jīng)顯過身手了,小伙子。誰揍了我的手下人,就別想輕易脫身。我們要把你轟出這個山谷,謝因!我們得揍你一頓把你轟出去,你再也別想回來。
特寫,喬伊神情激動。
全景,謝因和魯弗。喬伊從后景進入畫面。謝因轉(zhuǎn)身望著前景中的兩個人。比利在后景。喬伊抓住謝因的胳膊。那兩個人沖著謝因走過來。
喬薩:走吧,謝因。
謝因:喬伊,你給我離開這兒!
特寫,喬伊。
喬伊:可是他們?nèi)颂嗔?,謝因。
特寫,謝因。
謝因:你總不愿意看見我臨陣脫逃吧,對不對?
特寫,喬伊。
喬伊:可他們?nèi)颂嗔恕?/p>
全景,鏡頭越過兩個人,拍謝因和喬伊。
謝因:走吧,孩子,求求你。
喬伊往外走去。
內(nèi)景,格拉夫頓酒店,白天。
中全景,謝因面對著里克爾手下的人。喬伊在前景中,神色慌張。后景中,克里斯爬起來。格拉夫頓站在樓梯上,摩根坐在前景里。里克爾的人和謝因互相逼近。
格拉夫頓:嘿,我說,你們住手吧!
近景,魯弗在柜臺后面,鏡頭越過謝因。
魯弗:我負責(zé)賠償所有的損失。
近景,格拉夫頓。
格拉夫頓:我不能讓你們在這兒再打下去了。
近景,摩根。
摩根:你別往這里頭摻和。
全景,鏡頭越過魯弗、謝因、摩根和兩個手下人,拍格拉夫頓。
格拉?
西部片《原野奇?zhèn)b》主要是歌頌了神秘游俠肖恩“懲惡揚善”的英雄行為。與其他好萊塢的西部片一樣,將環(huán)境背景設(shè)在荒蠻空曠的西部原野,塑造具有傳奇色彩的牛仔人物形象,于是一群騎著馬、頭戴牛仔帽、腳踏馬靴的牛仔英雄登上熒幕。 我主要從以下幾個方面談?wù)勎覍Α对捌鎮(zhèn)b》的觀后感。 一、塑造個人主義英雄形象 肖恩是影片中塑造出的英雄人物,片中對他的背景、來歷沒有過多交代,觀眾只是通過他的衣著打扮、馬匹和手槍來猜測他的身份,這為他的身份以及他的行為蒙上神秘的面紗。也展現(xiàn)了英雄的獨來獨往、了無牽掛,為他最后的離開做好合理鋪墊。也正是這種孤獨的人物設(shè)定,凸顯出對影片對個人主義英雄的贊頌主題。 二、追求、崇尚自由的價值觀 影片中的主線是喬治一幫外來的自耕農(nóng)和雷克一伙老派牧場主的斗爭。外來的自耕農(nóng)受到原有統(tǒng)治者的排擠和欺凌,合伙抗?fàn)?。其中主角喬治作為一個抗?fàn)幍闹饕I(lǐng)導(dǎo)著,勸服其他自耕農(nóng)要聯(lián)合起來對抗雷克,為自己和家庭爭取自由和權(quán)利。他不僅是鼓動影片中的自耕農(nóng)起身反抗,實際上也對觀眾進行了宣傳說教,傳達勇敢反抗壓迫,追求自由的價值觀。 三、美化暴力手段 影片中有一段對話,是肖恩對瑪麗亞說:“a gun is a tool, no better or worse than any other tool, an axe, a shovel, or anything. A gun is as good and as bad as the man using it.”這句話的潛臺詞是,會開槍的富有正義感的男人便是完全意義上的英雄?!?】肖恩的出現(xiàn)就像是替天行道,用打斗、槍支懲惡揚善,幫助喬治等一幫自耕農(nóng)懲罰惡人。影片最后,肖恩殺死三個人,他懷著對喬治一家復(fù)雜的心情策馬揚鞭而去,側(cè)重情感描繪,而沒有應(yīng)有的法律制裁,具有美化暴力手段的傾向。 四、影片節(jié)奏處理 個人認為《原野奇?zhèn)b》的節(jié)奏處理很具戲劇性和吸引力。片子前面部分用克制的手法描繪沖突與隱忍。包括肖恩第一次被潑威士忌酒,喬伊一次又一次問肖恩為什么不帶槍,都是在為最后的結(jié)尾蓄力。但這樣的隱忍又不會讓人覺得情節(jié)拖沓煩冗,肖恩的反擊是逐步的,不論是沉默還是對抗還是大家都具有很強的張力。前緩后快的節(jié)奏以及情節(jié)鋪墊,使得最后的三聲槍響甚至比堅船利炮更具攝人心魄的力量,讓觀眾有一種痛快淋漓的觀影體驗。 五、配樂 影片中的配樂能給觀眾營造一種環(huán)境的廣袤空曠,增強視聽感受。 參考文獻: [1]張娟.從經(jīng)典西部片看美國傳統(tǒng)個人英雄主義價值觀——以《原野奇?zhèn)b》和《正午時分》為例[J].電影文學(xué),2008(11):20-22.
[原創(chuàng)]
在這個西部片已經(jīng)無可避免地淡出觀眾視野的時代,肖恩或許越來越成為一種符號,象征著不再回來的西部英雄和西部世界。 前些天偶然看到一部《談判專家》,片中兩位談判專家丹尼與克里斯初次交鋒就扯上了西部片。就肖恩在最后一個鏡頭有沒有倒下進行了激烈辯駁。其實無論肖恩倒下與否,他總歸是離開了,屬于牛仔和槍手的西部時代一去不復(fù)返了。 從這些意義上來說,《原野奇?zhèn)b》是早期的一部挽歌式的西部片。 原野里來的陌生人 在一個寂靜的山谷中,住著幸福的農(nóng)夫斯塔雷特一家。這天男孩喬伊正在門前小溪邊端著沒有子彈的步槍瞄準一只鹿,從遠處來了一個騎馬的陌生人……聽起來像是個童話故事,但這是《原野奇?zhèn)b》的開端。 喬?斯塔雷特和他的妻子,和其他自耕農(nóng)一樣,遷移到這個山谷,在水草豐美的地方蓋了房子,犁出了農(nóng)田,圍起了籬笆,建立了家園。然而較早的的開拓者雷克卻將自耕農(nóng)的遷入視為對其沒有也不需要法律認可的領(lǐng)地的侵犯,他認為這些人侵入了他的牧場,像任何一個土地的所有者一樣,他發(fā)誓要將自耕農(nóng)逐出峽谷。 而此時,肖恩作為一個游走四方的槍手出現(xiàn)了。他幫助喬趕走了盛氣凌人的的雷克,于是受到主人夫婦和年幼的喬伊的歡迎。肖恩脫下牛仔裝束,干起了農(nóng)活。 在雷克的威逼利誘下,一些農(nóng)夫打算離開此地。但是喬不愿意放棄親手建起的家園。他說服大家團結(jié)起來,并和肖恩在酒館狠狠地教訓(xùn)了雷克和他的手下。 惱羞成怒德雷克請來了遠近聞名的殺手威爾遜。威爾遜在集市上殺死了沖動的托雷,并揚言在酒館等喬前去解決。 肖恩不得已將喬打暈,代替喬前去酒館,殺死了雷克和威爾遜。 最后負傷的肖恩選擇離開,只剩下男孩喬伊對著原野呼喚:“回來吧,肖恩!” 西部的離去 有一千個觀眾,就也有一千個肖恩。 我們可以認為肖恩與農(nóng)夫的妻子瑪利亞產(chǎn)生了微妙的感情,所以他選擇留下幫助。為了瑪利亞他孤身入虎穴,最后發(fā)現(xiàn)自己深陷這種感情不能自拔,不得不選擇離開。 的確,肖恩和女主人的感情超出了一般友誼的范疇,甚至男主人自己都發(fā)現(xiàn)了這個問題。他在決定赴酒館決斗時對妻子說:“即使我出了意外,也會有人照顧你的”。這種感情在伊斯特伍德翻拍自本片的《蒼白騎士》中表現(xiàn)得更為直白。 但這種感情的產(chǎn)生也是漸進的,肖恩最早對女主人的一瞥或許只是本能的對安定生活的懷念,對家的渴望。而肖恩最早用于表明留下的舉動是幫助農(nóng)夫喬砍樹樁。這是一種純粹的男人的友誼,是建立在勞動基礎(chǔ)上的,所以,肖恩留下的原因可能并非單純出于對女主人感情。 或者我們可以理解為追求社會認同。只有名字沒有道出姓氏的肖恩暗示著社會身份的缺失,而農(nóng)夫一家的熱情和他們其樂融融的生活讓他重新有了找回社會身份的渴望。于是他脫掉了那身象征居無定所的牛仔服,穿上了農(nóng)夫的服裝。 而這樣肖恩最后卻要犧牲這得來不易的社會認同,則令人為之動容。 無論如何,肖恩的選擇其實暗示著西部的發(fā)展,必然最終走向文明,走向農(nóng)業(yè)和定居。屬于牛仔、槍手和放牧的生活方式,盡管曾經(jīng)那么輝煌,卻最終不得不遺憾地走向衰亡。 肖恩對雷克說: ——屬于你的時代已經(jīng)過去 ——我的時代?你的時代呢,槍手? ——我們的區(qū)別在于我認識到了這點。 其實我們無法判定雷克和農(nóng)夫誰對誰錯。雷克是早期西部開拓者的典型,他們年輕的時候和印第安人戰(zhàn)斗,和匪徒戰(zhàn)斗,他們的牛群被屠殺劫掠,伙伴們流血倒下,終于開辟了這一片土地,讓這里變得安全,適合人居住,他們開辟了廣闊的牧場。 但是新的拓荒者在他們沒有邊界的牧場中豎起籬笆,開墾出農(nóng)田,截斷牧場的水源用于灌溉。他們不用犧牲就竊取了先驅(qū)者的勞動成果。這片土地固然不能只屬于放牧的牛仔,但明顯也不屬于不勞而獲者。這是誰的土地,只能靠武力來說話。 然而不幸的事,時代的潮流終究不可逆轉(zhuǎn),農(nóng)耕和定居最終將會取代牛仔的生活。 肖恩看到了這一點,他站到了農(nóng)夫一邊,希望能夠融入他們的生活。他對男孩喬伊說:殺戮的時代結(jié)束了,時光不能倒流。 然而當(dāng)他發(fā)現(xiàn)這一切最終不得不通過他的槍來解決,因為雷克試圖用武力剝奪農(nóng)夫們的勞動成果,肖恩發(fā)現(xiàn)自己最終還是無法平靜地融入這種生活。 他說: 我嘗試過改變生活,但對我不適合。 于是重新拿起槍的肖恩不得不選擇離開,因為他雖然保護了農(nóng)耕生活,卻又做回了槍手,他自己終究是農(nóng)耕的敵人,不能使這片原野變成一個沒有槍的樂土。他只能離開。 于是我們可以把肖恩的離去理解為西部的離去,西部最終無法融入現(xiàn)代和文明,只能倔強地選擇黯然遠去。 西部奇花 這是西部片中少見的節(jié)奏舒緩的作品。 敘事悠緩而抒情,卻象征隱晦,蘊含深意,頗令人尋味,這也是電影一直吸引人們?yōu)橹範(fàn)幷撔莸镊攘λ凇?肖恩沉默的愛情令人唏噓。作為男人,難道還有比沉默更深沉的愛嗎?除了沉默,還有什么更值得夸耀的品質(zhì)?飄然出現(xiàn)最后飄然離開也一度成為西部英雄的典型形象。 值得一提的是,克林特?伊斯特伍德在1985年拍出了一部名叫《蒼白騎士》的電影。如果先看《蒼白騎士》,的確堪稱佳作,但看過《原野奇?zhèn)b》,就會明白翻拍終究難以勝過原作。 而且《蒼白騎士》對于愛恨和善惡表現(xiàn)得太過直白,反而不及《原野奇?zhèn)b》的意猶未盡。 《原野奇?zhèn)b》就是這么一朵西部奇花,它和仙人掌一樣粗糙強健,卻和玫瑰一樣馥郁芬芳。它不僅屬于保守固執(zhí)的右派懷舊主義者,同樣也可以屬于溫和矯情的文藝青年。
"I heard you are a low-down Yankee liar", The coming of Homesteaders with civilization and the end of the days of cattlemen and gunfighters.
小男孩好討人厭。
不曉得咋說 哈哈哈哈 要是他們shane和他們一家都住一起那才叫好呢 他兒子都說 他爸需要他 他崇拜他 他媽需要他。。。。。。
西部片的另一種變奏,失意流浪的牛仔試圖去融入田園生活,這種生活又被野蠻的牛仔打破,他的背水一戰(zhàn)是對于過去的一種訣別,也是對于自己身份的強烈的歸屬。電影更像是一部西部田園生活圖景,不像以前西部片里的沙漠風(fēng)光,人物總是居無定所和搶奪殺戮,這里是一種更加恬淡的鄉(xiāng)村景象,小溪、財源、聚會、放牧,和西部片里的惡略的環(huán)境形成巨大的反差。這給居無定所的牛仔肖恩來說是充滿巨大誘惑力的,他渴望用丟棄牛仔的身份去換取另一種生活,甚至他把槍都從腰間卸下去購買作為牧民的衣物。《金剛狼3》里的英雄遲暮尋求歸屬但又無處可去的矛盾,是對這個西部牛仔的再次演繹,充滿了對于失去的那個輝煌時代的緬懷和無奈,人物面臨著新的選擇,但是總是徒勞的,“每個人都有適合自己的生活,無法徹底改變”,狼叔的死和肖恩的離去,都是一個時代的終結(jié)。
多年之后重看這部電影,愈發(fā)覺得肖恩不僅是西部片歷史上最迷人的主人公,他更是戰(zhàn)后美國電影的一個精神圖騰,在經(jīng)歷了那些無法言說的血腥的殺戮之后,孤獨地流浪在一個個偏僻的城鎮(zhèn)中,而宿命的枷鎖捆綁著看似無拘無束的牛仔,他沒有辦法,必須去在那些槍戰(zhàn)中擊敗對手,讓鮮血再次沾滿雙手,然后繼續(xù)走入蕭瑟的暮色里,正如他來時的那樣,見證了戰(zhàn)爭中的殘酷死亡真正地改變了史蒂文斯,他的肖恩不會提及過去,更無法希翼未來,美好的感情流淌在這部電影的每個細節(jié)中,讓它反而不像是部西部電影,但觀眾仍然會被一種強大的憂傷籠罩,肖恩與瑪利亞的愛注定沒有出口,在告誡兒子不要太崇拜肖恩后,她快速熄滅了油燈,因為她自己似乎也深陷其中,唯有黑暗才能掩蓋她已發(fā)紅的臉頰,肖恩真的有選擇嗎?“殺戮的時代結(jié)束了”他最后對喬伊說,但真的如此嗎?
經(jīng)典程式化的西部片,中間的劇情太拖沓,那個小男孩鬧死了,問個不停也喊個不停。。。結(jié)尾算是對西部蠻荒社會&槍戰(zhàn)解決問題的告別吧,進入法制時代。
介于傳統(tǒng)西部片與修正型反西部片之間的作品(1952年的《正午》開啟了后者的潮流)。影片擁有令人悅目的風(fēng)光攝影(外景實拍)和動聽的主題配樂,不過節(jié)奏偏慢。劇作上區(qū)別于此前經(jīng)典西部片的地方主要有三點:1.開啟了“從荒野來,回荒野去”、以拯救他人與自我放逐為己任的法外英雄傳統(tǒng)(后啟《搜索者》、萊昂內(nèi)&伊斯特伍德西部片,以及一系列超級英雄電影)。2.開始反思過往西部片對印第安人的歪曲丑化(Joe Starrett反駁Ryker的臺詞)。3.設(shè)置了小男孩Joey這一從頭至尾的旁觀者形象,并借此結(jié)構(gòu)起觀影者的視點,Joey與觀眾對西部片的期待合一。影片其余部分則與傳統(tǒng)西部片別無二致,無論是文明/野蠻、農(nóng)耕/放牧、家庭(女人)/獨行(男人)的二項對立式,還是酒吧中的挑釁與決斗,都可以滿足經(jīng)典西部片影迷的口味。(8.0/10)
1.《蒼白騎士》的原版;2.肖恩,一個過客,沒有過往,沒有傳說,隨風(fēng)而來,留下幾聲槍響與一絲血腥味,不求名利,獨自離去;3.結(jié)尾小孩對肖恩的呼喚,正是對西部時代、對英雄主義的吶喊與追憶。
同樣是開槍前話嘮一大堆,萊昂內(nèi)的節(jié)奏比這個好太多,同樣是100多分鐘不拿槍,約翰·韋恩比這個男主更壓得住陣,艾倫·拉德還是太清瘦了【← ←正式淪為肌肉男愛好者了啊擦。。這也是我看過的最言情的西部片
為《金剛狼3》而來
小男孩對著馬背上的肖恩深情的呼喊,可以看作對那個西部拓荒時代的召喚、對西部英雄的神往、對逝去時光的追憶。從放牧到農(nóng)耕、從拓荒時代的槍手到捍衛(wèi)自耕民土地的英雄,這最后一場槍戰(zhàn)后那個時代已是傳說。肖恩和瑪麗安(喬伊的妻子)之間的感情(應(yīng)該是以前就認識)處理的細膩美好、讓人感慨。
Shane如同一個武俠小說中兩肋插刀拔刀相助的大俠一般,是個非常浪漫而理想化的角色,作為一個槍法神準的高手,卻沒人知道他是哪里來(也沒人問),最后揮一揮衣袖他悄悄地消失在地平線。難怪主角一家人都無可救藥地愛上了他,不論男女??。。
舒緩也激烈,又回味無窮。這是一部蘊含深厚情感的西部片,擁有冷靜的敘事和完美的畫面,極致抒情而又不拖泥帶水,它讓人感受到的是人心最底層的那一份真摯。電影演奏了一首關(guān)于時代和雄性的優(yōu)美挽歌,雄渾寂靜、不過分悲傷,但營造了出色的留戀氛圍,并給觀眾以無窮的內(nèi)在力量。
長相癡傻的牙縫男童很搶鏡,shane和marian的感情處理很有含蓄美,shane和scarret兩個男人一塊砍樹樁對視一笑的畫面很有曖昧喜感。以shane這么一個游俠牛仔逞強除惡主持正義的故事,表現(xiàn)牛仔英雄的神話,也暗含對西部牛仔時代終結(jié)的無奈和惋惜。結(jié)尾小兒子Joey目送英雄縱馬遠去,是美國影視經(jīng)典鏡頭。Jean Arther出演
A man has to be what he is. Can't break the mold.【狼3的整個劇情都base在這句臺詞上了.......
非常類型化的西部片,一系列二元對立,男主則是游走于兩者之間的邊緣人,是真正的“游俠”。對反派的邏輯也有呈現(xiàn),讓人看到歸根結(jié)底,這就是一場從游牧到圈養(yǎng)的畜牧業(yè)升級過程中先進生產(chǎn)力與落后生產(chǎn)力之間的沖突。敘事精彩,不斷鋪墊沖突,暗示男主的身手,營造氣氛,直到最后一泄如注。雇主Starret代表了誠實正直的小農(nóng)場主,角色塑造得很到位。小男孩的視角有助于敘事,但太過絮叨,我恨不得掐死他。
不是特別精彩的西部片,但是入選了"美國電影協(xié)會世紀百大"。能夠入選,我猜是因為該片擁有最純正的西部片DNA,完美詮釋了建國初期的美國精神。
以西部片的類型存量上看,可以理解某些評論指出的缺陷,特別是艾倫拉德所塑造的肖恩,俊朗干凈到不像西部游俠而更像都市男偶,缺乏與劇情描繪相匹配的體魄信服力:一拳就把高他半頭的本約翰遜揍出屋外。而從類型變量上看,本片確有獨到之處。小孩的視角與其母的曖昧被普遍提及,凡赫夫林的小孩父親被明顯忽視。斯蒂文斯花費相當(dāng)篇幅去表現(xiàn)這位自耕農(nóng)不輸給甚至超越西部游俠的信念和勇氣,某些關(guān)鍵橋段通過取景&占位有意將其置于畫面中心,將肖恩擠在幀邊。甚至整個自耕農(nóng)群體,面對牧場主霸凌行徑,在合理呈現(xiàn)出性格差異反應(yīng)多樣的同時,整體上卻是朝著主動抗?fàn)幍拇蠓较蚱揭?,無一家逃離峽谷,更有人戰(zhàn)死沙場!這點嚴重區(qū)隔于《正午》的懦弱小鎮(zhèn)。在民眾與英雄的關(guān)系上本片比正午更積極。它的英雄反而是疲憊倦戰(zhàn)的,要靠殘酷現(xiàn)實和大眾豪情去再度激活。
小男孩的視角導(dǎo)入起到關(guān)鍵作用~在酒吧的肉搏和槍擊戰(zhàn)當(dāng)中,小男孩是直接且唯一的目擊者。與片頭,小男孩透過鹿角窺見Shane一致,也與Shane說:你是一個善于觀察的人,相呼應(yīng)。更重要是,我們透過小孩視角=攝影機,進入一種對Shane男神的無限崇拜當(dāng)中,Shane形象得以凸顯,我們從而被同化。
太典型就是太傳統(tǒng),牧民與惡霸的土地之爭來了為孤獨的牛仔,節(jié)奏慢但是也不拖。結(jié)局不用想牛仔打死了惡霸又開始流浪。小孩子這個演員太不可愛演技不怎么樣,因為這是個重要角色。琪恩·亞瑟仍是我最討厭的女演員!