1 ) 從尾到頭的笑笑停停
讓我們從結(jié)尾看起吧,在影片的結(jié)尾,釘在十字架上的Brian和伙伴一起唱到“總是看到生活的光明面,哪怕你只剩下最后一口氣- - - - - - - ”,二三十人被釘在二三米高的十字架上,裸露著上身,頭頂著烈日,也許明天,最晚后天就會(huì)死了,可是大家快樂(lè)地唱到“always look on the bright side of life”,我忍不住笑,笑了一會(huì)兒停了,鏡頭越拉越遠(yuǎn),山頂上,被釘在十字架上的人顯得有些肅穆和莊嚴(yán),可是他們?nèi)栽谟煤吐暢?,想了想又忍不住?-----。
再往前看,凱撒大帝本來(lái)要釋放Brian,結(jié)果羅馬士兵問(wèn)“誰(shuí)是Brian”的時(shí)候,一個(gè)人開(kāi)玩笑說(shuō)“我是我是”,真正的Brian說(shuō)“我才是我才是”,于是十字架上的人全部叫起來(lái)“我也是我也是”(還有人說(shuō),“我老婆也是Brian”)。結(jié)果假的Brian被拖去釋放,他一邊還嚷嚷著“我開(kāi)玩笑的”,真有良心。
繼續(xù)往前,Brian為了躲避羅馬士兵的追捕而在街頭布道,每人相信他,結(jié)果他要跑路之前,對(duì)別人漠不關(guān)心地說(shuō)“我不知道”,卻并當(dāng)作帶來(lái)了上帝的指示,至此,越來(lái)越多的信眾追隨著他,無(wú)論他說(shuō)“滾開(kāi)”,還是在逃跑的時(shí)候掉下的破鞋,都被當(dāng)作神的指示。他一路跑,不愿做莫名其妙的“彌賽亞”,信眾愈發(fā)覺(jué)得他謙虛謹(jǐn)慎,神秘偉大,愈是深信不疑。我想起生活中很多很多的例子,笑到不行。
如果用當(dāng)初解剖周星星的論文的熱情,我們可以在這部電影身上解剖出反領(lǐng)袖崇拜的心,反盲目追隨的肺,以及反宗教狂熱的肝等等,但是在我看來(lái),導(dǎo)演就是一個(gè)頑童,把從小到大所受的宗教教育全部嘲笑一便,誰(shuí)說(shuō)耶穌不會(huì)是羅馬人?誰(shuí)說(shuō)瑪麗亞是處女?誰(shuí)說(shuō)耶穌真的能治愈麻風(fēng)病人?誰(shuí)說(shuō)耶穌被釘在十字架上不曾想過(guò)逃跑?誰(shuí)說(shuō)一個(gè)男人不能做洛麗塔,并且享受懷孕的權(quán)利?
繼續(xù)往前,影片的開(kāi)頭,原來(lái)Brian是耶穌的鄰居,他曾在出生的時(shí)候被遠(yuǎn)道而來(lái)的占星術(shù)士誤認(rèn)為是耶穌,而被祝福。
原來(lái)每一個(gè)人一開(kāi)始都是耶穌基督,我們說(shuō)的話,就像小混混Brian,他為了驅(qū)趕信眾所說(shuō)的“永遠(yuǎn)不要追隨別人,不要相信別人告訴你們的,你們是特別的一個(gè)人你們自己”,只要我們相信,我們的話就是神喻,我喜歡有人說(shuō)的那句,“生命本沒(méi)有/也不需要超越于其自身意義的意義”,任何附加的意義都是荒謬的,就像我們對(duì)耶穌的解釋那么荒謬。
1979年的片子,布景有些假,一看就是那種在棚里堆出來(lái)的,但是這種虛假的背景與本片處處存在的荒謬感反而特別地相襯,貌似“就讓你看到假的,這一切就是假的”。
http://blog.sina.com.cn/u/5419f9a3010007jt 2 ) 我認(rèn)為上帝很有幽默感,你呢?
在1979年,上帝觀看了巨蟒劇團(tuán)的《布萊恩的一生》覺(jué)得很有趣。
他認(rèn)為這部電影沒(méi)有任何褻瀆或冒犯之處。是的,上帝很欣賞它對(duì)宗教和宗教狂熱者巧妙諷刺,因?yàn)樗约壕椭滥軌蜃猿暗暮锰?。甚至在走進(jìn)戲院之前,他就知道主角布萊恩并不是耶穌基督,只是一個(gè)和耶穌同時(shí)出生的人——事實(shí)上,就在隔壁——后來(lái)被誤認(rèn)為是彌賽亞。上帝坐在他的座位上,一手拿著爆米花,一手拿著無(wú)糖汽水。玩得很開(kāi)心。
他把《布萊恩的一生》推薦給他的兒子耶穌,他的兒子耶穌也認(rèn)為這是一部搞笑的電影,并立即對(duì)巨蟒蛇劇團(tuán)——約翰·克萊斯、格雷厄姆·查普曼、埃里克·伊德利、特里·瓊斯、特里·吉利亞姆·邁克爾·佩林——?jiǎng)?chuàng)造了如此精彩惡搞的電影大加贊賞。他把這部電影推薦給了他的朋友們,并告訴他們,要有開(kāi)放的思想,才能感受到其樂(lè)趣。
但是上帝和他的兒子非常不解,為什么圣經(jīng)地帶的社區(qū)里有那么多人對(duì)《布萊恩的一生》感到如此沮喪,特別是那些因?yàn)楹ε掠肋h(yuǎn)被詛咒而沒(méi)有去看這部電影的人。他們倆都沮喪地?fù)u了搖頭。他們想,這只是一部電影,而且很有趣,沒(méi)有惡意。
上帝給了巨蟒劇團(tuán)的《布萊恩的一生》克服這種荒謬?yán)Ь车牧α浚?0年后的今天,這部電影被理所當(dāng)然地被視為喜劇經(jīng)典。是巨蟒劇團(tuán)最優(yōu)秀的作品之一。這仍然不是一部適合所有人看的電影,但它一定要是嗎?如果你喜歡派森的滑稽喜劇風(fēng)格,你會(huì)喜歡《布萊恩的一生》。
緬懷已故的披頭士樂(lè)隊(duì)成員圣喬治·哈里森,感謝他幫助巨蟒制作這部精彩的電影。
3 ) see the bright side of the life
打開(kāi)這部電影是因?yàn)榭吹搅?知乎有位答主推薦了十部電影,我挑了其中的這部看起來(lái)想看的。
推薦原因是,荒誕的喜劇風(fēng)格,表現(xiàn)宗教的另一面。
不知道為什么布萊恩喊做媽媽的是一位男性。其中有一幕是 一個(gè)人因?yàn)檎f(shuō)出耶和華這個(gè)名字 要受到被人們用石頭打死的懲罰。其中應(yīng)和的民眾中,一部分是女扮男裝的人們?cè)谄鸷濉?/p>
1979年上映的,已經(jīng)做了外星人的場(chǎng)面,飛出地球受到撞擊又飛回來(lái)......挺搞笑的。
布萊恩不愿相信自己是羅馬人,因而加入了猶太聯(lián)合組織,想推翻羅馬人的統(tǒng)治。然而這一組織的領(lǐng)頭人,是一個(gè),光說(shuō)不做。讓別人沖在前面做有生命危險(xiǎn)的事,自己退在后邊。當(dāng)布萊恩遇到危險(xiǎn),甚至最后要死之時(shí),也只會(huì)表示緬懷和尊敬,不去救他。
布萊恩在躲避羅馬軍隊(duì)的搜查時(shí),在演說(shuō)家的地盤說(shuō)了幾句話,被人們當(dāng)做偉大的智者而時(shí)刻追隨。
電影最后他的命運(yùn)似乎不會(huì)再有變數(shù),此刻周圍的人唱起了歌。似乎要樂(lè)觀面對(duì)現(xiàn)在的情況。也隨著這個(gè)歌聲,影片結(jié)束。歌詞里聽(tīng)的最清楚的一句就是“always see the bright side of the life”。
4 ) 用喜劇方式講悲劇——萬(wàn)世魔星
1.布萊恩
你們不需要跟著我
你們不需要跟著任何人
你們需要獨(dú)立思考
你們都是獨(dú)立的
你們都是不同的
你們都需要自己解決
2.與救世主一同出生的人
布萊恩差點(diǎn)被當(dāng)成救世主,實(shí)際上他只是和救世主一同出生,恰好是鄰居,這很惡搞。布萊恩糊里糊涂加入反抗組織,又糊里糊涂被當(dāng)成救世主,被羅馬軍人送上十字架,結(jié)束了一生。
布萊恩的母親實(shí)際上是男人扮演,父親是羅馬人,布萊恩有了唯一一個(gè)女友,然后就布萊恩被羅馬人抓了。
布萊恩面對(duì)的人群都是烏合之眾,熱愛(ài)暴力、迷信盲從、易被煽動(dòng),這樣的人讓他不勝其煩,甚至在被綁在十字架上后,曾經(jīng)的團(tuán)隊(duì)成員也來(lái)嘲諷,最終布萊恩送了性命。
3.歌曲點(diǎn)睛
一群曾經(jīng)聽(tīng)耶穌講道的人,被綁在十字架上,很無(wú)助,卻吹起口哨,唱起歌。來(lái)到人世一無(wú)所有,離開(kāi)人世也是一無(wú)所有,你沒(méi)有失去什么。
總是看著生活中積極的一面
因?yàn)樯侨绱嘶恼Q
因?yàn)樗劳霾攀亲詈蟮恼Z(yǔ)言
5 ) 百夫長(zhǎng)哥哥的拉丁語(yǔ)課堂開(kāi)課啦
Rōmānī ite domum.
Romans, go home.
Rōmānī: masculine noun, vocative plural for rōmānus, rōmānī
ite: (3rd conjugation) verb, imperative, 3rd person plural for eō, īre, iī/ivi, itum
domum: feminine noun, accusative singular for domus, domī
6 ) 一部關(guān)于‘荒謬’的影片
‘Life of Brian’是一部關(guān)于生命的荒謬的幽默劇?;闹囈馕吨U?,目的和結(jié)果的背道而馳,‘合理’的不合理性。
Brian是一個(gè)單親媽媽的私生子,一個(gè)不比別人過(guò)得好、也不比別人過(guò)得糟的普通的窮人,一個(gè)由于人為制定的規(guī)則,而身份不明的混血兒:根據(jù)猶太人的規(guī)定,身為猶太媽媽的兒子,Brian應(yīng)該是猶太人;根據(jù)羅馬人的規(guī)定,作為羅馬父親的兒子,Brian應(yīng)該是羅馬人。
Brian的‘稟異’之處在于,與上帝之子‘耶穌’同年同月同日生于同一條街上,他倆是鄰居,他們長(zhǎng)得相像,卻一眼看得出不同。這種巧合并沒(méi)有為Brian的生命帶來(lái)什么奇遇,而這巧合所隱喻的譏諷揭開(kāi)了整部影片的序幕。
Brian生命的奇異經(jīng)歷幾乎是基督耶穌的反面,雖然他們殊途同歸地被送上了十字架。沒(méi)有天賦的使命,平民Brian被誤指為彌賽亞(救世主),被眾人追隨。他說(shuō)的話成為圣言、他的常識(shí)成為了圣跡、他隨身攜帶的物品成為了圣物。他沉默,大家認(rèn)為他攜帶著上帝的秘密訊息;他否認(rèn)自己是彌賽亞,成為是真正彌賽亞的證明;他承認(rèn),...這樣的荒唐的矛盾在影片中俯首皆是。盲目者永遠(yuǎn)能用自己的邏輯自圓其說(shuō)。
雖然影片與宗教有關(guān),但并不是一部反宗教的影片。耶穌的形象只出現(xiàn)過(guò)一次,兩分鐘的樣子。影片諷喻的范圍很廣,幾乎嘲笑了生命中一切自相矛盾的荒謬,生、死、愛(ài)、信仰,從宗教、權(quán)力,到日常生活。也許影片的內(nèi)容有無(wú)數(shù)的暗示,但我相信揭示和構(gòu)筑荒謬的本身是影片最初和最終的目的,它使影片有趣、流暢、充滿魅力。
‘Life of Brian’是典型的英國(guó)式的幽默。和‘阿甘’相比,'Life of Brian'沒(méi)有任何宣揚(yáng)的主旨,比如阿甘的誠(chéng)實(shí),比如‘好人好報(bào)’,比如‘執(zhí)著’?!甃ife of Brian’的智慧更在于消解和揭示,而非建構(gòu)和規(guī)勸。Brian與阿甘不同,如果阿甘的以其‘非正?!芭恕!!脑挘珺rian只是生活在正常人中的一個(gè)普通的正常人,到生命的最后,他也依然如此。如果阿甘的結(jié)局是喜劇的話,Brian的是悲劇。英國(guó)式的cynical里有更多的懷疑主義的成分。
影片結(jié)束在一首歌里,‘a(chǎn)lways look on the bright side of life’. 如果Brian的生命充滿了荒誕的經(jīng)歷的話,這個(gè)結(jié)尾相當(dāng)溫暖。它的溫暖在于其'人性'顯示--生命本沒(méi)有/也不需要超越于其自身意義的意義。這也許是這部電影唯一的堅(jiān)持,所有附加的意義,不僅荒謬盲目,而且虛弱得不堪一擊。
荒誕諷刺,無(wú)法打星,有的地方實(shí)在困惑。。。記住了一句話,always look on the bright side of life。
3.5 果然和《巨蟒與圣杯》是一個(gè)團(tuán)隊(duì)的作品,一貫的無(wú)厘頭和搞怪以及浮夸到漫無(wú)邊際的想象力,但不如《圣杯》。這里面沒(méi)有什么不可以,就看你如何去解構(gòu)這部電影。內(nèi)涵都是需要人們?nèi)ソ庾x的,經(jīng)典也是一樣,當(dāng)然就如片中的布萊恩忽然間被烏合之眾奉為上帝之子一樣,既是反諷,也是自嘲。
巨蟒的喜劇過(guò)時(shí)得很快,但[萬(wàn)世魔星]則因?yàn)樗鼣⑹律系倪B貫性而可以長(zhǎng)久。時(shí)至今日,電影對(duì)于基督教和信仰問(wèn)題的諷刺依舊針針見(jiàn)血。信仰的本質(zhì)無(wú)外乎是逃避自己做決定的責(zé)任。
3.2 分了兩段才耐住性子看完。Terry Gilliam還是要比Jones高!
Always Look on the Bright Side of Life~ ★★★★☆
1.不若[巨蟒與圣杯]對(duì)形式與文本的顛覆來(lái)得徹底,也不夠好笑,但幾位士兵使勁憋笑的橋段(biggus dickus)與結(jié)巴助手的窘?jīng)r令我狂笑不止。2.糾正"羅馬人回家"的語(yǔ)法錯(cuò)誤并伐刷100遍。3.只要男人愿意,他就有權(quán)利生孩子。4.尾聲的十字架群唱,媒介自嘲與推薦電影——安東尼奧尼[夜]。(8.5/10)
正確的打開(kāi)方式是看完賓虛, 哈欠連天, 心說(shuō), 太假了, 然后打開(kāi)這個(gè), 哈哈哈哈哈, 太淘氣了, 好提神. 世界本來(lái)是這個(gè)樣子才對(duì)嘛. 先看了賓虛也更能get到笑點(diǎn).
巨蟒神作!對(duì)現(xiàn)世是多么超前的還原,宗教愚民,暴政養(yǎng)豬,各種自殺主義和無(wú)腦黨派,一排十字架釘滿了足以自我安慰的各種邏輯
6.5 最煩這種惡搞電影,瓊斯的巨蟒與圣杯看一半就看不下去。這部電影也是堅(jiān)持看完。
顛覆宗教的一部電影,我不喜歡。不過(guò)顛覆地有意思。大量無(wú)厘頭的對(duì)白有點(diǎn)兒濫。
這才是文化人玩無(wú)厘頭的樣子嘛,在這個(gè)充滿政治正確又缺乏實(shí)干家的年代看,尤其反諷。
Biggus Dickus
IMDb Top Rated Movies #174:<Life of Brian>是一部關(guān)于生命的荒謬的幽默劇?;闹囈馕吨U?,目的和結(jié)果的背道而馳,“合理”的不合理性?!?事實(shí)證明,相較于影迷們口中更為權(quán)威的電影網(wǎng)站IMDb所篩選出的Top 250,還是豆瓣電影Top 250里的片子更符合我的口味。雖然它倆只是我的觀影參考對(duì)象而已。
always look on the bright side of life 這就是這首歌的出處 英國(guó)的賤貨幽默理解不能啊
前半部三星,后半部五星..這居然是79年的片子啊!!果然英國(guó)佬的黑色幽默經(jīng)久不衰.....the bright side of life居然是這部片子里出來(lái)的。。我還以為是借用呢。。果然是世界級(jí)的好片啊~本片之所以輸巨蟒與圣杯就是因?yàn)榛浇踢@個(gè)敏感的話題。。。
看到百夫長(zhǎng)給布萊恩糾正拉丁文語(yǔ)法的地方就笑了,想起了Eddie Izzard的拉丁文段子,Eddie說(shuō)得沒(méi)錯(cuò),“我們搞喜劇的基本上每個(gè)人都從Monty Python那兒偷師?!盤ython影響了一代又一代的荒誕喜劇。本片對(duì)宗教人士的諷刺也是不遺余力,在英國(guó),幾乎每個(gè)優(yōu)秀的喜劇演員都是無(wú)神論者。
無(wú)厘頭諷刺大百科。開(kāi)始無(wú)聊漸入佳境。諷刺了:當(dāng)權(quán)者(口齒不清白癡相)、裝傻為善的當(dāng)權(quán)者的爪牙、反抗者(盲目犧牲)、民眾(近乎愚蠢的崇拜,如沒(méi)有個(gè)性的復(fù)制人)??隙藶闄?quán)利而斗爭(zhēng)(支持變性者權(quán)利的有趣臺(tái)詞),片尾曲非常積極樂(lè)觀向上,片頭曲男人的一生正和了:潛龍?jiān)跍Y-飛龍?jiān)谔?亢龍有悔
這部影片是喜劇團(tuán)體Monty Python繼《巨蟒與圣杯》之后制作的又一部荒誕搞笑大作。這部無(wú)厘頭電影不僅和前作一樣進(jìn)入了IMDb250,而且還入選了《Time Out》雜志評(píng)選的“史上最佳100部英國(guó)電影”。如果說(shuō)《圣杯》是對(duì)歷史的一次惡搞,那么這部作品就是對(duì)宗教顛覆和嘲諷,宗教人士必然會(huì)反感。
可能當(dāng)時(shí)很好看 畢竟是老片子了 很多段子不能理解或者是不符合現(xiàn)在的口味了
我怎么覺(jué)得結(jié)尾那首always look on the bright side of life 也是個(gè)諷刺呢?布賴恩從頭到尾都沒(méi)唱啊。