1 ) 僅此而已而已
說是導(dǎo)演的第一部彩色片,說是從三位女孩憂傷的青春出發(fā),沒錯,但感覺還是不對,好像是因為感覺總是無法的過于集中,是用力的問題嗎,還是情緒指向的散淡,老感覺他老人家的片子,一直缺少一個精細(xì)的劇本,自然主義的傾向比較大。
我最不能承受的是過多的旁白,將已經(jīng)不緊密的節(jié)奏更加松散,尤其那聲音,也難受了些。
最記得住的是婚禮上印度新娘跳的那段印度舞,那么調(diào)皮可愛的印度舞還是第一次看見。
2 ) 青春時光最美
雷諾阿的手筆,果然出手不凡。神秘的花紋圖案,忙碌的港口,成捆的黃麻,精瘦健壯的黑色皮膚,來自于水又歸于水的神像,神秘可怖的玩蛇人,為愛人跳舞的婚禮,因戰(zhàn)爭失去一條腿去到哪里都無所適從的戰(zhàn)斗英雄,東西混血的印度少女,天真活潑充滿活力卻被眼鏡蛇殺死的小男孩,陷入初戀苦惱的少女們,所有的事物都有不同隱喻,每個人都矛盾不已,混亂復(fù)雜的現(xiàn)實世界一股腦呈現(xiàn)在電影里,我是說把這個龐大的,誰也說不清的世界放到電影里,這本身就是一件了不起的事。不過話說回來,我又多希望這僅僅是個青春少女顧影自憐的故事,年少單純時光最好,不知道鮮血,剝削,迫害,懷疑,分歧為何物,生生死死都可以全不理會。
3 ) 經(jīng)典的,即是永恒的.
周六參加了法國名導(dǎo)雷諾阿的第一部彩色電影<大河>的觀摩會,給我最大的震撼就是50多年前的電影,現(xiàn)在放出來看,一點(diǎn)都不過時,其給人的思考和藝術(shù)價值甚至超越了現(xiàn)代的商業(yè)電影,也許這正是現(xiàn)代電影所缺失的.
此片根據(jù)魯茂·戈登的原作改編,故事圍繞三個年輕女孩的成長憂傷出發(fā),讓·雷諾阿以細(xì)致的筆觸敘述古老孟加拉河流域的傳奇故事。令人感嘆的是,作為一男性導(dǎo)演居然可以把三個年輕女孩懵懂情愫刻畫得栩栩如生,通過少女間的對白,眼神的交流,細(xì)微的小動作,深動反映了女孩初戀情懷的真實寫照,其中約翰上校也對自己的人生有了重新的認(rèn)識.大河是所有情感寄托的載體.
另,給我深刻印象的是,影片是以第一人稱的方式敘述的,女主人公純真英語的娓娓道來,真是一次標(biāo)準(zhǔn)英語的絕好享受,呵呵,也許看這樣的電影還真能提高英語口語水平呢.
4 ) 男人的無能
本片的男人要么早夭,要么缺腿,要么對兒子的死很坦然。
排燈節(jié)里某個人提著的燈的光暈很不錯,春天來臨時撒紅粉,很不錯。
兩個女孩各自拿著花,棕櫚樹中追逐約翰上尉……
約翰很像高中的某個同學(xué),平目,長方形的眼睛,善意的含韻的笑,可以看出一條條刀刻似的笑意。
昨天新華影都看的,竟然沒什么好評的。
5 ) 他這樣拍,我們這樣看——讓?雷諾阿《大河》
通常關(guān)于這部電影的簡介都會這樣提:《大河》是雷諾阿第一部彩色長片,根據(jù)魯茂?戈登的原作改編,講述三個在印度生活的西方少女,因一個美國士兵的到來而引起的憂傷的一段青春成長經(jīng)歷。如果1951年的讓?雷諾阿僅僅拍一個這樣的故事,顯然他也會對自己很不滿。而看到豆瓣上的評論緊緊圍繞這個青春憂傷進(jìn)行感慨,甚至指責(zé)雷諾阿的自然主義傾向和粗糙,所以我覺得有必要寫一篇不憂傷不感慨的文字。
電影以其中一個西方白人女孩哈里特(Harriet)旁白的方式,在她視角下講述這個故事。由于這部電影的用意,我們必須從雷諾阿的拍攝方式入手(讓那該死的所謂自然主義見鬼去吧)。
這部電影里,雷諾阿如既往地采用他的敘述方式,雖然鏡頭比以前用得多,但他克制地使用移動鏡頭,多數(shù)時候他以靜止鏡頭的切換,通過近、中、遠(yuǎn)鏡頭的變化將動作框在畫框中,而不是跟隨動作,目的是把關(guān)注點(diǎn)放在事件與環(huán)境氛圍中。他經(jīng)常從主角背后拍攝,拉遠(yuǎn)畫面,甚至讓主角走著走著走出畫框,于是我們注意到了背景,環(huán)境,比如哈里特父親的黃麻工廠的工作場景,寬闊的大河,大河上緩緩行進(jìn)的帆船,當(dāng)?shù)厝藗內(nèi)祟^攢動但平靜的臉,雖繁忙工作而神情沉靜……他們本是作為主角們的背景,與故事發(fā)生的環(huán)境完全融為一體,但是當(dāng)主角們變成渺小的背影,或者走出畫框時,他們便成為了主角,而原先的主角們反倒顯得與故事環(huán)境格格不入——這是雷諾阿刻意營造出來并反復(fù)提醒我們的反差:不同民族與文化之間的碰撞。
從電影里幾個主要動機(jī)和因果關(guān)系,雷諾阿一層層表達(dá)了這個主題。動機(jī)包括美國士兵約翰,印度混血少女,哈里特的美麗朋友。約翰雖然著墨不多,但他是中心,圍繞著他與三個少女的關(guān)系逐漸展現(xiàn)出因果關(guān)系。
故事發(fā)生在戰(zhàn)爭之后,戰(zhàn)爭這個主題在雷諾阿手里,意味著沖突與隔閡,是反思的對象。約翰為榮耀參加軍隊,在戰(zhàn)爭中失去一條腿,感到失落,離開本國到處周游。他對當(dāng)?shù)氐囊磺心魂P(guān)心,格格不入這個主題在他身上再度呈現(xiàn)。“從中國到秘魯”,他說,他感到自己是一個來打擾、侵犯而不受歡迎的人。當(dāng)然他還是愿意放下傲慢,所以他經(jīng)常思考。
印度混血少女父親是西方人,母親是印度人,父親送她去接受西方的教育。她的歸來是電影里一個動機(jī),轉(zhuǎn)而強(qiáng)調(diào)她的印度血統(tǒng),并覺醒了民族習(xí)俗和身份的意識,于是她變成一個象征,從此她只穿著紅黃相間的民族服裝。從一開始拒絕見那個人見人愛的美國士兵,到終于與他對話時,他已經(jīng)進(jìn)行了長久思考。她是觸發(fā)他轉(zhuǎn)變的一個重要因素。驕傲而憂心忡忡的約翰說:我覺得你是在反抗我。她反駁:我是在與你辯論。對話代表了雙方的立場和角度:“反抗”是下對上,弱對強(qiáng),“辯論”是對等的。
哈里特的朋友是個美麗的英國少女,在英國接受教育,顯而易見,她與約翰在本質(zhì)上最容易走到一起。所以他們很親密并為哈里特所嫉妒,哈里特自覺長得丑。這段親密相處卻使美國士兵暴露出他一直引以為恥的缺陷:他少了一條腿。這缺少的腿是個很重要的隱喻。最后他要離開時,給了美少女一個吻,為不能與她在一起表示遺憾。美少女卻說,她遺憾的是這種美好時光不能保持不變。所以,重點(diǎn)不在他,在那種“美好”狀態(tài)的不可再,換個別的“他”也是一樣。
哈里特是敘述者,也是觀察者,這部電影正是建立在她的觀點(diǎn)上。她的目光引領(lǐng)我們?nèi)ビ^察印度的文化,生活中的當(dāng)?shù)厝?。一個完全不同的世界,你該如何看待?在她眼里,這是一條寬厚、溫情、緩慢的大河,正如她所注視到的這種文化的性格。雷諾阿用大量的淡化和疊印,與旁白的回憶語調(diào)一起,渲染出淡淡的懷舊惆悵氛圍。但是,這種畫面式的觀察,總歸是隔膜的,所以沖突與緊張就出現(xiàn)了——那神秘的花紋圖案,雖然意思是歡迎,但卻是難以捉摸和理解。花紋以及這一母題的相關(guān)延伸——纏繞的黃麻,代表神秘的信仰力量的菩提樹那難以看清的纏繞的枝葉,以及眼鏡蛇。眼鏡蛇與玩蛇人的親密,引起哈里特弟弟的好奇。但是當(dāng)他在樹林里模仿印度人吹笛子玩蛇時,面對鏡頭的眼鏡蛇顯得“如此邪惡不可親近”(馬丁?斯科塞斯語)。結(jié)局不難預(yù)料,天真的少年死在蛇吻之下。
但是如果僅僅表現(xiàn)文化、民族之間的沖突,那就不是雷諾阿了。對比一下講述同樣題材的《印度之旅》(大衛(wèi)?里恩改編自福斯特小說),《印度之旅》是西方人在東方文化面前,為其巨大的未知的力量所震撼,它強(qiáng)調(diào)的是震動,沖突及放下姿態(tài)。再對比一下雷諾阿的《大幻影》,他讓戰(zhàn)爭中的敵對雙方在一起時融洽相處,并在戰(zhàn)俘逃離國境時,刻意讓我們知道國境線在畫面中但是看不到,這是雷諾阿的跨國境、跨民族的人道主義立場。所以,《大河》里不渲染緊張和沖突,而是融合和共存共同成長,比如母親引導(dǎo)哈里特去認(rèn)識自己的美,認(rèn)識每個生命的美。約翰轉(zhuǎn)變思想,所以他吻了哈里特。少年被蛇咬死了,大人們就說,我們不該把孩子們關(guān)在教室里,教他們無用的禁忌。所以有新的嬰兒誕生了,結(jié)尾處一棵欣欣向榮的生命之樹,開得非常繁盛而面貌清晰(與前面的菩提樹對比)。
最后,大河在哈里特心里——或者應(yīng)該說,在雷諾阿心里,以及雷諾阿希望在觀眾心里——是一切生命的融匯,以其寬厚的胸懷。
ps.1951年的雷諾阿確實有點(diǎn)老了,所以難免嘮叨說教,但不影響這部電影的好。
6 ) 河畔的異鄉(xiāng)人
在異鄉(xiāng),總能讓人生出些許復(fù)雜的情感,它源于對陌生環(huán)境的惶恐,源于掙脫束縛的歡欣,源于獨(dú)身的寂寥,源于文化的疏離。古有王維獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的惆悵,也有杰克凱魯亞克為逐夢而在路上的縱情。人,或為逃離,為生計,為自由,在路上,漂泊、安定,又漂泊。
法國導(dǎo)演讓?雷諾阿為我們講述了這樣一個在印度發(fā)生的故事。故事從那條聞名世界的大河說起,它發(fā)源于喜馬拉雅山脈,蜿蜒2500余公里,流淌向海。傳說遠(yuǎn)古時期的河流湍急兇險、河水殘害生靈,為解救眾生,濕婆來到喜馬拉雅山下,散開頭發(fā),河水從頭發(fā)上流過,一如雷諾阿電影中的大河,兩岸良田、鳥鳴日出,工人們奮臂揮漿,舟來人往,哲人水邊冥想、沐浴朝圣,集市熙熙攘攘。河畔的哈里特一家人來自英國,父親經(jīng)營黃麻作坊,哈里特夫婦膝下兒女眾多,青春期的哈里特、四個小妹妹和弟弟伯杰,他們每天在院子里玩耍、學(xué)習(xí)。舒適而平靜的生活某一天被隔壁梅里尼家到來的客人——英俊的美國上尉約翰打亂了。約翰在戰(zhàn)爭中失去一條腿,裝有義肢。戰(zhàn)斗英雄的光環(huán)和陽光的面龐讓哈里特和她的朋友們傾心不已。瓦里特炙熱像火,主動出擊,甚至獲得了約翰的一吻,梅里尼像冰,淡定理性,刻意與約翰保持距離,而哈里特則像水,平靜的外表,感情可以細(xì)膩豐富,也可以洶涌澎湃。女孩們的關(guān)系變得微妙起來,她們爭吵、嫉妒,相互打量,爭相表現(xiàn)。而后,伯杰的意外喪生又讓她們一夜長大。
或許是身在異鄉(xiāng)的緣故,故事中的人物或多或少都散發(fā)出一種憂郁、脆弱的氣質(zhì)。
約翰是迷茫的,曾經(jīng)的英雄不再,現(xiàn)實面前,只能筑起堡壘,卻未必能真正地保護(hù)自己。他徘徊在市集,游蕩在黃麻工廠,意興闌珊。陌生的環(huán)境沒有帶給他安全感,反而是更深的失落。約翰曾說因為身體的殘疾,才遠(yuǎn)走高飛。但即使投奔遠(yuǎn)親,他跳舞時的吃力、玩耍時的摔倒,這些生活細(xì)節(jié)輕易將他的堡壘擊垮。梅里尼一語道破,哪里去尋找獨(dú)腳人國呢?約翰在經(jīng)歷良多后,終于釋然。與哈里特長談后起身時讓她一把拉起也暗示著約翰對自己身體與心靈的雙重解放。約翰終究是不屬于印度的,美國夢才是他的歸屬??擅防锬崾羌m結(jié)的,英國和印度的混合血統(tǒng)、英式教育與印度的傳統(tǒng)生活,這些讓身著沙麗的她心懷丟失自我的焦慮,對命運(yùn)的抵抗在她看來也只是無謂的爭吵而已。美麗的少女瓦里特是迷失的,瓦里特的朋友只有哈里特一家人,她美麗而嬌縱,在愛情面前沖昏了頭腦,甚至傷害到別人。但愛情于她,只是一種感覺。得知約翰即將離去時流下的淚其實是為夢醒時分而感傷,而不是因為約翰。這就是初戀,只要在對的時間遇上這么一個他,他究竟是誰,并不重要。成長期的哈里特如同每一個文藝女青年般沉溺幻想,敏感多情,深深著迷于印度文化。她領(lǐng)會排燈節(jié)和新春狂歡的內(nèi)涵,祭拜迦梨神的毀惡生善,寫下克利須那神與拉達(dá)的愛情故事,她更像個本土人,與生長的土地溶為一體,在此享受童年的趣味、懷揣少女的夢想、經(jīng)歷青春的陣痛。
自我,這個概念,在他鄉(xiāng),被淡化又被不斷強(qiáng)化。因為在異鄉(xiāng),渴望融入的心情,導(dǎo)致自我迷失。也正因為在異鄉(xiāng),截然不同的環(huán)境才能愈發(fā)突顯自我,釋放自我。然而更多的人,游離在兩者之間,變得矛盾而躑躅。
讓?雷諾阿談及本片時說到,曾經(jīng)有人提出過質(zhì)疑,印度作為一個神秘而古老的國度,以西方人的眼光能否看清印度。[大河]原作者Rumer Godden的親身經(jīng)歷幫他打消了疑慮。Rumer在印度出生、成長、結(jié)婚、生子,已被打上了深深的文化烙印,故事中那河流、神像、菩提樹、舞蹈、神秘的圖騰以及蕓蕓眾生分明就是印度。當(dāng)然,讓?雷諾阿之所以會選擇這個腳本,應(yīng)該也是與其自身的經(jīng)歷有關(guān)。出生于閑適的藝術(shù)家庭,早年的服役生涯中右腿負(fù)傷致殘,[游戲規(guī)則]、[大幻滅]等影片使其聲名鵲起,三十年代是他的全盛時期。雷諾阿一生輾轉(zhuǎn)法國、美國等地,1940年僑居美國。[大河]一劇中的人物多少帶有一點(diǎn)讓?雷諾阿的影子。上世紀(jì)五十年代,黑白片的輝煌時代一去不復(fù)返,法國電影新浪潮運(yùn)動異軍突起,如火如荼,而老雷諾阿則在執(zhí)導(dǎo)他的第一部彩色電影[大河]。廉頗老矣,[大河]少了些他年輕時期的犀利與干練,敘事舒緩,不免有些老人家式的說教與嘮叨。值得一提的是,作為詩意現(xiàn)實主義的代表人物,讓雷諾阿鏡頭下的印度顯得充滿意境,色彩明麗,層次豐富。導(dǎo)演馬丁斯科塞斯評價本片的顏色宛如畫卷,如姑娘們透過柵欄偷看約翰的臉龐,午后雙跑胎姐妹們的小憩,像一副副油畫般動人。
自然、成長、矛盾的對立與統(tǒng)一這些帶有辨證唯物主義哲學(xué)色彩的命題是讓雷諾阿在電影中素來關(guān)注的題材。本片也不例外。伯杰死后,哈里特陷入消沉,倒是梅里尼的父親談?wù)撈鸩艿乃勒J(rèn)為是一種解脫,無需再面對成人世界的紛繁憂擾。幾年后,少女們收到約翰從美國的來信,此時正是哈里特的小妹妹出生之時,她們興奮的奔向新出生的嬰兒,信不知何時從手中悄然滑落,隨風(fēng)飄散。至于約翰,已成為過往的一種記憶。大河在姑娘們的身后緩慢流淌,不曾改變,他們的生活在印度這片神奇的土地上繼續(xù)著。成長便是如此,絕望與希望、毀滅與創(chuàng)造、死亡與新生相互交替。自然便是如斯,周而復(fù)始,生生不息。對人們來說,無論身處異鄉(xiāng)還是旅途,歷經(jīng)悲歡離合后,明天,都將是嶄新的一天。
跳舞,還有開篇非常典型的印度文化,李安的少年派應(yīng)該從次片中有所借鑒。
對情節(jié)沒興趣,只對印度??吹搅撕芏嘤《葓鼍埃L(fēng)土人情,宗教方式在神圣的樹下冥想,祭神制于泥土歸于泥土,婚禮儀式,大河邊的景象:建筑,沐浴的人群,船只。我完全把它當(dāng)做紀(jì)錄片匆匆掠過。用時半小時。
The day ends, the end begins.
英國女作家的詩情,法國大導(dǎo)演的畫意,印度人薩蒂亞吉特雷伊的電影美學(xué)啟蒙,被美國人馬丁斯科塞斯與紅菱艷并稱為影史上最好的兩部彩色電影……只是這個三凰求鳳和生命輪回的故事,嗯,有點(diǎn)單薄了。
當(dāng)西方遇上東方,西方就愿意裝出一副參透生命真諦的樣子
少女情懷總是詩,片子的情緒真合適,停留在文藝傷感和自然的生活流之間,可以感受到文字和影像創(chuàng)作者真摯的熱愛和懷念。特藝色彩記錄下的印度,真是漂亮,跟少女們的紅發(fā)碧眸相比,都絲毫不遜色,好想去看看。雷諾阿的鏡頭就像紀(jì)錄片,另外開頭的音樂和阿普的到底什么關(guān)系...
1.雷諾阿首部彩色片,色彩搭配豐富而不俗艷,老馬丁認(rèn)為本片與[紅菱艷]是有史以來最美的兩部彩色電影。2.故事核心是英國殖民者莊園中的三位少女與一名獨(dú)腿退伍老兵間的曖昧情愫,副線是類似紀(jì)錄片的印度生活與文化遠(yuǎn)觀,還有少女講述的故事中的故事。最年輕的少女的旁白貫穿始終。影片自然沒能擺脫西方殖民者視角,對印度人的生活、節(jié)慶、宗教哲學(xué)的展示也有點(diǎn)接近于東方主義式的奇觀想象和慰藉訴求。隱含背景是1946年,正好是印度獨(dú)立前一年。3.不過,靜緩而詩意的格調(diào)的確讓人著迷,局外人男主與混血的梅蘭妮的苦楚,身體與心靈的出生、成長、死亡與重生,流淌不息的大河……4.我們應(yīng)該高興,孩子死去時仍是孩童...真實的世界是屬于孩子的...他們知道何事重要 | 你要么漸漸死去,要么獲得重生 | -誰是你生命中的貴人呢?-大家都是。(8.5/10)
2019.10.26 35mm膠片放映,真是好復(fù)古的觀影經(jīng)歷。印度風(fēng)俗人情的展現(xiàn),在Deepavali看也是很應(yīng)景。/ 絢爛的色彩流動在銀幕上,膠片的魅力喲~婚禮上的那段舞蹈太美了
歐洲人鏡頭的下的印度小品,充滿獵奇意味的講述和審美,那一抹蜿蜒而神秘的色調(diào)倒是烘托出來了。沒有深入過這片土地的苦難,就沒有感同身受的深刻領(lǐng)悟,只將異族風(fēng)情借作療治現(xiàn)代社會痛楚的后花園。但,一尊花瓶能做得這樣精致妖嬈,也算是功力畢現(xiàn),深得我心的了。
當(dāng)初還以為是鄉(xiāng)村一天的印度版,是談女孩初戀的美好與痛苦。原來走到異國,他要直視生命的本質(zhì)。生命與死亡最甜蜜的一刻,眾人在美麗的夏日午睡時,誰知死神就靜靜地奪走了年輕的生命,生之喜悅,死之哀鳴,大河還是不止地流動,Renoir已經(jīng)做到了,他的後來者RAY和ABBAS做得更好。
讓·雷諾阿的首部彩色影片。 讓·雷諾阿不愧是 讓·雷諾阿的兒子,影片的畫面充滿油畫感,色彩也做到了同時代的最高水準(zhǔn)。一部散文化的影片,關(guān)于青春、初戀、成長,有“你好,憂愁”的味道。印度風(fēng)情,貌似是略為美化了的——與雷伊的印度有較大的不同,多了詩情畫意。
和《小城之春》一樣以戰(zhàn)后心靈廢墟的重建為背景,同樣因一位風(fēng)華正茂的叔的到來激起闔家女眷花枝亂顫,女主的旁白設(shè)置也是同曲同工,不同的是費(fèi)老的調(diào)性曖昧困頓,雷叔的已經(jīng)明亮開闊
3.5 電影頭尾的配樂就像流動不停的大河一樣律動,印度關(guān)于河流的解讀和崇拜,想起《悉達(dá)多》。電影的白人成長故事被嵌套在強(qiáng)大的印度文化里,色彩景象很奪目,表演和演員則感覺很“好萊塢”,有點(diǎn)突兀?!袄_(dá)”的那段獨(dú)舞跳得真美好。
筆記備忘
雷諾阿較平庸作品,流露造作和別扭;盡管是他首部彩色片,作了很多色彩實驗,包括染草地,試圖達(dá)到馬蒂斯繪畫的絢麗。在印度長大的原作者Rumer Godden本身的局限,強(qiáng)烈東方主義色彩,以英國殖民者視角敘述(盡管看似無辜的女孩旁白),印度人和印度文化被原始化、神秘化和奇觀化。戰(zhàn)爭創(chuàng)傷也歐美中心。
重溫!雷諾阿這部電影中的每一個畫面就像是對他父親的致敬,大量紀(jì)錄片式的生活鏡頭緩緩敘說著西孟加拉的普通生活圖景,四個主人公對自我的認(rèn)同,雖然難以避免帶有后殖民色彩,但通過男孩的笛子與神話中黑天的笛子的物件對比,將影片從現(xiàn)實帶入神話,那段小而精的婚禮獨(dú)舞真是百看不厭呀
6。主線故事太蹩腳,相比之羅西里尼的《印度》就自如很多
生命是流動的。殘酷、神秘與美妙。
這種宗主國中二直女轉(zhuǎn)基因田園牧歌小悲歡 稍稍一用力就過猛了
歐洲人拍印度的最好作品