1 ) 要賴只能賴上帝
很久以前看過一套美國電視節(jié)目,叫“X”什么,記不住了,節(jié)目的形態(tài)大致是惡搞+真人秀+偷拍,每期節(jié)目都請一大堆現(xiàn)場觀眾來和主持人一起比X的手勢,所以我記住了一個X。而真正的節(jié)目主點是播放主持人扮裝成各種各樣的人去整人然后偷拍的情行,比如有時候主持人會扮演成一個相親者,去和姑娘們相親,然后狀況百出,或過于粗魯,或過于緊張,然后姑娘們做出的各種自然反映都被偷拍了下來,再然后拿到節(jié)目上播,被偷拍的人們也會被請到現(xiàn)場,與觀眾們一起尖叫、歡笑、鼓掌……
美國人好像挺好這口的。
所以在我看來《波拉特》就是“X”的升級換代,只是這次前因后果敘述得完整些,故事情節(jié)連續(xù)些,料放得多些,玩得猛些,但是換湯不換藥,我一直覺得這位波拉特就是當年那位“X”的主持人,那哥們兒經?;没筛鞣N形象出來見人,而且老外們又都長得差不多,so...嗯嗯。
《波拉特》又名:《波拉特:哈薩克斯坦人的美國學習旅程》、《波拉特——為了建設偉大的祖國哈薩克斯擔而學習美國文化》等等,從名字中就可以看出,這片子在走邊緣路線,而且是奔著得獎去的。
影片確實很邊緣,被偷拍的也盡是些邊緣人物或團體:猶太人、女權組織、黑人、同性戀、吉普賽人、極端宗教份子、妓女……
但這部影片其實根本沒有立場,既不站在強勢一面,也不傾倒于弱勢群體,完全中立。所以影片上映之后才會有弱勢群體聲討反對,而強勢的一面才會一笑置之或者大力追捧,這是完全合情合理的:弱勢群體要的是關注,而強勢的一面總要表現(xiàn)得寬容,不管實事是不是真寬容。
一切矛盾、沖突大概都來源于不了解。而不了解可以賴語言不通、文化差異方面,甚至可以賴到上帝身上去:當初為什么要毀了巴別塔、攪亂人類的語言?可是上帝也會怕啊,如果人類齊心合力建成巴別塔上帝將會被拉下神壇。所以寬容并不是人類甚至是神類的本性,相較之下誤解可能來得更重要些,所以波拉特在美國狀況百出并不是反映哈薩克斯坦落后無知,美國人并不用沾沾自喜,如果反過來一個美國人去哈薩克斯坦學習依然會狀況百出,因為不了解,也不想真正去了解。
因此波拉特也并沒有通過學習了解美國,他根本就沒顧得上學習,他在美國完全我行我素,以自我的方式行事,所以他帶回過國的不過是iPod和mini iPod、恨猶太人變成恨基督教,這些只是表面上的東西,實質并沒有任何改變,一種根深蒂固的東西讓大家都搶著去說話,可卻不愿意聽別人在說些什么,這東西大概是在巴別塔倒下的時候上帝賜予給人類的。
而《波拉特》獲獎大概是給各方面都找到了一個出口,不論是弱勢的聲討還是強勢的寬容,之后,大家還是該干嘛干嘛,還是甭琢磨世界大同天下為公這件事了吧。
2 ) 塑料假胸
很喜歡的片子,模仿紀實的采訪錄象,粗糙,生礫,用最惡心的新鮮糞便,肥大裸體,下流粗俗和A級色情,硬生生的強奸了美國主流文化,在采訪政府要員和上流社會的時候,一句未談政治,卻不著痕跡的鏢鏢打中美國政治的要害。什么叫做現(xiàn)成的癢癢肉兒放在那里,就是不撓,虛晃一槍的背后必然會是浸了毒藥的暗箭傷人。
這種表面低級弱智般搞笑,實際內藏深意的不裝B的電影,還有去年看的“春田花花同學會”,而這個片子更激進,更歇斯底里,更破罐子破摔,更充滿了顛覆狂的創(chuàng)造力。其強烈的叛逆強度相當于“我槍殺了安迪沃霍爾”,就象我第一次抽煙所帶來的震撼和沖撞,和把事情意外搞砸的突然興奮。而“二樓傳來的歌聲”那種配了歌劇的前衛(wèi)電影,則顯得過分趣味精致和知識分子化了,韓國那些假惺惺的溫情片,那些一定要談論到亂倫、兇殺、依靠激烈感情沖突里表演的片子,如何跟它相比呢?
很想搞到全本臺詞,里面精彩片段不勝枚舉,太多經典段落。正話反說和反話正說被活學活用,“才怪”作為一個關鍵詞,而不是一個要抖的包袱,沒有一處不顛倒,成為了這個電影基本的方法論。快到結尾時,他終于說了一句稍微嚴肅點老實點的,暴漏性很強的話“我在美國學到了什么?如果你追求一個夢想,特別是有塑料假胸的人,你會錯過眼前真正的美麗?!?br>又看了《汽車總動員》,主題詞“朋友們”,馬奎恩夢想追求到的“活塞杯”原來只不過是只空杯子。我開始懷念那些身邊的小伙伴了,“塑料假胸”,是個多么形象的比喻啊。
3 ) 聽說在美國很火,但是我實在接受不了里面的油墨
波拉特大叔就是個無法理喻的怪胎~
當然,美國人的確是在自嘲~
我相信他也無意丑化哈薩克斯坦~
但是我實在無法看下去~
完全的屎尿屁笑話~
如果能適應這個絲帶兒,也許能看出是一部不錯的電影~
我道貌岸然慣了,所以還是接受不良。。。
4 ) 常識是什么
我們總以為有一些東西是常識,但是文化的差異是巨大而有趣的。
片名很有趣: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
尊重對方的文化是困難的,很多我們稱為陋習。
講不清楚什么叫人類進步,講不清楚什么叫尊重。
Sacha是一個沒有權威感的人,很棒。
對于自己的文化、環(huán)境敢于嘲笑,作為猶太人,卻可以不正經的玩笑他。難能可貴。
所以作為個人,我這樣的一個個人,learn what from America才是對的、好的、應該的呢?有標準和指導嗎?
5 ) 荒誕....
這部片子我是在凌晨一點看得...看到兩點三刻左右
我覺得這部片子還不錯
很搞笑
也很荒誕
說的是一個哈薩克斯坦記者與其制片人去美國取經的故事
其中發(fā)生了各種各樣稀奇古怪搞笑荒誕令人捧腹的故事
很具有諷刺意義
諷刺了在哈薩克斯坦的亂倫,妓女
美國的教會,留學生,以及上流階層的宴會,所謂的動物保護,甚至還有斗牛和黑人的嘻哈文化
恩
的確是這樣
剛開始的時候Borat操著一口一塌糊涂的英語(個人覺得比日本人講英語還好一點,可是語法漏洞百出)介紹自己住所的時候便開始BT了...
好吧...比如姐妹是妓女比賽的第4名,Borat還和她深情地接吻了..
好吧...比如Borat見人就用吻臉頰的方式行禮,還亂搭訕...伙計,可是在美國誒...差點被群毆死...在地鐵里那只雞也出來秀了一把雞肉,地鐵里也是一片狼藉...
溴事很多很多
估計我用手指和腳趾夾起來一起數(shù)也數(shù)不清
所以不舉了
也有好惡心的
用馬桶水洗臉...
買了一只熊當保鏢(最后熊頭出現(xiàn)在冰箱里,很精彩)
把便便裝在袋子里,舉到餐桌問別人怎么處理
以及猥瑣的6cm--14cm
還有么便是最強大的了:裸蹦
和制片人打架時候的吃屁屁,以及兩個老裸男在正在舉行宴會的餐廳互相追逐打鬧旁若無人嬉戲...太強大了...估計是偷拍的(柱狀體打上了黑條,在此建議制片者換成Bush或者阿扁的頭像)
荒誕是因為Borat為了一個素不相識的a片女星私自更改了國家給與的偉大任務,改變行程去追這個女的,滿嘴掛著"sexy time"
體現(xiàn)了哈薩克斯坦人無窮無盡的性欲以及生殖能力,在此我表示一下小小的感慨...
寫不下去了俄,第一次寫....
總結:
其實還是值得一看得拉
6 ) 似乎沒有人提到庫斯圖里卡
這個電影里很有趣的一點是,里面用了大量庫斯圖里卡電影里的音樂,有地下,有流浪人之歌,好像有亞利桑那夢來著,有沒有黑貓白貓忘了。之前拍哈薩克斯坦的那些非常的庫斯圖里卡,到處牲口在跑,大胖子,破轎車,大胡子……
美國人當然不了解哈薩克斯坦,了解哈薩克斯坦做什么啊,他們知道的只是,那邊有一個東方國家,和老毛子有一腿,那么電影中用庫斯圖里卡來表現(xiàn)就對了,反正我們又不是真的在說哈薩克斯坦,我們是在說美國么,我們不就是在說自己無知么
賤過了底線后,竟然無法收拾。用了3天看完,一直沒有找到高潮點。即便笑點密集……
窩巢,繼續(xù)碉堡了!看到兩人在床上打架那段實在忍不了了,超我底線??!不過這種記錄形式很有味道, 薩莎·拜倫·科恩太牛逼了!
我心中最好的喜劇之一
尷尬癌患者謹慎食用?。。》址昼娮屇阍乇ǎ。?!
劇情太搞笑,居然都笑到掉眼淚~
拜倫科恩遠遠不止是一個演員,更是一個政治行動者。
薩莎·拜倫·科恩說:我拍電影是因為我想拍些我這類人喜歡看的東西,而我恰好就喜歡看些變態(tài)的東西。我想我也是他那類人。
典型的英式幽默,諷刺一切,惡搞一切,意淫世界。
說它是喜劇的人,只看懂四分之一,說它是悲劇的人,只看懂二分之一。說它惡搞的,只能說明沒看懂。
好看是好看,很多地方笑的半死,但是太屎尿屁了點,易引發(fā)不適……(那段國歌亮了)但是仔細一想,我們其實就置身在這個瘋狂的世界中
毫無節(jié)操下限可言的偽紀錄片式屎尿屁喜劇。讓我從頭樂到尾。比《獨裁者》犀利重口一百倍!拍攝方式近似于偷拍,除主角外大部分被拍攝者并不知道是在拍電影,真把主角當成外國人。劇組甚至接到了90多次報警,并被拍攝者起訴。實在佩服他們的膽量??!指桑罵槐反諷美國文化真是刀刀見血。不忍直視的神作!
無法忍受啊,惡搞哪里還有下限啊。。。哈哈哈哈哈哈哈,打碼都那么沒技術含量。。。哈薩克斯坦怎么沒把這劇組暗殺啊哈哈哈哈哈
太賤了……肆無忌憚地在“喜劇/鬧劇”中呈現(xiàn)偏見,唔,它的暢銷說明了這些偏見的根深蒂固。anyway,科恩的演技還真是到位呢。此后的《布魯諾》更是如此,雖說好萊塢是被Gay和猶太人把持的,卻也容得科恩如此嘲弄。當然另一個角度看,科恩調戲的卻是所謂“政治正確”,吐槽至此當屬極品
don't like it. too crude.
太粗俗了
Borat并不瘋狂...瘋狂的是這個世界...
惡搞的精髓中,還能再增強些力度么?其實此片的深度可以更高些的,電影技法上已經很成功了
比獨裁者更有風格,但我還是比較喜歡前者
胖朋友不辭而別后Borat一個人坐在車廂里的那番話竟讓我覺得有點兒傷心。
純惡搞,就跟小獨立導演搞的小B級似的,里面出現(xiàn)流浪者之歌的原聲片斷,嘿嘿,吉普賽。