Fun loving couple George and Marion Kerby, bank stockholders, are killed in a car accident. As ghosts they need to to a good deed to get into heaven. Their target, stuffy, hen-pecked bank president, Cosmo Topper. Their good deed, they decide, should be to help Topper add a little fun to his life. And the hilarity ensues...
好久好久沒看好萊塢黃金年代老電影了,劇情挺好玩兒,看的時候一眼認出康斯坦斯貝內(nèi)特,話說她的作品能看到的真的較之她妹妹少之又少,感覺她和朗白很像呢,女配就是《綠野仙蹤》的好女巫,知道我怎麼認出來的嗎,聽聲音,哈哈看的時候我和豆腐說這女的聲音好耳熟啊,是誰呢,一開始想到了安阿瑟福德,但感覺不是,後來再仔細聽了聽,格林達,沒錯兒,雖說一下子忘記了演員本人名字,但想起是齊格飛的夫人,每次看老電影都能給豆腐科普點兒小常識,開心
羅蘭德·楊是奧斯卡提名早期的主轉(zhuǎn)配代表了吧 無論人物弧光還是戲份時長都明顯比格蘭特多啊
George and Marion風流到死的模范了
格蘭特怎么顯的那么傻氣
想看看Constance的,結(jié)果戲份無,Roland Young也不好笑啊。這個片為什么會大賣?
神奇的靈魂出竅,于是改造完成?(bushi)
偏肢體而非臺詞的神經(jīng)喜劇,制作不錯。想看加利格蘭特可大部分時間只聞其聲不見其人。
https://www.bilibili.com/video/av65118135
男配搶盡風頭。Grant最輕松的一次喜劇表演吧,不用怎么出鏡說說俏皮臺詞就好
兩個活得太自由自在的人,死后留在人間,決定給無聊的朋友改變一下生活態(tài)度。“我會回去,睡一覺,但是明天我一定要找點樂子?!?/p>
Must have been a kind of novelty at that time
想法很新穎,感覺拍攝手法也挺厲害啊。這么早就能拍出這種感覺。
還是很有Screwball元素的,那么淡定的“我們好像已經(jīng)掛了”
特效在那個年代應該算頂級了吧,改編自同名暢銷小說,電影講述一對喜好玩樂的富人夫婦在車禍中喪身后化身幽靈幫助妻管嚴的男主最終找到了生活的真諦,講白了,男主奮斗了一輩子,也沒好好享受過生活,老婆對男主的事業(yè)有巨大貢獻但相當?shù)臒o趣死板,不過劇情整體上還是比較無聊,基本就是看兩個搗蛋鬼捉弄男主了,另外中途Cary Grant缺席,然后就是Constance帶著男主轉(zhuǎn)悠,看到最后覺得故事邏輯還是有點問題,很多事情發(fā)生得不明不白的。
3.5,原來Roland Young才是主角,2017.11.22
這兩口子的生活堪比嬉皮士,還是躺著就能收租混吃等死的富二代。第一次看Constance的電影,30s的女演員有一個不漂亮可愛的嗎,巨大柔光啪嘰拍臉上,彎彎的眉甜甜的笑,跟40s黑片各種美艷蛇女的差別可太大了。嫩嫩的咖喱蘭看著也很順眼呢……
鴛鴦蝴蝶、打鬧的喜劇,對人物的刻畫流于表面。有的笑點輕輕的,會讓人會心一笑(今天知道了,好萊塢黃金時代的電影,通常都是由數(shù)位編劇所編寫的,也就明白了,為什么不同的地方,風格也不同)??吹侥侵还肪尤恢苯勇涞搅司斓膽牙铮Ο偭?...
蠢萌無趣
20180207周三 22:15 又令我想起童年港片的鬼魂整古人的橋段,30年代的美國就高興玩起來了,無奈Gary 像是男配,焦點在那個賣傻的Topper
人還是活得scandalous一點比較好。