前飛行員Ted Striker (羅伯特·海斯 Robert Hays 飾)在一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中有了心理陰影,對(duì)飛行有恐懼。他的女友Elaine Dickinson (朱麗·哈基提 Julie Hagerty飾)卻是個(gè)空姐。這天,Elaine跟Ted提出了分手,之后便上飛機(jī)上班 去了。Ted為了挽回女友的心,也費(fèi)盡心思上了飛機(jī)。然而,飛機(jī)上發(fā)生了無(wú)數(shù)令人啼笑皆非的事情。先是乘客們相繼發(fā)生食物中毒,連機(jī)長(zhǎng)也不能幸免于難。無(wú)奈之下,唯一有駕駛飛機(jī)經(jīng)歷的Ted只能和女友一起坐在駕駛艙操縱飛機(jī)。他打開(kāi)了自動(dòng)駕駛,飛機(jī)能夠自行運(yùn)轉(zhuǎn),但無(wú)法正常降落。于是一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的迫降之旅開(kāi)始了,而Ted是否能重新贏回女友的心呢?
本片各種無(wú)厘頭橋段讓人捧腹大笑,成為好萊塢經(jīng)典喜劇。
有一次看到蛋泥在接受采訪(fǎng)時(shí)說(shuō),讓他笑得最歡的電影是airplane的時(shí)候。所以我也找來(lái)看了。實(shí)在是個(gè)大彩蛋,特別是對(duì)于我這種出身廣東看了無(wú)數(shù)遍星爺電影的人來(lái)說(shuō)。從中可以在一定程度上了解美國(guó)式的搞笑,在這部電影中也運(yùn)用了很多我們常看到的喜劇的手法,比如“重復(fù)”。還有一種我們小品中少有的荒唐性環(huán)節(jié)的插入。
一口氣把兩部都看了,看第二部時(shí)漸漸習(xí)慣了,越來(lái)越容易get到影片的笑點(diǎn)??赐晗胂脒€覺(jué)得很有意思。
這部八十年代出品的好萊塢經(jīng)典喜劇,連譯名都帶著濃濃的時(shí)代特色。整部電影里笑點(diǎn)數(shù)不清,真的是“空前絕后”。
一上來(lái)就是無(wú)厘頭風(fēng)格,男女主角長(zhǎng)相平凡,形同路人,一本正經(jīng)地全程搞笑。到了后來(lái)簡(jiǎn)直是換個(gè)鏡頭來(lái)個(gè)梗,讓人來(lái)不及喘氣。
最有意思的還是那個(gè)充氣人。自動(dòng)駕駛居然需要依靠充氣娃娃,他還會(huì)漏氣,然后還要吹氣??我真是笑噴了!
這部片子看似荒唐可笑,完全不合情理。但是男主職業(yè)背景的設(shè)定,似乎是在暗示我們喜劇背后的深意。男主原先是駕駛戰(zhàn)斗機(jī)的,經(jīng)常執(zhí)行轟炸任務(wù),后來(lái)因?yàn)榉N種原因產(chǎn)生了心理障礙。所以本片中當(dāng)需要他開(kāi)飛機(jī)時(shí),他腦子里出現(xiàn)的畫(huà)面全都是戰(zhàn)斗場(chǎng)景。
是的呢,我一直覺(jué)得,戰(zhàn)爭(zhēng)是人類(lèi)社會(huì)最荒唐可笑的事情了。每一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)都有人打著“正義”的旗號(hào),也都會(huì)犧牲無(wú)數(shù)無(wú)辜的生命。明明是殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng),還經(jīng)常會(huì)被冠以“偉大”“責(zé)任”“使命”的字眼。從廣闊無(wú)垠的宇宙外,來(lái)審視人類(lèi)世界,“戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期”恐怕是最“無(wú)厘頭”的亂象了吧。我們?nèi)祟?lèi),有時(shí)也和充氣娃娃差不多,看似厲害的,說(shuō)不定馬上就會(huì)泄氣的呢。哎,又瞎扯了,碎覺(jué)碎覺(jué)!
太多的很無(wú)力吐槽的地方,就是為搞笑而搞笑的
特點(diǎn):
各種事故突然出現(xiàn),小操作導(dǎo)致大的事故
黃色笑話(huà)很多, 男女關(guān)系很開(kāi)放,
但是人很冷淡的對(duì)待死亡打架,還是做自己的事情, 就有點(diǎn)搞笑,
事情發(fā)生的很無(wú)厘頭,就有點(diǎn)搞笑, 完全反邏輯的事情發(fā)生
人全部都是傻子似的,,,
反邏輯,傻子個(gè)個(gè),這可能就是笑點(diǎn)吧
??機(jī)場(chǎng)是個(gè)好的宣傳的地方, 可以在這里找donate
不用帶腦子看的電影,還是不建議多看
??那個(gè)小女孩最后怎么樣了,也沒(méi)有說(shuō)
作為香港無(wú)厘頭電影曾經(jīng)的領(lǐng)軍人物,周星馳的影片大多會(huì)被年輕的影迷們稱(chēng)贊,天馬行空的想象力,不拘一格的表現(xiàn)手法以及夸張的動(dòng)作表情等等,都混然天成。周星馳獨(dú)有的魅力實(shí)際上并不在于打開(kāi)后的腦洞,而在于將這些拼天賦的腦洞與本身的表演很好地結(jié)合起來(lái)。這句話(huà)怎么理解?同樣是一個(gè)場(chǎng)景片段,周星馳的表演大家都覺(jué)得很舒服,然而換一個(gè)同樣搞笑的,同樣具有演技的人來(lái)表演,就差那么點(diǎn)意思了。這就是周星馳獨(dú)特的魅力。
當(dāng)然,這里有先入為主的概念在里面,然而說(shuō)到先入為主,周星馳的影片的特點(diǎn)就是無(wú)厘頭搞笑,然而無(wú)厘頭搞笑卻不僅僅是周星馳的標(biāo)簽,因?yàn)樗撵`感也有一個(gè)來(lái)源,這個(gè)來(lái)源如果有人喜歡看老電影的話(huà),就不會(huì)對(duì)今天推薦的影片感覺(jué)到陌生。本片就是1980年的無(wú)厘頭喜劇《空天絕后滿(mǎn)天飛》,不管你曾經(jīng)看沒(méi)看過(guò),然而一旦你看過(guò),就能從中找到很多周星馳電影的痕跡。
《空天絕后滿(mǎn)天飛》是一部由三位導(dǎo)演共同執(zhí)導(dǎo)的影片,巧的是這三位導(dǎo)演也都在后來(lái)有了自己的代表作。當(dāng)然,這里不做贅述。我們主要來(lái)討論的就是本片作為一部無(wú)厘頭喜劇的鼻祖意義。
《空天絕后滿(mǎn)天飛》說(shuō)的是一個(gè)參加過(guò)二戰(zhàn),當(dāng)過(guò)飛行員且有著戰(zhàn)后創(chuàng)傷綜合征的年輕人,他為了挽留自己的妻子而誤打誤撞地登上了一班飛機(jī)。結(jié)果這班飛機(jī)在飛行途中遭遇到了罕見(jiàn)的乘客食物中毒事故,危急關(guān)頭,青年人使盡渾身解數(shù),最終使得飛機(jī)安全降落。而青年人在此次事故中表現(xiàn)出來(lái)的英勇,也重新贏得了妻子的芳心,最重要的是,青年人因此克服了自己的戰(zhàn)后創(chuàng)傷綜合征,他的生活也回歸正常。
這就是本片所要講述的故事,乍一看,這個(gè)故事并沒(méi)有什么特殊的地方,然而就是這樣一個(gè)簡(jiǎn)單的故事,如果我們能回憶一下周星馳的影片,實(shí)際上每一部看似搞笑的無(wú)厘頭電影,中間支撐它發(fā)展的劇情也不都是很復(fù)雜。這樣一對(duì)比,本片的特點(diǎn)就彰顯了。這個(gè)故事簡(jiǎn)單嗎?這個(gè)故事不簡(jiǎn)單,因?yàn)槔锩婕舆M(jìn)去的料太多了。
如何將簡(jiǎn)單的故事與觀眾之間的距離逐漸拉近,且讓觀眾感覺(jué)到很受用,答案就是加?xùn)|西?!犊仗旖^后滿(mǎn)天飛》在加?xùn)|西方面可謂是登峰造極。任何一個(gè)場(chǎng)景中都會(huì)被加進(jìn)去各種各樣的佐料,使得簡(jiǎn)單的場(chǎng)景瞬時(shí)變得妙趣橫生。這就是本片的特有魅力。
喜劇電影之所以會(huì)成為喜劇,原因就在于電影創(chuàng)作者會(huì)讓簡(jiǎn)單的場(chǎng)景妙趣橫生,通過(guò)一個(gè)個(gè)的沖突制造,讓很多場(chǎng)景的人,常見(jiàn)的事情變得非常具有矛盾性。樸素的道理,理不歪,笑不來(lái)。一旦片中的角色在簡(jiǎn)單的場(chǎng)景中表現(xiàn)出來(lái)一種滑稽的動(dòng)作或者臺(tái)詞,那么這種沖突就會(huì)被放大化,觀眾自然也會(huì)收獲笑聲。但記住,這種滑稽并不是建立在刻意賣(mài)丑的基礎(chǔ)之上的,這也是為什么本片會(huì)和周星馳的電影不討人厭的原因所在,即使某種程度上也算是惡俗了。
可能很多觀眾在看到片中的男主說(shuō)死了好幾個(gè)人之后,就會(huì)想到《大話(huà)西游》中的唐僧,這也沒(méi)錯(cuò)。唐僧的靈感或許確實(shí)是來(lái)自于本片,然而劉鎮(zhèn)偉并沒(méi)有對(duì)于這那個(gè)角色進(jìn)行完全的照搬,而是在自己的劇本中給他找到了合適的位置。搬運(yùn)過(guò)來(lái)的創(chuàng)意如果能很好地落地的話(huà),那就是可以為自己服務(wù)的。這就是為什么《空天絕后滿(mǎn)天飛》和《大話(huà)西游》都可以成為經(jīng)典的原因之一。搬運(yùn)或者是啟發(fā)并不會(huì)成為阻礙自己進(jìn)步的絆腳石,相反,如果運(yùn)用得恰當(dāng),最終,這種搬運(yùn)會(huì)促成自己的成功,或者給自己新的啟示。周星馳的電影能獲得成功,源于后者。
以此來(lái)看,無(wú)厘頭電影作為一種特定的電影類(lèi)型并不是橫空出世的,相反,它不過(guò)是喜劇發(fā)展到一定階段后的自然而然地產(chǎn)物罷了。當(dāng)矛盾沖突,當(dāng)錯(cuò)位效果,當(dāng)諷刺荒誕都被用過(guò)之后,再去沿襲前者就沒(méi)有什么意義了,于是,將這種可能出現(xiàn)的行為錯(cuò)位附加到正常的場(chǎng)景之中,這種夸張的演繹形式便會(huì)得到觀眾們會(huì)心地認(rèn)同。于是,新的喜劇形式,無(wú)厘頭喜劇便會(huì)誕生。
時(shí)至今日,我們對(duì)于喜劇的態(tài)度總是感覺(jué)很曖昧,藝術(shù)的表達(dá)在廣義范圍內(nèi)已經(jīng)陷入到了一種瓶頸。沒(méi)有人思考藝術(shù)的前途問(wèn)題,轉(zhuǎn)而是更多的人更愿意將自己的精力放在所謂的“致敬”上。因?yàn)閼雅f不是一種罪,反而會(huì)給自己的形象加分。這也就是為什么很多喜劇節(jié)目總是嚷嚷著“喜劇的內(nèi)核是悲劇”一樣。喜劇從來(lái)就沒(méi)有固定的內(nèi)核,它不過(guò)是一種逗人樂(lè)的方法,如果忘記了開(kāi)拓,那么抄襲就是一種罪。周星馳沒(méi)有忘記,同樣的《空天絕后滿(mǎn)天飛》之前,它或許也不是唯一。
……
你好,再見(jiàn)
murmuring drives ppl crazy, makes ppl killing themselvesSteven Chou did copy a lot
下好了以后,讓同學(xué)先看,反饋是樂(lè)噴了。我是半夜看的,真是惡搞啊,想笑又不敢笑出聲,因?yàn)橥奚岬亩妓?,只能偷著?lè)。
這部電影和它的續(xù)集<瞞天過(guò)海飛飛飛>被稱(chēng)為無(wú)厘頭電影的鼻祖,在里面能看到大量無(wú)厘頭橋段,被后來(lái)周星馳電影或其他搞笑電影借鑒甚至直接copy。雖然今天看來(lái)這部電影并不成熟,但很多場(chǎng)景還是能讓人爆笑的,有些地方的荒誕搞笑程度今人仍難以望其項(xiàng)背
巨蟒、空飛、白頭、反斗,無(wú)厘頭搞怪經(jīng)典四大名賤。此片幾個(gè)段落,星爺明顯是借鑒了,比如大話(huà)西游里啰嗦的唐僧煩死人自盡的橋段。7.6
無(wú)厘頭冷笑話(huà)抖各種包袱,太有意思了哈哈。賈巴爾在里面演了個(gè)配角——真的如片中所說(shuō),他打球從來(lái)不防守嗎?
無(wú)厘頭之鼻祖,賤而不俗。
無(wú)厘頭的情節(jié)每一刻都在顛覆充滿(mǎn)了搞笑的細(xì)節(jié),一開(kāi)始便是"大白鯊"的音樂(lè)
明顯的周星馳雖然受過(guò)此片影響,但是同樣的爆米花電影,周星馳的大部分娛樂(lè)性更強(qiáng),更貼近亞洲觀眾。Airplane喜劇效果很多還不如美劇Friends。拍得早,被模仿多了之類(lèi)的可以閉嘴。什麼是經(jīng)典?Friends就是經(jīng)典,笑點(diǎn)現(xiàn)在依然在。而且經(jīng)典是能承受時(shí)間的考驗(yàn),十幾年前,甚至幾十年前的作品放到現(xiàn)在依然一枝獨(dú)秀這才是經(jīng)典,再譬如希區(qū)柯克。
我說(shuō)為毛現(xiàn)在的好萊塢就拍不出這么純粹地沒(méi)心沒(méi)肺的喜劇呢~那些似曾相識(shí)的橋段和面孔,而今看來(lái)不覺(jué)老套,更多的是懷念~順帶也憶一憶走得太急的白頭神探~
祖師爺級(jí)別的無(wú)厘頭喜劇,似乎也受到了巨蟒劇團(tuán)的影響,不過(guò)比起巨蟒少了些諷刺。周星馳大概是深受這片影響吧。
我們終于知道唐僧的原型了
【冷面笑匠】大概也能形容電影吧。原來(lái)啰嗦唐僧逼死小妖的橋段出自此處啊,哈哈哈倒霉的上吊老太。這種一本正經(jīng)的惡搞與無(wú)厘頭真太可愛(ài)了!而且譯制片版本敬業(yè)的配音演員時(shí)而煽情時(shí)而周正的配音出乎意料制造了更多笑果。上吊老太,充氣機(jī)長(zhǎng),猶太飛機(jī),笑點(diǎn)前三名!
"-Roger!" "-Eh?" "Smoking or no-smoking?" Oh, captain, that is my sense of humor right there! So many parodies and ridiculous jokes! Pity I hadn't watched it sooner, before the novelty wore off.
哈哈哈哈大萌片!星爺粉絲必修課!電影里可以看到各種星爺效仿過(guò)的搞笑手段,不但是星爺許多電影橋段的靈感來(lái)源,也可以說(shuō)是無(wú)厘式幽默的開(kāi)山鼻祖,后生晚輩也只有膜拜的份兒~最明顯的模仿莫過(guò)于大話(huà)西游中唐僧把妖怪說(shuō)死那一段幾乎是照搬此片中的idea,我太愛(ài)這種無(wú)厘頭了,求類(lèi)似風(fēng)格電影!
電影里的喜劇是一種寂靜無(wú)聲的故意愚蠢,像一個(gè)智障的蠢賊,甚至能夠讓你大部分時(shí)間都在不動(dòng)聲色中看完,但是隨時(shí)都透露著黑色的幽默,大笑總會(huì)在不經(jīng)意間爆發(fā)。即便沒(méi)有惡搞什么經(jīng)典電影橋段,但是電影自己的一些橋段堪稱(chēng)經(jīng)典,它在告訴觀眾,惡搞還可以這樣匪夷所思地玩。
parody film(蠢電影)的反傳統(tǒng)喜劇思路讓人又愛(ài)又恨:愛(ài)的是人類(lèi)最莫名其妙的笑穴不經(jīng)意的被點(diǎn)中,恨的是在反復(fù)戲謔的段子里戲劇張力的丟失。不過(guò)好在空前絕后滿(mǎn)天飛是比較扎實(shí)的,該有的戲劇元素都有,節(jié)奏控制的也算不錯(cuò),不得不讓人感慨2000年后的蠢電影的墮落?。?/p>
被香港喜劇編劇抄襲的大量歐美電影之一,眾多惡搞橋段被諸多港片“發(fā)揚(yáng)光大”。但中國(guó)觀眾觀看時(shí)可能會(huì)有隔靴搔癢的文化隔閡感。
無(wú)厘頭祖師級(jí)作品,幽默兼有諷刺,唐僧叨逼叨神功原型應(yīng)該在這吧,jive lady真把我笑掛了……角色都是非常正經(jīng)用整個(gè)生命在蠢,特別感動(dòng),無(wú)厘頭要做到這樣不無(wú)聊還是很難的。
無(wú)厘頭惡搞,以現(xiàn)在眼光來(lái)看是沒(méi)什么意思,但在當(dāng)時(shí)肯定是相當(dāng)?shù)母阈?。原?lái)星爺?shù)膼焊愣巫雍芏喽际莵?lái)源于此,也可以說(shuō)是無(wú)厘頭的鼻祖了。盡管現(xiàn)在看來(lái)無(wú)甚意思,但仍比現(xiàn)在大陸很多垃圾般的惡搞電影強(qiáng)不知多少,起碼各種電影語(yǔ)言很豐富。
跟巨蟒真是一脈相承,超好笑,狂抖無(wú)厘頭段子完全停不下來(lái)。男女主角都不認(rèn)識(shí)但是看著就是很眼熟,半途才想起來(lái)這倆人不是照著貝爾蒙多和卡里娜選的么哈哈哈!