在1930年代,當(dāng)時世界被戰(zhàn)爭而分裂,人類處在激情與痛苦當(dāng)中。導(dǎo)演理查德·隆克瑞恩巧妙地將故事中的狡詐、陰謀、殘暴,與當(dāng)代法西斯象征主義結(jié)合在一起。伊安·麥克萊恩演出理查三世,他欲奪取兄長的王位,謀殺、騙婚、殲滅親族無所不用其極,這樣強烈的欲望,驅(qū)使他永無止盡的毀掉周遭的人。
影片是根據(jù)莎士比亞的名劇《理查三世》改編而成的,但是影片將故事發(fā)生的時間背景由原著中1483-1485年轉(zhuǎn)換到1930年。將莎士比亞的劇作移植到其它年代,是電影人常常做的事,但是卻不一定每次都做的好。難能可貴的是,這版《理查三世》不但以睿哲的智能改編了這部劇作,并且在不破壞莎翁美麗的詞句下,為此劇注入現(xiàn)代的活力。
早先看小李主演的那部華麗無比的現(xiàn)代版《羅密歐與朱麗葉》時,我就為導(dǎo)演對莎劇大膽的現(xiàn)代化而贊嘆不已。不過相比之下,有大量資深電影和戲劇演員出演的現(xiàn)代版《理查三世》顯然更勝一籌。
很明顯,《理查三世》的現(xiàn)代化改編必然比《羅朱》艱難的多。畢竟后者所描繪的愛情悲劇放到任何時代都不顯突兀。而前者劇情雖為藝術(shù)創(chuàng)作,但卻有歷史典故作為藍本。因此,在對《理查三世》進行現(xiàn)代化改編時,創(chuàng)作者在時代和背景的選擇上只要稍有不慎,都會使創(chuàng)作出的成品成為令人啞然失笑的大雜燴。然而這也意味著,只要改編成功,改編作品的魅力就絕不會遜于原作。這部《理查三世》就做到了這一點。
影片把故事背景放到了架空的1930年代——時局動蕩、暗流涌動的世界,給了德國小胡子之流的獨裁者可乘之機,也正適合陰險暴虐的理查在英國政壇粉墨登場。值得注意的是,導(dǎo)演還在片中大量運用了當(dāng)時流行的爵士樂作品,給這部莎劇改編作品注入了一絲令人意外的Film noir的調(diào)調(diào)。合適的時代背景設(shè)定,為影片的成功打下了基礎(chǔ)。
有了合適的設(shè)定,眾多優(yōu)秀演員的加盟更是讓影片的質(zhì)量直線上升,其中最令人叫絕的就是伊恩爵士扮演的理查三世。看慣了老人家出演的萬磁王、甘道夫,觀眾很難想象由他扮演一個純粹的惡人。然而這就是優(yōu)秀表演藝術(shù)家的魅力所在:就算忽略劇本中理查表露內(nèi)心思想的自白,伊恩爵士光靠眼神和動作就將理查的偽善和暴虐展現(xiàn)得淋漓盡致。電影開場不久,理查在洗手間中一邊對鏡整理儀表、一邊自言自語著陰險的計劃。突然他眼睛一轉(zhuǎn),從鏡子的反射中惡狠狠地看向觀眾,仿佛是發(fā)現(xiàn)我們撞破了他的計劃,下一秒就要殺人滅口,讓人汗毛直立。
除此之外,其他演員們也貢獻了出色的表演。安妮特.貝寧和KST兩位美貌的女士分別出演王后與理查的妻子,前者被理查逼到家破人亡,卻保留了堅強的內(nèi)心,拯救了女兒;后者違心地嫁給殺夫仇人,最終自己也成為了理查追求權(quán)力的犧牲品,令人唏噓。
令人嘖嘖稱奇的是,飾演皇太后的“麥格教授”瑪姬.史密斯女爵,和伊恩爵士年齡僅僅相差5歲,卻和后者在片中飾演母子且絲毫不顯得違和。可能這樣的奇跡只有在兩位國寶級演員之間才能產(chǎn)生吧。
摘要:在奪取王位的過程中,理查三世不惜一切手段,逐漸變成了一個冷酷無情的殺人魔??墒蔷褪且粋€包裹在如此冷酷無情情節(jié)中的主人公,一個如此違背主流道德倫理的人物卻一直活躍在話劇的舞臺之上,無數(shù)優(yōu)秀的演員依舊樂此不疲地扮演著他,在舞臺上重現(xiàn)他往日的光彩。面對這樣一種現(xiàn)象,本文試著從莎士比亞所塑造的理查人物本身,拋開戲劇的文學(xué)性、情節(jié)編織的緊湊性等其他方面,著重去挖掘理查三世這樣一個反面人物對人們的吸引力究竟來自哪幾個方面。
關(guān)鍵詞:人性 創(chuàng)作前瞻性 共情 多面性 童年創(chuàng)傷
莎士比亞于1591年創(chuàng)作了《理查三世》,描述了暴君理查三世短暫地執(zhí)政生涯,作者以理查為主要視角,描述了他為實現(xiàn)自己的野心抱負,展現(xiàn)惡他為達成目的,心狠手辣地成功登上王位。在奪取王位的過程中,理查三世不惜一切手段,逐漸變成了一個冷酷無情的殺人魔??墒蔷褪且粋€包裹在如此冷酷無情情節(jié)中的主人公,一個如此違背主流道德倫理的人物卻一直活躍在話劇的舞臺之上,無數(shù)優(yōu)秀的演員依舊樂此不疲地扮演著他,在舞臺上重現(xiàn)他往日的光彩。面對這樣一種現(xiàn)象,本文試著從莎士比亞所塑造的理查人物本身,拋開戲劇的文學(xué)性、情節(jié)編織的緊湊性等其他方面,著重去挖掘理查三世這樣一個反面人物對人們的吸引力究竟來自哪幾個方面。
在漫長的戲劇長廊之中,有許多作品的主人公擁有著完美無瑕的優(yōu)點,他們是道德的標桿,人生的向?qū)?,社會的楷模??墒沁@樣的人物卻總會被評論太過于虛假,人物太過于平面化。人是多面性的,沒有一個人永遠都是崇高的,都只能展現(xiàn)出一個面的。在榮格著述的《人格面具》中提到“人格無意識模式中有一個現(xiàn)象,即暗影現(xiàn)象。這是精神中最隱蔽、最奧秘的部分?!痹谖覀兺甑纳L過程中,我們會被環(huán)境培養(yǎng)出最適合社會生存的那一面,就如同戴上面具生活一般,將自己潛在隱形的那一面藏在心底。而理查這樣一個反派人物,則讓讀者在理查的人生軌跡之中釋放出我們隱藏在心底的那一面,在他命運軌跡的變化之中,感受另外一種在我們現(xiàn)實生活中無法實現(xiàn)的人生,從而在壓抑中形成一種心靈的寄托。
純粹的道德標桿式的人物無法適應(yīng)觀眾的欣賞慣性,在另一方面也是觀眾對于強加式的說教持有叛逆心理??墒菓騽≡谀撤N程度上便具有宣傳的作用,而《理查三世》也正好是反其道而行之,莎士比亞在塑造這樣一個殘酷無情的人物形象之時,他并沒有讓他完全喪失人性的那一面,反而是通過強烈的前后對比來烘托出人在作惡之后所產(chǎn)生出的罪惡感,而這種罪惡感其實便是來自我們所接受的傳統(tǒng)的倫理道德,我們不會因為我們踩死一只螞蟻而感到罪惡,可是當(dāng)我們接受佛教的觀念以后,便會產(chǎn)生眾生平等的思想。而理查三世畢竟是在一個基督教國家生長起來的,因此他在這樣的耳濡目染之中不可能完全摒棄這種道德倫理的觀念,反而會在近乎瘋狂的作惡之后迎來比任何人更為強烈的“陣痛”。莎士比亞在嚴密的情節(jié)鋪陳之下,并沒有放棄讓理查三世在兩軍交戰(zhàn)之際用一個噩夢驚醒的橋段來交代理查因為罪惡感而痛苦的心理。
這樣的處理比起純粹的通過正面人物的宣傳更加具有深刻的哲理性和教育性。因為它極度真實地反映了人類所共有的情感,即使是鋼鐵般的理查他也無法割舍人性脆弱的一面,從而讓觀眾在觀看《理查三世》之時聯(lián)想到自身,從而思考自己在社會與宇宙之中的位置,達到比空洞的直白宣傳更為有效的教育效果。
如果按照這樣的邏輯,超越現(xiàn)實生活的層面來看《理查三世》,而是一個能夠引發(fā)觀眾共鳴的藝術(shù)形象來看的話,在某種意義上理查是一個不折不扣的悲劇人物。
根據(jù)悲劇的定義,悲劇之所以能夠具有對于人所感到卡達西斯的效果,便在于它把我們在這個世界中的自我形象拉開來時所包含的災(zāi)難。悲劇是一個人全力以赴地要求公正地評價自己所帶來的后果,那么他在這樣做的時候所遭到的毀滅就展現(xiàn)出了在這樣一個環(huán)境中的缺陷或邪惡。因為人類有著想要完美實現(xiàn)他自身理想的需求。如果悲劇人物在這樣的抉擇中只是保持著麻木的順從,對于環(huán)境所給予的壓力視而不見,或者任由環(huán)境吞沒,那永遠無法形成悲劇。在阿瑟米勒對于戲劇的分類中,這樣的戲劇只能算是悲愴劇,因為主人公只是獲得了一個悲劇性的結(jié)尾,這就像是飛來橫禍一樣,我們沒法在其中感受到任何除了害怕以外其他的情緒,我們沒法對悲劇人物的身世聯(lián)想到自己生活,我們無法從中思考個人與世界之間的關(guān)系,人也無法從悲劇中獲得教化,也無法收獲憐憫與恐懼的悲劇效果。
而理查如果按照這樣的定義來說,那他就不再是一個作惡多端的惡人,而是一個擁有強烈自我意識,具有巨大的悲劇抗?fàn)幘竦谋瘎∮⑿廴宋铩km然他的行為有悖于傳統(tǒng)的道德倫理,但這也決定了他的定悲慘的命運。
從戲劇審美的角度出發(fā),藝術(shù)作品和藝術(shù)人物能夠打動與吸引人很關(guān)鍵的一點便在于觀眾在舞臺上欣賞的并不是與我們生活相距甚遠,甚至毫無共性的生物,因為觀眾將不再想于坐在漆黑的劇場中去察看他的命運,我們熱衷于尋找與自己存在某種共性,或者與個人生活經(jīng)驗相關(guān)的人或事,觀眾在觀看舞臺上的人的一舉一動的同時,其實也是在回味與感受自身所存在的某種刻入靈魂的情感記憶。想象一下,理查三世若是一個沒有任何情感,甚至讓人懷疑是否存有人性的那一面的人物的話,我們是否能夠給予他一定的共情,觀眾是否能夠坐在椅子上,去欣賞這樣一個人物所做的行為。即使他所做的事情是我們?nèi)诵岳餄撛诘哪欠蓐幱?,我們也很少能夠去認同這樣的一個人物。因此觀眾對于人物的共情便變得極為重要,莎士比亞最為高超的處理便在于在戲劇開頭便利用理查三世的自述來讓觀眾迅速走進理查三世的內(nèi)心世界,因為這樣的一個先發(fā)制人的處理,觀眾便開始理解人物接下來所要做的行為,理查三世所做的事情并不是超于常理,并不是無理性的。相反給予觀眾一個極為沉重的思考:當(dāng)我置身于理查這樣的處境之時,我是否會做跟他同樣的行為。
在《理查三世》之中,理查在被自己母親訓(xùn)斥之前,他的行為一直都是及其連貫的,甚至很難想象理查在做出那些罪行之時,他的靈魂是否有所震蕩。而莎士比亞便極其巧妙地安排了一場母親訓(xùn)斥理查的戲碼。并且其母親的所咒罵的話語根本不像擁有血緣關(guān)系的母子,倒像是有著血海深仇的敵人。通過其母親的這番對話,再加上理查三世在劇中的自述,我們可以看出理查的童年過得很不幸福,他畸形的外表以及并不愛他的母親,讓他從小便處在一個備受歧視與極度缺愛的壞境中長大,這也肯定在查理心中造成過心理上的創(chuàng)傷。莎士比亞這樣的處理除了讓人物的動機更加自然,也使得觀眾對于理查突然產(chǎn)生于某種同情,在觀眾心理,他不僅僅再只是悲劇英雄,反而是一個更加有血有肉,似乎存在于我們身邊的普通人。當(dāng)這種特性延展到了每一個人身上,我們的現(xiàn)實生活之中時,作為普通人才最能體會這種對于命運的恐懼。而根據(jù)朱迪斯·赫爾曼的《創(chuàng)傷與復(fù)原》中指出,童年虐待,如暴力或情感疏離導(dǎo)致的創(chuàng)傷會使受害者的人格扭曲變形。因此在某種程度上,造成理查三世作惡多端地原因或許跟他的成長環(huán)境也有著密不可分的關(guān)系。
最后,對于理查這樣的人物,如果要來思考他當(dāng)今依舊存在于我們視野中的原因之時,我們或許可以從尼采或者存在主義的哲學(xué)中來尋找答案,尼采宣傳著“上帝已死”的概念,要求重新評定人的概念,于是他提出了超人哲學(xué)的概念。在他看來,超人是一種有悖于傳統(tǒng)和流行所發(fā)展出的一種全新的道德,從而體現(xiàn)出人最應(yīng)該體現(xiàn)的生命意志,是生活中的強者。而薩特的存在主義更是被定義為一種行動和承擔(dān)責(zé)任的倫理學(xué)。
而理查這個大逆不道的戲劇人物,卻恰好符合了這兩種哲學(xué)的定義,尼采認為超人的應(yīng)該去面對世間最難以承受的痛苦與巨大的希望,這一點便正好體現(xiàn)在理查悲慘的童年以及對于權(quán)力與欲望極大的追求之中,他如同超人一般不屈從于人性的軟弱,而是向往著偉大與嘗試著成為完全的人。而在存在主義之中,當(dāng)查理最終戰(zhàn)敗之時,他在極為落魄之時,他也沒有去想著去懺悔自己的罪惡,反而是想著用自己的王國去換一匹馬。這樣的一個人也恰好符合了存在主義所倡導(dǎo)地去承擔(dān)自己的責(zé)任的觀念。
五百年前的莎士比亞不會想到自己的作品會與五百年后的哲學(xué)家有所重合,他筆下的人物在某種程度上符合一種哲學(xué)上最完善的人的樣貌。但是莎士比亞這種作為戲劇大師的前瞻性或許也是他的作品能夠常演不衰以及他筆下人物至今煥發(fā)活力的要素原因之一。
莎士比亞的《理查三世》中的理查符合了戲劇人物性格的多樣性,讓觀眾從中感受到人性的復(fù)雜性,也使得理查這個人物在觀眾心中獲得超越一般反派人物的情感認同,即使將其放在當(dāng)今的哲學(xué)與話語體系之中還是能夠感受到他的人格魅力,因為時代再怎樣變化,人性的東西都是長存于人類命運的發(fā)展長河之中的,這或許便是理查這個人物最為迷人的地方。
參考文獻:
1.【中】《超越中的悲劇性——試論《理查三世》中的悲劇性》 楊曉蓮
2.【美】《阿瑟·米勒論戲劇》 阿瑟·米勒
3.【中】《反派人物在戲劇表演中的藝術(shù)價值研究》 王大勇
4.【德】《查拉圖斯拉如是說》 尼采
5.【法】《存在與虛無》 薩特
6.【美】《創(chuàng)傷與復(fù)原》 朱迪斯·赫爾曼
7.【古希臘】《詩學(xué)》 亞里士多德
這個版本依照莎翁原作背景設(shè)置了一個現(xiàn)代架空王國。電影開篇不久,坦克就炸開了亨利六世戰(zhàn)略前線的墻壁,子彈亦穿透了亨利六世之子愛德華的腦門。脫下防毒面具,是理查邪惡的笑容?,F(xiàn)代化武器元素融入莎翁的故事,讓我覺得突兀卻又覺得合理。在這種視覺沖擊下,作為一個現(xiàn)代人,相較于原作中騎著戰(zhàn)馬揮舞長劍的古代戰(zhàn)爭,這種熱武器瞬間摧毀一代王權(quán)并結(jié)束王儲生命的場面,更能讓我感受到戰(zhàn)爭的殘酷性,以及理查的野心與殘忍。
電影版本中理查與安妮求婚的一段尤其令我記憶深刻,很有感觸。在前夫愛德華遺體邊悼念的安妮,卻被前來求婚的理查截堵。他用柔軟的語氣對安妮緩緩道出他眼中她那令他不敢直視的美貌,以及他對于她心痛時感到的傷心,幾乎讓我共情到一個男人求愛時向?qū)Ψ秸宫F(xiàn)的,那滿溢而又細膩的傾慕。在遭到安妮諷刺后,他又拿起銀白的刀刃逼近自己的頸側(cè),以自己的生命作為抵押,向安妮置換她成為他妻子的默許。也許是因為畸形的身體,他不得已側(cè)過頭叼咬下小拇指的尾戒,再讓它套勞再安妮白皙的手指。也許別人來做這樣的行為會令我覺得花花腸子很多,很刻意,但是由理查完成,讓我感到這一切發(fā)生的如此自然,卻又確實讓我感受到一點他的魅力。
如此,在安妮前夫的遺體邊,理查居然完成了求婚。
就在我?guī)缀醣凰恼嫘母袆訒r,一個轉(zhuǎn)場打碎了我所有的幻想。理查離開停尸間,對著鏡頭如炫耀一般的說出“你見過這樣的求婚嗎?……我在她悲痛的頂點完成了求婚”,那種因某件事得逞后欣喜激動的表情,與他方才的真誠謙卑判若兩人,卻亦讓我后背生風(fēng)。的確,這才是理查,陰險狡詐。他不曾有真心能夠付諸,世間一切都是他強取豪奪的游戲場。
拿本尼迪克特·康伯巴奇在空王冠的表演作為對照,本尼來到安妮身邊,幾乎是用痛苦卻激進的語氣與安妮大吵一架,在這之中,他想要直接“占有”安妮的動機更加直觀,完全不遮掩。為了得到她,他甚至讓安妮手握他的長劍,任它嵌刺進自己的胸口的皮膚,還執(zhí)著地大喊“不要心軟,繼續(xù)”。最后,到底是安妮的慈悲讓他保全了性命??梢哉f,本尼飾演的理查是將自己的性命也當(dāng)作籌碼扔上賭桌,這場追求安妮的游戲,他完全聽天由命。最后安妮丟劍離去之后,理查甚至長舒了一口氣,于是痛苦的自白到:“你見過這樣向女子求愛的嗎?”。他仿佛有種自知天資不夠,于是自暴自棄,干脆孤注一擲的悲痛感。
這樣做了比照,明顯是電影版本的理查三世更游刃有余一些,似乎是想告訴觀眾。即便他身體殘疾。想要得到某個女人,即便是在地獄模式下:在前夫遺體邊跟她求婚,他也成功辦到了。那不經(jīng)令我深思,有什么是他辦不到的呢?
如果說我在上個版本分析之中提到,理查是因為缺愛所以向世間無節(jié)制的索取,以填補內(nèi)心的空虛。那么在電影版本的處理中,理查的人設(shè)顯得更游戲人生了。即便是最后,他被里士滿·都德逼上絕路,在葬身火海與決斗的生死一線之間,他仍然微笑著向里士滿伸出雙手,似在致意:“讓我們沖鋒陷陣,若不能上天堂,就手牽手入地獄之門。”
語畢,他便縱深跳入火海,留下令人尋味的笑容。
敘事好可怕,完全只有理查三世一個角色來驅(qū)使(也是唯一閃光點),浪費群戲...故事講得很糟糕,還會沒有前因后果的冒出“女巫”“私生子”這類詞,不知道這段歷史的(如同行看片的小伙伴)就全程一個懵逼。。。
昨天看的時候最深刻的感受是We all once lived young.看見了這么年輕的西叔和唐頓管家,這么嫩的唐尼,還有美麗的貝寧阿姨和KST阿姨,太滿足啦!二十載光陰啊,歲月真奇妙。很想知道Ian爺爺拍理查三一共抽掉了多少根煙_(:з」∠)_
現(xiàn)代版本的莎翁劇,幾場對暴力場景的描寫極具感染力和視覺震撼力(如坦克直接破墻而入)。伊恩爵士的暴君形象,亦入木三分,是難得古典劇作改編精品。
才知道Laurence Olivier對老爺子的影響之巨大.從小就目睹Laurence表演 Laurence在1955年自導(dǎo)自演理查三世 四十年后的此版將背景改為二戰(zhàn) 兩人均因為莎翁劇的出色表現(xiàn)而封爵
因為Simon Schama's Shakespeare用過這部電影的片段來看的。改編太贊!Sir Ian的邪氣太贊!開場演講的演繹簡直讓人后背發(fā)涼……片頭卡司字幕簡直要跪了,被插曲笑哭2333
伊恩老爺子魅力爆炸 臺詞一級棒 一個這樣的理查三世 再邪惡外形再扭曲還是會無可救藥的愛上他 很多面對鏡頭的特寫?yīng)毎讘?戲劇感和電影感結(jié)合點非常有魔力 群演英國老戲骨們都認真在刻畫角色 多場戲利用建筑空間和演員走位調(diào)度非常精彩
7.5 去年債今年還,現(xiàn)代化莎翁系列??ㄋ竞勒?,主要看飚演技。至于說啟用現(xiàn)代暴君/獨裁語境如法西斯的類比互文做法,99年改編泰特斯的《圣詩復(fù)仇》要走得更遠,藝術(shù)上也更古今一統(tǒng)。這部剪得過緊,配角攜名言硬嵌入主線致觀感欠暢。最佳段竟是非難倫敦塔。A horse, a horse, my kingdom for a horse.
翻拍莎翁戲之所以長盛不衰是因為所有的悲劇囊括盡其中,而這個版本的迷人之處在于生于英國又架空于英國,把一段不存在的獨裁歷史與現(xiàn)實的戰(zhàn)爭年代結(jié)合起來,有了更多超脫于故事本身的深意,但是這個版本也不可免俗地在說文言文,似乎莎翁的文本都是戲劇圣經(jīng),輕易不敢動一句,不過也可以理解,畢竟我們也有紅樓夢之類的,改了又不妥,照念又生澀
A great production overall, but I'm really tired of all those postmodern settings. For God's sake, this is a bloody HISTORY play!
沒看懂…紀念上影節(jié)影城1廳見到的活爺爺——伊恩伯爵!
貝寧和KST阿姨負責(zé)銷魂的?。。?!
本來想說電影是很不錯的,但一想,這主角這么乞人憎又沒共鳴不錯個蛋啊。睜著眼鬼扯剛說完話就干相反的事的角色最討厭了!是多精分!又不是喜劇環(huán)境,這種混蛋見一個叉死一個??!連看兩個主角這樣的片子真是郁悶得...=_=#
我不太能體會將背景改到近代的用意是什么,最起碼我沒看到有什么驚艷之處。演員選的是真厲害,但戲劇和電影之間的過渡問題依然沒有得到解決。
今天可以算勾搭spring姐成功么?!借了兩張理查三世的碟好雞動呦~嗯嗯,本來想打五星,果然放到拿捏最準的背景下英式調(diào)調(diào)全出,那個Jazz調(diào)好美!但硬要把孩子也荼毒的結(jié)局有必要滅?干豆腐爺爺?shù)睦聿榻蟹徽f起來最會賣萌。貝寧阿姨年輕時好美~K姨太老道不像會被騙。最糾結(jié)是糖尼英音嘴部動作太大了親!
導(dǎo)演估計恨不得把分鏡也讓莎翁寫了
大牌云集,妹子們都美爆了,尤其是ANN吞云吐霧地太迷人了~伊恩爵爺挺好的,個人喜歡他的理查那股假裝云淡風(fēng)輕的狡猾感~麥格奶奶好贊~小蘿卜頭年輕地?zé)o法直視~二戰(zhàn)風(fēng)格意外地不錯,但刪減排列有點混亂,故事線不是很順~其實理查三后半基本是頭腦清晰的麥克白,黑澤明應(yīng)該來改這部才對~
較忠實莎士比亞原著,但把背景挪到1930年代。導(dǎo)演能力還是突出的,扎實流暢的80年代意式藝術(shù)電影拍法,構(gòu)圖多縱深、色調(diào)沉抑,拍人問吊就用仰視,理查三世登基就用單色畫面(鏡頭一轉(zhuǎn)就變成角色在看黑白電影,由主觀切回客觀),全景的紅黑兩色登基典禮,刀刺穿唐尼胸口和伊恩變豬臉的效果呈現(xiàn)的強勢,最后的戰(zhàn)場也搞得有聲有色,通篇營造的足夠大氣穩(wěn)定,又不乏凝重陰郁。演員們也都在線,伊恩老爺子除了表現(xiàn)理查三世的身體殘缺,亦把角色的兩面三刀與陰狠呈現(xiàn)的如同剝?nèi)ト祟愅鈿さ纳裥员举|(zhì)。奈杰爾·霍桑的雨中獨白等段落也很好。故事主干讓人想起孫權(quán),理查三世為上位不斷殺兄弟殺侄子,最后夢魘纏身但至死不放棄權(quán)柄,過程少了點戲劇性的曲折。
有些漫畫化了,有些橋段干脆就是喜劇啊。我難以理解的是,當(dāng)理查說出那句"My kingdom for a horse"的時候,他為什么要開一輛皮卡……
被詛咒的獠牙蠻豬:間離豐滿了“希特勒·理查三世”的人物性格,血肉晰辨。Ian McKellen 發(fā)揮得淋漓盡致。開頭的坦克闖入和小羅伯特·唐尼遇害兩段拍得屌,其他就荒腔走板、裝腔作勢了點。貝寧和托馬斯兩位女主的心理刻畫是全片巨大敗筆!
編劇真省事,全是原文.