故事發(fā)生在位于法國(guó)富人聚集地的一幢公寓內(nèi),瑪利亞(麗塔·布蘭科 Rita Blanco 飾)是公寓的門房,轉(zhuǎn)眼之間,她和身為建筑工人的丈夫約瑟(讓-皮埃爾·馬丁斯 Jean-Pierre Martins 飾)已經(jīng)在這個(gè)與他們的社會(huì)地位格格不入的社區(qū)內(nèi)居住了三十年之久了。
公寓里人人都喜歡這對(duì)善良又熱情的夫妻,盡管身份差異巨大,但彼此相處十分快樂(lè)融洽。一天,約瑟收到了一封意料之外的來(lái)信,在信中,約瑟成為了葡萄牙老家一份豐厚遺產(chǎn)的繼承人,而回到故鄉(xiāng)生活正是約瑟夢(mèng)寐以求的事情。好事降臨在了瑪利亞和約瑟的頭上,但公寓內(nèi)的住戶們卻憂心忡忡,因?yàn)樗麄兩岵坏梅蚱迌扇?,?dāng)然,瑪麗和約瑟也舍不得公寓內(nèi)的一幫老朋友們。
Debut feature from French-Portuguese actor-turned-filmmaker Ruben Alves, THE GILDED CAGE’s story originates from his own parents, who are Portuguese immigrants and have found their feet living in France.
Hailed from Portugal, Maria and José Ribeiro (Blanco and de Almeida) have been married and lived in Paris for 30 years and have two children Paula (Cabrita) and Pedro (Pereira), Maria works as a concierge of a verdant house, owned by the haughty Madame Reichert (Croisille) and José is a foreman of a construction company headed by Francis Caillaux (Giraud). After receiving an unexpected heritage in their homeland, the couple mulls over the eventuality of moving back, before they can even break the news, people in their vicinity have already got wind of it, and from Madame Reichert and her lodgers, Francis, to Maria’s own sister Lourdes (Corado), everyone has their own vested interest in keeping them stay put, with no respect that it is actually the Ribeiros who should call the shots. At the receiving end of an increased salary, a renovation of Maria’s lodge, and the tidings that their brother-in-law, Lourdes’ husband Carlos (Martins) is in severe health condition, Maria and José are mutedly nonplussed by these deterrents in disguise.
The couple’s vacillation compounds when Paula reveals that she is dating Francis’ son Charles (Gautry) and now she is expecting, after a home dinner to meet their future in-laws goes amusingly awry (Chantal Lauby single-handedly steals the limelight with her incessant infelicities as Solange, Francis’ Google-prone, benighted wife and Charles’ mother), they are fed up being a brace of soft-touches, enough of “trop bon, trop con”, however, their belatedly rebellion backfires when dissension arises between themselves, leave or stay, on screen, it only takes a fado’s time to find a satisfactory ending for everyone involved.
Basking in a twee atmosphere of feel-goodism and predictability, overlaid by a golden hue overdosing on coziness, THE GILDED CAGE plays its crowd-pleasing card straight, tentatively wades into the themes of class boundary and inferiority complex from an ethnic lineage, but every fiber of it leads us to its designated ending with duly precision sans any surprise (everyone who has watched a substantial quality of movies will have known the ropes by now), only chuckles now and then (cultural differentiation is a gold mine for jokes), and a superficial contentment that does not sit well with this reviewer’s critical yardstick.
Thanks to the unforced performances from both Blanco and de Almeida, THE GILDED CAGE retains its freewheeling pace safely to the finish line, nostalgic but also uplifting in its core, a utopian actualization of a story with its agitation, obfuscation and disappointment punctiliously white-washed, all we can say is, family trumps everything and what a wonderful family!
referential entries: Emanuele Crialese’s TERRAFIRMA (2011, 6.6/10); Jacques Audiard’s DHEEPAN (2015, 7.1/10).
組里的意大利小哥哥每?jī)芍芙M織一次國(guó)際電影俱樂(lè)部,來(lái)自天南海北各個(gè)國(guó)家各個(gè)大洲的人聚在一起,選一部最能體現(xiàn)自己國(guó)家文化歷史風(fēng)土人情的電影,大家一起看,然后討論文化差異。今天是來(lái)自葡萄牙的David,選了一部講述葡萄牙移民在法國(guó)的故事,因?yàn)榻?jīng)濟(jì)不景氣葡萄牙人大批移民到法國(guó),沒(méi)有合法身份只能齟齬社會(huì)底層做體力活,哪怕在某一方面做的出類拔萃也會(huì)因?yàn)橐泼裆矸莶槐徽J(rèn)可。電影里居住在法國(guó)的一家葡萄牙人在富人家里做管家,周圍都是浪漫矯揉做作富麗堂皇的法蘭西風(fēng)格,而進(jìn)了主人公家里卻是葡萄牙風(fēng)情,吃的穿的,都秉承葡萄牙文化,在外卻羞于提及自己葡萄牙的身份,這些人回到葡萄牙后,又會(huì)因自己曾經(jīng)移居法國(guó),被家鄉(xiāng)的人另眼相看,于是成為邊緣人,在兩個(gè)國(guó)度,兩個(gè)文化之間徘徊,哪個(gè)都不能完全融入。 他們勉強(qiáng)的笑,他們的卑微,無(wú)力,都是異鄉(xiāng)人的寂寞。 有沒(méi)有一部簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的,從尋常人家角度拍中國(guó)移民的電影,不要像中國(guó)合伙人那樣單一的亞文化下的成功定義,也不要像都挺好里的老大哥打腫臉充胖子式的苦大仇深。只是一個(gè)普普通通工薪家庭,父母慈愛(ài),孩子善良努力,冷靜客觀的第三視角帶入看異鄉(xiāng)人日常生活中瑣瑣碎碎的窘迫,小心翼翼,寂寞,比如像失落東京里的英國(guó)人用日本的跑步機(jī),語(yǔ)音提示是日語(yǔ)導(dǎo)致他不能控制速度,比如鐘情美食的中國(guó)人每次都做好豐盛一頓午餐去工作,和同事一起吃飯的時(shí)候別人只吃三明治喝酸奶,他想融入當(dāng)?shù)氐纳钣谑且矊W(xué)著吃三明治,然而還是不習(xí)慣,入夜最后一個(gè)鏡頭是躺在他午餐盒里沒(méi)有被吃掉的三明治,第二天被丟到垃圾桶。還有伴隨著這些細(xì)小的失落下,他收獲的不一樣色彩的開心,還有倍加珍惜的溫暖。 我又想起來(lái)自也門的同事,他幾乎不參加這樣的文化交流活動(dòng),我設(shè)想他如果加入,他會(huì)帶來(lái)什么樣的電影? 唯一我知道的就是"何以為家" ,戰(zhàn)亂,貧窮,饑餓,不受教育的人們,只生不養(yǎng)的父母…這就是他們的現(xiàn)狀,因此他不加入,讓我覺(jué)得有些悲傷,這世界上最隨機(jī)又沒(méi)邏輯的事就是我們不能選擇自己出生在哪里,在什么樣的家庭,因?yàn)殡S機(jī),我便覺(jué)得這并不能是一個(gè)人喜歡或者不喜歡一個(gè)國(guó)家,一個(gè)文化的理由,我們來(lái)自哪里也不應(yīng)該定義我們是誰(shuí),但這想法是最不實(shí)際的了。 該如何定義個(gè)人與國(guó)家的關(guān)系,我討厭愛(ài)國(guó)主義,討厭集體主義,討厭一切想要煽動(dòng)集體情緒的文化灌輸,但我也不能不承認(rèn),不管我愛(ài)不愛(ài),根扎在那里,那種親切感和歸屬感怎么也改變不了。說(shuō)愛(ài)國(guó),不如說(shuō)愛(ài)家鄉(xiāng),愛(ài)那里的記憶,親人,和朋友。愛(ài)國(guó)是統(tǒng)治階級(jí)的謊話。 聽(tīng)朋友告訴我,在美洲某個(gè)法外海域,有一艘巨型航母,專門供世界富豪做非法交易,只要你有錢,就能無(wú)盡的釋放人的本性,欲望,惡,貪婪,廣告就放在洋蔥瀏覽器上。 這該說(shuō)是人性,還是人性的迷失?
歐洲人民間還有這么深的隔閡呢 你說(shuō)說(shuō)
女兒長(zhǎng)得好像羅三票是怎么回事兒
diaspora的終極問(wèn)題:那份總是惦記著的鄉(xiāng)愁,還回得去么?
溫暖有趣除了樓里的住戶和兒子同學(xué)每個(gè)角色都超有愛(ài)><諸多捧腹細(xì)節(jié),和善的老總兒子x倔強(qiáng)的工頭女兒略夢(mèng)幻但依然美好~不過(guò)明明是EX更帥嘛,而且他居然是導(dǎo)演兼編??!當(dāng)然最帥的是Pedro~最后葡國(guó)鄉(xiāng)村聚會(huì)簡(jiǎn)直美瘋了(??????)??
映後見(jiàn)到導(dǎo)演,知道片名源自一齣紀(jì)錄片,而故事中人又是脫胎自導(dǎo)演的家人,感覺(jué)倍添溫馨。歐洲片寫移民問(wèn)題,不少都寫得深刻動(dòng)人,例如Welcome to the Sticks, Turquaze 和 Terraferma,都是很出色的作品。 這齣我最喜歡的是選角,那對(duì)葡萄牙夫婦平易近人,臉上的風(fēng)霜極有說(shuō)服力。(HKFFF 2013)
看了之后想學(xué)法語(yǔ)。我倒覺(jué)得異鄉(xiāng)人什么的并不是影片的核心。重點(diǎn)是這對(duì)善良,難以拒絕他人的老夫妻在發(fā)現(xiàn)自己“人善被人欺”之后的選擇。這才是關(guān)于我們?nèi)诵缘臇|西
受不了,繼承了那么一大筆財(cái)產(chǎn)+葡萄牙那么美麗的風(fēng)光+那么大一棟別墅,居然還糾結(jié)要不要離開法國(guó)。法國(guó)人多事兒逼葡萄牙人你們不知道么 - -
身在異鄉(xiāng),卻早已經(jīng)愛(ài)上異鄉(xiāng)。
在歐洲大融合的趨勢(shì)下,國(guó)家之間的文化沖突也很有趣啊。原來(lái)法國(guó)人看葡萄牙人,就跟我們看菲傭一樣,要融入一個(gè)國(guó)家真的很難!PS各種類型的帥哥,嘖嘖...
善良和被需要真的那么重要嗎?重要到可以壓抑自己的感受?明明是喜劇,看的過(guò)程中還是難過(guò)了一下下……
法式幽默還帶著那么點(diǎn)黑色幽默,我喜歡!女兒找了一個(gè)超好的法國(guó)帥哥?。?/p>
法式輕喜劇外表下包裹的嚴(yán)肅家庭主題,民族的認(rèn)同感以及民族融合。這部和岳父岳母不好當(dāng)都十分精彩,反映出法國(guó)人對(duì)于自己國(guó)情的認(rèn)識(shí)與思考,很喜歡。對(duì)于法國(guó)南部的西班牙和葡萄牙很感興趣啊,以后一定要去玩玩。
充滿溫馨
葡萄牙某些傳統(tǒng)觀念跟中國(guó)何其相似。。這部電影拍得跟讀小說(shuō)一樣,慢慢來(lái)漸入佳境,一急就錯(cuò)過(guò)情調(diào)了。。一首曲子貫穿三個(gè)場(chǎng)景實(shí)在是惟妙惟肖。。最后那個(gè)彩蛋是現(xiàn)實(shí)中的足球大明星?可惜不看球但我猜肯定是的了哈哈。。戲中小兒子演技生澀但是眼眸低垂時(shí)那濃密長(zhǎng)睫毛煞是迷人。。
喜歡這皆大歡喜的結(jié)局
人就應(yīng)該活得自主些。。。
兩個(gè)葡萄牙移民系法國(guó)高級(jí)公寓工作咗30年落地生根,一個(gè)葡萄牙離世嘅遠(yuǎn)親給佢哋留下一筆豐厚遺產(chǎn),但繼承嘅條件系佢哋必須回到葡萄牙生活,忽然有個(gè)上天掉餡餅的機(jī)會(huì)俾佢哋回鄉(xiāng),加上公寓裡其他住戶得知夫婦倆要回鄉(xiāng)的消息都十分不捨,百般挽留,而佢哋真的會(huì)捨得離開呢個(gè)繁華城市、以及鑲金的牢籠嗎?影片在法式輕喜劇外表下包裹大談民族的認(rèn)同感以及民族融合,並巧妙地再現(xiàn)了法國(guó)、葡萄牙青年和老一輩之間的差距。很好,能把有點(diǎn)沉重的話題用輕鬆愉快的嘅方式表達(dá)出來(lái),很有深度同有點(diǎn)意思。
法國(guó)移民真多,可以和《巴黎擁有一切代價(jià)》對(duì)照看看,年輕一代和中老年一代對(duì)于自己的身份認(rèn)同與歸屬問(wèn)題的探討。由移民的國(guó)家?guī)?lái)的新生活令人心滿意足,也別忘記自己的祖國(guó)。
《刺猬的優(yōu)雅》的門房+《六樓的女人》的一群鄉(xiāng)友=《葡萄牙人在法國(guó)》。能繼承一大筆遺產(chǎn)和葡萄牙那片依山傍水美輪美奐的土地,竟然還糾結(jié)是否離開法國(guó)!門房+工頭的家庭即使生活工作了30年,也只是外來(lái)務(wù)工人員!還真把自己當(dāng)法國(guó)人了!看下來(lái)來(lái)真真體會(huì),人善被人欺,就是被上層階級(jí)利用而已。
小細(xì)節(jié)小情趣小幽默小溫情。很舒服的電影,色調(diào)好看人也好看,法國(guó)風(fēng)情和葡萄牙風(fēng)光都不錯(cuò)。心安即是家的所在,對(duì)于男女主角,選擇留在法國(guó)過(guò)熟悉卻略略在心理上不舒服的生活還是去遙遠(yuǎn)而陌生的葡萄牙揚(yáng)眉吐氣是個(gè)兩難的抉擇。幸好結(jié)局很完滿,很沉重的文化地域沖突就這么輕松化解了。