荒涼的美國西部,一條鐵路正在修建中,由于鐵路將穿過石脊鎮(zhèn),預(yù)感當(dāng)?shù)氐貎r(jià)將大幅上漲的政客海德利(哈維?科曼 Harvey Korman 飾)計(jì)劃將鎮(zhèn)上居民盡數(shù)驅(qū)逐。居民方面擔(dān)憂遭襲,寄希望于州政府為他們派遣一位強(qiáng)力的警長,豈料海德利背后運(yùn)作,使州長任命史上首位黑人警長巴特(克力文?李托 Cleavon Little 飾)保衛(wèi)石脊鎮(zhèn)。巴特原是一名筑路工人,因毆打工程監(jiān)工被處以死刑,誰知在被行刑前夕命運(yùn)居然全然逆轉(zhuǎn),逃過一命的巴特并不能輕松,他還要面對石脊鎮(zhèn)居民的白眼和海德利一方的匪徒,在鎮(zhèn)上的昔日神槍手吉姆(吉恩?懷爾德 Gene Wilder 飾)幫助下,巴特連續(xù)挫敗海德利的人手,但是真正的硬仗還在等待著他……
1.完全無了解觀影
2.開場黑白對歌預(yù)示了本片風(fēng)格。
3.排隊(duì)吊刑、州長對權(quán)色的表現(xiàn)很美國。
4.大香腸
5.結(jié)尾亂入歌舞片影棚、演員餐廳、眾人沖出華納大門、商人買票出示學(xué)生卡、影院入口展示的牛、地上的名人手印、看電影前買的小餅干,決斗后在地上寫上名字,都是對電影工業(yè)的致敬。
1111111111111111111111111111111111111111
對于商業(yè)電影來說,好萊塢確實(shí)是一個(gè)繞不開的話題,在全球范圍內(nèi)進(jìn)行文化輸出的影視團(tuán)體中,好萊塢是最能打的之一。為什么好萊塢會(huì)受到影迷觀眾們的認(rèn)可,原因很簡單,好萊塢在商業(yè)電影領(lǐng)域一直以來都能躋身前沿。甚至可以說它是商業(yè)電影的風(fēng)向標(biāo)。很多影片正因?yàn)楹萌R塢的理念最終才能成為經(jīng)典。
然而并沒有什么影視團(tuán)體是可以時(shí)刻保持常青樹的姿態(tài)的,當(dāng)資本不斷地涌入之后,留給好萊塢的未來越來越窄,影迷觀眾們的意見也就越來越多。可見,曾幾何時(shí)創(chuàng)新能力極強(qiáng)的好萊塢,最近十年正在接受著越來越多的挑戰(zhàn)。資本將好萊塢拉下神壇,然而之前的好萊塢確實(shí)是好萊塢,確實(shí)是一個(gè)對于創(chuàng)新十分敏感的影視團(tuán)體。為什么這么說,今天給大家推薦的電影就是很好的證明。
《灼熱的馬鞍》是一部上世紀(jì)七十年代的作品,趁著上世紀(jì)六十年代的風(fēng)起云涌,全球范圍內(nèi)掀起來的創(chuàng)新高潮影響之下的好萊塢并沒有例外。對于影視創(chuàng)作它一點(diǎn)也沒有拉下。《灼熱的馬鞍》作為今天給大家推薦的電影,它一定程度上代表了好萊塢曾幾何時(shí)的經(jīng)營理念。關(guān)于影視創(chuàng)新而言,好萊塢之前也是不遑多讓的,其中最關(guān)鍵的一點(diǎn)就是出乎意料的顛覆。
《灼熱的馬鞍》帶給大家的是曾經(jīng)美國西部的淘金熱,那個(gè)時(shí)候的黑人沒有任何的權(quán)力,完全被當(dāng)做底層勞動(dòng)奴隸對待,當(dāng)白人的資本團(tuán)體想要通過一條鐵路換取更多的收益的時(shí)候,他們不得不面對一個(gè)小鎮(zhèn)。將小鎮(zhèn)的居民驅(qū)逐可以使得白人資本團(tuán)體的獲益最大化,小鎮(zhèn)居民們不得已請求上級派遣一個(gè)警長來對抗入侵。最終,這個(gè)重?fù)?dān)落在了一個(gè)黑人身上。
原來的老公搖身一變成為了威風(fēng)凜凜的警長,在憑借著一個(gè)神槍手的加持下,這個(gè)警長帶領(lǐng)著原本不相信自己的小鎮(zhèn)居民聯(lián)手抗擊了入侵。最終,小鎮(zhèn)居民們接納了這個(gè)黑人警長,民眾們想要留下他繼續(xù)守衛(wèi)小鎮(zhèn),而他卻選擇了浪跡天涯。
這是一個(gè)原本可以拍成《綠皮書》一樣政治正確的故事的故事,然而本片卻用一種戲謔的手法為我們展現(xiàn)出來了一出荒誕的喜劇。作為一出喜劇,本片并沒有放過任何一個(gè)可以制造矛盾的點(diǎn),并且在這些點(diǎn)上面毫不避諱,甚至是和盤托出當(dāng)代我們認(rèn)為是政治不正確的內(nèi)容。作為喜劇,本片消解了一切可以被當(dāng)作對立點(diǎn)的矛盾,這就是本片的可愛之處。
舉一個(gè)最簡單的例子,本片中的政治身份是黑人和白人以及華工。這在美國淘金熱時(shí)期,除了白人之外,這兩種族裔的人是沒有任何的權(quán)益而言的。黑人和華工是被當(dāng)做奴隸對待的,而那個(gè)時(shí)候的白人可以肆意的對于這兩種人進(jìn)行毆打設(shè)置是殺戮。在當(dāng)時(shí)的大環(huán)境背景下,這本就是一個(gè)不平等的開始,然而本片卻選取了這個(gè)矛盾進(jìn)行消解。
一個(gè)被當(dāng)作奴隸即將要處死的黑人勞工被救下,然而死里逃生的他卻依舊免不了被當(dāng)作炮灰的命運(yùn)。原本兩個(gè)利益集團(tuán)之間的爭斗選取了這個(gè)身份卑微的人作為交換和試探。然而誰也沒想到他卻能爆發(fā)出來一般人沒有的力量。原本被戲謔處理的黑人警長,一下子用能力抹平了自己的身份障礙。這是一個(gè)現(xiàn)代好萊塢作品中不多見的設(shè)定。
我們看多了好萊塢電影之后,就會(huì)發(fā)現(xiàn)很多黑人角色最終的升華是依賴于一個(gè)白人的幫助多一些的,自我完成升華的影視作品很少見,然而本片卻能做到這樣,實(shí)屬不易,雖然片中還有一個(gè)白人神槍手來助力,但是那個(gè)神槍手基本上屬于一個(gè)工具人,對于整個(gè)劇情的走向是沒有影響力的。
在這之外,本片中的結(jié)局再一次為我們證明了什么叫做意料之外,情理之中。當(dāng)現(xiàn)代好萊塢影視業(yè)逐漸的在劇情上形成一種批量審美之后,我們所能預(yù)知的結(jié)局也就越來越多了。很多電影的故事情節(jié)看上去千差萬別,實(shí)際上卻都有一個(gè)共同的結(jié)局,在羅伯特麥基的《故事》中,我們現(xiàn)代的很多創(chuàng)作者們大都遵循他的敘事邏輯,因此,最終導(dǎo)致好萊塢作品越來越?jīng)]有新意。因?yàn)轭愃频慕Y(jié)局看多了之后,觀眾們大概率是會(huì)預(yù)知到的。
然而本片卻用一種沖出熒幕的方式來消解了這種可以預(yù)判的結(jié)局,這一點(diǎn)算是創(chuàng)造性的顛覆了。在結(jié)尾處我們看到了本片創(chuàng)作者對于好萊塢經(jīng)典場景的沖擊,而這種沖擊徹底的打破了觀眾與熒幕的界限,這種打破對于當(dāng)今好萊塢創(chuàng)作者來說是非常艱難的,因?yàn)樗麄儫o法預(yù)知這種打破會(huì)不會(huì)來來高票房收益。因此,當(dāng)創(chuàng)造性還存在于某一個(gè)行業(yè)的時(shí)候,我們應(yīng)該慶幸。
……
你好,再見
盡管本片也許算不上是梅爾·布魯克斯的巔峰之作-制片人們還是大為震驚,反應(yīng)強(qiáng)烈-影片融合了超現(xiàn)實(shí)主義、鬧劇,以及粗俗內(nèi)容(這點(diǎn)在當(dāng)時(shí)堪稱創(chuàng)舉),《灼熱的馬鞍》無疑是他最具影響力的影片。拋開它那并無新奇之處的背景設(shè)置(古老的西部),以及它給觀眾帶來的1970年代的印象(有關(guān)種族和性的低俗笑話)不論,它如今仍然是這位了不起的1950年代喜劇編劇相對出色的作品之一。 雖說布魯克斯向馬克思兄弟的滑稽喜劇和活寶三人組所作的致敬眾所周知,然而《灼熱的馬鞍》也大大地借鑒了早期的《瘋狂雜志》(MadMagazine)中那些瘋狂的、滑稽模仿式的、旁征博引的幽默。布魯克斯的電影沿襲了這一傳統(tǒng)-片中有這樣一些無聲滑稽表演:三K黨成員和納粹黨人爭相參加1870年代的一場處私刑的活動(dòng),牛群身上刷有YES和NO字樣,從其他影片中引用的臺(tái)詞(“你要為倫道夫·斯考特做事!”)-將其首次納入到電影當(dāng)中。本片由此對祖克兄弟和他們的效仿者產(chǎn)生了影響,繼而開創(chuàng)了一種電影類型(結(jié)尾還有一些蒙提·派森[Monty Python]的表演,與《圣杯》[Holy Grail]的結(jié)尾如出一轍)。 《灼熱的馬鞍》一片的創(chuàng)作本意也許是想從《正午》(High Noon)-片引申開來,在此基礎(chǔ)上加以發(fā)揮,但本片的特色遠(yuǎn)不止是滑稽模仿。雖說布魯克斯日后的其他作品,僅僅滿足于充當(dāng)某一特定影片單純的模仿品,但《灼熱的馬鞍》卻加入了多種其他層次的趣味,其中最明顯的要數(shù)這一變動(dòng):本片中的警長是個(gè)黑人。理查德·利特爾(Cleavon Little,本片是他事業(yè)生涯的頂峰,五十三歲那年他患結(jié)腸癌去世,令人難過)取代普賴爾(Richard Pryor)擔(dān)任巴特(Bart)警長的角色,出現(xiàn)這一結(jié)果,在很大程度上是因?yàn)橹破鞠嘈牛召嚑柕亩景a很重;吉恩·懷爾德以克制的表演,頗為出色地為他充當(dāng)了配角。片中帶“n”的詞(譯注:指對黑人的蔑稱“黑鬼”一詞)比比皆是,其泛濫程度足以令對當(dāng)代說唱樂唱片并不熟悉的觀眾感到擔(dān)憂,但其實(shí)這很好笑。雖說《灼熱的馬鞍》算不上是什么有關(guān)種族問題的政治立場影片,不過它那搞笑的措辭方式和對白人偏見的嘲弄,讓種族歧視這一想法本身都顯得荒唐可笑。
這部上古無厘頭雖然沒有現(xiàn)在發(fā)展度更高的搞笑技術(shù),卻充滿了各種傳世的經(jīng)典惡搞元素,更重要的是有著現(xiàn)在好萊塢根本不敢有的禁忌。美國已經(jīng)失去了這種文化上的自信力。80年代不愧是最好的年代,從這70年代的先驅(qū)作品就可見一番。
遺憾的是由于處在同類型影片的早期,從現(xiàn)在的眼光看來很多時(shí)候很沉悶要耐心等待高能橋段出現(xiàn),不如看更早的《虎口脫險(xiǎn)》或者卓別林電影這樣的經(jīng)典喜劇,這樣的喜劇方式確實(shí)是更經(jīng)得住時(shí)間的打磨。
我們現(xiàn)在看這樣的老片,感覺非常像《回到未來》里男主彈了50年代的經(jīng)典,直接把作者本人的親戚鎮(zhèn)住,讓所有聽眾瘋狂。然而當(dāng)主角越彈越high,一直彈到80年代,聽眾卻傻住了,接受不了。我們就像80年代穿越來的,看慣了周星馳,但是“50年代”的人可能追捧的就是這樣的無厘頭,還接受不了后來的。
但是我依然覺得現(xiàn)在美國屎尿屁真的垃圾。笑話首先要打破受眾預(yù)期,這是基礎(chǔ)運(yùn)作原理,然后需要想象引人發(fā)笑讓人回味挖掘深度?,F(xiàn)在美國屎尿屁第一步都難做到,然后就開始平鋪直述地開始拉屎,真的是垃圾。
另外走個(gè)題,看早期無厘頭和看《貓和老鼠》爽快度上的巨大差異就可以看出將漫畫式夸張融入電影絕對是個(gè)好東西。當(dāng)然二次元和三次元很不一樣,融入得好很重要。
1.13G BD中英雙字1280高清.rmvb
完全get不到任何笑點(diǎn) 與英國人的無厘頭簡直是云泥之別。應(yīng)該一顆星。
真的是笑到哭,這部電影集西部片、諷刺好萊塢、反映種族問題、勞工問題于一身已經(jīng)超級不可思議了,關(guān)鍵是它還巨搞笑,非常多offensive到極點(diǎn)的笑話在今天真是完全沒法想象的,唉我好愛70年代,大家都有啥說啥似的。梅爾布魯克斯是天才這毫無疑問了!
Madeline Kahn憑借她在片中對Marlene Dietrich “惟妙惟肖”的模仿被《首映》雜志評進(jìn)“影史上最了不起的100個(gè)表演”
Gene Wilder完全沒發(fā)揮失望 不過那時(shí)候拍成這樣很不錯(cuò)了
9.0/10 分。2017.08.03,初看。40 周年紀(jì)念版藍(lán)光,修復(fù)得挺好的。超級搞笑的西部片,顛覆了我的三觀,特別是剛看完鏢客三部曲啥的后。。。本片的特別之處是開創(chuàng)了許多顛覆性的拍攝手法。。。簡直就是無厘頭喜劇的先驅(qū)。。。另外,市長的女秘書讓我好久都沒挪開眼睛。。。
梅爾·布魯克斯著名喜劇片,據(jù)說是無厘頭電影的先祖,特別是最后十分鐘,比較具有顛覆性,但不覺得很可笑。
break the fourth wall的地方都玩得不錯(cuò)??!“殺得人比Cecil B. DeMille還多”這類的臺(tái)詞對現(xiàn)代觀眾太不友好了。Madeline Kahn的La Dietrich拿提名這事真要承認(rèn)當(dāng)年奧斯卡也挺有品味的。
Mel Brooks的惡搞電影又一低谷之作,結(jié)尾部分,過往的西部和當(dāng)今的好萊塢片場串聯(lián)大混戰(zhàn),讓“無厘頭”蓋棺定論。老美imdb評分還挺高的,難怪他們習(xí)慣丹鳳眼...
幾十年前的無厘頭顛覆惡搞片,大多數(shù)笑料今時(shí)今日來看都偏冷了些。印象最深刻的可能還是招募惡人團(tuán)伙的那慕和蠢蛋州長與他的性感女秘書罷。
梅爾布魯克斯,粗俗并犀利著。粗俗當(dāng)然是指他的笑話難逃腰部以下膝蓋以上。犀利卻是他的諷批視角往往別出心裁直戳要害,就像制片人通過鉆商業(yè)規(guī)則漏洞以劣質(zhì)戲劇騙財(cái),本片中那位與好萊塢天才女科學(xué)家混名的流氓大亨也為了能趕走鐵路沿線的村民,陰險(xiǎn)獻(xiàn)計(jì)州長把一位黑人警長派往種歧嚴(yán)重的南方小鎮(zhèn)!“有人斥我太粗俗,我笑他們看不穿!……壞品味只是真相被戳破之前的叫法?!?/p>
很廉價(jià)的政治正確片
主演寫的Mel Brooks和 Gene Wilder,結(jié)果看完發(fā)現(xiàn)戲份不足,有點(diǎn)失望
結(jié)尾牛逼
借著西部片的驅(qū)殼進(jìn)行種族和政治的反諷,可惜對于類型元素的挖掘流于表面,沒有以假亂真的趣味。布魯克斯在影像與聲音上依舊是毫無克制的信馬由韁,然而本片的劇作遠(yuǎn)不及制作人來得微妙細(xì)膩,甚至不斷訴諸人物的愚蠢與意外,影片策馬加鞭走向臃腫的壞品味。【4/10】
Gene Wilder戲份太少,結(jié)尾贊一下
我覺得布魯克斯是王晶的榜樣;最后玩嗨了,鏡頭拉遠(yuǎn)+串場子創(chuàng)意特別后現(xiàn)代,當(dāng)然,還有不曾停歇的惡搞。。。;“慌什么?現(xiàn)在是1874年,你可以告她(海蒂·瑪拉)侵權(quán)”
Mel Brooks is definitely one of the best directors I've ever known!!!!
黑人探長混不吝,神槍快手來助力,猛男妓女都服氣,黑白無間共協(xié)力,共同殺敵多帶勁,玩嗨跳脫成鬧劇,片場混戰(zhàn)戲中戲,好歌好曲好旋律,歡樂結(jié)局逍遙去,老子說的真押韻。
正午決戰(zhàn)石碑鎮(zhèn),關(guān)山亂渡好來污,原野群俠蠟槍頭,馬上雙雄換汽車