曼托亞是一位生活在萊索托的80歲寡婦。她知道自己時(shí)日無多,開始為自己的葬禮做準(zhǔn)備,向她的人生徹底告別。然而此時(shí),她的村莊因水庫建設(shè),面臨著被迫搬遷的命運(yùn)。這點(diǎn)燃了曼托亞的生存意志。為了家園,這位將死的老婦將抗?fàn)幍降住?/p>
雖然萊索托這個(gè)內(nèi)陸國(guó)自然資源匱乏,但是每年降水量較多,水資源豐富,高原調(diào)水工程每年供給南非高達(dá)七千八百萬立方米,可謂整個(gè)非洲最大的工程。隨著越來越多水庫的建造,數(shù)以萬計(jì)的高地居民被迫離開家園,遷徙到城市居住,而這便是這部《這不是葬禮,這是復(fù)活》的故事背景。
影片講述年屆八旬的老婦得知其最后一位親人——兒子去世,陷入無盡的悲痛,而她也開始為自己提前準(zhǔn)備葬禮,希望和家人合葬在同一片土地。然而,政府宣布要征用這片土地建造水庫,不惜淹沒掉土地,并迫使村民遷移墳?zāi)共⑦w徙至別處生活。由此,在老婦的引領(lǐng)下,村民們展開一系列頑強(qiáng)的反抗行動(dòng)……
剛開始看的時(shí)候,我以為是一個(gè)講述非洲傳統(tǒng)民俗儀式的故事,因?yàn)檫@位導(dǎo)演并不急于開門見山講故事,他先是將鏡頭對(duì)準(zhǔn)一個(gè)面目不清的說書人,一邊吹奏著音色獨(dú)特的風(fēng)琴,一邊自言自語地訴說著一個(gè)瀕臨滅絕的小鎮(zhèn)故事,政府為了修水庫而淹沒掉整個(gè)小鎮(zhèn),當(dāng)?shù)厝私o它一個(gè)“悲傷的平原”的名字。之后,導(dǎo)演才真正拉開故事序幕,將鏡頭轉(zhuǎn)出對(duì)準(zhǔn)女主角。這種引入敘述者的操作和導(dǎo)演上一部《媽媽》的聲畫分離手法有相似之處,令敘事變得立體化,不再局限于單一層面的敘事。 其次,導(dǎo)演摒棄傳統(tǒng)的敘事策略,跳躍的剪輯和不連貫的畫面情節(jié)使人仿佛墜入夢(mèng)境一般。一個(gè)從女主角全身特寫的鏡頭上搖至天空,馬上接到她兒子葬禮的鏡頭相當(dāng)大膽,輕易地聯(lián)結(jié)起生與死;在一場(chǎng)大火燒毀女主角的家之后,她茫然坐在廢墟中,四周的羊群不斷聚集簇?fù)淼溺R頭更流露出原始暴烈的詩意。導(dǎo)演用詩意盎然的鏡頭和畫面,配上聳動(dòng)的電子配樂,呈現(xiàn)新與舊、生與死、傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間的激烈對(duì)抗。在這個(gè)現(xiàn)實(shí)意味的故事里,導(dǎo)演用超驗(yàn)的美學(xué)手段批判新殖民主義對(duì)非洲小國(guó)的侵害,是一部具有挑戰(zhàn)性的作品。
橫掃30余座世界獎(jiǎng)項(xiàng),提名第36屆圣丹斯電影節(jié)評(píng)審團(tuán)大獎(jiǎng)世界電影單元?jiǎng)∏槠?,萊索托史上首部選送奧斯卡電影《向死而生》今日歡喜首映獨(dú)播上線。影片全片使用塞索托語,本次上線為其在中國(guó)內(nèi)地的流媒體首秀。
萊索托王國(guó)是非洲的“國(guó)中之國(guó)”,四面被南非環(huán)繞。
經(jīng)濟(jì)的貧弱,使萊索托在國(guó)際上并不知名,然而導(dǎo)演利莫昂·杰里米·摩塞的出現(xiàn),讓世界影壇感受到一陣自萊索托而來的清風(fēng)。
利莫昂·杰里米·摩塞用“詩一樣的語言”創(chuàng)作電影。
其作品《媽媽,我快窒息了。這是我最后一部關(guān)于你的電影》《向死而生》皆是寫給祖國(guó)萊索托愛恨交織的情書,反映萊索托的風(fēng)土人情,更承載復(fù)活非洲傳統(tǒng)的愿景。
祖輩居住在“哭泣平原”的村民,因大壩工程需遷至別地居住。
搬遷的過程中,代表著“舊”的部落文化與代表著“新”的工業(yè)文明不斷碰撞。
不愿接受新事物的村民,被反復(fù)游說要開闊眼界,吸收“先進(jìn)文化”。這樣的文化真的適合他們嗎,電影給出了屬于自己的答案……
土地不只是居住地
更是靈魂的棲息地
從南非回來的年輕人帶來了兒子在礦上死亡的噩耗,住在萊索托“哭泣平原”的老寡婦曼托阿陷入無盡悲傷。
親人相繼離世后,人世間對(duì)曼托阿再無意義。
曼托阿不肯脫下喪服,在操辦完兒子的葬禮后,她靜靜籌備自己的死亡,準(zhǔn)備隨親人們一同逝去。
這時(shí),村莊突然接到通知,因?yàn)橐藿ù髩?,整座村莊需要搬遷到新的定居點(diǎn)。村民失去了土地,村里的墓地也會(huì)被水淹沒。
村莊的改遷讓曼托阿死亡的心愿變得遙不可及。
瘦小的身軀里迸發(fā)出無盡的斗志,曼托阿誓為守護(hù)村莊奮戰(zhàn)到底。
在她的鼓舞下,村里恢復(fù)了歡聲笑語,女人們唱歌,男人們比賽剪羊毛。
就在一切好轉(zhuǎn)之時(shí),一把火燒盡了曼托阿的家,兇手逍遙在外。
這是不是一種“報(bào)復(fù)”,沒人能說清。
恐懼在村莊內(nèi)蔓延,說書人嗟嘆不已,哀悼村莊隕滅的同時(shí),他似乎也在為非洲大陸的命運(yùn)而嘆息……
導(dǎo)演利莫昂·杰里米·摩塞成長(zhǎng)于萊索托,流亡德國(guó),現(xiàn)居柏林,自學(xué)拍攝電影。他的作品呈有未經(jīng)馴化的質(zhì)感及脫胎自塞索托語的戲劇性,擅長(zhǎng)以極簡(jiǎn)影像營(yíng)造藝術(shù)品般的視聽語言。
《向死而生》靈感源于祖母村落搬遷的故事,融合導(dǎo)演在祖母家的記憶,以木、羊毛、泥巴、綢緞等材質(zhì)為載體,表現(xiàn)出萊索托村落美好、自由的桃源生活。
南非已故演員瑪莉·茲華娜·莫隆高演技絕倫,將80歲老嫗守護(hù)村落的決心貫徹至最后。
優(yōu)美的山脈、悠揚(yáng)的歌聲、歡快的舞蹈和有關(guān)草藥的夢(mèng)境,令其在電影之外,同時(shí)是一部萊索托自然風(fēng)光紀(jì)錄片。
工業(yè)化與村落間不可調(diào)和的沖突,是影片終極的矛盾。
利莫昂·杰里米·摩塞無意對(duì)“進(jìn)步”本身進(jìn)行批判,而是反映了這種“進(jìn)步”暴力介入后帶來的可怕后果。
例如,砍伐森林的父親說人類的進(jìn)步依賴于染指并妄想征服自然。自遠(yuǎn)方而來的客人本身就是拆遷的受害者,沒有了土地,令他的靈魂也無處安放。
影片反映的處境即是萊索托的現(xiàn)實(shí)。
萊索托王國(guó)內(nèi)有非洲最大的水壩之一,村莊改遷后,村民不僅失去了土地,反倒被安置在受污染的河流旁。
沉重的現(xiàn)實(shí)讓曼托阿在影片后期脫離了個(gè)體,而更像是集體反叛精神的代言人。
在電影中,新與舊,生與死始終處在動(dòng)態(tài)變化之中,藍(lán)色的墻壁代表著冥界,藍(lán)色的天空代表著生界,這種將死亡融進(jìn)生活的態(tài)度,恐怕也是萊索托人的獨(dú)特哲學(xué)。
電影之外
非洲文化正在“劫后涅槃”
《向死而生》所探討的問題具有雙重含義。 表面,這是一個(gè)反抗修建大壩的故事,而實(shí)際上,這部電影也是利莫昂·杰里米·摩塞在后殖民時(shí)期,對(duì)復(fù)興非洲傳統(tǒng)的呼喚。
在這一點(diǎn)上,《向死而生》同歡喜首映獨(dú)播佳作《國(guó)王之夜》可謂一脈相承。
撒哈拉以南非洲的歷史,自15世紀(jì)以來,就是一部殖民史。
在利莫昂·杰里米·摩塞的《媽媽,我快窒息了。這是我最后一部關(guān)于你的電影》和《向死而生》中,他均提及了基督教對(duì)非洲產(chǎn)生的影響。
他曾在采訪中說,目之所及,遍地都是教堂,連電影院都被改成了教堂。
有趣的一點(diǎn)是,利莫昂·杰里米·摩塞拍攝電影的初衷并不是源于熱愛,而是單純以影像作為媒介進(jìn)行“書寫”,比起畫面,他在電影里傳達(dá)的觀點(diǎn)才是重中之重。
《向死而生》所傳達(dá)的觀念可以進(jìn)行拓展:殖民者以“先進(jìn)”之名進(jìn)入非洲。這種“先進(jìn)”究竟是好是壞,歷史已經(jīng)給出了它的答案。
像利莫昂·杰里米·摩塞這樣的創(chuàng)作者,所做的就是回望非洲在殖民前的歷史,擺脫來自白人的凝視,從文化層面喚起非洲大陸的覺醒。
非洲文明由“說書人”這樣的口述文學(xué)相傳而來,魔法和巫術(shù),也是其根深蒂固的傳統(tǒng)。
正如尼日利亞學(xué)者阿拉戈所說,非洲史學(xué)必然是不同于西方或者任何其他傳統(tǒng),煥然一新的史學(xué)。
“美麗、感性,富于文化傳統(tǒng)和敘事。這部電影屬于博物館”。有觀眾給《向死而生》打出這樣的評(píng)價(jià)。
這部電影自身就是一個(gè)“向死而生”的故事,它承載著非洲的過去,也引導(dǎo)著非洲的未來,拋開美學(xué)方面的造詣,它確是一部值得收錄于博物館的作品。
《向死而生》
歡喜首映 正在熱播
非洲南部萊索托(Lesotho),一個(gè)夫與子雙亡的老孀婦為了葬在原鄉(xiāng)而與計(jì)劃建造大壩遷移村民的政商勢(shì)力抗?fàn)?。攝像講究,很美。(不知是什么懷舊格式,窄銀幕圓角——膠片?)女主角的表演也極有張力,但劇本似乎風(fēng)格大于實(shí)質(zhì),敘事故意語焉不詳,常令人摸不著頭腦。紐時(shí)評(píng)論里這句我覺得是的評(píng):"Haunted by the score’s buzzing soundscapes, the movie feels a bit blockily assembled. " (一塊塊磚拼合的)
第一次看到萊索托的電影,講述堅(jiān)持傳統(tǒng)與發(fā)展進(jìn)步的關(guān)系,電影拍得很詩意,也挺有非洲味兒。影片通過一個(gè)老寡婦的奔走與敘述,展現(xiàn)她所身居的小鄉(xiāng)村的急迫困境。鄉(xiāng)村位于哭泣平原之上,曾有很多路人因瘟疫死于此,村民們的祖輩與親人也葬于此。由于要修建水庫,這里的一切將淹沒于水中。這樣話題觀眾非常熟悉,幾乎會(huì)出現(xiàn)在所有地方。重土安遷、故土難離,人們情感是相通的。傳統(tǒng)與發(fā)展、情感與利益,如何選擇還得仔細(xì)衡量。影片名是反諷,某種程度上也是事實(shí)。導(dǎo)演強(qiáng)調(diào)傳統(tǒng),卻也未過度批判現(xiàn)實(shí)。影片過度詩意的表達(dá),讓故事少了些張力,尤其是開頭部分。
91/100
剛開始看的時(shí)候以為是一個(gè)講述非洲傳統(tǒng)民俗儀式的故事,但其實(shí)是一個(gè)批判資本主義的題材。導(dǎo)演摒棄傳統(tǒng)的敘事策略,用充滿詩意的鏡頭畫面與聳動(dòng)的配樂,呈現(xiàn)新與舊、生與死、傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間的激烈對(duì)抗,用艱澀實(shí)驗(yàn)的美學(xué)手段抵達(dá)批判目的,是一部不容易消化的作品。
+
visually sumptuous, with a very strong opening, but ultimately feels less coherent as a whole
導(dǎo)演前作(Mother, I Am Suffocating. This Is My Last Film About You.…一樣抒情詩體的名字)年初在MOMA看的,這一部故事劇情有了很大的提升,不僅是具有性格符號(hào)的老奶,反對(duì)搬墳背后現(xiàn)代化與傳統(tǒng)文化的沖突也是非洲大陸發(fā)展中問題;導(dǎo)演并未放棄的美學(xué)追求,除了在追求每一幀的“純凈”(也對(duì)應(yīng)著結(jié)尾的赤身),甚至字幕都設(shè)計(jì)成最小不去破壞畫面的構(gòu)圖
有幸看到露天電影放映,高清晰,音響效果很重要。顏色對(duì)比度和飽和度非常重要,膠片的顆粒感。然后我們?cè)僬勚黝}。的確,這是部審美片,其次,想到是劇情電影。沒什么好詬病的,對(duì),就算對(duì)這么簡(jiǎn)單的故事沒什么興趣也可以看完。
有機(jī)會(huì)在電影院看到這部片子,是一件很幸運(yùn)的事情。
Powerful yet not typical, stunning view and cinematography. Shocking ending. Asked a million times but, when the hell will human beings all die?
被鮮活的生命(或是死亡)力和極度優(yōu)秀的影像控制力震撼到了。
前半段兒子去世後連結(jié)人與大地的關(guān)係還不錯(cuò),後面開始反對(duì)官方開發(fā)案變得說教,原來女主角是南非專業(yè)演員,難怪覺得演技也太好了!2020.06.27@中山堂(北影)
這絕了的攝影和配樂
不好看,配樂和鏡頭都十分刻意造作,使勁沉化拆遷生死各種壓迫性主題。
【萊索托】保存文化、保存記憶,抵抗遺忘、抵抗侵占。更接近于一部紀(jì)錄片,在敘述手法上選擇空白,沖突上力求簡(jiǎn)化,而又盡可能包括地區(qū)的一切人事。里面出現(xiàn)的音樂相當(dāng)亮眼,有那種對(duì)古老樂器的采用,也有很濃重的電子樂痕跡…帶來的驚喜或許遠(yuǎn)超片子本身。
顏色很美;無中字
4.3/5
萊索托版《告訴他們,我乘白鶴去了》。
阿非利加、萊索托,一個(gè)孤寡老人,對(duì)于生與死的堅(jiān)持,還有對(duì)于土地的堅(jiān)持
適合用作色彩采集作業(yè)。地球每個(gè)角落都會(huì)碰到的問題,當(dāng)農(nóng)業(yè)社會(huì)遭遇資本侵犯,連最樸實(shí)的村民都會(huì)開始存在主義思考,且必然分化。音樂很有特色