故事聚焦Dutton一家在多年前西進(jìn)的旅程,他們穿越大平原前往美國最后一站蠻荒之地,在應(yīng)許之地蒙大拿尋求更美好的未來。艾里奧特飾演強(qiáng)硬的牛仔Shea Brennan,有著非常悲傷的過去,他承擔(dān)著帶領(lǐng)一群人從德克薩斯前往蒙大拿的艱巨任務(wù),絕不容忍蠢人。麥格羅和希爾飾演Dutton家族的男女家長(zhǎng)James和Margaret。
《黃石》主創(chuàng)泰勒·謝里丹任該劇執(zhí)行制作人,將在Paramount+流媒體平臺(tái)上線。
我也困惑過,這個(gè)片子怎么沒完沒了地提自由
看到最后,女主如期死亡
我哭了,第一次完全不因?yàn)橹鹘撬懒艘膊灰驗(yàn)槿魏蝿∏槎奁?/p>
我因?yàn)樽约憾鳒I
這種身體里的血一直到生命最后一刻,始終是熱騰騰的活法
這種不惜以生命下注也要自由的活法
是為我身處的土地陌生的
而渴望和熱愛自由的人,一旦生在這里,注定會(huì)流淚
因?yàn)?,這里的自由不但奢侈
甚至不愛自由的人是那么那么的多,在他們眼里,自由簡(jiǎn)直就是一種邪教才會(huì)有的信仰
Ok, 自此,為了赴自由之地,百折不撓吧
如詩一般,描述了一段旅途中的人生起伏,像極了生命的初始到終落,同樣的起點(diǎn),經(jīng)歷了各種生命的險(xiǎn)境,死于突如其來的意外的大有人在,幸運(yùn)留下來的人對(duì)自己的人生各有選擇,有的成為強(qiáng)者,有的愿隨大流、有的意欲抗?fàn)?、有的獲得精彩,雖然每個(gè)人最終的命運(yùn)都是死去,堅(jiān)持的人尋找到了自己的極樂世界,但更多的人是隨波逐流,平庸無知。第一次因?yàn)榭匆徊縿閯≈腥说挠龆吹玫睦寺K了而揪心,第一次為了燦爛的死去而失聲痛哭。無論如何,這都是一部闡釋生命的值得尊敬的作品。每一個(gè)生命都是值得尊敬的。
下面就是我整理出的一些學(xué)習(xí)筆記,不多也不是特別好,如果大家覺得有什么要改進(jìn)的歡迎留言呀~
1 sneak up (on sth./sb.) 悄悄走近;慢慢地接近
Sneak up一詞很多人應(yīng)該不陌生,就是躡手躡腳走的意思。搭配on后面接人或物則是偷偷靠近某人或某物
另外一個(gè)值得注意的點(diǎn)是,當(dāng)sneak up的主語是物時(shí),則它的意思是:If an event or day sneaks up on you, it arrives before you are ready for it. (一個(gè)東西悄咪咪地到來就是出其不意了嘛)
2 get by 勉強(qiáng)過活,勉強(qiáng)對(duì)付過去
Get可以和很多介詞搭配而且有很多不同的意思
Get by度過的難關(guān)通常是指某人勉強(qiáng)能夠應(yīng)對(duì),再多就沒有了的情況我們一起看看英文釋義: to be able to live or deal with a situation with difficulty, usually by having just enough of something you need, such as money
3 earn sb's love 得到.... 的愛
看到這個(gè)不經(jīng)意就會(huì)想到earn money 賺錢。當(dāng)然這一組短語理解并不困難但我想另外補(bǔ)充個(gè)表達(dá)得到某人芳心的詞組哈哈哈哈
win one's heart/mind 也同樣是表達(dá)得到愛戴、喜歡
4 have second thoughts 猶豫;考慮一下
第二次思考second thoughts,顧名思義就是三思的意思,和think twice是同義詞組,可以一起記憶~
5 give a shit about someone/something 在乎;關(guān)心
Give a shit about 關(guān)心、在乎........
該詞組帶有貶義色彩,屬于一種比較粗魯?shù)牧?xí)語(從shit一詞也可以看出)
另外歪果仁可能會(huì)和give a fuck about ......替換,用詞更粗魯,一般在對(duì)罵或憤怒時(shí)候會(huì)用
6 in the ground 入土;在地里
“現(xiàn)在他死了。” in the ground顧名思義在地里,表示死了。
和它同為姊妹phrase的是on the ground,blankpink有一首歌名就是介個(gè)。這個(gè)phrase就不能以貌取意了,它不是在地上的意思而是腳踏實(shí)地;根據(jù)實(shí)際情況的意思
看看英文釋義就懂了: In or at a location where the real work or action is happening, as opposed to observing or directing something from a distance.
例句: We need to have reporters on the ground to cover the revolution in real time.
7 babysit (孩子家長(zhǎng)外出時(shí))臨時(shí)代為照看嬰孩
該詞有動(dòng)詞和名詞兩個(gè)詞性。作動(dòng)詞為照看,后可加賓語。作名詞有保姆的意思。babysitter, baby sitter, baby-sitter都是表達(dá)該意思的寫法,但連起來的最常見。
同時(shí)注意區(qū)分和nanny的區(qū)別,nanny意思為保姆,通常指長(zhǎng)期的。而babysitter是短期的。
另外,我們還可以從這個(gè)復(fù)合詞中多學(xué)習(xí)一個(gè)后綴sitter,關(guān)于該詞根又一個(gè)說法:取了母雞孵蛋的那個(gè)動(dòng)詞 a hen sits on (her eggs)的這層意思。
所以像house sitter(照看房子的人)和pet sitter(照看寵物的人)就不難理解啦,不過注意它們都表示短期的照看。
最后,這一集的結(jié)尾我覺得不錯(cuò),蠻thought-provoking的,想分享給大家~
有沒有引起一點(diǎn)點(diǎn)思考哈哈哈哈哈哈哈這是第一集的,看完下來覺得總體很不錯(cuò)非常值得推薦。美劇一般看《破產(chǎn)姐妹》那種情景劇比較多,看看這種比較正常的電視劇體驗(yàn)感也是足足的,而且畫風(fēng)和畫質(zhì)也有一點(diǎn)電影的感覺,里面的詞和句不難而且認(rèn)真看可以學(xué)到一大摞知識(shí)。
感興趣的伙伴可以去看看呀,說不定正在劇荒的你正需要呢哈哈哈哈哈。
若有收獲,就點(diǎn)個(gè)贊吧883
|本文作者:Lori |審校編輯:Juliet
艾爾莎的形象很特別。她幸而是投胎在達(dá)頓家,幸而是她父母的女兒,也只有這樣的父母能養(yǎng)出這樣的女兒,但不是一定能養(yǎng)出這樣的女兒。她有遺傳,也有自己的成長(zhǎng)。
太稀有了。因?yàn)槟愣悴婚_世界。你想穿科曼奇人的馬褲和背心,世界會(huì)逼著你穿勒緊脖子的白裙。
我甚至想,和拉科塔人誤會(huì)之戰(zhàn)中,如果艾爾莎沒有換上白裙,還是穿科曼奇人的衣服,說不定因悲痛而瘋狂的拉科塔人會(huì)聽她解釋誤會(huì)。
艾爾莎應(yīng)該前世是西部草原上的駿馬,天空里的山鷹,她的天賦和思想,不受束縛。愛就愛了,可以“悲痛得像個(gè)寡婦”,沒幾天也可以在龍卷風(fēng)中和剛認(rèn)識(shí)的科曼奇人擁吻。
“我允許我自己嫁給他?!?/p>
“他救了我2次,救了你丈夫2次,為什么我要上帝的允許才能和他結(jié)婚?上帝已經(jīng)派他來了?!?/p>
當(dāng)在隨時(shí)生隨時(shí)死的殘酷世界中行走,生死像龍卷風(fēng),把所有束縛、規(guī)則、禮儀、習(xí)俗卷走。留下人類最純凈的感情,不一定是“好的”感情,但一定最純凈:最決絕的愛,最瘋狂的恨,最無所顧忌的殺意,最深切的悲痛…
這種愛恨,它根本就不在乎你怎么評(píng)價(jià)。它就冷酷地站在西部的天地之間,嘲笑任何人的任何指指點(diǎn)點(diǎn)。
艾爾莎看懂了這一點(diǎn),學(xué)會(huì)了這一點(diǎn),跟從了這種召喚,成長(zhǎng)為和西部氣質(zhì)完全契合的人類。
她是不是那個(gè),你連做夢(mèng)都不敢想的,另一個(gè)你自己。
When you love somebody, you trade souls with them. They get a piece of yours, and you get a piece of theirs. But when your love dies,a little piece of you dies with them. That’s why you hurt so bad. But that little piece of him is still inside you, and he can use your eyes to see the world. So… I’m taking my wife to the ocean. And I’m gonna sit on the beach, and let her see it. That was her dream. Then I’m going to see her. That’s my dream.
還是更喜歡這個(gè)時(shí)代背景下的西部:“在這里沒有槍,你會(huì)死的很慘”。結(jié)合時(shí)代背景,新秩序伴隨在武力的影響下重建。美麗家園需要靠自己開拓.自由需要靠自己捍衛(wèi),而這些都需要勇氣,我認(rèn)為,這就是我所理解的武德充沛。說是黃石的前傳,我想Dutton家族彪悍的家風(fēng)就是在這里形成的吧[捂臉]上次這么肝劇還是2020年??
劇版《荒野大鏢客》nice
"當(dāng)你愛一個(gè)人的時(shí)候,你會(huì)和他交換靈魂,他有一塊你的靈魂,你有一塊他的,當(dāng)你愛的人死了,你的一塊靈魂也和他一起消散了,所以你如此痛苦,但是他的一塊靈魂還在你體內(nèi),他還可以通過你的眼睛看見世界。所以我想帶我妻子去看大海,我會(huì)坐在沙灘上,讓她看到大海,那是她的夢(mèng)想,然后我就會(huì)去見她,那是我的夢(mèng)想。"
R星做的還是太保守了
旁白穩(wěn)。
旁白加的不好,還是內(nèi)心感受的想法,太尬了
這幾天正在玩荒野大鏢客2,場(chǎng)景音樂太熟悉了
看了這個(gè)終于知道為什么黃石一寸也不賣了。也明白了為什么jamie那么懦弱無能,畢竟沒流著dutton的血,骨子里沒有dutton那股勁兒。
看到湯姆漢克斯我以為我出現(xiàn)幻覺了??
抄起一把鐵鍬,騎馬返回去站立身后,沒有任何勸慰的言語,靜靜看著她開槍自殺,再埋葬了她!那么的冷靜、決然、殘酷、悲壯!這一過程讓人無法言語表達(dá)心情……
大氣,滄桑,無奈,悲壯??赐赀@個(gè)再回過頭看黃石就是弟中弟了
個(gè)人眼里“西部片”的天花板....場(chǎng)面恢弘、制作精良,既有冷酷現(xiàn)實(shí),也有唯美浪漫,蘊(yùn)含了關(guān)乎信仰、哲學(xué)、自然、歷史、人性....的諸多思考。不愧是大師級(jí)的編劇,無論故事框架還是精致對(duì)白,都能感受到精細(xì)的雕琢,給人以巨大的精神鼓舞。
牛仔拓荒掘金探險(xiǎn),非要安排幾個(gè)黑人格格不入,看著難受!愛爾蘭人當(dāng)馬匪,華人鉆洞挖鐵路,黑人棉花地里摘棉花,這特么是歷史!
蒼?;趾耄拿鞯慕蛲?,“天地不仁以萬物為芻狗”已是自然對(duì)人類最大的恩賜。
春節(jié)期間,收獲了小天使寶寶。看這部劇,最有感觸的是里面的臺(tái)詞,James Margaret 夫婦跟女兒Elsa之間的關(guān)系。很多父女之間的對(duì)話很多次碰到我內(nèi)心最柔軟的地方。撫養(yǎng)女兒長(zhǎng)大是一件辛苦又幸福的旅程。寶爸寶媽新手上路,加油!
謝里丹牛逼!五星直接拉滿!
這是一部關(guān)于強(qiáng)者的劇作。勸退弱者,沒必要浪費(fèi)時(shí)間。
光緒九年
遠(yuǎn)離文明愛與痛苦都會(huì)更加直接與洶涌
西部只是一種隱喻,唯有強(qiáng)者才能走完旅途。
上路,一路向北!坎坷不是西進(jìn)之人的動(dòng)力,而是他們懷揣的夢(mèng)!西部不是天堂,是地獄。在西部,什么都有可能!bangbangbang!開火,開火,再開火!