點(diǎn)擊色塊切換皮膚
歡迎安裝高清版[一起看]電影APP
類(lèi)型:歐美劇地區(qū):法國(guó)年份:2022
主演:Niska SCH
導(dǎo)演:內(nèi)詳
簡(jiǎn)介:French rappers freestyle, battle and write their .. 詳細(xì) >
French rappers freestyle, battle and write their way to a game-changing 100,000 euro prize in a music competition series judged by Niska, Shay and SCH.
和美國(guó)版一比 簡(jiǎn)直太鄉(xiāng)土了 然鵝很喜歡鄉(xiāng)下小哥文克 沒(méi)那么憤怒的可愛(ài)少年
法國(guó)有嘻哈 哈哈哈
格式工整的節(jié)目,對(duì)法語(yǔ)極其生疏全程以現(xiàn)場(chǎng)感受為主導(dǎo),選手們酷的方式和藝術(shù)氣質(zhì)各異,歌詞百無(wú)禁忌,還是偶有幾首讓人感到激動(dòng)。
這女導(dǎo)師從開(kāi)始選人階段到舞臺(tái)表演淘汰,完全莫名其妙,質(zhì)疑她的專(zhuān)業(yè)性
今夏第一部嘻哈節(jié)目,對(duì)法國(guó)了解不深,導(dǎo)致對(duì)歌詞沒(méi)啥共鳴。
跟美版還是有差距
法語(yǔ)rap簡(jiǎn)直又是一門(mén)新的語(yǔ)言,但感覺(jué)法語(yǔ)rap的風(fēng)格都大差不差,可能因?yàn)橹饕鞘芊ㄕZ(yǔ)rapper大多是北非或剛果裔為主的原因,不像美國(guó)版有各種不同風(fēng)格的rap,不過(guò)這個(gè)節(jié)目倒是給我種草了shay,人又美,聲音又性感。
hahaha Marseille bb居然都被淘汰了
即使學(xué)了四年法語(yǔ),聽(tīng)到法語(yǔ)rap,這依然是一門(mén)全新的語(yǔ)言。。。
給帶來(lái)了一些巨大的法國(guó)震撼??
滿(mǎn)腦子都是joli bebe
好多小可愛(ài)/SHAY真的美翻
看來(lái)只能學(xué)會(huì)英語(yǔ)法語(yǔ)口音。。
verse翻譯得好通俗 從來(lái)沒(méi)聽(tīng)懂過(guò)一首??
開(kāi)始還以為法國(guó)人只會(huì)drill,決賽三首真的都可以,別的就都水的
這比美國(guó)版好看太多了?。?!
法國(guó)選手有更高的基礎(chǔ)審美,更低的表達(dá)欲,作品出了決賽沒(méi)一首能聽(tīng),更別提垮得一塌糊涂的賽程了。法語(yǔ)區(qū)整體 trap / drill 含量大同質(zhì)化有點(diǎn)嚴(yán)重,偏 raggae 的節(jié)奏和中亞的旋律線(xiàn)倒是有點(diǎn)意思,對(duì) hook 的意識(shí)也更好,但選手就是撐不起來(lái)
還行,只是沒(méi)一首特別喜歡的。
返回首頁(yè)返回頂部
Copyright ? 2024 All Rights Reserved
和美國(guó)版一比 簡(jiǎn)直太鄉(xiāng)土了 然鵝很喜歡鄉(xiāng)下小哥文克 沒(méi)那么憤怒的可愛(ài)少年
法國(guó)有嘻哈 哈哈哈
格式工整的節(jié)目,對(duì)法語(yǔ)極其生疏全程以現(xiàn)場(chǎng)感受為主導(dǎo),選手們酷的方式和藝術(shù)氣質(zhì)各異,歌詞百無(wú)禁忌,還是偶有幾首讓人感到激動(dòng)。
這女導(dǎo)師從開(kāi)始選人階段到舞臺(tái)表演淘汰,完全莫名其妙,質(zhì)疑她的專(zhuān)業(yè)性
今夏第一部嘻哈節(jié)目,對(duì)法國(guó)了解不深,導(dǎo)致對(duì)歌詞沒(méi)啥共鳴。
跟美版還是有差距
法語(yǔ)rap簡(jiǎn)直又是一門(mén)新的語(yǔ)言,但感覺(jué)法語(yǔ)rap的風(fēng)格都大差不差,可能因?yàn)橹饕鞘芊ㄕZ(yǔ)rapper大多是北非或剛果裔為主的原因,不像美國(guó)版有各種不同風(fēng)格的rap,不過(guò)這個(gè)節(jié)目倒是給我種草了shay,人又美,聲音又性感。
hahaha Marseille bb居然都被淘汰了
即使學(xué)了四年法語(yǔ),聽(tīng)到法語(yǔ)rap,這依然是一門(mén)全新的語(yǔ)言。。。
給帶來(lái)了一些巨大的法國(guó)震撼??
滿(mǎn)腦子都是joli bebe
好多小可愛(ài)/SHAY真的美翻
看來(lái)只能學(xué)會(huì)英語(yǔ)法語(yǔ)口音。。
verse翻譯得好通俗 從來(lái)沒(méi)聽(tīng)懂過(guò)一首??
開(kāi)始還以為法國(guó)人只會(huì)drill,決賽三首真的都可以,別的就都水的
這比美國(guó)版好看太多了?。?!
法國(guó)選手有更高的基礎(chǔ)審美,更低的表達(dá)欲,作品出了決賽沒(méi)一首能聽(tīng),更別提垮得一塌糊涂的賽程了。法語(yǔ)區(qū)整體 trap / drill 含量大同質(zhì)化有點(diǎn)嚴(yán)重,偏 raggae 的節(jié)奏和中亞的旋律線(xiàn)倒是有點(diǎn)意思,對(duì) hook 的意識(shí)也更好,但選手就是撐不起來(lái)
還行,只是沒(méi)一首特別喜歡的。