在阿?!さ蠆W普十幾歲的時候,他的父親因含冤入獄而離開人世,此后他的生活發(fā)生了翻天覆地的變化。25年后,阿桑受到“怪盜紳士亞森·羅賓”的啟發(fā),決心為父報仇。
這劇主角是黑人,估計又會被豆瓣用戶打超低分。有一說一,演員選的不錯,男主演技很好,是無法觸及的男主,雖然長相不符合大國審美,但看著順眼,在歐美那邊的審美看來,是猛男那一類型的,主要身材非常完美。
劇情十分緊湊,邏輯也挺合理的,最后一集是在亞森羅賓的故鄉(xiāng),莫奈深愛的風景名勝象鼻山海灘拍攝的,埃特勒塔(Etretat)是法國上諾曼底省一個非常迷你的小鎮(zhèn),畫家莫奈、歐仁·布丹,作家莫泊桑等都曾在這里度過了人生大段的時光,并留下傳世經典。 埃特勒塔有3座山崖,曾經被文學家莫泊桑(Guy de Maupassant)形容為伸入大海的象鼻子,因此而得名“象鼻山”。法國人形象地將它們稱為:公象,母象和小象。
想不到我去了etretat好多次都不知道和亞森羅賓的關系,更不知道12月11是小說作者的生日,當天還有cosplay羅賓的活動。這里是小說作者莫里斯·勒勃朗故鄉(xiāng)。
簡單來說 第一集就從頭猜到尾 這種故事情節(jié)的弱智化設置真的很可笑 為了所謂的幽默感強行debuff各種人物 我很好奇所謂的第一天收視超高的營銷號吹法到底是真是假了…… 這種劇本到底是憑什么能拿那么高的分?真就無語
也就是主創(chuàng)們演技還行 總體劇本打磨的我無語 所謂的大數(shù)據(jù)劇本丟掉了很多人的東西 單薄的人物你怎么立起來呢?何況bug也真的層出不窮 后翼棄兵好歹還是根據(jù)小說改的 你這個怪盜羅賓完全舊瓶新酒 還是遠遠比不過神探夏洛克的舊瓶新酒……
差勁 真的差勁
有些宣傳語不好聽,但沒錯,并管用。在新鮮感的驅動下還是不知不覺一口氣刷完了Netflix新上的法劇《羅賓》Lupin。確實是《神探夏洛克》的調調,老故事新演繹——主角羅賓是二十世紀初法國文學里的一個極有影響力的「俠盜紳士」角色,善于以不同的身份偽裝自己,是一個除惡揚善,劫貧濟富的偵探。在原著中,羅賓還有一個叫夏洛克福爾摩斯的英國對手和他斗智斗勇,不過,每次羅賓總是略勝一籌。此外,因為人物設定與造型的相似性,俠盜羅賓也被認為是《名偵探柯南》里怪盜基德的原型。
《羅賓》這部劇是羅賓故事的現(xiàn)代版,設定在巴黎。第一集就是「盧浮宮偷鉆石項鏈」。觀眾跟著鏡頭「在空無一人的盧浮宮游蕩」這件事,除了碧昂絲的 MV 、十五年前的《達芬奇密碼》和二十年前蘇菲瑪索的《盧浮魅影》之外,很少有在劇集里有這樣的「奢侈」——盧浮宮在結構和館藏上相對有更強的觀賞性,夸張情節(jié)和特效加持下還是挺哇哦的。總的來說,《羅賓》自帶的法國氣質將它與典型「美國制造」的同類型影視劇區(qū)分開來,宜人有時:不管是機關的運行機制,政府工作人員的狀態(tài),還是角色之前的感情關系與互動方式,都還蠻「歐洲」的——這當然不意味著「自動就更好看了」,但有時候,甩掉美國電影方程式那一套,就已經是一口難得的新鮮空氣。
但說到劇情上,也只是中規(guī)中矩,缺少亮點。羅賓搞事和警察探案兩條線,過去閃回線和當下事件線在交錯敘事上平衡得蠻好的,但是男主角羅賓真的太孤單了,和主要配角之間的關系和互動趨于簡單而缺乏深度,繼而沒有什么共情。在諸如《殺死伊芙》這樣的追捕劇里,雙主角分別來自追捕方和逃跑方,人物飽滿,張力十足。相比之下,在《羅賓》中,除了男主角羅賓之外的角色分散與不同權力團體(家庭,朋友,警察,「壞人」),并且都有些缺乏個性。尤其是反派角色,他們在人格和行為上都太不帶勁了——有錢人的世界就是這么枯燥,完全沒有《神探夏洛克》里莫里亞蒂的那種執(zhí)念、頭腦和魅力。
此外,《羅賓》的劇情雖然算得上緊湊,但在細節(jié)上缺少亮點(參照《神探夏洛克》里隨便一集,比如第二季第一集里艾琳艾德勒的手機提示音)。在男主角的「俠盜紳士」這一面的塑造上,完全可以通過一些細節(jié)點睛加分的,但并沒有。加上我作為一個沒有讀過《羅賓》系列故事的觀眾,對羅賓的角色背景并不熟悉,第一無法判斷致敬原著梗以得到某種滿足感只能默認沒有,第二無法給主角任何既有光環(huán),只覺得他機智有余魅力不足。
總的來說就是「還行」,目前出了五集,每集五十分鐘,「買不了吃虧買不了上當」,結尾也留了一個很大的懸念,我還有點興趣繼續(xù)的。這一刻無比懷念第一季和第二季的《神探夏洛克》。
花了一夜時間連看五集!實在是太喜歡這種劇啦——懸疑+犯罪+一丟丟藝術史??
而且第一集的取景是在法國盧浮宮,所以有好多名畫珍品還在劇中出鏡啦!激動?。?!
就讓我們來看一看,出鏡的有哪些大佬??
作者:西奧多爾·席里柯
年份:c. 1814
size:358 X 266 cm
作者:西奧多爾·席里柯
年份:c. 1814
作者:西奧多爾·席里柯
作者:尤金·德拉克羅瓦
年份:1830
尺寸:260 X 365 cm
作者:讓·奧古斯特·多米尼克·恩格爾
作者:保羅·委羅內塞
作者:里奧納多·達·芬奇
關于畫作的介紹我制作成了視頻放在微博:
LadysSalon
所以感興趣的話去那兒看吧哈哈~
對的,今天是偷懶不想搬文字的作者君^_^
抱歉推薦晚了!
偵姐始終對爆火的劇存著一份謹慎,害怕到頭來看了個寂寞。
所以等熱度過去了,劇荒了,找出來看,想不到這么過癮,入坑不虧!
亞森·羅賓出自法國偵探小說家莫里斯·勒布朗于1905年創(chuàng)作的作品《怪盜紳士》。
在書中,他經常與福爾摩斯斗智斗勇,每一次他都能贏。
他是史上最忙碌的冒險推理角色,戀愛、劫富濟貧、抓捕壞人等等手到擒來。
他易容術精湛,會十八般武藝,心思大膽又縝密,是竊賊中的藝術家,是戀愛中的浪漫英雄,是懸案中的大神探。
如此迷人的角色,這次終于被Netflix瞅準機會拍了出來,一上線就在爛番茄拿到100%的新鮮度,而新鮮度現(xiàn)在依然維持在98%。
不過在imdb上只拿到7.6分,豆瓣上也只有7.9分,確實存在一些缺陷,也無法與隔壁的《神探夏洛克》相提并論,但是不妨礙它給我們的生活帶來歡樂,至少這爽劇的面子與里子都顧到了。
值得注意的是,劇集主角并非原著中的亞森·羅賓,而是一個生活在現(xiàn)代的深受羅賓啟發(fā)的社會小混混阿桑。
阿桑工作不穩(wěn)定,目前在盧浮宮當清潔工。
借了高利貸拿給已經分居的妻子用,結果那幫人差點把他從高樓扔下去。
于是,他拋出一個打劫盧浮宮里價值千萬項鏈的計劃。
這幫人立馬入伙。
阿桑偽裝成精英大佬負責現(xiàn)場拍賣,高利貸哥們偽裝成清潔工。
項鏈被拍下后,阿桑要求打開一睹風采,高利貸哥們趁機搶走項鏈,還對阿桑一頓胖揍。
可惜的是他們開著紅色拉風跑車沒走多遠就被警方包圍,從盧浮宮穹頂?shù)粝隆H粟E并獲。
阿桑不急不慢配合警方調查。
原來他早已在混亂之中偷天換日,將項鏈藏在垃圾桶后帶出。
早在25年前,他的父親因為偷竊這條項鏈被捕入獄,后來在獄中自殺,留下他到收容所生活,陪伴著他的是父親生前送他的書《怪盜紳士亞森羅賓》。
根據(jù)拍賣會的宣傳,項鏈在25年前被盜,之后鉆石被拆開輾轉多個地方。25年后項鏈重現(xiàn),歷經磨難后價值連城。
所以他早就計劃好了,借高利貸只是利用這幫哥們的手段。
不過,拿給好朋友鑒定之后發(fā)現(xiàn),項鏈上的鉆石根本沒有被拆過。
沒被拆開過,怎么會有被偷一說?難道父親是被冤枉的?
于是,他把自己送進了監(jiān)獄。
在那里,他找到父親當年的獄友,得知父親留下一本書,書中便留下冤假錯案的線索。
不用說,又是《怪盜紳士亞森羅賓》。
父親果然是被冤枉的。
他來去自如一般逃出監(jiān)獄,將獄警耍得團團轉。
開始找項鏈的主人以及當年處理該案子的警長,查找關于父親被冤枉死的線索。
短短五集,就有對原著多個短篇的改編,第一集改編自《王后的項鏈》,第二集則脫胎于《羅賓的逃獄》,雖然是全新的故事,情節(jié)卻十分尊重原著,最后一集還出現(xiàn)了原著作者的家鄉(xiāng),這個大彩蛋足見Netflix對作者的致敬。
阿桑是個亦正亦邪的人。父親獄友對他起到很大幫助,他便取下項鏈上的一顆鉆石送給獄友的遺孀,這是他的道義,是江湖上的俠氣。他全力追查真相,游走在法律邊緣。他全心全意為了妻子和兒子,手段卻總是不那么受歡迎。
世界并不是非黑即白的,人也一樣??吹剿麄冏非笞杂捎钟啦环艞壵x公平,這樣又何嘗不是精彩人生。
故事融合俠盜風與懸疑探案風,通過現(xiàn)在與過去交叉敘事,十分平衡地帶出主角的身份背景與其他角色的人物關系,簡潔明了地植入多重反轉,看得人大呼過癮。
但是反響和口碑上都不如《神探夏洛克》,問題還是出在人物角色單薄。
比如片中的大反派,基本上就是很套路的終極Boss,沒有足夠多的細節(jié)支撐他的惡,也看不到這個角色本身的深層次的人性刻畫。
而主角的角色塑造,雖然戲份很重,但他與配角之間的互動太過簡單沒有深度,無論是和一味支持他的鑒定師朋友,還是跟他的妻兒,都沒能產生戲劇性的張力,人物干癟,缺乏共情。
拋開這些缺點,總體上這是一部大男主爽劇,總有意想不到的反轉和驚喜,劇荒時快點刷起來吧!
亞森·羅賓的故事向來引人入勝,屢次登上銀幕,演繹精彩紛呈的俠盜故事。
這部法國經典的重制劇集也不例外,只不過亞森·羅賓此番歸來,卻已換了模樣。
根據(jù)官網介紹,“ 本劇以亞森·羅賓的冒險經歷為靈感,講述了紳士怪盜阿?!さ蠆W普因父親的冤屈而向一個富有家族展開復仇的故事 ”。
沒錯,這不是亞森·羅賓本人的故事,而是向他致敬的劇集。
本劇的故事主要來自莫里斯·勒布朗( Maurice Leblanc )1907年的 《怪盜紳士亞森·羅賓》( Arsène Lupin, Gentleman Cambrioleur)
中文譯本可以參考周克希的《俠盜亞森·羅平》//book.douban.com/subject/6893859/
這部劇集曾經在3月中旬停拍,幾個月后才復工,短短五集就戛然而止,讓人意猶未盡,也更期待后續(xù)情節(jié)。
簡略的時間線(嚴重劇透):
1981年 阿桑·迪奧普出生在塞內加爾
1993年 阿桑12歲,和父親從塞內加爾來到巴黎
1995年 阿桑14歲(謊稱16歲),父親被佩萊格里尼誣陷偷走“王后項鏈”,在獄中自殺。
阿桑進入安德雷西學校 ,認識了克萊爾和本杰明
2006年 克萊爾發(fā)現(xiàn)懷孕,生下兒子
2020年 阿桑39歲,向佩萊格里尼展開復仇...
這部劇集的靈感來自多本亞森·羅賓小說,巧妙地在每集里埋了很多梗:
第一集 王后項鏈
主人公阿?!さ蠆W普在開頭化名為路易·佩雷納(Luis Perenna),這條線索稍后揭曉。
價值連城的“王后項鏈”引出本集的劇情,故事靈感來自《怪盜紳士亞森·羅賓》中的同名小說。
拍賣地點就在盧浮宮, 位于黎塞留館、薩利館和德農館中間的金字塔。
阿桑參加拍賣會的化名叫做保羅·塞寧(Paul Sernine),這也是條重要線索,請柬上寫著2020年10月16日星期五。
《怪盜紳士亞森·羅賓》作為重要道具,第一次在劇中出現(xiàn)。
他從書架上拿書時,旁邊那本書是都德的《達哈士孔的狒狒》(TARTARIN DE TARASCON),講述主人公去非洲獵獅子的諷刺故事。
這段臺詞以及后面的旁白來自 《怪盜紳士亞森·羅賓》的原著:
"Arsène Lupin a de multiples talents. C'est un ma?tre du déguisement. Il est capable de changer d'identité, en un instant."
“亞森·羅賓是個多才多藝的人。他是偽裝高手,能在轉瞬之間改變自己的身份”
"Ne faites jamais confiance à Arsène Lupin. D'ailleurs, son nom n'est peut-être pas Lupin. En vérité, ses noms sont innombrables."
“你永遠不要相信亞森·羅賓。他的名字也許不叫羅賓。其實,他的名字數(shù)不勝數(shù)”
"Ses talents extraordinaires, Lupin les utilise pour commettre ses larcins. Aucun obstacle ne peut contrecarrer ses plans. Mais son plus grand talent, sans aucun doute...C'est d'avoir toujours un coup d'avance."
“羅賓利用他的才能來行竊,任何障礙都不能破壞他的計劃。毫無疑問,他非凡絕倫的才能...就是永遠領先一步”
第二集 亞森羅賓越獄記
la vérité se trouvera toujours dans les bibliotèques ! Et ne Comet pas les mêmes erreurs que moi.
真相永遠在“涂書館”(圖書館)里,“科莫”(可莫)要重蹈我的覆轍
這句話有兩處拼寫錯誤,成為了阿桑解開謎底的關鍵線索。
bibliotèque-bibliothèque
涂書館-圖書館
Comet-comit
科莫-可莫,這條線索讓亞森找到了名叫埃蒂安·科莫的囚犯
保羅·塞寧(Paul Sernine)和路易·佩雷納(Luis Perenna)是亞森·羅賓的兩個假名。
此處拉踩《三個火槍手》 的達達尼昂和三只小豬。
“亞森·羅賓在獄中”,這句話真是應景。
亞森·羅賓系列之《虎牙》(Le Dents Du Tigre )
這段臺詞也來自原著:
"De tous les arts, l'illusion est sans doute le plus subtil. Il nécessite toujours un minimum de doigté. Et parfois, une bonne dose de courage."
“在所有藝術中,幻覺可能是最微妙的。這需要技巧。有時也要有足夠的勇氣…”
"Et finalement, peu importe la manière. Car seul compte le résultat."
“最后 手段并不重要。因為只有結果才重要”
"Et évidemment, le plaisir d'avoir trompé son monde."
“當然還有,欺騙所有人的刺激”
第三集 人是不會變的
瑟茜是款虛擬的語音助手,《現(xiàn)在我看清楚了》( I Can See Clearly Now )的歌名大有深意。
“他精明得像個老猴子”,在這里有種族歧視的意味。
“人是不會變的”(On ne change pas ),這是本集的點睛之筆。
結尾播放了席琳迪翁的法語歌曲《永恒不變》(On ne change pas),與前面的臺詞相映成趣。
第四集
這只小狗的名字來自左拉的“我控訴”(J'accuse )。
此處暗指亞森·羅賓小說系列之《紅心七》( Le Sept de Coeur )
讓·達斯普里正是亞森·羅賓在 《紅心七》中用過的化名。
《813》是1910年出版的亞森·羅賓小說,又名《亞森·羅賓的雙面人生》 ( La Double vie d'Arsène Lupin )
第五集
警察蓋迪拉在紙上勾勒出幾個化名與小說之間的聯(lián)系:
塞寧- 《813》
佩雷納-《虎牙》
救世主-《紅心七》
莫里斯·勒布朗就是解開謎底的關鍵。
“他是最厲害的小偷”是雅克·迪特?。↗acques Dutronc)關于亞森羅賓的歌曲《怪盜紳士》的歌詞( 請點擊B站鏈接,查看中法字幕版)。
“比屬剛果”讓人想起殖民時代的殘酷統(tǒng)治,此處頗有諷刺的意味。
"En aval d'Etretat. La Chambre des Demoiselles. Sous le Fort de Frefosse. L'Aiguille creuse."
“埃特勒塔往西,德莫塞勒小屋,在弗雷福斯堡下面,空心巖”
這段臺詞來自另一本小說《奇巖城》( L'Aiguille creuse ),故事就發(fā)生在諾曼底的埃特勒塔小鎮(zhèn)。
“兩只腳踩在石頭的字母上,量出19法丈,轉動十字架,爬上第44級臺階,然后在357級臺階…你會找到亞森·羅賓的寶藏”,這段臺詞也來自《奇巖城》。
這個情節(jié)顯然與《神秘的旅客》( Le Mystérieux voyageur )有異曲同工之妙。
阿桑得知孩子的預產期是勒布朗的生日,給他取名拉烏爾( Raoul ),而這正是亞森·羅賓在書中的真名。
——————————————————————————————
第二部分劇評請點擊鏈接:
真沒想到是個爽劇?。。。。。?!
劇情老套嘛?老套。人物動機俗嘛?俗。男主主角光環(huán)嘛?賊強。然而全片流暢不咯噔,會鋪懸念會調動觀眾情緒,雖然有bug但是這種劇的魅力就在于能讓我心甘情愿放下腦子接受設定并且在看完以后大呼過癮。主要是敘事效率太絕了!這五集內容放國內能拍70集??鏡頭切換完成流暢的時間緯度和空間場域的轉換,故事講述濃度被壓縮,太舒服了這個節(jié)奏。好想看第二季!Omar Sy演的真好!
還有點意思,每一集都會有一個羅賓的成功案例,只不過所有的一切都是為了給父親昭雪,未免有些格局太?。孔詈蟪鰜淼囊曨l把世界觀給擴展了許多,引入了政治丑聞,讓后繼的發(fā)展更吸引人了~~~~個人評價:B+
想起了小時候看《亞森羅賓》的小說
還挺刺激的不過意猶未盡啊下一季趕緊的
小時候就很喜歡亞森羅賓的故事 這個版本還挺有趣的 細節(jié)致敬了原著又特別真實生活?? 盧浮宮也好法國的警察or保安也好 是真的會上這種當?shù)?真不是bug 法式的價值觀和日常生活 外加點感情戲。不需要像美國警匪片那樣動不動就槍戰(zhàn)爆炸追車 看熟悉的街景變得懸疑氣氛緊張也是挺有趣的。
爽文,看亞森羅賓各種換衣服,特別帥
很有趣的電視??!超級入迷地說,可惜太短了!
奈飛上面主頁推薦,發(fā)現(xiàn)男主是觸不可及的主演就點進去看了,不熟悉亞森羅賓 ,沒有先入為主的感受,前兩集感覺還挺俗套的,后面感覺越來越精彩,奧馬希演得確實挺有人格魅力的,期待下一季的劇情。
還挺好看的
感覺有《Sherlock》的影子,但是羅賓的質感確實也拍出來了
亞森羅賓歸來,只是換了模樣
這 5 集就開了個頭?
第四集26分50秒,他們玩的ps4游戲是地平線,這是單機游戲,那來的雙人對打,父子兩人拿著手把玩的煞有其事!
特別煩男主那種我有個大秘密你不懂的我不會告訴你的,我只有一個人默默復仇你分擔不了的,你是女人你不懂,真的很傻好不好。
劇情有點太兒戲還有點杰克蘇,但Omar Sy真的???。想重新讀讀亞森羅平。
改編的還真是不錯??!cue到了各種時政問題,就這種白人殖民者莫名其妙的優(yōu)越感真是人間真實“我沒想到會是您這樣的?”Je ne m'attendais pas à un acquéreur comme vous.Comme moi? 把小說各個故事都穿起來了,道具做的也很仔細,女記者家里桌子上還擺著《21世紀資本論》,寫了《臟錢》Argent Sale的女記住果然很關注這方面的書籍。那個被訓練的狗真是驚喜,這個狗還叫左拉小說里的名字“我控訴”J'Accuse…! ,哈哈哈,編劇太有心了。étretat海灘果然是最受歡迎了,《空心巖柱》的故事發(fā)生在此、奧斯卡王爾德出獄后再次修養(yǎng)生機、莫奈也喜歡在這里畫畫。。。相對于英吉利海峽對岸Dover的white cliff這里也有同款“白色鳥屎涂層”。。。
節(jié)奏蠻快的,喜歡不拖戲的劇。但原來不是全一季啊~卡在難受的地方要等下一季了。
才開了個頭就結束了,真吊人胃口!
事實上羅賓小說就不太有嚴謹性,充滿了法國人的浪漫情懷,兒時讀《消失的王冠》對怪盜羅賓著迷的很,然而成年后補了系列中最有名的幾本卻有些欣賞不能,感覺有點夸夸其談~ 劇情編的還是超出個人預期的。