1 ) 現(xiàn)代真人版灰姑娘的故事
當(dāng)我看到第13分鐘,肖恩聽到米琪歌聲的時候,就能猜到整部影片的情節(jié)了,這只是一部現(xiàn)代真人版灰姑娘的故事。
這部迪士尼制作,定位為兒童&家庭的片子,注定沒有太多復(fù)雜、令人驚奇的情節(jié)。更適合于剛進入青春期的孩子觀看。
挺有意思的是,影片里的美國孩子似乎都認(rèn)為中國很酷,非常具有神秘色彩。米琪每次拿中國做自己編造故事的擋箭牌時都能得到很好的效果。也許現(xiàn)實中的美國學(xué)生也是如此吧
電影演員的配音聽不錯的,語音和速度都適合中國觀眾學(xué)習(xí)英語。
所以放平心態(tài),寬容些別有太多抱怨,用青春期的心態(tài)看這部電影吧
2 ) Not so good。
很明顯永遠(yuǎn)無法和《High School Musical》相比。
歌也比不上HSM噠好聽。
最扯噠是女主角長噠很像林依晨……
女主角噠媽媽在少年魔法師裏面也演媽媽一角。
感覺就比這裡好多叻。
而且還看到Hannah Montana第三季裏那個說話嗲噠機場服務(wù)人員。
總之除了打著Jonas Brother噠招牌以外。
沒有甚嚒能讓人覺得耳目一新。
還有一個亞裔噠姑娘在多部迪斯尼劇中露面。
比如說Hannah Montana。
然後就是《Fame》。
一句話總結(jié)。
希望第二部能好看點兒。
3 ) 轉(zhuǎn)自EW的影評
Disney的電影總是能激起我的共鳴,有時還驚奇于他們與中國文化的相通性。我承認(rèn)我比較感性,看些東西的critical thingking還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。但下面這段影評個人覺得很有獨到性,也算一家之言吧??梢越o我們這些頭腦經(jīng)常發(fā)熱的人給以清醒劑,多角度來看一部影片。但不管怎么說,本人對camp rock里的音樂還是超喜愛的,勝過喜愛high school musical。
“Lying about who you are and refusing to let your awesomeness shine are big Disney no-no's. (Big ironic Disney no-no's, considering Hannah Montana is about a girl who lies about her superstar alter ego, pretending instead to be average.) The likable High School Musical was all about Troy and Gabriella's brave decisions — seriously, they did seem brave — to be true to themselves, ignore their respective cliques, and sing. The strange and objectionable thing about Camp Rock's morality tale is that no one makes an outright decision to be brave, to be better. Mitchie admits her mom is the cook only because she's cornered, and Mean Girl gets sweeter only because she flubs her big routine. Humiliation shouldn't be the motivating factor for self-improvement, but the script takes myriad such shortcuts: Shane proves he's not a jerk because he helps a clumsy drummer dance. Mitchie and Shane launch a romance in which neither says anything charming but they both laugh like they did (though Joe Jonas admittedly gives Zac Efron a run in the chaste-soulful-stare department). Certainly, these Disney concoctions tend to be broad-stroked — they're a lively bridge between cartoons and Gossip Girl. But Camp Rock is so rigidly formulaic, so unremarkable, that by the time the cast sings its finale, ''We Rock,'' it's hard to agree. C”
——By Gillian Flynn
4 ) 挺不錯的啊
也許年齡大一點就不會喜歡這部電影了吧,但我正好處在這個年齡,我很喜歡里面的生活,特別是開場的時候,好羨慕的。
還有里面的歌,Tess雖然是一個讓人看得很不爽的人,但他唱的兩首歌還都不錯。
劇情,我喜歡迪斯尼的童話般的感覺,也許是生活中不可能有童話般的感覺,所以看電影會得到一種滿足。
總之,這部電影挺不錯的?。?!推薦看看哦
5 ) I won the best summer of my life
記得小女主角的一句話就是
“I won the best summer of my life”
雖然劇情很一般,孩子們的演技很稚嫩,
但是看完還是會默默地感動:
青春的確是無敵的~要把它發(fā)揮地淋漓盡致!
然后回過頭對自己說:
同志,你真的老了!
快點出去屋外吸點太陽光吧!
6 ) joe jonas 太帥了?。。?/h4>
啊呀,不用這么帥吧
雖然情節(jié)很弱質(zhì)
miley嘴很大很煩人,
jonas brothers演技真不怎么樣
但是joe也太帥了點吧?。。?br>屁股還超級圓?。?!
(花癡狀)
比歌舞青春好那么一點兒…但依舊爛俗套。
挺輕松的一個小片子,適合考試前放松看
各種假
我們都要為自己的夢想而奮斗
Joe Jonas!!!我純粹為了看你聽你唱歌~
打死我也不覺得這跟搖滾有什么關(guān)系.似乎迪斯尼的歌舞類青春電影就這樣了.
這里邊兒幾乎屁的搖滾樂都木有?。。。。?/p>
Amazing
雖說和搖滾不太沾邊。。但歌很好聽- -
推薦...音樂也好聽...This is me , real me.
女主角上臺后的爆發(fā)力讓我虎軀為之一震!
這種類型的女主角已經(jīng)不再討巧了,一出場就給人虛榮的印象,倒是那個bad girl更出彩,結(jié)局的設(shè)置和Raise Your Voice幾乎一樣。Disney一貫的歌舞青春
我接受不了 那個壞女孩的突然轉(zhuǎn)變 好吧 我原諒這部青春片···
求求你!這也能叫搖滾?!能不能去死?!
歌不錯
disney給少女們編織的一場華麗麗的夢,看片的人可千萬別當(dāng)真。立意上比High School Musical差很遠(yuǎn)。
歌還是很不錯的..
女主角的聲音好好聽
這個……還能再做作一點么?每次看Disney的片我都冷汗一陣陣的啊 不過Joe還算養(yǎng)眼……女主角嘴快把他的頭吞下去了
音樂比歌舞青春稍好,其余都不行