奶昔、薯條和肉丸的組合在埃及同貴婦犬的大戰(zhàn)中逃生,期間不幸身亡的薯條由于林肯的幫助死而復生,林肯在被中情局逮捕前將奶昔等送回了家……肉球在新澤西的勾女演唱會毫無效果,奶昔循循善誘傳播性文化并展示了自己引以為傲的塑身機。薯條上網(wǎng)檢索塑身機信息卻意外發(fā)現(xiàn)隱藏在塑身機之中的恐怖消息:塑身機是可以改變?nèi)祟悮v史的邪惡機械,會引發(fā)災難性的未來。同時一艘飛船中的機器人小組籌劃得到奶昔的塑身機,這邊廂,奶昔、薯條和肉丸為了啟動塑身機必須得到控制母板,在和機器人的競爭中獲勝后,塑身機終于啟動,并變形成足以毀滅城市的巨大機器,奶昔一眾展開了與塑身機的無厘頭對決……
不錯啊~相當搞~相當飛~倆搶劫犯真有愛啊~
?。。。。?/p>
很黃很暴力
為什麼片名翻譯只有飲料杯?也太瞧不起薯條和肉餅了吧!
mess style!
這個更蠢。
開場尤其搞笑...
對于沒看過tv動畫的我來說,結(jié)局絕對是存心耍觀眾的。
好笑,但畫的太差
http://www.tudou.com/albumplay/T2YxNoSxWVw/ZVUD9kl7Dwc.html無厘頭。少兒不宜.邪惡B級片
cool~
我還沒有完全看明白就結(jié)束了
童年被封面和名字欺騙導致和父母一起觀看的尷尬動畫。
這個我特喜歡
童年回憶,補記
和封面 沒什么關(guān)系 想象力豐富
很不要臉的動畫呀。不過看的這個版本的翻譯太爛了,很多有趣的地方根本沒翻出來。
非常美式的幽默
那種白左后啟示錄電影里讓人變腦殘的肥皂電影,連角色都是快餐呢
我不懂...你的美式幽默...不過也有可能是字幕問題...一頭霧水看的完全沒有愛啊...