1 ) 在喜劇的路子上,這部電影是做到了極致!
剛開(kāi)始聽(tīng),以為《阿拉丁與神燈》是印度片,誰(shuí)知看后甚是驚艷,很少看法國(guó)喜劇片,沒(méi)想到人家的喜劇比我們搞笑這么多,去看看影院里的“笑果”就能說(shuō)明一切,電影大膽的將喜劇元素與現(xiàn)代相結(jié)合,制造出來(lái)了出奇的效果。其實(shí)人家法國(guó)人玩喜劇既走心又走腎,關(guān)鍵人家還能玩出法式浪漫,這個(gè)就厲害了??赡?,人家法國(guó)喜劇片就是如此,肆無(wú)忌憚但又有跡可循,嬉笑間把觀眾帶入其中,讓觀眾沉浸在電影的劇情里不能自拔。一個(gè)街頭騙子與巴格達(dá)最高貴小姐的愛(ài)情,這其實(shí)就是天方夜譚,但是人家就制造出了驚人的無(wú)厘頭“笑果”,當(dāng)然人家不會(huì)丟棄法國(guó)特有的法式浪漫。騙中騙、計(jì)中計(jì),讓更多的人對(duì)愛(ài)情有了更形象的認(rèn)知,有些時(shí)候,愛(ài)一定是需要堅(jiān)持和勇氣的。難道不是么?
《阿拉丁與神燈》可以說(shuō)是一部腦洞大到?jīng)]邊的電影,它既取材于神話故事,同時(shí)又加入了各種顛覆與惡搞,或者致敬的成分,影片的展開(kāi)是從一次誤打誤撞的騙術(shù)中展開(kāi)的,男主人公小偷薩姆因?yàn)橐騻窝b成圣誕老人而被孩子們圍著要求講故事,而在這個(gè)時(shí)機(jī)他也正好碰到了自己的一生所愛(ài)索菲亞,可以講,《阿拉丁與神燈》這部影片中有太多與經(jīng)典神話故事相通融的地方,比如人物設(shè)定,比如反派的性格,以及大概的故事脈絡(luò)等,既出自于經(jīng)典,同時(shí)又做了不少新時(shí)代的顛覆,一方面,對(duì)于耳熟能詳?shù)挠^眾來(lái)講,這個(gè)故事無(wú)疑拉近了觀眾與銀幕的距離,另一方面,影片中那注入的無(wú)處不在的無(wú)厘頭則讓人時(shí)刻都爆笑不已,也算是另一種別有的味道了。
作為一部喜劇片,《阿拉丁與神燈》顯然做到了保質(zhì)保量,同樣,它里面所傳遞出來(lái)的價(jià)值觀同樣對(duì)于當(dāng)下有著不小的時(shí)代意義,看這部電影,最不缺的就是笑聲了,它不僅讓你笑,同時(shí)笑完之后還有收獲,這點(diǎn)相當(dāng)值得點(diǎn)贊。
2 ) 我給你講個(gè)天方夜譚的笑話
初看片名,原本提不起興趣,畢竟這個(gè)來(lái)自于《一千零一夜》中的故事,早已膾炙人口,當(dāng)年迪士尼經(jīng)典動(dòng)畫(huà)風(fēng)靡全球,連三歲小孩都都知道這個(gè)神燈的故事。雖然時(shí)下經(jīng)典動(dòng)畫(huà)故事紛紛被翻新重制,但本片又不是迪士尼這樣牛逼閃閃的大招牌,再拍電影感覺(jué)看點(diǎn)不是很多。
事實(shí)上,俺還是低估了樂(lè)觀的法國(guó)人,哪怕是在如今經(jīng)典童話故事紛紛被翻新今天,也沒(méi)有一部這樣玩的。
這部作品名為《阿拉丁與神燈》,并不是真正的阿拉丁的故事,怎么說(shuō)呢。就如當(dāng)年的經(jīng)典奇幻電影《公主新娘》那樣,電影中爺爺給孫子講故事,以這種方式給觀眾描述了一段王子與公主的童話,期間時(shí)不時(shí)有小家伙打斷爺爺,說(shuō)某某處不合理,然后爺爺隨機(jī)應(yīng)變,現(xiàn)場(chǎng)解釋或者改編故事情節(jié),最終變成一段帶有惡搞性質(zhì)且想象力天馬行空的歡樂(lè)童話。
本片其實(shí)也是一樣,兩個(gè)小屌絲,原本打算假扮成圣誕老人偷東西,結(jié)果被一群孩子纏著講故事,結(jié)果主角就用阿拉丁的故事,添油加醋的瞎編了一通,沒(méi)想到越編越離譜,越講越吸引人,越講人越多,期間好幾次打算跑路,胡亂編了個(gè)結(jié)尾,但抵不住熊孩子的不依不饒。
于是就出現(xiàn)了電影中這個(gè)超級(jí)改編版的阿拉丁故事,順便說(shuō)下,本片的中文譯名非常貼切,比起《天方夜譚》中那個(gè)故事,本片保留下來(lái)的,也只有“阿拉丁”與“神燈”。
比起我們熟知的法國(guó)喜劇,《阿拉丁與神燈》有一樣的地方也有不同之處。
先說(shuō)不同之處,該片的喜劇形式,大概算作“即興喜劇”的一種,類似于如今如《周六夜現(xiàn)場(chǎng)》綜藝節(jié)目或一些脫口秀中常采用的喜劇模式,這種喜劇有一個(gè)更為人知的名稱叫做“后現(xiàn)代”。沒(méi)錯(cuò),在表現(xiàn)風(fēng)格上,這個(gè)改編版的阿拉丁故事,正如對(duì)《西游記》大刀闊斧改編之后的《大話西游》的模式。在以原作為基礎(chǔ),卻又不拘于原作的具體路線,內(nèi)容天馬行空、臺(tái)詞”抖包袱“、笑料不斷,出戲感強(qiáng)。
注意,這里的“出戲”并不是貶義,電影就是為了造成大量不合時(shí)宜的“出戲”感,通過(guò)反差達(dá)到喜劇效果。舉個(gè)例子,《武林外傳》中的古代的時(shí)髦話和時(shí)尚的橋段,就是這樣“后現(xiàn)代”。
一出小偷與公主的童話故事,老生常談的基礎(chǔ)之上,電影所呈現(xiàn)的效果就是幾乎不考慮故事結(jié)構(gòu),全然將夸張、荒誕、沒(méi)頭沒(méi)尾、穿越感極強(qiáng)的小段子放入作品中,將一切嘲弄推演到極致的古怪幽默。貧嘴的宰相、愛(ài)財(cái)?shù)膰?guó)王,畫(huà)功感人的公主,愛(ài)說(shuō)冷笑話且腦子不太靈光的燈神,還有附贈(zèng)多段MV秀,除了阿拉丁之外,所有的角色都是夸張到極致,是電影最大的噱頭。
再來(lái)探討與本片與法國(guó)喜劇相似的地方。
法國(guó)喜劇最大的特點(diǎn),就是將冷面幽默發(fā)揮到極致,無(wú)論是我們熟悉的路易德·菲·奈斯(《虎口脫險(xiǎn)》)的內(nèi)斂調(diào)侃喜劇,還是阿蘭·夏巴(《埃及艷后的任務(wù)》)夸張的無(wú)厘頭喜劇。電影中的主人公都是清一色的冷面笑匠,也就是說(shuō),無(wú)論多么風(fēng)格和奇葩的鬧劇,電影的角色永遠(yuǎn)是皮笑肉不笑+吐槽連連的那種。
與整體風(fēng)格格格不入的角色,如本片中的阿拉丁,再將其放置于夸張和搞笑的環(huán)境中,通過(guò)這樣的對(duì)比,再加上插科打諢的對(duì)白,是本片最大笑點(diǎn)。比如宰相在街市中那段戲,與一位平民旁若無(wú)人的討論起來(lái)名詞解釋,阿拉丁與神燈就著實(shí)現(xiàn)愿望多少個(gè)展開(kāi)爭(zhēng)論。這樣的橋段在片中比比皆是,其中容納了大量的惡搞、調(diào)侃和諷刺元素,甚至巫師那句“My precious”,這是法國(guó)人獨(dú)有的幽默風(fēng)格。
《阿拉丁與神燈》在這樣的基礎(chǔ)上,以法國(guó)人精致浪漫的幽默調(diào)侃了一個(gè)我們都知道的童話,以講故事的方式呈現(xiàn)給觀眾,當(dāng)然最后還是落回到現(xiàn)實(shí)本身。以夸張的幽默反襯現(xiàn)實(shí),現(xiàn)實(shí)與故事中的愛(ài)情結(jié)尾無(wú)縫鏈接,這是浪漫樂(lè)觀的法國(guó)人非常擅長(zhǎng)的方式。
3 ) 法式無(wú)厘頭
法式無(wú)厘頭搞笑??吹氖亲g制片,很不適應(yīng)那股濃濃的翻譯腔,有點(diǎn)遺憾。
主線劇情是超級(jí)俗套的窮小子和白富美,映射到給孩子們講的故事里。故事里阿拉丁通過(guò)燈神的幫助獲得公主的愛(ài)情是童話,但是現(xiàn)實(shí)中通過(guò)謊言騙到白富美那真是神話了。
有些細(xì)節(jié)很精彩,比如違章停飛毯、售賣皇宮模型、國(guó)王父女的畫(huà)、魔術(shù)師的蜥蜴魔術(shù)、阿拉丁拿神燈時(shí)的音符陣法、神燈的滑動(dòng)解鎖、大臣的假侄子跳鋼管舞、皇宮里誰(shuí)都知道的秘密房間、大臣安裝的“消防措施”…
老實(shí)說(shuō),這些點(diǎn)都還挺對(duì)我胃口的。但是,好可惜,這些靈光的瞬間沒(méi)辦法串成一條完整的珠鏈。不過(guò),這個(gè)電影應(yīng)該也沒(méi)這么大野心,逗大家一樂(lè)也夠了。
2016.11.20.
4 ) 當(dāng)阿拉丁重新變回白丁
1
這部電影有許多無(wú)厘頭的情節(jié)。
阿拉丁和騙子尋找神燈的路上,飛毯突然急剎車,半空里出現(xiàn)一張標(biāo)識(shí)牌,上面寫(xiě)著STOP。兩人差點(diǎn)從飛毯上栽下來(lái),對(duì)話中居然插入了超速被扣分的臺(tái)詞。
阿拉丁無(wú)法拿到半空里的神燈。他發(fā)現(xiàn)吹響笛子時(shí),繩子能往上跑。可是他不能爬繩子時(shí)吹笛子,只好……這個(gè)情節(jié)太粗鄙了。看到這兒,你會(huì)笑噴的。
阿拉丁和神燈被封閉在宮殿里,無(wú)意間發(fā)現(xiàn)神燈上有滑動(dòng)解鎖的提示。大臣搶走神燈,想再呼喚出魔鬼時(shí),再怎么滑動(dòng)也呼喚不出魔鬼了,原來(lái)阿拉丁給神燈加了密碼。
亂入的細(xì)節(jié)還有好多,阿拉丁出了唱片,里面的人能吃到漢堡和壽司。
這都是因?yàn)樾∶\被小屁孩拉扯著脫不開(kāi)身胡編亂造的結(jié)果。
2
故事開(kāi)始上演時(shí),我以為走錯(cuò)了放映廳。想去問(wèn)個(gè)究竟時(shí),打扮成圣誕老人的小毛賊被拉去講故事了。這個(gè)突兀的開(kāi)頭,埋下了一個(gè)和現(xiàn)實(shí)照應(yīng)的伏筆。
童話里貧窮小子和富貴公主的故事是不可能在現(xiàn)實(shí)里上演的,但是偉大的童話會(huì)抹平世間所有的溝壑,讓美好在孩子的心間永駐。
小毛賊講故事時(shí),看到他的女朋友正在不遠(yuǎn)處購(gòu)物,他意識(shí)自己不可能靠謊言和偷竊贏得未來(lái),撇下小朋友跑到女朋友家里表白。這時(shí),他面臨著和阿拉丁一樣的困境。
在童話里,阿拉丁決定給魔鬼自由,使它不再屈居在狹小的神燈里。得到自由的魔鬼瞬間失去了往日的風(fēng)采。阿拉丁也不再以富有的王子面目示人。這個(gè)出人意料的改編,瞬間提高了電影的格調(diào)。
小毛賊讓阿拉丁重新成為白丁,是他自己內(nèi)心的寫(xiě)照。他知道以自己卑微的身份,想要贏得愛(ài)情,有多么不可能。但他還是勇敢地跑到女朋友家里,爭(zhēng)取自己應(yīng)該得到的。
和童話里的阿拉丁一樣,他需要公主的援助。
美好的夢(mèng)幻故事里,富裕和貧窮、高貴和卑微在鴻溝兩岸相望,只有勇敢的人才能跨越這道天塹。這樣的對(duì)立是熔鑄愛(ài)情的火爐,熊熊的烈火只能產(chǎn)生一個(gè)結(jié)果:使愛(ài)情更加純粹,男女主角最終會(huì)生活在一起。
5 ) 法式亂燉
法國(guó)人無(wú)厘頭起來(lái)也是挺沒(méi)譜的,一陣亂燉。整個(gè)片子采用《一千零一夜》“故事中的故事"的敘事手法,以一位法國(guó)男屌絲為小朋友講圣誕故事的方式,講述了一個(gè)離奇的阿拉丁故事。其中,故事進(jìn)展過(guò)程不時(shí)插入講故事者的視角,同時(shí)聽(tīng)故事的小朋友的意見(jiàn)也能左右故事的進(jìn)程。最后,故事的結(jié)局也影響了講故事人的結(jié)局,成就了一個(gè)屌絲逆襲、皆大歡喜的喜劇結(jié)果。最近正好在讀帕爾默的《現(xiàn)代世界史》,剛好講到法國(guó)大革命這段,法國(guó)大革命中“自由、平等、博愛(ài)"的理念塑造了現(xiàn)代法國(guó)人的靈魂。法國(guó)人的確最為崇尚自由和平等,從阿拉丁最后給精靈自由到竊賊與公主的愛(ài)情,無(wú)不體現(xiàn)了自由、平等的理念。片中的一些惡搞和彩蛋,也能讓人會(huì)心一笑。挺輕松、挺有意思的電影,值得一看。
6 ) 用童話的方式講一個(gè)童話
阿拉丁與神燈的故事好久遠(yuǎn),久遠(yuǎn)得都忘記了情節(jié)。和長(zhǎng)大的小王子類似,這是個(gè)新故事,也是個(gè)老故事。故事的形式和情節(jié)很新,電影中的真實(shí)和講述的故事不斷交織,現(xiàn)在和過(guò)去來(lái)回穿越。故事的內(nèi)核卻沒(méi)有改變,都充滿了對(duì)誠(chéng)實(shí)善良的贊揚(yáng),對(duì)美好生活的向往。
平心而論,電影的情節(jié)設(shè)置很一般,很多地方都能猜到下一分鐘的內(nèi)容,甚至很多無(wú)厘頭的臺(tái)詞都能根據(jù)場(chǎng)景猜到。結(jié)尾有些突兀,片尾的彩蛋也很尷尬。然而,這部電影在多數(shù)時(shí)間還是給不少人帶來(lái)了歡笑,不能不說(shuō)節(jié)奏控制得相當(dāng)?shù)轿?,掩蓋了部分情節(jié)的不合理之處。片中歌舞的安排也算適宜,在情節(jié)轉(zhuǎn)折處調(diào)動(dòng)了情緒。
生活中不能沒(méi)有童話,相信童話才會(huì)有真的童話。抽出一個(gè)多小時(shí),聽(tīng)法國(guó)人用童話的方式講一個(gè)古老童話,很值得。
這是一個(gè)奇幻冒險(xiǎn)故事,也是一個(gè)編織入現(xiàn)實(shí)世界的諷刺故事,時(shí)不常帶來(lái)例如街頭的白雪公主、飛毯闖紅燈之類的橋段,法式幽默的無(wú)厘頭,豐富的特效的裝點(diǎn),還有魔性入腦的音樂(lè),構(gòu)成了整部有點(diǎn)污有點(diǎn)辣的搞笑故事。
滑稽的兒童歌舞片~法國(guó)電影怎么散發(fā)著濃濃的印度咖喱味兒,里面有段rap超好聽(tīng)
挺無(wú)聊的,沒(méi)看下去
看過(guò)幾部法國(guó)電影,感覺(jué)法國(guó)人有一種天生的冷幽默,漫不經(jīng)心,面無(wú)表情卻讓人有種忍俊不禁;不像美國(guó)人的幽默是故意的自嘲,正話反說(shuō),前后否定帶來(lái)的落差讓人大笑,法國(guó)人的幽默是種冷幽默。戲說(shuō)阿拉丁,有些新意,故事講得圓滿,沒(méi)有什么紕漏。女主角好漂亮!宰相,好逗,好想撓他癢癢的感覺(jué)。
弱智的兒童片,看得我那叫一個(gè)尷尬啊。。。。。。唯一吸引我看完的,是女主的大長(zhǎng)腿。#大長(zhǎng)腿拯救一切#
看過(guò)才曉得為撒只賣9塊9…龍標(biāo)閹割7分鐘版過(guò)期13個(gè)月的IMDB4.5星英語(yǔ)配音片…前2/3,2星,盡是干癟尷尬的“笑料”;后1/3,3星,全片笑了不超過(guò)2只手!四周人各種哈哈哈,笑點(diǎn)這么低?講故事這個(gè)套路尚可,好不容易感覺(jué)可以為了女主勉強(qiáng)打個(gè)總評(píng)3星,最后尷尬的雙彩蛋哦…曾哦…PS:發(fā)現(xiàn)豆瓣水軍略多嘛
3.5星。法式玩梗,還致敬?;恿妹?,需真誠(chéng)。
其實(shí)有八十年代喜劇的風(fēng)格,有胡鬧也有認(rèn)真的幽默,幾乎讓人想到粉紅豹,但亮點(diǎn)比較少還是平庸
用給小朋友們講故事的方式來(lái)編排劇情,讓片子里的無(wú)厘頭搞笑戲份有了些合理的存在,只是電影本身有贊有彈,有戳中笑點(diǎn)得地方,也有讓人起雞皮疙瘩的槽點(diǎn)……P.S.:《星球大戰(zhàn)》里「我是你爸爸」的梗真是被黑得好慘,哈哈哈,后面還專門弄彩蛋玩這個(gè),哈哈,笑死了!
印度風(fēng)法片
那段rap讓我仿佛置身于傳說(shuō)中的寶萊塢...確定男演員沒(méi)有印度血統(tǒng)么?二星半..
把阿拉丁神燈這個(gè)傳統(tǒng)的神話故事講出了幽默搞笑。雖然故事沒(méi)什么深度和內(nèi)涵,但挺好看的。
這笑點(diǎn)、這科技、這品味、這大胸妹……其實(shí)是王晶拍的吧!
昨天看了一半,非常好看,舍不得看完,留著以后再看。。
法式爆米花,阿拉伯神話還是很吸引的。
只有我覺(jué)得這部電影用力過(guò)猛,尷尬得臉?biāo)釂?/p>
法國(guó)人自己黑自己的作品。幽默是西方人的美德
三星半,神燈、飛毯、精靈,挺好玩的。
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈這片子哈無(wú)聊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈但是哈好笑哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
這真的不是印度片嗎哈哈哈哈!男主怎么看怎么像384我是不是該@眼科?