面對新一波小報丑聞和客戶驟減,經(jīng)紀(jì)人們發(fā)現(xiàn)他們的世界被一名富有卻缺乏經(jīng)驗(yàn)的新合伙人攪得上下顛倒。
《百分之十》這部劇給我最大的收獲是,這里面每個人——經(jīng)紀(jì)人、經(jīng)紀(jì)人助理、演員、導(dǎo)演、編劇……都犯過錯誤。有些錯誤是致命的,無法挽回的,有些是愚蠢得可笑的,有些是不值一提的,可是即使犯了錯,這些人的人生也在繼續(xù),以一種特有的輕松的幽默方式。小問題手忙腳亂地撒謊圓過去就好,但錯誤釀成災(zāi)難的時候不得不面對它的時機(jī)就到了,要承認(rèn)自己有多么后悔、多么不可饒恕、多么恐懼,硬著頭皮接受對方正當(dāng)?shù)呐瓪狻⒊鸷夼c無視,收拾好自己制造的一地垃圾,努力去修補(bǔ)被破壞了的局面。沒有修補(bǔ)的余地也沒關(guān)系,這就是你要接受的現(xiàn)實(shí)。只要你沒有被現(xiàn)實(shí)毀掉,你就會明白,人總要犯錯的,沒有危機(jī)發(fā)生的人生是不真實(shí)也不正常的,而錯誤既然能存在就說明世界有可以容納它的空間。不管對方能不能原諒,局面能不能扭轉(zhuǎn),結(jié)果會長成你的心智的一部分。當(dāng)你坦誠地面對了自己做過的事,能夠強(qiáng)大地知錯認(rèn)錯接受后果,此后就不必一直用負(fù)罪感折磨自己。時間會塑造你成為一個更豐富、更平靜的人。
朱麗葉·比諾時為戛納電影節(jié)頒獎典禮開幕演說。
La ma?tresse de cérémonie du 69e festival de Cannes, mademoiselle Juliette Binoche.
Bonsoir. C’est pour moi une immense fierté de vous acceuillir ici, dans le plus bel endroit du monde, une salle de cinéma. Chaque film est un voyage d’imaginaire, qui transcende les frontières des hommes et les fesses de Brigette Bardot.
...
C’est vrai, j’aurais pu renoncer à monter sur scène dans cet état, mais je voulais surtout pas rater ?a, parce que cette année, c’est historique, douze films en compétition officielle sont réalisés par des femmes. Douze, la moitié de la sélection. Quelle joie. Réjouissons-nous que de plus en plus de femmes fassent des films, produisent des films, écrisent des films, qu’elles participent enfin au grand récit collectif qui s’écrit ici. On a besoin, on a besoin de leurs regards, de leurs histoires, de leurs vérités.
Encore aujourd’hui, le corps des femmes est un enjeu de pouvoir et de conflit. Et le cinéma, les images sont une fa?on pour elles de résister, de montrer ce qu’elles sont, ce qu’elles veulent, ce qu’elles vivent, ce qu’elles imaginent.
Voilà, c’est pour cà que ce soir, je suis tellement heureuse de présenter une cérémonie aussi exceptionnelle, même habillée n’importe comment.
Je vous déclare ouvert le 69e festival de Cannes.
第69屆戛納電影節(jié)頒獎典禮主持人,朱麗葉·比諾時!
晚上好。電影院,能在這世界上最美的地方歡迎你們,我感到非常自豪。每部電影像一場想象的旅行,超越人與人的邊界,或者碧姬·芭鐸的臀部。
……(解釋為何衣衫不整,略去)
我本來應(yīng)該放棄以這副樣子上臺,但我不愿錯過這次頒獎禮,因?yàn)榻衲晔菤v史性的一年,十二部主競賽單元入圍作品是由女性導(dǎo)演的。十二部,占了入圍作品的一半。真的很高興,讓我們慶祝越來越多女性開始拍攝、制作和創(chuàng)作電影,終于,她們成為了在這被書寫著的宏大敘事的一員。我們需要這樣,需要她們的視角、她們的故事和她們的真相。
甚至在今天,女性的身體還是權(quán)力和沖突的賭注。而電影對女性來說是一種抵抗方式,可以展現(xiàn)她們自己,她們想要的,她們的經(jīng)歷、她們的想象……
季末Gabriel總結(jié)的很對,不管別人有什么狗血抓馬,Andrea都能把他們比下去,可以說是抓馬困本困了!看她的戲份總能笑癲!這季請到比諾什來串戲,女神好美!臺詞提了無數(shù)次蕾雅·賽杜,可惜就是不見人,拜托,能不能不要這樣撩騷觀眾?制片人加把勁呀,一定要請到,迷妹在等待。
Mathias的演員演技太牛了 明明是渣男角色卻最讓人恨不起來 能把職場瑣事寫得這么扣人心弦 法國人講故事的能力確是一絕
3年以后才算得上真正的情侶。那在這之前算什么?一部愛情喜劇。Un vrai couple commence au bout de 3 ans. Avant c’est quoi alors? Une comédie romantique.
E5淚目了 mathias在舊宅痛哭和camille跟媽媽通話的兩個片段蠻戳心的 我們都有過真實(shí)軟弱的/脆弱的/崩潰的瞬間 次日收拾一地雞毛 生活仍要繼續(xù)
嗷嗷嗷真的太贊了,我都不記得上次有這樣的熱情一鼓作氣專心追劇是什么時候了……看第一季的時候我還在有點(diǎn)點(diǎn)遺憾沒有我認(rèn)識的演員(我太孤陋寡聞了),第二季就出現(xiàn)了阿佳尼,最后壓軸的比諾什太贊了,還cue了鞏皇哈哈哈
這個劇美好得不真實(shí) 我就是需要這種美好得不真實(shí)的劇
角色開始討喜 卻越來越不平衡(Andrea儼然第一女主的意思啦哈)還有 Juliette Binoche是神吧?
Colette稅務(wù)師小姐姐簡直是個小天使,就是來拯救這個又浪又渣女主的吧~~~Juliette Binoche的那段自黑式演出實(shí)在太搞笑了,真的大神級別~~~
日劇美劇看通宵很正常 法劇看通宵也是第一次了 雖然很多意圖很明顯 feminism 、equal pay、abortion這些永恆的主題多次濫用 無妨 稅務(wù)員真的好讚!
為什么沒有親姐弟戀!?。⌒」泛蜏厝峤憬闾每牧??????特別是小狗不知道姐姐是姐姐昂首挺胸主動出擊,姐姐知道是姐姐所以對弟弟的愛情又躲避又向往,但又很愛護(hù)弟弟
依舊笑癲,現(xiàn)在我本人爆粗口都putain Merde 阿佳妮為什么這么美????!歲月帶不走真美人?。∽钕矚g最后一集朱麗葉團(tuán)隊發(fā)現(xiàn)撞衫,吐槽:男人永遠(yuǎn)穿一樣的衣服,為什么女人就必須每個人穿的不一樣呢???
一口氣看完,認(rèn)識了不少法國的明星。。。真是慚愧,來法國六年,除了那些有國際名聲的法國明星,其他的一概不認(rèn)識。。。
非常喜歡那段交換角色的戲中戲,老爺爺演得太好了,值得單獨(dú)為那個片段加一顆星,本來都覺得有些瑣碎無趣了,還是有高光時刻的
聽多了法語,再聽英語覺得它干干巴巴、麻麻賴賴,一點(diǎn)兒都不圓潤。
抓馬高能不斷,這一季客串大牌更多了,沒有一個法國演員不是喜劇人,小天使回來了,女主卻......最后一集去戛納了\(^o^)/~太搞了
Andrea老家是法國山東嗎,那么愛考公務(wù)員
活在臺詞里的蕾老師。
平行世界中的69屆戛納電影節(jié)開幕式令人淚目。到了哪一年,主競賽才會有半數(shù)女導(dǎo)演作品入圍呢?
很棒,能讓人放松大笑的法?。?/p>
個人感覺劇情沒有第一部集中和抓人,尤其是殺出個新老板。第一集略平淡,第二集很喜歡,第三集還行;總體感覺從第四集算是恢復(fù)正常水平。話說前段時間在三區(qū)還碰見演Mathias的那個演員了。還有劇中他的助理,總覺得鼻子很像邁克爾杰克遜。。。