Horrible Histories is back with a special episode delving in to the life and times of the world's most famous writer. Tom Stourton stars as the Bard, as we find out about his humble beginnings, his glove-making father and his early life as an actor. How did he climb to become a royal favorite? And what was it like to be in the audience of one of his plays, where fruit was throw...
都注意到了,在第六季往后評(píng)分就一路走低,編劇不行了,演員也不行了,果然觀眾們還是喜歡看到每一季都是一樣的主演。主演們?cè)诿恳患镜娜嗽O(shè)都沒(méi)有變動(dòng),每個(gè)人扮演的人物也幾乎從未變動(dòng)過(guò)(除了小胖的shouty man曾經(jīng)被女主換過(guò)一次)。其實(shí)一些演員在前幾季就已經(jīng)出現(xiàn)過(guò),算是二線轉(zhuǎn)一線,自然給觀眾一種山河日下之感。而且主演方面人數(shù)也在下降,從原來(lái)的六男主二女主降到了現(xiàn)在的二男主二女演。但是有一說(shuō)一,高個(gè)子的男主和女主確實(shí)很不錯(cuò),也算是接好了前輩們的班。
Horrible History的主線就是碎片化的知識(shí),再加上編劇對(duì)各種電視節(jié)目的惡搞、優(yōu)秀的布景/音樂(lè)和演員們的完美表現(xiàn),憨憨的小胖、高雅的本、癲狂的西蒙、帥氣小伙馬修、倒霉的天氣播報(bào)員。撐起了這部劇,觀眾們也樂(lè)意見(jiàn)到時(shí)代的變遷,每一個(gè)時(shí)代的知識(shí)穿起來(lái),能記住多少其實(shí)不一定,但是趣味性是頂尖的;
反觀第七季,作為l少兒歷史啟蒙教材無(wú)疑是十分優(yōu)秀的。但是編劇水平的下降和主演數(shù)量下降使得每一個(gè)故事沒(méi)有以前那么有趣,布景的水平也在下降。并且同一系列層層遞進(jìn)看起來(lái)更好的教育孩子,其實(shí)更像是填鴨式的教育,一直往嘴里灌同樣的東西,還不如以前的好吃觀眾們自然不買賬z