久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

播放地址

卡薩布蘭卡

愛情片美國1942

主演:亨弗萊·鮑嘉  英格麗·褒曼  保羅·亨雷德  克勞德·雷恩斯  康拉德·韋特  西德尼·格林斯垂特  彼得·洛  S·Z·薩卡爾  杜利·威爾遜  喬伊·派奇  約翰奎爾倫  列昂尼德·金斯基  科特·博伊斯  Enrique Acosta  Ed Agresti  Louis V. Arco  Brandon Beach  利昂·貝拉斯科  Trude Berliner  奧利弗布萊克  蒙蒂·布盧  歐仁·博登  Dick Botiller  Maurice Brierre  George M. Carleton  Spencer C  

導(dǎo)演:邁克爾·柯蒂茲

 劇照

卡薩布蘭卡 劇照 NO.1卡薩布蘭卡 劇照 NO.2卡薩布蘭卡 劇照 NO.3卡薩布蘭卡 劇照 NO.4卡薩布蘭卡 劇照 NO.5卡薩布蘭卡 劇照 NO.6卡薩布蘭卡 劇照 NO.13卡薩布蘭卡 劇照 NO.14卡薩布蘭卡 劇照 NO.15卡薩布蘭卡 劇照 NO.16卡薩布蘭卡 劇照 NO.17卡薩布蘭卡 劇照 NO.18卡薩布蘭卡 劇照 NO.19卡薩布蘭卡 劇照 NO.20
更新時間:2023-08-10 23:18

詳細(xì)劇情

  二戰(zhàn)期間,卡薩布蘭卡是歐洲逃往美國的必經(jīng)之地,那里魚龍混雜,局勢緊張。里克(亨佛萊?鮑嘉 Humphrey Bogart 飾)是一個神秘的商人,他在卡薩布蘭卡開了一家人氣很旺的夜總會,并擁有兩張寶貴的通行證。一天,反納粹人士維克多和妻子伊爾莎(英格麗?褒曼 Ingrid Bergman 飾)來到夜總會,原來他們正在逃避納粹的追捕。碰巧的是,里克發(fā)現(xiàn),伊爾莎竟然是他的舊日情人。那段愛曾經(jīng)刻骨銘心,卻因為一個誤會而終止。而當(dāng)誤會消解時,伊爾莎和里克的感情還是不可避免的重燃了。里克手上的兩張通行證能幫助維克多度過難關(guān),但這樣一來,伊爾莎是決定留下,還是離去,他們的愛情在政治和倫理的推波逐流中走向何方。

 長篇影評

 1 ) As Time Goes By

    電影有兩個中文譯名《卡薩布蘭卡》和《北非諜影》,第一個是直譯,第二個有點點小引申,按一般的習(xí)慣推測,直譯的應(yīng)該是臺灣的翻譯,引申的應(yīng)該是香港的。大多數(shù)情況下我喜歡比較直白的翻譯,不過也有例外,比如《這個殺手不太冷》《一樹梨花壓海棠》。這部我也比較喜歡引申一點的這個譯名,總覺得一想到《北非諜影》電影的場景,環(huán)境就能馬上感覺出來,《卡》這個譯名太中性了,基本感覺不到什么。
    另一個值得一說的就是主題曲了,很多很多朋友,都知道這么一首歌《Casablanca》這首歌從小就出現(xiàn)在各種“英文經(jīng)典名曲”“奧斯卡經(jīng)典歌曲”和磁帶、CD,至少在中國聽過這歌的人絕對多于看過電影的。而且看看這名字,多般配,這么有名的歌,這么有名的電影,完美了。如果有人說,這歌不是電影主題曲,甚至和電影沒有一點關(guān)系,估計第一次聽到的人都很震驚,然后迷茫,然后憤怒:它為什么不是、憑什么不是、怎么可能不是!——以上是我描述我第一次知道時的心理活動,廣大小盆友有可以借鑒一下。要說完全和電影沒關(guān)系也是不公平的,我們都很熟悉這首歌,第一句歌詞是“I fell in love with you watching Casablanca,”翻譯過來其實是“看著卡薩布蘭卡這部片時,我愛上了你 ”后邊也一樣,基本是描述電影里的場景,其實細(xì)想想就應(yīng)該知道了,這是一個酷愛看這部電影的男人的一段表白。歌詞里其實也多次提到了真正的主題曲《As Time Goes By》(時光飛逝)。這首歌原唱是誰?挺難為我的。。。我一直不知道電影里的原唱是誰,聽過一版,寫著是Louis Armstrong唱的,感覺也很像。不過在VC的原聲封面上,和另一些資料上寫的是Dooley Wilson。我覺得原聲封面有圖為證還是準(zhǔn)確一些吧。個人更喜歡這首《時光飛逝》,要是細(xì)聽的話,我是強烈推薦這首,越聽越有味道,能聽很久很久的那種歌。這首歌對劇情的推動也是起了很大作用的,它的出場就擺足了譜。在Ilsa的一在要求下,老歌手Sam才彈起鋼琴開始緩緩的唱出這首歌。這首歌對男女主人公都代表了一段刻骨銘心的往事。我把歌詞列在這吧:

《as time goes by》

you must remember this 你一定記得
a kiss is still a kiss 那個不變的吻
a sigh is just a sigh 和不會褪去的嘆息
the fundamental things apply 任憑時光流逝
as time goes by 真實永恒不變

and when two lovers woo 墜入愛河的情人們
they still say,"i love you." 依然用著那簡單的語言“我愛你”
on this you can rely 無論世事如何
no matter what the future brings 此話之誠摯恒久不變
as time goes by 日月為鑒,江河為證

*moonlight and love songs 愛情離不開月光和情歌
never out of date 激情,嫉妒和憎恨
hearts full of passion 交替在心間
jealousy and hate 不言而喻
woman needs man 天下有情人
and man must have his mate on this you can deny 終將找到心靈的伴侶

it's still the same old story 為愛情和榮譽而戰(zhàn)
a fight for love and glory 非戰(zhàn)即亡
a case of do or die 古老故事
the world will always welcome lovers 然而時間為證
as time goes by 所有的戀人必將得到造物主的祝福

(中文翻譯是我搜索來的,譯者明顯加了好多意譯)

    一提到這部電影的經(jīng)典臺詞,很多人都會脫口而出這句“Of all the gin joints,in all the towns,in all the world,she walks into mine. ”“世界上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)中有那么多的酒吧,她卻走進(jìn)了我的?!币环N無奈,還是心里的一陣悸動?無所謂了,我最喜歡的不是這句,嘿嘿。我喜歡的是這段Yvonne(可以簡單理解為路人甲,應(yīng)該是里克的臨時情人)和Rick的對白:

Yvonne:Where were you last night?(你昨晚到哪里了?)
Rick:That's so long ago,I don't remember.(那么久以前的事我記不起來了)
Yvonne:Will I see you tonight?(我今晚可以見到你嗎?)
Rick:I never make plans that far ahead.(我從不計劃那么遙遠(yuǎn)的事)

怎么,看出什么了?幽默?可能吧,但我看出更多的是悲傷。那種深情付出卻被傷的體無完膚后,龜縮在木訥的表情后邊的害怕受傷的心。我和大多喜歡這電影的人一樣,喜歡鮑嘉那冰冷的表演,那冰冷一點也不做作,一點看不出裝酷。里克就是時刻用這樣的表情和處事風(fēng)格來保護(hù)自己不再受傷。直到這一切的“罪魁禍?zhǔn)住弊哌M(jìn)他的酒吧,把這貌似堅固的外殼輕易的摧毀。最終里克選擇留下,在我看來,這選擇與戰(zhàn)爭、與愛國、與拯救Victor,拯救世界(此句語氣請參考美劇《Heros》第一季,謝謝~)都無關(guān),只關(guān)乎他心里的那段飛逝的時光。

 2 ) 經(jīng)典臺詞

You played it for her. You can play it for me. 你能為她彈,你也能為我彈。 I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue. 我記得每一個細(xì)節(jié)。德國人穿灰色,你穿藍(lán)色。 I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen, but it hurt just as badly when I had to watch you go. 我想,我們的愛情故事永遠(yuǎn)不會出現(xiàn)在銀幕上,可是當(dāng)我看著你離去,我的心一樣的痛楚。 lf she can stand it, I can. 如果她受得了,我也可以。 I love you more&more each day as time gose by. 時光流逝,我對你的愛卻與日俱增。 Here's looking at you, kid. 永志不忘。 Let's see, the last time we met…–Was La Belle Aurore. 我想想看,我們最后一次見面是–“美麗的晨暈” Another precedent gone. This has been a very interesting evening. 又一個慣例被打破了,這真是一個很有趣的晚上。 With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love. 整個世界快倒下來了,我們卻挑這時候來談戀愛。 I guess neither one of our stories is very funny. 我猜我們的故事都不怎么有趣。 I'm not interested in politics. The problems of the world are not in my department. 我對政治不感興趣,世界的問題不是我份內(nèi)的事。 I'm not fighting for anything anymore except myself. I'm the only cause I'm interested in. 我不再為任何事戰(zhàn)斗了,除了為自己。我唯一感興趣的目標(biāo)就是自己。 We all try. You succeed. 人家都盡力而為,而你成功了。 How extravagant you are, throwing away women. Someday they may be scarce. 你真奢侈,這樣把女人拋開。有一天他們可能會漸漸消失。 I was right. You are a sentimentalist. 我說對了,你是個感情用事的人。 A franc for your thoughts. In America they'd bring only a penny. I guess that's about all they're worth. I'm willing to be overcharged. Tell me. 一法郎買你的心事。 在美國他們只出一便士,我猜大概也就值這么多。 我愿意超額付費。 She did her best to convince me that she was still in love with me. But that was all over long ago. For your sake, she retended it wasn't, and I let her pretend. 她盡力讓我相信她仍愛著我,但那愛在很久以前就結(jié)束了,因為你的緣故,她假裝不是,我讓她繼續(xù)裝下去。 One woman has hurt you, and you take your revenge on the rest of the world. You're a coward and a weakling. 一個女人傷害了你,你便對全世界報復(fù)。你是個膽小鬼,懦夫。 I can't remember it, Miss llsa. I'm a little rusty on it. 我記不起來了,伊莎小姐。我有點生銹了。 Well, I was wondering why I'm so lucky. Why I should find you waiting for me to come along. 我在想,為什么我那么幸運?為什么你會在那里等著我出現(xiàn)正巧又被我找到。 We'll always have Paris. We didn't have… We'd lost it until you came to Casablanca. We got it back last night. 我們永遠(yuǎn)擁有巴黎,本來沒有,你來卡薩布蘭卡后我們失去了,不過昨晚我們重拾回來了。 Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. 世上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)有那么多的酒館,而她卻走進(jìn)了我的。 I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist. 我懷疑在你憤世嫉俗的外表下,你的內(nèi)心是個性情中人。 Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon, and for the rest of your life. 如果飛機(jī)離地,你不在上面。你會后悔的,或者不是今天,或者不是明天,不過很快,并且是后悔一輩子。 A lot of water under the bridge. 過去的事有如逝水。 Tell me who was it you left me for? Was it Laszlo, or were there others in between or aren't you the kind that tells? 告訴我你是為了誰離開我?是拉斯格,還是中間還有別的人,或者你是不會說出來的人? I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know I've never really been there. so I don't know. 我猜在卡薩布蘭卡一定有很多破碎的心,你知道我從未置身其中,所以不得而知。 Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship. 路易斯,我認(rèn)為這是一段美好友誼的開始。 Where were you last night? That's so long ago, I don't remember. Will I see you tonight? I never make plans that far ahead. 你昨天晚上去哪里了? 那么久以前的事我想不起來了。 今晚我可以見到你嗎? 我從不計劃那么遙遠(yuǎn)的事情。 We said no questions. 我們說過不準(zhǔn)問問題。 Ilsa, I'm no good at being noble. But it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world. Someday you'll understand that. 伊莎,清高我并不在行,不過要明白也不難。在這瘋狂的世界,三個小人物就別太計較了??傆幸惶炷銜靼椎?。 I was a fool to fall for a man like you. 我真是傻瓜,竟然愛上你這樣一個人。 If I had to stay and there were only visa for one, would you take it? 如果我必須留下,只有一份簽證,你會要嗎?

 3 ) 刻骨銘心的愛 ——《卡薩布蘭卡》影評(五)

此外好萊塢戰(zhàn)爭片成為經(jīng)典還有一個理由,那就是影片的音樂及主題曲?!犊ㄋ_布蘭卡》的主題曲《永志難忘》一旦響起,就會扣人心弦,正如里克和伊爾莎永志不忘的愛情。影片中由山姆的反復(fù)彈唱過渡到歌曲音樂的淙淙流淌,由現(xiàn)實的鋼琴演奏過渡到回憶中的無伴奏樂聲,仿佛把機(jī)場分離時二人相擁而發(fā)誓“巴黎永遠(yuǎn)屬于我們”的經(jīng)典畫面完完全全定格在觀眾的心里。音樂帶動故事把情節(jié)一次次推向高潮,《永志難忘》在影片中響起的時候多是里克和伊爾莎相見的時候,一首歌見證一段傳奇愛情,里克傷感的眼神傷感的話語配著傷感的愛情歌曲,讓人無不為之動容?!恶R賽曲》在影片中的運用也是獨具匠心的。在里克的酒吧里,德國人一起興致勃勃的唱歌曲《萊茵河的衛(wèi)兵》,整個酒吧里的人(德國人除外)都敢怒而不敢言,此時拉斯路出現(xiàn)指揮其他人唱起了國歌《馬賽曲》,全酒吧的人立即群情激昂的附和,連跟德國軍官混在一起的妓女都含淚高唱起國歌,并且在歌曲結(jié)束后高呼“法國萬歲!民主萬歲!”此時的《馬賽曲》不僅構(gòu)成內(nèi)容情節(jié)的一部份,同時昭示著影片人物愛好和平自由的心情,至此影片形成了一個愛國畫面的高潮,歌曲烘托著影片的氣氛,渲染了極濃的反法西斯情緒,把劇情推向高潮。

 4 ) 再彈一遍,山姆


習(xí)慣性地買勞倫斯布洛克的雅賊系列,出一本買一本,最新的這本叫《自以為是鮑嘉的賊》。書中寫的案子越來越?jīng)]意思了,翻來覆去的都是那些老套,只是像想念一個老朋友似地,想知道羅登巴爾*伯尼最近在干什么——二手書店有沒有賺錢?又碰到什么稀奇古怪的顧客了嗎?這次要偷什么東西?總之就是他的生活,和愛情。
在這本書里,伯尼喜歡上了鮑嘉,亨弗萊鮑嘉。一個喜歡鮑嘉的賊,真是,我沒法不喜歡他。
這一次雅賊遇到了他的真命天女,“全世界有那么多城市,城市里有那么多舊書店,可她偏偏走進(jìn)了我的。”他們一起看藝術(shù)節(jié)的鮑嘉電影巡展,墜入愛河……他說,“但我曾經(jīng)跟你上床,然后失去你,我不想再經(jīng)歷一次。一次是美好的回憶,兩次就是心碎了?!边@個腔調(diào)就是鮑嘉的腔調(diào),就是卡薩布蘭卡里克酒吧老板里克的腔調(diào)。
話說很久以前,我是說,上世紀(jì)九十年代,我第一次看《卡薩布蘭卡》,在央視電影頻道。這部電影太有名了以至于年輕時候我都不好意思跟人說我沒看過。我從電視報節(jié)目單上看到了這個名字,記住了時間頻道。那天晚上送一個女孩回家,她說陪我再坐一會吧,我說不行,我得回去看電影。后來電影看了還不到一半的時候,我已經(jīng)開始后悔了,選項錯誤。
我不懂這電影有什么好。那時候我還年輕。
時光流轉(zhuǎn)到本世紀(jì)。有一天夜里我喝醉了酒無法入睡,隨便拿一張碟放進(jìn)碟機(jī),就是《卡薩布蘭卡》。我想是因為酒的緣故,我的眼睛后來濕潤了。我本來想催眠的卻越來越清醒,就找了一瓶紅酒來喝,就翻來覆去地看這張蝶。
那段時間我跟里克有差不多的心結(jié),幾乎每一句臺詞都能擊中我的心口,“呯”,十環(huán):
記住,我這把槍可是對準(zhǔn)了你的心臟。
那是我最不怕受傷的地方。
——
你昨晚去哪里了?為什么不來找我?
我不記得那么久以前的事。
你今晚會來嗎?
我不想那么遠(yuǎn)以后的事。
——
里克,你來卡薩布蘭克究竟為什么?
為了健康。我來找水。
水?什么水?我們這里可是沙漠。
我搞錯了。
——
里克先生,你的國籍是?
我是個酒鬼。
——
從那個夜里我喜歡上了鮑嘉,這個似乎從來就沒年輕過的老男人,總擺出一副“老子心里受過創(chuàng)傷所以就這么玩世不恭鐵石心腸了怎么樣吧有本事你來打動我……”的臭臉。今年是《卡薩布蘭卡》70周年,也是英格麗褒曼30周年祭日,但是我更喜歡鮑嘉。華納要出限量版藍(lán)光了,我一定會買,會再看。不過我沒能像羅登巴爾伯尼一樣,看全他所有幾十部電影,我還沒那么喜歡……或者我不如伯尼深情。
伯尼最后把自己當(dāng)成了鮑嘉,不如說是鮑嘉演的里克,也送走了心愛的女人?!澳阏媸菬o可救藥的浪漫主義者,”卡洛琳說,“鮑嘉在銀幕上很偉大,但那些高貴輸家的行為,在現(xiàn)實生活里是沒有出路的?!?br>高貴輸家呵呵。很多人都是輸家,但沒有人能輸?shù)母哔F??辶帐莻€寵物美容師,是個女同性戀,是伯尼無話不說的朋友。我真想有那樣的朋友。
對了,不知道為什么,我總記不住電影中山姆唱的那首“As time goes by(時光流轉(zhuǎn))”,記住的只有其后四十年,貝特?希金斯為妻子寫的那首“Casablanca”——大部分人都會記得這個吧。
但是我還記得伊爾莎的話,“再彈一遍,山姆,看在往日的情分上,再彈一遍?!?br>

 5 ) 卡薩布蘭卡

即使是4:3的黑白畫面,依然無阻觀眾一開始就被故事吸引住,男主充滿睿智的談吐,不偏不倚,不為亂世所動。幫助保加利亞夫婦一段可以看出他是低調(diào)幫人不留名那種。但即使是英雄也難過美人關(guān),再遇情人馬上什么原則都不顧了,以現(xiàn)代眼光來說女主的行為有點綠茶婊。除了男主,警局局長也是演得不錯的,亂世中靈活游走的角色,跟男主友好但也保持距離,你可以說他是偽君子,兩面派,但關(guān)鍵時刻還是幫了大忙。
經(jīng)典還是經(jīng)典,今天終于有機(jī)會觀看了這部向往已久的影片。本懷著十分嚴(yán)肅的心態(tài)去欣賞,沒想到電影卻十分輕松。表演、攝影都很精彩,帶有那個時代的味道,電影用小環(huán)境和個人反映國家和世界的情勢,看似歌舞升平的場面比殘酷的戰(zhàn)場來得更深刻。以為是愛情至上卻沒想到對國家和責(zé)任的信念這么深刻。最振奮的是酒館中對納粹高唱馬賽曲,雷諾局長絕對是最成功的角色,雙重反轉(zhuǎn)的結(jié)局令人拍案叫絕。

 6 ) 永志不忘,卡薩布蘭卡

        這不是什么影評,算是一點回憶吧
         記憶就像哈哈鏡,隨時光流逝扭轉(zhuǎn)變形。我們賦予紛雜的生活片段以情節(jié)性,使其顯得更順理成章或更突兀尖銳。我們用一次次回憶改寫自己的歷史,比起迷茫的未來,過去似乎更有可塑性。我們可以回憶一個虛構(gòu)的吻,一絲不曾存在的曖昧情愫,并且像第一次回憶一樣,感覺到顫動的汗毛輕觸著皮膚,太陽穴緊張地嗡嗡脹開,柔絲般的氣味順著躁動的血浸到各個指尖中去?;貞浵裨埔粯虞p浮,像潮起潮落滾動的細(xì)沙,映出辣辣的陽光,曬得皮膚上的角質(zhì)層噼啪爆響。
        從何時起,《卡薩布蘭卡》變成我記憶的一部分,已經(jīng)不重要了。像《戲夢巴黎》里的三個少年,生活在電影與現(xiàn)實混合的世界里,熟悉的臺詞或場景突然闖入我正在進(jìn)行的生活,打開個缺口讓時間停止,就像薄棉手套悄悄落在舊式樣的皮鞋邊上,細(xì)塵飄飄浮起在空氣里,悠悠然不急著落下,我也就不急著撿起來。有時我等著白蘭度像《碼頭風(fēng)云》里那樣,把它拾起來戴在手上;有時我移開目光,瞇著眼學(xué)伊斯特伍德把煙屁股塞在嘴角。像李小龍似的用大拇指指腹掃過鼻頭,幻想哪天輕抬起一個女孩的臉蛋,用《卡薩布蘭卡》里鮑嘉的口氣,微傾著頭說:“here's looking at you , kid。”
        第一次看《卡薩布蘭卡》,是看的VCD,自己在家看的。中途還去姥姥家吃了頓午飯。那時我是個“激進(jìn)的民族主義者”,看到酒吧里群聲高唱《馬賽曲》時激動的痛哭流涕。那時我心目中的愛情,還是《神雕俠侶》里“十六年后 再續(xù)前緣”不切實際的等待,不能理解伊爾莎為何在巴黎突然棄里克而去,留下站臺上哭泣的信紙,雨中穿風(fēng)衣的男人?!拔矣浀妹恳粋€細(xì)節(jié)。德國人穿的衣服是灰色的,你穿的是藍(lán)色?!薄吆螅锟说陌屠枋腔疑?。
        我們可以推算出伊爾莎離開里克有多久:德軍進(jìn)入巴黎是在1940年6月14日。從這一天的La Belle Aurore(美麗的晨昏)起,直到那個卡薩布蘭卡的夜晚。
        ——“在卡薩布蘭卡現(xiàn)在是1941年12月,在美國這是什么時候,山姆?”
        ——“我,我的手表停了。”
        ——“把敢打賭全紐約人都睡了,我打賭全美國人都睡著了。全世界那么多城鎮(zhèn)那么多酒吧,他就進(jìn)了我這一家?!?br>        全美國都睡了,肯定是1941年12月7日珍珠港事件之前。伊爾莎在卡薩布蘭卡呆了兩天三夜,假定她12月4日走進(jìn)里克酒店,那兩人共分開了538天。這538天里,里克都是如何度過的。是在窗前抽煙煙灰遮住月光,還是等探照燈掃過酒杯映出悲傷扭曲的臉?
        ——“別去打擾他了,伊爾莎小姐。你給他帶來壞運氣?!?br>        ——“彈一次,山姆??丛谕盏那榉稚??!?br>        ——“我不知道你在說什么,小姐。”
        ——“彈吧,山姆。彈《時光流轉(zhuǎn)》?!?br>        ——“哦,我不記得了。小姐,我有些生銹了?!?br>        ——“我哼給你聽?!?br>        從影片33分鐘這一刻開始,《時光流轉(zhuǎn)》的旋律一次次在片中出現(xiàn)?!皔ou'll always remember this , a kiss is just a kiss ,a sigh is just a sigh ....”伊爾莎目光慢慢低垂,似乎回想起那段故事。這時里克推門而入,聽到這首歌露出驚訝的表情。我們聽到這段音樂當(dāng)然不會驚訝,它后來成了環(huán)球影業(yè)所有電影的開場音樂,后來伍迪艾倫拍了部喜劇《再彈一遍,山姆》“彈吧,山姆,彈。如果她能忍受得了,我也能?!?br>        里克當(dāng)然能忍受。他在這部電影里沒有對伊爾莎說過一次“我愛你”,而拉斯路說過兩次“我非常愛你”。因為里克沒有必要說。拉斯路要說,他覺得有些東西要離他而去了,或者原本就不在他這邊。他想用這幾個字留下伊爾莎?!皼r且一個男人能在他妻子面前扮演英雄的機(jī)會并不多?!崩锟四??他對伊爾莎說了四次“永志不忘”,兩次在巴黎,兩次在卡薩布蘭卡。
        ——“我沒有力氣再掙扎了。我離開過你一次,再也沒有勇氣作第二次了。你必須為我們考慮,為我們所有的人。”
        ——“好吧,我會的。那這樣吧,永志不忘。”
    ——“ 我真希望我從沒如此的愛過你?!?
        
        我已經(jīng)能背下這部電影里的大段臺詞,但每次看時,依然能獲得密密麻麻的感動點,被它打得落花流水。其實我沒資格寫什么評論,因為沒有什么可評論的,當(dāng)這部電影走入生活的時候,一切似乎都是自然的,雨中里克的風(fēng)衣為什么立刻就干了,最后通行證為什么沒檢查就直接讓飛機(jī)起飛了,這些問題有什么意義呢。
        1941年的12月,曼施坦因的坦克開進(jìn)蘇聯(lián),沙漠之狐還在北非耀武揚威,倫敦上空鷹隼激烈纏斗,日本鯨吞東南亞,正覬覦美國?!霸谶@瘋狂的世界里,三個小人物的事情太算不了什么了”。而我寧愿相信,在這昏暗的地球上,摩洛哥的卡薩布蘭卡,一個酒館里正發(fā)生著“太算不了什么”的事情,一架飛機(jī)這天晚上要在夜色中出發(fā)。
        ——“可我們怎么辦?”
        ——“我們永遠(yuǎn)擁有巴黎,在你來卡薩布蘭卡之前我們曾一度失去它,不過昨晚我們重新找回了?!?br>        ——“可昨晚我說我再也不會離開你?!?br>        ——“你永遠(yuǎn)不會。我也有工作要做,我要去的地方你不能跟來,我要做的事情你也沒法參與。伊爾莎,清高我并不在行,不過要明白:在這個瘋狂的世界里,三個小人物的事情太算不了什么了??傆幸惶炷銜赖?。
         嗨。
        永志不忘(here's looking at you , kid。)”
        
永志不忘。就是常常記起。還好,我的這段記憶刻在碟片上,不像其他的回憶。任時光流轉(zhuǎn),它永遠(yuǎn)不會變。我可以想象,也許伊爾莎的飛機(jī)還在大西洋上空游弋的時候,山本五十六的戰(zhàn)列艦正朝珍珠港進(jìn)發(fā),美國將在沉睡中驚醒過來;里克也許后來會回到美國,在一個不知是什么的地方再次遇見伊爾莎。也說不定。畢竟“we'll always have Paris”,畢竟美國后來的歷史里一直有他們的影子:30年后,《play it again,sam(呆頭鵝)》上映,嬉皮清新的裝扮吸引了兩代人。同樣的70年代,有個叫Bertie Higgins的美國人寫了首歌《casablanca》,唱紅幾個大洲。歌詞里寫道:“我愛上你時是看《卡薩布蘭卡》/當(dāng)時在汽車影院我們坐在后面/可口可樂和爆米花賽過香檳和魚子醬/我們相愛在夏日里漫長的夜晚/我想你愛上我時也是看《卡薩布蘭卡》/恍惚身臨其境牽著手,如在里克酒店?!钡搅?989年,這個動亂的年份,哈利和薩莉為“《卡薩布蘭卡》里伊爾莎該跟誰走”而爭論不休,然后紅了擁有調(diào)皮曲線嘴唇的美國甜心。這一年,在地球的另一半,泉城濟(jì)南,我出生了。
        這是我的《卡薩布蘭卡》的一些事情,但永遠(yuǎn)不是全部。在斯萬那邊可以獨立成章,但追憶似水年華才剛剛開始。

 短評

道德主義者期望女主死在巴黎,浪漫主義者期望男主死在結(jié)局。

8分鐘前
  • 焚紙樓
  • 推薦

從此里克和雷諾探長過上了幸福的生活……

13分鐘前
  • 晚安好運??
  • 力薦

“世上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)有那么多的酒館,她卻走進(jìn)了我的?!比舾赡旰笾販匾呀?jīng)少了許多感動,但字字珠璣的臺詞仍是經(jīng)典。永遠(yuǎn)記得那首好聽的《As Time Goes By》,也記得英格麗·褒曼有那么一對迷人的雙眼,即便是黑白電影也掩蓋不住特有的光輝?!铩铩铩?/p>

14分鐘前
  • Q。
  • 推薦

與同名歌曲無關(guān)

17分鐘前
  • Cherry
  • 力薦

沒啥感覺的公認(rèn)好片。

20分鐘前
  • 影志
  • 還行

here's looking at you, kid...

25分鐘前
  • Connie
  • 力薦

看不出為何經(jīng)典?

30分鐘前
  • dodo
  • 還行

其實這是一部給片

35分鐘前
  • 力薦

從沒覺得馬賽曲可以好聽到這種程度。故事發(fā)展到最終,褒曼到底愛誰已經(jīng)不重要了。Rick并不需要禁錮住她以證實她口口聲聲的愛。他是一個披著中立外衣的好人。好到幫助一對做困獸猶斗的夫妻,幫助更弱的國家。甚至成全心愛女子的愛情,還要給自己找個借口,不愿受愧。也是一種風(fēng)骨,酷酷的,喜歡。

37分鐘前
  • 木由
  • 力薦

小時候看《卡薩布蘭卡》沒看出什么不和諧來,最近重溫,卻發(fā)現(xiàn)結(jié)局實在太基了:永失所愛的Rick和被Rick大義感化的Leno探長雙雙亡命天涯鸞鳳和鳴采菊東籬下悠然見南山……這實在是……喵??!我現(xiàn)在看什么都不正常了!

41分鐘前
  • Arch-Murder
  • 推薦

“But it doesn’t take much to see that the problems of three little people don’t amount to a hill of beans in this crazy world.”

43分鐘前
  • 斑斑點點
  • 力薦

很多人知道卡薩布蘭卡,但卻很少人知道那是種花的名字,它是世上最美的百合花,西班牙語意為-白房子 ,花語是永不磨滅的愛情。而在希臘神話中,那是悲劇之花。傳說中,遇見卡薩布蘭卡的情侶無不以死亡告終。

47分鐘前
  • cozylee有好運
  • 力薦

欲笑翻成泣的結(jié)局,警長是電影史上最可愛的壞人~

52分鐘前
  • 同志亦凡人中文站
  • 力薦

1942年二戰(zhàn)打得正High時拍這樣的片子實屬不易,但我完全看不出來經(jīng)典在哪....沒啥感覺就是。女主劈腿再唯美,也改變不了劈腿的事實,導(dǎo)致我對美麗的褒曼好感驟減。男二維克多,我要勸他一句:搞地下革命這行的人,是不能結(jié)婚的,三天兩頭傳死訊,要么就進(jìn)集中營,叫老婆情何以堪?

53分鐘前
  • fomalhaut
  • 推薦

世界上有那么多女人那么多酒館,但她偏偏走進(jìn)我的這家。

55分鐘前
  • 荔枝超人
  • 力薦

其實我越看越喜歡警長腫么辦……英格麗·褒曼那令人出戲的柔光近景和特寫啊……尼瑪還有個鏡頭是她柔光鮑嘉硬光,要多別扭有多別扭……

57分鐘前
  • 胤祥
  • 推薦

婚外戀神馬的,最討厭了

58分鐘前
  • 沈昆莫
  • 力薦

某彈幕:「女人又不是梨子,你倆讓來讓去的有問過她的意思嗎!」重看經(jīng)典的我一臉懵逼。

1小時前
  • 女尸
  • 推薦

We'll always have Paris.

1小時前
  • dizzydancer
  • 推薦

對白經(jīng)典。卡薩布蘭卡開創(chuàng)了黑色電影的先河,其中許多經(jīng)典鏡頭體現(xiàn)了導(dǎo)演超強的功力。

1小時前
  • Song3
  • 推薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved