1 ) 經(jīng)典
當時無線五虎之一的梁朝偉,正是憑借著這部電視劇上位,并在苦熬多年后,成就了國際影帝。
而梁朝偉對韋小寶的屏幕詮釋,直到現(xiàn)在也是原著金庸最為喜歡的,由此也可以折射出梁朝偉對于原著角色把握的演繹功底。
在眾多影迷心中梁氏小寶之經(jīng)典一直無人能出其右。
在劇中與梁朝偉演對手戲扮康熙的是劉德華,雖然與梁朝偉相比劉德華的演技略顯青澀,但也能將康熙的霸氣和幽默喜感融匯貫通,被譽為“最帥”的康熙。
2 ) 職場教科書
韋小寶是現(xiàn)代職場的偶像。
出身貧賤,大義上很少出錯,全靠見風使舵,看人下菜取得輝煌的地位,觀者都不討厭他。而愛情就是看中的漂亮姑娘一定到手,并且他一個也沒有拋棄。
年少的梁朝偉居然一點也沒顯露出日后的憂郁品味來,固然是討人喜歡的小流氓,然而地痞氣四溢,英俊比劉德華的康熙當然的弱,符合書里的描述。
這時候看老劇,很大的一個層面是看今天的紅花昨日綠葉的樣貌,許紹雄、關(guān)禮節(jié)、毛舜儀、劉青云的青澀先不說,但是那時的劉嘉玲其實不喜歡正在和她的密友曾華倩戀愛的梁朝偉,她那時想要嫁如豪門,飾演的也是對小寶本質(zhì)上最不好的方怡,圓臉顯達,蘇州姑娘這個時候也只是外來妹。
最近的新聞是邵家無人愿意繼承TVB,所以邵六叔只能出賣,據(jù)說央視和小超人有意聯(lián)手收購。我想到同樣的TVB演員到了大陸班底里的慘不忍睹,比如吳鎮(zhèn)宇的《大冒險家》,于是暗自祈禱TVB得到善終。香港本是樂土,就好像突然冒出來的消費稅,政治相關(guān)我是白癡,只是申斗小民都知道:切身利益不可讓,要使香港都漲價了,我們以后去哪里shopping呢?出國可是有錢人的玩意啊,咱可是窮人家的孩子。
3 ) 三版鹿鼎記比較談
三版鹿鼎記比較談
TVB1984年 梁朝偉版本
TVB1996年 陳小春版本
華視2000年 張衛(wèi)健版本
金庸先生的十五部作品之中,以鹿鼎記最為奇異,主人公韋小寶并非什么頂天立地的大英雄,而只不過是揚州城內(nèi)的一個小混混,卻依靠亂七八糟的手段和好得不能再好的運氣,在官場與江湖間游刃有余,最終名利雙收,攜七個嬌妻歸隱的故事。小說一反傳統(tǒng)武俠小說的情節(jié),結(jié)合歷史事件,以一個反英雄的形象出現(xiàn)在眾人面前,在金庸的作品之中,對于鹿鼎記的評價最為褒貶不一,但是不可否認的是,鹿鼎記是現(xiàn)代武俠小說中一個不能忽視的部分。基于鹿鼎記的巨大反響,港臺方面先后拍攝了電影與電視版本的鹿鼎記,電影版有劭氏與周星馳兩個版本,而電視版則有四個版本,即TVB1984年梁朝偉版本、TVB1996年陳小春版本、華視2000年張衛(wèi)健版本和九十年代臺視的版本,最后一個版本由于時間久遠與并不出名的緣故,筆者并未能親眼看過(^_^只是看過一片頭,簡陋得很),所以此文只針對前三個電視劇版本進行比對。
一、主角比較
在鹿鼎記的選角中,最難的就是韋小寶的選角。韋小寶是一個亦正亦邪的人物,他講義氣、好結(jié)交朋友,卻也有著好色貪財、為達目的花樣百出的缺點,與以往武俠小說中的主人公形象大相徑庭,主角必須將機靈古怪而又略帶邪氣形象的演繹出來,畢竟,鹿鼎記的讀者千千萬萬,如何將每一個人心目中那各自不同的形象最好的演繹出來,并非一件易事。在這個方面,可以說,制作方是煞費苦心,梁朝偉、陳小春和張衛(wèi)健都是當時電視界中的當紅炸子雞,在人氣方面完全能夠引起觀眾的收視欲望,而且就個人形象而言,也或多或少在以往的作品之中顯露出與韋小寶相近的性格形象。
在這三部之中,梁朝偉當時正處于電視事業(yè)發(fā)展高峰期,在八十年代,他先后主演了多部經(jīng)典的古裝片,在演技上可謂是游刃有余,他與劉德華當時都是二十出頭的年輕人,在各個版本之中是年齡最小的主角,個人形象精靈古怪,可以說,他是最合適的韋小寶的代言人,那一副似笑非笑的笑容,再加上招牌電眼,一個小說中的傳奇人物就活靈活現(xiàn)的出現(xiàn)在觀眾眼前,難怪乎他多年之后能夠成為一代影帝,也成就了一個最經(jīng)典的韋小寶。而陳小春主演韋小寶時候年齡過大,相比之下在年齡上變遜色不少,畢竟,TVB八十年代最輝煌的時代已經(jīng)過去了,陳雖在《古惑仔》系列電影的表演中,那種痞氣十足的小流氓的形象與小說中韋小寶的形象在流氓氣方面比較相似,但是其演技較梁朝偉生疏許多,其表演稍顯生硬做作,與其在《古惑仔》中的表演相比遜色許多,或許,這是由于壓力過大的緣故。而三部之中,讓人失望最大的便是張衛(wèi)健的版本,本來以張的個人形象與演技,將韋小寶這一角色演好并不存在任何疑問,便是以其在《歡喜游龍》中的表演,筆者變差點誤認是《鹿鼎記》,筆者當時對張主演鹿鼎記非常看好,期待著一部繼梁朝偉之后的又一部經(jīng)典,但是事實卻并非如此,或許是劇本實在糟糕得不能再糟糕的緣故,或許是其自身壓力的緣故,很不幸,張主演的鹿鼎記是我見過的鹿鼎記之中最差的一部。很明顯,張的表演很大程度上是在模仿周星馳在電影《鹿鼎記》中的表演,然后加上一些煽情的表演,如果與原著分開而言,他的表演還算是有可取之處,可惜,這是鹿鼎記,經(jīng)典在人們心目中一早被定位,過于自我的表演只能是讓人看著摸不找北。
比較三個版本,當以梁朝偉版本為最好,陳小春版本次之,而張居末位。以張的形象本不難再重塑一經(jīng)典,可惜了。但是如果深究三部之中主角缺失的話,便是三人均演不出韋小寶的邪氣,古靈精怪這一點多多少少都按照各人自己的見解表演出來,但是他們忽視了韋小寶是一個亦正亦邪的人物,他有時候為達目的不執(zhí)手段(揚州麗春院里面那個霸王硬上弓^_^)?;蛟S,過于實際的表現(xiàn)出主人公非善的一面是一個吃力不討好的緣故吧,三部電視劇都回避了這個方面,從遷就觀眾的收視方面也可以理解。
二、其他演員比較
縱觀三版,各版的其他角色也是可圈可點,明星薈萃,除了TVB96版稍微遜色以外,其他兩版幾乎可以說是隨手捻來便是一個明星。84梁朝偉版中,劉德華、關(guān)海山、毛舜筠、劉嘉玲、吳君如???果真的一種“星光閃耀”的感覺,84版之中,演員素質(zhì)居三版之首,在劇中,均能很好的進入角色, 讓人不得不佩服TVB那一個黃金時代而后來TVB96陳小春版則遜色許多,或許那時候正是武俠劇低潮期的緣故,在劇中只不過出現(xiàn)了幾個老戲骨的身影,耀眼的星光在這部里面黯淡很多,不過諸人的表演還算中規(guī)中矩,并沒有什么“驚人”的表現(xiàn)。反觀華視版本,由于受矚目程度極高等原因,這一版的角色絲毫不遜于84梁朝偉版的星光閃耀,鄭伊健、朱茵、譚耀文、陳法蓉、林心如???連舒淇都扮演了一個原著中并沒有出現(xiàn)的人物-小金魚,一系列大牌明星的加盟,說實在話,明星陣容是居三版之首,以各個演員本身而言,演技是絲毫不可能存在任何問題的,但是致命傷卻是,導演對各人選角方面便是一個巨大的錯誤,其中最為明顯的就是林心如飾演建寧公主,林在觀眾之中的習慣形象便是一乖乖女,無論如何,觀眾的第一印象便是很難將她與刁蠻任性的建寧公主聯(lián)系起來,而后來的表演也證實了這一點,她在表演中實在難以將建寧公主的形象扮演好(這跟劇本也有極大的關(guān)系),以筆者之見,林心如的形象應該是飾演沐劍屏最為合適,可惜,或許是改編之后劇本對建寧公主的戲分加重不少,以林當時的人氣,讓她飾演一個配角著實并不是太可能吧。
反而,在這三版之中,康熙這一角色的選擇均是非常的成功,無論是劉德華、馬浚偉還是譚耀文,他們都能夠很好的把握住康熙的形象與人物性格-一個意氣風發(fā)的少年天子。而其中最讓筆者佩服的華視版本的譚耀文,平心而論,這是華視版本唯一的出彩點,譚耀文能夠?qū)⒁粋€少年天子的形象很好的表現(xiàn)在觀眾面前,他的少年得意,他的奮發(fā)圖強,更重要的一點是,他也能夠?qū)⒖滴踝鳛榈弁跻幻嬷行暮菔掷钡囊稽c表現(xiàn)出來,這是前兩個版本都沒有的,比較于原著,譚耀文的康熙是最貼切的,這是后來人們都比較認同的一點。
如果說三個版本一致為人們所詬病的一點啊,莫過于韋小寶的七個嬌妻人選,這一半得怪金庸先生的文筆,著實,一次找來七個國色天香而又要將就演技的美女對于制片方而言,實在不是一件簡單的事情。縱觀三版,雖說明星不少,可是美女著實也是不多,尤其是TVB兩個版本由于都是選擇自身的演員,更遜色于華視版本,至少吧,華視版本的美女多多少少養(yǎng)眼些。^_^以韋小寶的眼光,無論如何,也不會挑些雜花雜草的?;蛟S,只能是大陸的版本才能夠找到足夠多的美女,而且還不會超出制片方控制成本的要求吧,呵呵???
三、劇本比較
與原著比較,三個版本的劇本都或多或少的進行了更改,當然,刪節(jié)也是不少的。問題出在于金庸先生手下的文字實在是厲害,韋小寶橫掃大江南北,揮軍直殺俄羅斯,火燒騰甲兵、水淹雅克薩???幾乎世間最稀奇古怪的事情都發(fā)生在他身上,以至于真的不容易拍出來。為了控制成本,制片方是絕對不可能拍攝如此巨大的場面,所以毫不例外,三部都刪去了這個鹿鼎記里面場面最巨大而經(jīng)典的一局,著實讓人扼腕痛惜?。ǚ凑紓儾皇侵破剑ǖ腻X不是偶們出的)。
比較三個版本的鹿鼎記,新版比較原著更加進行了刪節(jié)與修改,華視版本更甚于將名字都修改成《小寶與康熙》,不過也是,華視版本對原著的修改程度可謂傷筋動骨,筆者差點沒把這一部認錯,實在是面目全非,慘不忍睹。
在第一部中,編劇嚴格的準著原著進行修改,除了對部分因為控制成本緣故而不得不進行刪節(jié)的部分外,電視劇很好的還原了原著的面貌,果真不愧是TVB武俠黃金時代的代表作品,其實,對于名著的改編,很重要的一點就是不要過分的修改原著,每個讀者心中都有一個原著的模樣,最好的辦法就是嚴格按照原著進行拍攝,過分的修改反而是一件吃力不討好的事情,畢竟,成功的改編只是很少數(shù)的。
反觀第二、三兩個版本在劇本上便進行了過于夸張的修改,這是九十年代之后武俠劇的一個通病。很明顯在華視的版本中,很大程度上是模仿周星馳版本的《鹿鼎記》,無論是從情節(jié)、甚至于是演員的表演方面,都讓人有一種非常強烈的似曾相識的感覺。如果說電影版的《鹿鼎記》大刀闊斧是由于電影時間有限的緣故,那么華視版本的過分修改則是過分了,不可否認,華視版本之中,張衛(wèi)鍵的煽情表演著實很能夠打動觀眾,其實筆者一直認為張是一個潛質(zhì)不錯的演員,從早期的《日月神劍》到后來的《短刀行》、《歡喜游龍》諸多作品,他無論是搞笑或者是煽情,都很有自己的一套??上г谶@部筆者原來非??春玫淖髌分袇s并未有出彩的表演,華視版本的《鹿鼎記》是一部失敗的復制品。
四、其他方面比較
如果從場景上比較的話,華師后來居上,從陣容強大的明星陣容可以看出華視的投資規(guī)模并非前兩部能夠相比。TVB的電視劇直到近幾年的場面才闊氣一些,布幕景雖說自九十年代之后少了許多,但是熟悉的場景在無數(shù)電視中不斷出現(xiàn),以至于有人為其總結(jié)了《TVB經(jīng)典場景》一貼。而華視版本由于資金充足便有足夠的外景,在這個方面,我們也不得不體諒以前時代的局限,畢竟,布幕景的武俠劇都看了那么多年。
而從服裝上說,華視的做法則有點畫蛇添足的味道了。比較TVB兩個版本,大都能夠很好的把握住服裝打扮,尤其是84梁朝偉版本,服裝中規(guī)中距,嚴格的遵照古代服飾,特別是清裝戲的光頭,呵呵???在八十年代乃至于后來很多電視劇都沒有很好的注意到這一點,在這方面也不多說了;96陳小春版本在服飾方面也能夠很好的把握好這一點;而華視版本則是讓人目瞪口呆了,雙兒的雙肩書包、建寧的大洋娃娃花結(jié)、小寶的怪帽子???讓人以為是在看時裝劇的感覺,讓人不得不佩服服裝師高超的想象力。
而這三部電視劇另外一個一致的出彩點就是主題曲,無論是84版本的《始終會行運》,96版的《叱吒紅人》跟華視版本的《一輩子一場夢》,歌詞都能夠很好的把握住原著的內(nèi)容,而且歌曲瑯瑯上口,著實是不可多得的精品。就筆者自己而言,最喜歡的是《一輩子一場夢》,當歌聲響起的時候,讓人有一種非常愜意、放縱自我的感覺,可謂是近年來電視主題曲不可多得的精品。
當然,還是那么一句老話:“蘿卜白菜,各有所愛”,喜好與評價標準各人不同,筆者以上的比較就算是再如何把握不偏不倚也不可能會真正的符合每個人的心意,時代不同,每個人的評判標準也會不同,每個時代都有其自身的局限性,武俠劇在走過九十年代這個低谷期之后,到底是否能夠重新創(chuàng)造一個輝煌的時代,是一個未知數(shù),但是,想如同八十年代那樣的一個黃金年代輝煌估計是很難的了,畢竟,當時武俠劇的輝煌不僅僅是自身的原因,同時也跟電視劇的發(fā)展以及時代背景有關(guān)。
藉以紀念逝去的歲月與懷念記憶中的武俠劇。一切,留待后人評說吧。
4 ) 球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯
球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯球球?qū)а莶灰o蘇荃特寫了,這哪還吃得下飯
5 ) 先入為主的小寶
我只看過這個版本的梁朝偉的韋小寶。先入為主便覺得梁演得恰如其分,刁鉆古怪,市井油滑,卻也不失善良。再加上劉德華的康熙,這個組合再現(xiàn)已是幾十年后的無間道了。那時覺著劉的康熙帥氣英偉,但現(xiàn)在在看海報,覺的劉德華稚氣未脫,還是個包包臉呢。兩個人都是TVB訓練班出道不久,就紅了,很是一帆風順。也許其實比不上陳小春版本?畢竟陳小春是真正的市井出身,演技又有天賦。他在古惑仔里的N番,戲份不多,但很出彩,令人印象深刻。沒看過,只是猜想。 梁版本的八個老婆還是值說一說。蘇荃是真地找了個大齡的女星來演,平平。周秀蘭的雙兒,忠心靈秀,景黛音的嬌蠻公主,不過不失,劉嘉玲的蘇怡,毛舜筠的小師妹,商天娥的阿珂,還有一個吳君如,都不出彩,眾女來作花瓶來的。那時的劉嘉玲和吳君如很容易讓人作路人甲,但她們是時光與經(jīng)歷雕琢的美人。
6 ) 金庸說梁朝偉版韋小寶是他看過最接近他原著的版本
小時候看過的,很多細節(jié)記不清了,一度以為梁朝偉早期國語劇集御用配音演員祁巖(TVB國語組配音演員)的聲音就是梁朝偉的本聲。《絕代雙驕》小魚兒,《鹿鼎記》韋小寶,《俠客行》石中玉石破天兄弟。。。個人認為,不喜勿噴。一個角色成功塑造,出演演員和幕后配音演員,六四分。西游記里的孫悟空配音演員李楊,至少貢獻了一半的功勞。根據(jù)演員的表情,情緒,發(fā)聲。不僅僅像現(xiàn)在演員臺詞都是一二三四五六七數(shù)數(shù),全靠后期配音。我覺得與梁版實際最接近的一版就是陳小春版的。有一期綜藝節(jié)目陳小春接受采訪,主持人問起他覺得自己演過的角色最滿意的是哪個?他的回答就是韋小寶,他說梁朝偉是他佩服的前輩,他自己之前還可以參考梁朝偉版,而梁朝偉沒有前人作為參考,全靠個人體會原著。金庸說過,梁朝偉版本的韋小寶是他看過的,最接近原版韋小寶。。。個人覺得梁朝偉是一個會用眼睛演戲的演員。他和華仔飆戲過癮。沒看過的建議看一遍,看過的朋友建議重溫經(jīng)典。。。
小學熬夜看吶
以為只有腦殘粉才挖,但三十年前老劇居然現(xiàn)在看不慢不雷。陣容活活閃瞎眼,演導唱個個天皇巨星,隨便個龍?zhí)锥际莿⑶嘣茀菃⑷A陶大偉。。兩人足夠青蔥,也造就最真情腐的一版,大明湖畔的陳永仁劉健明啊,落淚感人
+
死賤死賤的梁朝偉實在太可愛
1.這劇的陣容太有的說了,除了商天娥分飾兩角感覺并不太好,然后七個老婆我覺得還是毛舜筠最好看。。。2.豆瓣說導演是杜sir,但我看片里監(jiān)制寫的倒是添叔。。。3.我覺得影帝的韋小寶還是比陳小春演的好的~至于華仔那時候演技還需要鍛煉~4,市民劉當時才演個小太監(jiān),吳鎮(zhèn)宇貌似也有客串。5.現(xiàn)在看鹿鼎記,這真是好多段NTR的劇情啊,每一段都可以截出來送給友好的鄰國作為編劇范本,讓老師們出演。。。
看了很多版本,還是覺得梁朝偉和劉德華這個版本最好=3=
3。5
看過幾集而已 好年輕啊都
感覺是各種版本里最腐CP。。。補遺
十幾年之后才看的,沒辦法有小時候那種對80-90年代香港電視劇的感覺了
看過一點兒 商天娥竟然演阿珂。。。。。。
梁朝偉和劉德華在無線五虎最火的時候的作品,也是港劇中追求原著,沒有過多改編的作品。
我覺得tony就是有演喜劇的天賦!
韋小寶(梁朝偉)真的娶了方怡(劉嘉玲)
最經(jīng)典的韋小寶。片頭曲來自張國榮。
幾集
目前的韋小寶里梁朝偉最符合小寶形象,機靈俏皮不浮夸(能把韋小寶演的不浮夸真挺難的),就是媳婦們略。。。毛舜筠的小郡主很可愛。其他配角現(xiàn)在看來也很華麗麗了。
遠不如小春和馬仔那版……
我還是覺得這一版最經(jīng)典,雖然雙兒、方怡、蘇荃都不怎么好看,但梁朝偉演的最好,華仔也把書中康熙的形象演的躍然紙上,有空須得再看一遍。
好青澀