1 ) 舔菊之外的含義更值得回味
僅就電影來看,是由兩條線路來進行的,一條是針對美國9.11以來安全局勢對穆斯林世界的影響,一條是關于一個處于文化弱勢區(qū)域人的人生追求的抉擇。
第一條是寫給美國人看的,是一個完全按美式思維來詮釋的感情線。簡單來說是一種深層次的舔菊?!癐 love American”這句話在影片里每每出現(xiàn)都恰到好處,明顯是滿足了美國觀眾。(當然我也喜歡美國,但是這句話在影片里也可以不說:誰都看得出來你喜歡美國,一再強調就有點肉麻)總而言之,這條線的意思就是說:你看我還是愛你的,9.11是少部分壞蛋干的,和我沒關系,我受了這么多苦,還愛你,你說我難不難?
第二條,父親。父親在電影里代表了很多,貴族的出身,文化的代表,父愛。成吉思開始沒有意識父親所帶給他的身份與價值,相反,他看到的是沒落,內心充滿了對西方科學物質文明的渴望。女友知道他父親是個詩人時,她驚訝不已,而成吉思卻覺得難以所動,作為富商家的攝影師,了解人文價值的珍貴,知道金錢易得,文化難求,所以對成吉思感到驚異和不解。直到另一位作家(出版商?)一針見血的指出他太給父親丟臉,他慢慢開始重新思考自己的人生價值的時候,才發(fā)現(xiàn)父親不是如他所想那樣失敗,相反,作為詩人,以家鄉(xiāng)為土壤,他的生活是鮮活的,真實的。
父親對他工作的質疑,女友和作家對他父親的尊重,還有9.11后美國生活環(huán)境的惡化,在伊斯坦布爾的大清真寺中他找到了自己的歸宿,認清了除了物質文明與科學文明之外人文地域文明的價值,所以他明白了父親的問題:你究竟要干什么?
2 ) 關于我們的信仰
一部關于信仰,關于成長的電影。
我發(fā)現(xiàn)自己漸漸已經能夠站在自己的角度去欣賞別人的信仰與追求,觀察它們演變的過程。
一個人的信仰是變化著的
世界上有各式各樣的信仰,那是每個人存續(xù)的意義所在。
每個人的信仰形成都與其接觸的環(huán)境密切相關。貧窮使人向往富裕,壓迫使人向往自由。Changez在劇中的變化正來源于此。
一個人信仰不能放任自由,它的堅定與純粹不是與生俱來的,需要我們細心去呵護。因此我們需要接觸對信仰有益的事務,而遠離動搖信仰的因素。
如何看待信仰的變化
關于如何評價一個信仰。
直覺上來說信仰不應該存在高低貴賤之分。但信仰是否存在先進與落后的區(qū)別,不同類型之間的信仰存在者怎樣的區(qū)別。
信仰既然是基于我們的世界觀,那基于真實的、虛假的、局部的或較為全面的世界觀的信仰應該存在著不同。
這些都是我暫時還不能理解的。
開放式信仰與黑白分明的信仰
These young men were engaged in their own valuation.
Just like Underwood Samson.
Moving human beings in and out of binary columns.
Worker,liability.
American,Pakistani.
Martyr,infidel. Alive,dead.
I was tired of the reduction.
I was tired of deciding from a distant perch
the fate of people I did not know.
Yes,I am Pakistani.
Yes,I am a Muslim.
Yes,I am an opponent of your country's assault on mine.
But that's not all that I am.
We are both more than these things,Bobby.
I've never taken up arms and I never will.
這是劇中Changez的一段闡述,展示了兩種不同的信仰形式。
還有關于信仰傳播
人在年幼,或者世界觀還未形成時,通過對其灌輸相關理念,容易引導其形成相應的信仰,無論其信仰在我們看來有多離譜。
3 ) 兩種文化的犧牲品
這是一部深刻的電影。主角懷揣美國夢,作為巴基斯坦的沒落貴族,以過人的聰明才智和低調謙遜打入曼哈頓上流社會,成為了資本主義的頂端操作者之一,但卻在一連串事件中漸漸感受到穆斯林文化、身份與這個國家的沖突和矛盾不可調和,最終堅決地走出曼哈頓的鍍金而冰冷的世界,放棄文化差異巨大的愛情,回到故土?;氐桨突固?,他發(fā)現(xiàn)那些所謂的愛國圣戰(zhàn)分子們雖然貌似占領道德的高地,但確是同樣的愚蠢、極端和冷血。主角從熱忱到尷尬、失望、氣憤、迷茫,這一心路歷程,電影中刻畫得淋漓盡致,入木三分。他作為兩種文化的交集,不可避免的被卷入到沖突中,傷及家庭安危,這是他的悲哀,也是人類的悲哀。五星10分。
4 ) 伊斯蘭世界不卑不亢的發(fā)了一聲,如果你願意聽的話。
基於出身寒微而條件反射地有過向上流動的浮華夢,我看 the reluctant fundamentalist 就像看Match point 一樣感同身受特別投入。
但在片子開場的時候我曾擔心。當巴基斯坦人的傳統(tǒng)音樂表演與一個美國人在當地被綁架的場面一如你所看過的許多荷李活動作片般平衡對剪時,我暗忖你這個說嘗試建立東西方對話的電影,怎麼開場就一貫的東方獵奇?下意識挪用傳統(tǒng)東方音樂即代表神秘與危險的刻板概念為氣氛服務?電影徐徐演下去之後說服了我,那是可以接受的小許味精。故事講述一個巴裔青年當上了華爾街的財務分析師,並交上一個富家女友,剎那間世界在他的腳下,直至911的發(fā)生;中東根源毀掉了他的美國夢,縱使在他回國後又因為留美的經歷叫聖戰(zhàn)者和美國特工都同時把他盯上。到底該站在哪一邊?
拿過威尼斯金獅的印裔女導演 Mira Nair 把這個故事拍得淺白,卻沒有鄙薄。精確圓熟的說故事技巧織出了大眾的共鳴,為伊斯蘭世界不卑不亢的發(fā)了一聲,如果你願意聽的話。
(近期繼《字裡人間》之後,這個電影可能最值得你入場。請原諒《我不是拉登》這趕客的港繹名字)
5 ) 一點不成熟的觀后感
在看的過程中真的給了我思想上的一次全新體驗 正好美國大選 如今民粹主義抬頭 民族主義也不示弱 原本相對和諧共處的世界 因為一場場恐怖事件 而后的戰(zhàn)爭變的分崩離析 IS那么多國家“叛國”加入 到底這世界為何會一步步淪落到此 這部電影給了我一個新的角度 電影改編自小說 小說沒看但是看了些書評 小說更多的是一個“我”向一個美國人的傾述 傾述的內容大致與電影的主角表達的內容相近 但是因為電影加入了綁架事件 援救 給予茶館里美國人更多的身份 因而整個故事更加豐滿 整部電影給我最大的啟發(fā)就是文化的輸出 經濟的輸出的真的不能以獲得的利益去評價 西方經典經濟學的一套理論力求用數據說話 通過數據推斷 然而事實確實 一次次破了這些數據 我們不該嘲笑事實 當然可能我們看到的事實也許也未必是真的事實 有所啟發(fā) 帶給我新的觀點和角度 便是這部電影給我?guī)碜畲蟮氖斋@
6 ) 為什么是”茶館“?
為什么是”茶館“?為什么主人公回家后開的是”茶館“?
首先,西方人喝的是咖啡,喝酒。茶館里沒酒,茶對于他們僅僅是擺架子用的,其實不懂。而東方人,東方人的文化是茶。酒則須佐以佳肴,親友高朋,吆喝行令,歡笑歌舞。
其實茶館也是個真正可以融合不同人,不同價值觀,不同文化背景的地方,一個真正和諧的地方。
那個美國”記者“是茶館的陌生人,這個”記者“所象征的美國”文化“是茶館的陌生人。他們摧毀茶館,摧毀文化,把自己的價值觀強加于其他任何文化之上,強加于其他任何人之上。
德國詩人歌德說:不深深了解其他外語的人,其實連自己的母語都不懂。社會學家認為,不深深了解另一種文化的人,也不能理解自己生長的文化。中國傳統(tǒng)佛教認為,不入世則無所謂出世。沒有經歷過多元文化文化的沖擊和洗禮,就無法真正理解“文化”和文化的差異;不能理解文化的含義和文化的差異,沒有經歷過多元文化的碰撞,就就無法真正學會在多元文化環(huán)境下和諧共存。
米國的問題,不在于他們不懂多元文化,不懂多元文化和諧共存,而在于他們從來鄙視多元文化環(huán)境。這個由各國移民,難民,冒險家,被本國文化環(huán)境排斥者,或排斥本國文化環(huán)境者,及其所有這些人的后裔組成的國家,并沒有意識到他們從來沒有真正了解任何一個民族的文化和價值觀,他們早期艱苦的生存環(huán)境令他們認為: 生存第一,存在第一。任何人,任何文化,任何價值觀都要臣服于這種存在--他們米國政體自己的存在-------具體一點,其實是他們米國上層建筑,既得利益者的存在。
本片的主人公經歷過這個欲海的沉淪,他的父親,家人,鄉(xiāng)親幫助他看到了所有“中產階級”和“小企業(yè)主”所掩蓋的高資產階級和大企業(yè)主們的利益之外的,這個世界上每個渺小的個體的利益,以及在這些”渺小“的每個個體眼中,這個世界運作的方式。他經受了多元文化的沖擊和洗禮,他覺醒了。作為既得利益者的一員,他不愿意放棄自己的文化背景和價值觀,他不愿意放棄尊重自我而被利益所左右。他因此被”教會“成員攻擊,壓迫,凌辱,他開始質疑這個存在和利益”宗教“。作為一個既得利益者,他很倒霉;但作為一個人,大寫的”人“,他很幸運!
這部電影就是由一些”幸運者“創(chuàng)作,制成。這部電影是世界各地的人文主義精神者呼在喚他們的信仰的聲音,他們的信仰:多元文化和諧共存下的人文主義精神。這個信仰就是人類進化的基礎,就是人類走出地球,成為銀河”帝國“成員的基礎!
又名:我不是拉登。ps:還是這個譯名好,符合主題,佳片。
911后穆斯林的生存環(huán)境變化和身份認同危機以及中西方文化沖突的主題很好,但手法刻意、旁白式表達顯得說教又容易出戲,使得故事無法打動人心,開場特別震撼,后面越來越弱,好在結尾開放。整體會讓人想到《貧民窟的百萬富翁》
三星半。離職那場戲好會拍啊,遇到同事提出問題,what are you going to be,這是編劇的功勞,緊接著男主角和會議室里開會的上級同節(jié)奏同方向的步伐,會議室外對切,這是調度和攝影,到男主角走出旋轉大門的一刻,一名女子迅速的插入,還有個手推的小動作,這是群演的妙用,一場小戲卻墊入了一場滿滿當當的情緒。拋開國籍問題,這個電影實際上還是一個都市中的孤獨問題,所以前面十分好看,到了后面反而為了做什么而做什么,但我們解決認同的方式不就是如此嗎,要去做,要表現(xiàn)給不知道誰在看著,要自證自己的內心是確定的,這非常難,我沒有感受到最后他做到了,但不影響表現(xiàn)了他的孤獨。
我去過拉合爾,我喜歡那里。
也許是這類題材的電影在大家心目中的印象已經是【逃離德黑蘭】那種節(jié)奏緊湊的美式商業(yè)驚悚類型片了,類型片的模式已經根深蒂固了,換成了這種渙散的節(jié)奏有點讓人不適合,畢竟導演也沒有想跳出類型片的桎梏,結構或文藝或商業(yè)都有點欠火候。但這依舊是一個好題材,好故事!★★★☆
男主這條線,閃回的這條線索是非常清晰的,完整記錄了遭受恐怖主義侵襲的美國又怎樣將恐怖主義傳染給個體,非美國籍阿拉伯裔人是如何被恐怖侵蝕還能保持理性的。幾位男配的筆觸不夠還是讓人物對比起來有些缺憾。
電影節(jié)驚喜之二(可能是因為之前看到的分數不高,并且對劇情一無所知),開頭和結尾都非常漂亮,敘述和閃回的結合。911事件只是表層,電影傳達的那種“獨在異鄉(xiāng)為異客”的感覺,以及直到最后一秒我才放手去相信他的講述,都令人動容
玩警察抓小偷 班霸要當警察 我就只好當小偷
威尼斯開幕片,小說改編典范,米拉奈爾是個很棒的女導演,經歷跟男主角有些相似。電影并非原教旨主義,提供另一種看待恐怖主義的視角,以一個曾躋身美國上層社會的巴基斯坦人,和他接觸的若干美國人詮釋值得玩味的模糊“陣營”取向,信任永遠無法達成,世界不是非黑即白。一場暗藏殺機的對話貫穿始終。
相比原著還是有一定的改編,主線部分仍然沒變,但電影中增加了一條支線,也就是所謂的人物動機--兩人為何在此對話。原著沒有背景,就是主角向陌生美國人講述他的經歷,結尾“金屬的閃光”是個開放式結局,那個美國人到底是普通人還是聯(lián)邦特工就靠讀者自行想象了。電影是直接表明了兩人的對立關系,但直到戲劇性的結尾后觀眾才看清實質。刪掉了原著中我認為非常重要的一段故事,就是主角女友所代表的病入膏肓的美國,編劇選擇了強化伊斯蘭世界與美國的對立,這個改動互有取舍,都不錯。電影我比較喜歡的是主角去智利工作改到了伊斯坦布爾,讓主角直視藍色清真寺,以此來做出放棄美國夢,不做蘇丹禁衛(wèi)軍的決定,這一改動確實比原著更具說服力。有時不是你想站哪邊,而是社會已經把你歸到了哪一邊,信任與種族問題永遠很難和解。
要真正地體會這部片中的那種情感不是一件容易的事,而沒有作為少數群體在異域長期定居過的人們恐怕很難做到??赐赀@部片我倒不是很在意美國人的表里不一,因為在很久很久之前我就已經知道了。我憂慮我們國家的未來。
The voice is pure, and wish I could pretend to be the him.
“當你選定了你的立場,你的世界將重新煥發(fā)光彩?!笨吹竭@兒,《拉合爾茶館的陌生人》已經堪稱一部迷人的電影了。年度電影十佳之四!
年度十佳第一部誕生,高潮從影片開始到結尾最后一刻,小說開放式的結尾被改成了神來之筆的莫比烏斯環(huán),不同于原作者強烈的民族主義情節(jié),導演力求將這個故事拍出尋求溝通的感覺,同時也比原作要『干凈』。唯一能看出導演是米拉·奈爾的地方就是大量的音樂運用,世界風異常強烈。
美式觀點
911之后,伊斯蘭,中東簡直就是天生的恐怖分子。不犯事兒又如何,一樣被區(qū)別對待。奮起反抗,不過是坐實了別人的歧視,你看,他果然有問題吧。。但是反抗需要多大代價,狂熱分子們那種方式不可取,所以,他在中間,孤獨。 選擇不去對抗,化解鴻溝,竟然這么難。
是有美國夢 可是不管怎么做 也改變不了骨子里的血脈
Mira Nair作品。開頭比較不知所云,靜下心來看,非常棒,節(jié)奏也很快,幾乎字字珠璣。很多在美異鄉(xiāng)客的心境感同身受。Kate Hudson染了栗色頭發(fā),幾乎認不出來。
認真的看了一看,很好看,比《追風箏的人》好5倍,,,如昨之廣播,中途沒查影評、沒刷豆瓣、但是,暫停2次、上廁所2次,因為吃了一盤黃豆芽、一海碗酒釀、一個3公斤的西瓜、也因此只抽了半包煙。。。
靜下心來看,很不錯。美利堅不是無堅不摧的。