Ray Romano自編自演的電影導(dǎo)演處女作,就是喜歡這種有笑有淚的家庭小品。本子寫得尤其好,每個角色都有棱有角;節(jié)奏也不錯,一開始Ray就鋪墊好略帶悲傷的基調(diào)(特別是父子兩人的各種微表情),觀看全程一直有點淡淡鼻酸的情緒(但后半段略套路)。身為Laurie的戲劇粉,這部電影也是她近年來難得角色豐滿的佳作。
25分鐘前
jerrynemo
推薦
Ray Romano自編自演、順帶獻(xiàn)出執(zhí)導(dǎo)筒首秀的一部電影,在貢獻(xiàn)了經(jīng)典的情景喜劇之后,他幾乎與那種“直接的”喜劇絕緣,而轉(zhuǎn)為頻繁嘗試故作深刻的角色是我始終對他的未解之謎。這種“故作”的狀態(tài)又被運用到電影里——貫穿各個角色的無休止戲劇以及各種個人問題的堆加,都讓整個故事莫名繁重。當(dāng)然能讓各代的故事得到嫻熟的串聯(lián),出動人情卡的演繹以及規(guī)整得當(dāng)?shù)慕Y(jié)構(gòu)也很體現(xiàn)水平;一個時而過分夸張、但卻始終真誠的故事,他還是有幾分功力。
30分鐘前
基瑞爾
還行
charming, funny, fact-of-life, and "who's this whore?"
teen rom com配角的爸媽視角
看的時候絞盡腦汁女主演過什么,看了一半想起來是謝爾頓他媽。劇還是不錯的,很典型的美國片,有笑有淚,很接地氣
簡簡單單的家庭片
美國家庭劇情電影一定有父母吵架,高中生談戀愛,子女和父母之間的不理解。這部平庸的電影這些爛俗情節(jié)都有。
老意家庭和老中家庭真的是莫名其妙的像??!最后一句臺詞太搞笑了
太理想主義 在紐約怎么可能 還有queens什么時候看起來這么干凈了 深度和Lady Bird比起來差太遠(yuǎn)
Ray Romano自編自演的電影導(dǎo)演處女作,就是喜歡這種有笑有淚的家庭小品。本子寫得尤其好,每個角色都有棱有角;節(jié)奏也不錯,一開始Ray就鋪墊好略帶悲傷的基調(diào)(特別是父子兩人的各種微表情),觀看全程一直有點淡淡鼻酸的情緒(但后半段略套路)。身為Laurie的戲劇粉,這部電影也是她近年來難得角色豐滿的佳作。
Ray Romano自編自演、順帶獻(xiàn)出執(zhí)導(dǎo)筒首秀的一部電影,在貢獻(xiàn)了經(jīng)典的情景喜劇之后,他幾乎與那種“直接的”喜劇絕緣,而轉(zhuǎn)為頻繁嘗試故作深刻的角色是我始終對他的未解之謎。這種“故作”的狀態(tài)又被運用到電影里——貫穿各個角色的無休止戲劇以及各種個人問題的堆加,都讓整個故事莫名繁重。當(dāng)然能讓各代的故事得到嫻熟的串聯(lián),出動人情卡的演繹以及規(guī)整得當(dāng)?shù)慕Y(jié)構(gòu)也很體現(xiàn)水平;一個時而過分夸張、但卻始終真誠的故事,他還是有幾分功力。
charming, funny, fact-of-life, and "who's this whore?"
意大利控制狂家庭,不愧說意大利是歐洲的中國。多條線展現(xiàn)出的家庭間的張力與斥力被最后stick的那首詩很好地總結(jié)了。
很適合工作日的晚上看。唯一不喜歡的是女性角色都是工具人…
幾度流淚…
普普通通的美國家庭青春片,不知道的以為故事發(fā)生在某個不知名小鎮(zhèn),誰能看出來是紐約邊上啊
真實,家里港灣,不是牢籠。絕命毒師花了幾季最終漢堡包才說出這句“I did it for me”,放在這部電影里男主說出來分量感覺輕了不少
副線完成度還蠻好的 隱晦但完整 結(jié)尾倉促了點 但life keeps moving on