翻了翻評論,無一不對年輕時的美人休失去了戀情而扼腕嘆息,對于后來出現(xiàn)的scudder評論聊聊。果然是我的點不同么= = 神經(jīng)大條,沒啥慧根的我看電影從來看不到什么爐火純青的演技或者什么青澀動人的眼神。真正打動我的時候,是從scudder出現(xiàn)開始。那個從阿根廷來的莽莽撞撞不服管的男孩子,和管家頂嘴“Mr.Hall is a gentleman”的男孩子,大雨天為了多看maurice一眼而被奚落還不肯走的男孩子,努力寫了封信后在自己最愛的船庫等了maurice兩天的男孩子。同性故事中,我想我最喜歡的就是這種兩人看似天差地別內(nèi)里卻如一人的感覺。那是個地地道道的英倫紳士,另一個卻是從阿根廷來的什么都不懂的小子,說著語調(diào)奇怪的英文,得知自己將舉家離開之后竟然摸索著坐火車來到倫敦,只為了告別。在他懵懵懂懂拿著火車票,經(jīng)過檢票口,因初次坐車不懂規(guī)矩而一瞬間不知所措的時候,我的心被柔軟地撞了一下。
年齡地位閱歷的懸殊使兩人最后的happy ending看起來如此童話。兩人的感情似乎也只源于那單薄的肉欲。欲望退去后的maurice懷疑alec,進而害怕受到威脅,那尖銳帶著現(xiàn)實的蒼白??墒俏覅s覺得,alec和maurice才擁有相同的靈魂。
并不是clive和maurice那樣并肩走過學府幽美的小徑,劃著船討論詩句或合彈一首彼此聽懂的鋼琴曲才叫soul mate。領(lǐng)悟?qū)Ψ降呐e手投足,并不代表能窺進對方的心底。靈魂伴侶應該是,雖然是這漫長人生里不同的兩個個體,卻追逐著同一的渴望。clive和maurice都彷徨過各自的人生中最重要的是什么。clive要的是貴族式的安穩(wěn)人生;maurice的彷徨貫穿始終,最終他和alec選擇了同樣的東西,他們對于人生都如此執(zhí)著又簡單。那就是有這么個人陪伴在身邊,就此足矣。無關(guān)年代,也無所謂現(xiàn)實的階級,古往今來的情侶或志趣相投而自然而然地在一起,或相差巨大卻抵不住對方的吸引,無論起始與過程如何,歸宿總與這一份clive和maurice的矛盾有關(guān)。兩位紳士和彼此的吸引,美則美矣,了則未了。在一部時間靜止,雨聲伴著惆悵,情愁染上昏黃的英倫風老電影里,歲月仁慈,maurice和他的情人會一直在一起。
關(guān)于clive和maurice,還有他們那段最美的時光,都會珍藏在彼此的心里吧。clive說,失去你,我的余生將在半夢半醒中度過。這是全劇里最動人的一句情話。clive的愛也許不比alec少,只不過他還有那么多alec沒有的東西,身份,工作,體面的莊園和家人,在那個時代的英格蘭,這些是他必不可少的生活的意義,也成了他的愛情的負累。就像他勸maurice時說的話,“我們的人生里除了愛情,還有很多美好的其他東西”。有時就是這樣,明明兩個如此自然地就能融洽在一起的兩人,最終卻不能攜手。并肩一同渡過人生中最輕松最肆無忌憚的日子,之后不知不覺間兩人都長成大人,選擇了不同的道路,去向別人的懷抱中。他之于他,是最美麗的曾經(jīng);他之于他,是最憾恨的永恒。美麗卻隱秘的愛情,最終只能消逝于青天白日的陽光下。隨著那一段段他們曾談?wù)摰奈戳说匿撉偾驮娋?。因為世間最被人心心念念的,便是這份求不得和已失去。
在影片中他們風華正茂,青春耀眼,但當我們在現(xiàn)實中搜索時,卻發(fā)現(xiàn)浮生易過,他們已走完半生……
第44屆威尼斯電影節(jié)銀獅獎,James Wilby和Hugh Grant 同獲最佳男主角,下面就著重扒扒這兩位男主的戲內(nèi)戲外。
一. Hugh Grant
30周年修復版新海報及視頻,Hugh Grant均被放在主要推介的位置上,雖然這與他在影片中的戲份有些不符。
事實上,出身名校的Hugh Grant也是最早被鎖定的主演,有什么人會比牛津高材生更適合扮演劍橋高材生呢?
彼時Hugh Grant風華正茂,已從《牛津之愛》的明星夢走出,準備回到母校繼續(xù)深造藝術(shù)史。所以并不想接此類同性題材,怕被同學笑足幾年。所幸銀行工作的弟弟最終說服了他。
看過Hugh Grant的作品不難發(fā)現(xiàn),非科班出身的他演技不算穩(wěn)定,膾炙人口的經(jīng)典作品幾乎全部出自Richard Curtis的班底,換言之,他需要會調(diào)教的導演才能有更好的發(fā)揮。無疑James Ivory做到了這點。
首先James Ivory的運鏡極佳,雖然Hugh Grant本身條件上佳,同期作品也很美,但都沒美到如此驚心動魄的程度。
第一次擁抱時的長鏡,面部特寫占據(jù)屏幕近兩分鐘,令人窒息。餐桌上明眸流轉(zhuǎn),啟齒微笑的特寫亦同樣成為經(jīng)典。
此后經(jīng)年,HughGrant所呈現(xiàn)出的影像或可愛,或優(yōu)雅,或性感,但從未再有如此美麗。幸好上天在他最美的時候以最好的鏡頭將之恒久封存。
在表演方面,比起《牛津之愛》中的手足無措,Hugh Grant在《Maurice》中可謂脫胎換骨。一顰一笑,舉手投足簡直就是出身高貴的Clive,全無表演痕跡。
從出場時狀似漫不經(jīng)心的對白,精致的臉上卻透出致命的勾引,眉目顧盼之間令莫里斯慢慢沉溺;告白時熱切的眼神,如同火焰一般深情熾熱;情到深處兩相纏綿時冷靜克制又不失甜美;感情徘徊時的痛苦糾結(jié)、無處渲泄,直至分手的決絕冷漠,每個階段都演得絲絲入扣,令人很易理解莫里斯為何對他視若珍寶,捧于手心。
最后他倚在窗邊遙望昔日愛人的身影,觀者的心仿佛也和他一起慢慢沉下去,這就是表演的感染力所在吧。
嚴格來說,Hugh Grant在片中只是男二戲份, 卻和James Wilby共同分享了威尼斯影帝,想來也同樣打動了當年的評委們。
然而,威尼斯影帝的頭銜并給Hugh Grant帶來順途,雖然之后他也主演了多部電影,飾演過肖邦、拜倫等名流,但可惜均反響平平,到了90年代初,幾乎無以為繼,淪為只收200英磅幫美國女星朱麗葉.比諾什做英文口音指導,自嘲不如管道工的收入。
正當Hugh Grant再次不得不考慮是否應該放棄表演時,命運之輪終于開始逆轉(zhuǎn)。1994年,他以微薄的15000英磅片酬出演的《四個婚禮和一個葬禮》產(chǎn)生世界級反響,這部僅投資200多萬美金的電影最終全球票房2.44億,成為凈利潤最高的英國影片,在90年代堪稱奇跡。Hugh在34歲時終于一飛沖天,贏得全球聲望。
從此Hugh Grant的人生一片順途,演著自己喜愛且得心應手的輕喜劇,票房長紅。雖然95年鬧出轟動級丑聞,但很快得到大眾的諒解,99年的《諾丁山》照樣紅透半邊天。進入2000年,Hugh躋身千萬片酬之列,巔峰時期年度片酬更高達2500萬美金,成為當時英國身價最高的男演員,風頭一時無兩。
如今的Hugh Grant已漸漸淡出,過著打高爾夫結(jié)婚生仔的悠閑生活,偶爾遇到喜歡的劇本才會接拍,但不再是主業(yè)。Net Worth顯示他的身家已逾8000萬美金(同咖位科林叔為2500萬)。
2016年9月,英國電影協(xié)會授予其最高榮譽獎,稱其為"重新定義了一個時代的英國男演員。并高度評價道:"Hugh是一位杰出的英國演員,他的從容演技和熒幕魅力使他深受世界影迷喜愛。他的成功幫助優(yōu)秀的英國電影在世界范圍內(nèi)開拓了新領(lǐng)地,這些電影的品質(zhì)足以和好萊塢及其他國家的佳作相抗衡。"
Hugh Grant的大半生雖然恣意不羈,但也算功成名就,名利雙收。
二.James Wilby
原定飾演Maurice的是《看得見風景的房間》男主角Julian Sands,James Wilby試鏡只是一個劍橋甲乙丙的角色。后來Julian突然辭演,導演在情急之下,才想起這個同樣金色頭發(fā),高大俊朗的James。
說到Julian Sands,彼時也是俊美無匹,潛質(zhì)無限,只是長相硬朗強勢,缺乏James Wilby身上那種純真溫暖的感覺,很難表演出Maurice對Clive那種一往情深的傾慕和甘愿讓其主導的癡心。多年之后,Julian Sands和Hugh Grant合作了《春光奏鳴曲》,當肖邦和李斯特坐在鋼琴旁四手聯(lián)奏,親密擁抱時,很難想象那就是導演心中理想的Maurice和Clive,選擇James Wilby雖然無心插柳,但相信也給導演帶來了驚喜。
James Wilby和Hugh Grant同樣出自名校,氣質(zhì)高貴,為人也聰明。
當接到再次試鏡的通知時,馬上去找已拿到劇本的Hugh Grant,因為他知道,以Hugh的個性,一定是希望和熟悉的人演這種耳鬢廝磨的同性戲。
他的想法果然得到了Hugh Grant的熱切回應,當天晚上兩人就在家里彩排了大部分內(nèi)容,所以次日試鏡James輕松拿到角色。
雖然初出茅廬,James Wilby也表現(xiàn)得極為出色。做為男主,Maurice的戲份貫穿始終,表現(xiàn)難度更高一些。由開始時的單純懵懂,被點燃后的熱情如火,唯恐失去愛人的卑微,被拋棄后的崩潰,自我懷疑時的惶然,重遇激情的驚喜,以及最后與舊愛告別的釋然灑脫,James將Maurice的心路歷程表演得十分豐滿,影帝頭銜當之無愧。
尤為難得的是他與Hugh強大的CP感,雖然彼時的Hugh已艷光四射,但James絲毫沒落下風,兩個比肩而立,堪稱一對璧人。
兩人的對手戲也很有feel,明明只是淺嘗即止,卻火花迸射般撩人心跳,多年之后James自己也說:"我們不只是投入,我們簡直是沉浸其中”。而Hugh走紅后被問到他遇到過的最棒的kisser是誰,答案也是James Wilby。
兩人在現(xiàn)實中也很微妙,十幾年之后,Hugh還清楚地記得第一次在《牛津之愛》見到James的情景以及他當時的臺詞,James也在專訪中回憶道:“在威尼斯獲獎那天晚上,我們在Hugh的陽臺上喝掉了幾乎一整瓶蘇格蘭威士忌。談了很多在電影拍攝時未曾聊過的話題。我把自己繃得太緊,而Hugh很輕松?!?/p>
單憑此畫面就足夠同人女們腦補一百篇長文了,只可惜兩人沒有紅在互聯(lián)網(wǎng)大行其道的時代。
然而和Hugh一樣,威尼斯影帝的頭銜也未給James帶來名利雙收,從Hugh在94年走紅之前的寥寥片酬,不難推測到James的困境。
遺憾的是,他并沒等來如Hugh般逆轉(zhuǎn)的機遇。娛樂圈是一將功成萬骨枯的英雄冢,在每個光鮮的明星背后,都有無數(shù)如James這樣有演技有才華的演員被埋沒。
James坦言"早期成名后,我的事業(yè)停滯了一段時間,那時候我也很沮喪”,但他依然樂觀:"干這行你得能接受困難,表演就是扮演不同的角色,我可以嘗試各種人物,我是水果餡餅(意為全面型),能扮演主角,但如果不是主角,又有什么關(guān)系呢?”
所幸家庭一直是他的堅強后盾。他和妻子Shana養(yǎng)育了四個孩子,在度過童年的大宅里住了18年,2014年以350萬英鎊的價格售出。
2018年,James在BBC電視劇Poldark出演后事業(yè)開始復蘇,并于9月12日導演Maurice舞臺劇公映。衷心祝愿James事業(yè)發(fā)展順利,讓我們可以有機會看到他更多的屏幕形象。
很奇怪,最初小說看罷只是留下個比較好的印象罷了,以個人的性格,最常不齒的就是勉強鋪設(shè)美好結(jié)局的故事。然這部作品就像因經(jīng)費不足而修改結(jié)局的Crying Game一樣,第一次只是覺得美好罷了,未給人心底留下太多烙印,卻給自己有想看第二遍的沖動。于是很快我又看了一遍,不覺被其吸引,還忍不住找了電影版來看,由此對它又有了更加立體的概念。
其實我還是比較喜歡讀福斯特的書。他的文筆個人看得是很神怡的,也會挖掘出福斯特那英國人的一點點含蓄諷刺,不多不少,正好使讀者看得舒服。他的很多作品名字都喜采用詩人的句子,文人氣息也相當濃重。然James Ivory,他的改編每次都相當尊重Foster原著,只是削弱了一些角色的多重性?;蛟S是出于電影篇幅的限制,一些復雜的性格并不能完整地展現(xiàn),使得電影相對原著更加單薄,也更加容易取悅觀者。本身Foster作品往往都是上層社會的故事,又喜團圓結(jié)局,這兩點很容易被一些尖刻的倫敦文學評論家抓到把柄,對他作品的深度進行質(zhì)疑。如今一經(jīng)電影化,把原著的氣質(zhì)和故事完整保留,只是不能成為太經(jīng)典的東西,頂多是賞心悅目而已。
然就是那份取悅,讓它成為我看得最舒服的同志電影了。
我覺得可能存在的最大誤讀在于Clive這個人物身上。或許Foster本身討厭這個人物,但不至于要毀掉這個人物身上所有的品質(zhì)。Foster雖直言他并不喜歡Clive,在文末Maurice對他的一番間接諷刺即體現(xiàn)出了這一點,但相比電影中的那個Clive,原著的那一個還稍微討人愛些。電影削化了他因追求希臘那種古典精神和柏拉圖主義的反思,而把它直接作為一個Clive拒絕Maurice的借口之一,又把他顧慮社會影響和前途而放棄這段戀情的概念給擴大化了,使得角色更容易閱讀,卻讓他輕易成為一個自私小人,省略了他結(jié)婚的另一個因素:他本身對Maurice也的的確確有了新的看法和認識。而片中Grant須起了胡子這顯得更加道貌岸然,那種優(yōu)越家庭的音調(diào)和Wildy的沉郁相比也更顯得令人厭惡了。
原著隱晦(這也是Foster行文的特點之一,私以為是他比較明顯的優(yōu)點)地體現(xiàn)出他對待兩個情人的感覺。對于Clive,更多是停留在精神上,而Scudder則更能滿足他的肉體欲望。在電影中,他們兩人的愛情顯得更加真誠了,或許也得益于Graves的表演。他的英俊使人眼前一亮,他的質(zhì)樸和執(zhí)著顯得可愛,在Clive的角色反襯下和劇情的運作下(他出來得恰到好處)成為一個非常招人喜歡的角色。同Clive,原作的描寫要更加細膩和飽滿一些,然在Scudder和Maurice相會的幾場戲里,都有很協(xié)調(diào)的同志的默契感,尤其在Scudder一些出于平民的沒有陳府的口氣,倒是和紳士味十足的Maurice相得益彰。
再談Maurice,Wildy絕對是我見過的最有英國紳士味道的演員。他雖然相貌不是太出眾,身形倒是很符合一個西裝革履的紳士貴族。再加上他的保守固執(zhí)和敏感,以及彬彬有禮的行為,都頗有英倫感覺。而他那一舉一動,都非常符合影片需要的氣質(zhì),不愧是外交官家庭出來的。Maurice身上的隱痛和矜持很讓我欣賞。作者以他的角度來敘述整個故事,因此Maurice的個性并無上面兩人那么突出,然畢竟是圍繞他展開的故事,可以說這是一個相對泛化的角色,也容易拿去比較的角色。最終他和Scudder打破社會階級限制,在船庫相擁之時,他們也終于沖破了社會的層層阻隔和本身內(nèi)心的糾葛和矛盾。
故事在這里算給Maurice的愛情劃了個句號。想說Foster很聰明地把矛盾都推給了未來他不用去描繪的東西當中。也是這樣一個句號,忽略Maurice對兩次愛情的思考,反倒是片末Clive不禁望著窗外憶起舊日時光,悵然若失起來。
整個故事相當成熟,Maurice從最初和Clive的輕澀情愫,到后來的他被拋棄而陷入瘋狂之時遇到侍人Scudder并相愛,最終突破等級界限和所愛之人相聚相依或許相伴終老,在當時的社會,有這樣的結(jié)尾依舊是超前而難得的。而無論是小說原作還是電影,古典雅致的英倫風情體現(xiàn)得淋漓盡致,劍橋風光抑或鄉(xiāng)間景色清麗平和,這都給故事增色不少。
說了許多,其實是把角色的矛盾性盡量壓縮后的看法。許多人看完全片后依然眷顧開頭那年輕時飛揚的戀情,可私以為,無論是對于讀者(尤其是同志讀者)抑或是Foster本人,都會更加為片末的美好結(jié)局而寬慰,若不是這樣一個完滿的結(jié)局,再美好的青春只會成為苦痛的回憶。
ps:Graves實在太帥拉><...
Maurice的精神分析師說,England has always been disinclined to accept human nature。human nature,雖然已經(jīng)成為電影題材的大俗,卻正是我看這個電影從始至終的感覺。幾乎所有人都在或多或少地拒絕某種人性,從而服從于社會壓力這另外的人性。而人性的自相矛盾,比起抗爭命運失敗的經(jīng)典悲劇,能產(chǎn)生更壓抑的悲劇感。
就像Maurice在劃船那場戲里講的,腐國人民總要有個一致的信仰體系來維護社會秩序,好比the Redemption和the Trinity(縱使他自己并不比Durahm更相信這些東西)。只要避免思考和質(zhì)疑,人是很容易受到暗示甚至自我洗腦,從而順應社會的信仰,來逃離孤獨甚至流放。從小總是中規(guī)中矩的Maurice在遇到Durahm之前是這樣,遭遇Risley入獄打擊之后的Durahm更是這樣;但Maurice在Alec的啟發(fā)下選擇了誠實,而Durahm親手在自己眼前放一個鐘擺來催眠自己。最后誠實的人找到了真愛,自欺欺人的人抱憾終生,倒是浪漫主義的觀眾喜聞樂見的結(jié)果。
本人不學無術(shù),以至于總是在聽說“柏拉圖式的”某某時一副鄙夷的樣子甩過去,從沒有仔細想過柏拉圖怎么會關(guān)心這樣虛偽的問題。看了Maurice之后才恍然大悟,古希臘的先哲跟我們的老祖宗一樣重男輕女,“唯女子與小人難養(yǎng)也”,怎么會就交配這種工具性的東西喋喋不休呢?人家明明主要是在討論男人之間的愛究竟怎樣才崇高而道德嘛!
于是今天去翻了翻《會飲篇》(備受爭議的敝校教師王曉朝的譯本),蘇格拉底的清談開始于將愛與善惡和美丑剝離開來,也就是我們頌揚愛,并不因為它是善的或美的,而因為愛本身值得頌揚,好比
“節(jié)制確實被定義為控制我們的快樂和情欲的力量,而世上沒有一種快樂和欲望能比愛情更強大……控制我們情欲和快樂的愛神就可以視為節(jié)制本身。“如果說我們推崇善是因為它讓人類社會的其他成員受益、推崇美是因為它讓人產(chǎn)生獨立于功用的愉悅感,那么推崇愛大概就是因為它的真實感和力量感。而既然愛的道德在于追求心靈的美與和諧,女性又不能從生兒育女中抽身出來修養(yǎng)學識,沒有任何精神可言,那終極的問題就必然是由精神相通而相愛的兩個男子要不要分享彼此的身體。柏拉圖的答案就是我們今天所說的”柏拉圖式的“。這本來是一個顯而易見的問題,但我們長期的誤用和不假思索已經(jīng)曲解了platonic這個詞的意思。
Durahm帶著很多同樣飽讀詩書的人都有的對古希臘精神的神往,把自己的愛嚴格地按照柏拉圖描述的樣子雕琢,游歷年久失修的希臘而產(chǎn)生的幻滅最終讓他連這柏拉圖式的基情也放棄了?;脺绲淖锟準?,其實還是起初的幻覺,Durahm貼切代表了我等自欺欺人的偽善者面對的窘境。但我們?nèi)匀豢梢员粣凵窬祛櫟腗aurice所感動,因為愛的真實和力量(好惡俗?。婧土α?、尤其是力量也是人類自古以來就莫名崇拜的。我不知道其他觀眾的感覺,但當聽到那句臺詞從Maurice口中說出來的時候,我literally渾身都顫抖了——"I am flesh and blood"。
——————————————————————————————
忍不住再推薦一下,此片值得長久收藏,因為
一,證明了英國人穿秋衣,還穿秋褲
二,記錄了探長年輕時正面全裸的美貌
1987年怎么拍得出這么高級的同志片,不容易啊,要加一星。男主角演得好棒哦。細節(jié)豐富,鏡頭和臺詞暗含好多信息。最后一組鏡頭,休格蘭特進屋,管家問話,關(guān)門,休格蘭特回房親吻妻子,妻子眼神的變化,休格蘭特逐扇關(guān)窗,每個鏡頭都是隱喻。雞皮疙瘩都起來了!
哦哦哦,男演員就應該在風華正茂的時刻去拍部gay片作為人生的紀念啊啊??!
最后誰得到了,誰失去了。PS:劍橋和牛津已經(jīng)成為各種英國文藝片里的攪基圣地了有沒有?。?!PPS:那時候的Hugh Grant美到你傷不起?。。。?/p>
首先,休格蘭特居然是男三號(被他曾經(jīng)的美貌shock到了)。其次,從頭到尾都很優(yōu)美。最后,阿根廷情人魅力略顯不足。
現(xiàn)在應該已經(jīng)很難看見這樣的電影了吧,莫里斯這種從小接受傳統(tǒng)教育、偶然認識到真正的自己、最終能勇敢并幸運地忠于自己的故事,該被拍得多么轟轟烈烈,但這部電影就像那縷初夏的陽光,溫暖但不刺眼,哪怕很短暫,曾溫柔地存在過,就不必把它視作遺憾了。#4K修復 美如畫...
我就說嘛,有錢人戀愛起來磨磨唧唧虛頭八腦沒勁透了,窮人的愛情才比較動人,因為豁得出去,而且更需要愛。
我發(fā)誓,我從沒想過同性戀題材的電影能夠拍得這么純潔美好,讓人一詠三嘆,唏噓不已。年輕的Hugh Grant青春俊美,在劍橋草坪上與莫里斯的一吻,勝過多少日后的風流。
不覺得克里夫是gay,只是嘴上說說吧,沒看出來他有多喜歡莫里斯。演亞力克的演員沒演出來他是gay。相比下莫里斯太可憐了,感覺就像他被倆直男耍了……
不覺得Clive就是該被譴責的那個人,好友殘例在前他的害怕是正常,同時他可以退縮可以懦弱,他也需要為自己的選擇承擔后果。整部影片的主線可能是莫里斯的成長轉(zhuǎn)變,從出口傷人不知收斂的小年輕到成熟穩(wěn)重冷靜自信的帥大叔,從碼頭下來勢在必得的笑太迷人了,敢愛敢恨才能擁抱愛情。
“1885年英國頒布了完全禁止男同性戀的法令,同性戀情被指褻瀆行為。1897年E·M·福斯特進入劍橋大學讀書,莫里斯故事雛形由此孕育,直至1971年才得以發(fā)表,1987年電影《莫里斯》被搬上銀幕…百年情仇,英倫風雨路” 只是劇情太慢、太不跌宕、太不抓人。文學化的故事講述,很難靜心看完。
細致平緩,憂傷彌漫。權(quán)欲和感情是一對永不可調(diào)和的矛盾,一種選擇一種命運。最終,Maurice和Alex突破階層在一起,clive永失所愛。 英倫風情古典雅致
看到最后一部分時我好怕好怕是個悲劇...以至于我直接跳到結(jié)局確保沒有苦逼戲才倒回去繼續(xù)看。在愛情之外更有趣的是90年代初英國社會的縮影,算是同志片中的神作了吧,劇本表演以及各項技術(shù)環(huán)節(jié)都趨近完美。
如果你丟下我,我將在半夢半醒中度過余生。最高段的告白,最甜蜜的威脅,最難料的一語成讖。
打開他的心房卻拋棄而去,還好他的心房有人進去了,而你,只能憂郁地看著那扇關(guān)不上的心窗。
勇敢的人得到了他前途未卜的愛情,懦弱的人得到了他安逸虛弱的人生
電影在處處保留福斯特原著風貌的同時將細節(jié)改編得精致惟美;精神戀愛到靈肉合一的轉(zhuǎn)變過程更加自然動人。每個分鏡都流淌著美,百轉(zhuǎn)千回的愛情如飲醇酒。不謙虛的說:我不認為有人能在這片字幕的翻譯上比我更加的——接近完美
那時候,休格蘭特年輕羞澀地滴水啊。。。
我最愛的電影之一!喜歡英國人處理感情的含蓄。
一蓄鬍子就道貌岸然了,鬍子代表偽道德,這個象徵蠻有趣的。
有沒有10顆星?我要打10顆星!James Wilby細膩而又大膽,高雅而又熱烈,完美!Rupert Graves就像一只等愛渴望愛的漂亮小獸,被他當時的boyish good-looking殺到了。板球眉目傳情和船屋熱吻情定終生看得我太基動了。