好萊塢傳奇性影人克林特·伊斯特伍德的職業(yè)生涯由戰(zhàn)后開啟,電視演員、B級(jí)片演員、西部片明星、城市牛仔直至?xí)x升為導(dǎo)演。到八十年代后期,步入老年的伊斯特伍德,厚積薄發(fā),在電影手冊集團(tuán)-戛納電影節(jié)的加持下,成為偉大作者,他甚至可以被看作是約翰·福特的隔代繼承人──最近三十年美國國家形象、意識(shí)形態(tài)最重要的影像書寫者,用一部接一部的作品重新定義、修正“一個(gè)國家的誕生”的神話。
九十年代是奠定伊斯特伍德偉大作者身份的關(guān)鍵十年,與其他被歐洲電影界認(rèn)同的美國作者不同,伊斯特伍德的作品在美國本土、歐洲的接受度完全一致。奧斯卡、戛納電影節(jié)、普羅大眾通吃?!独葮蜻z夢》是這期間最特別的一部伊斯特伍德電影,這是一部純浪漫愛情電影。這是伊斯特伍德的罕見個(gè)案。影片被《電影手冊》選入年度十佳,獲奧斯卡提名,北美拿下1.8億美金超高回報(bào)率票房──更令人吃驚的是,這部婚外情主題電影,當(dāng)年被準(zhǔn)許在中國公映。電影手冊、奧斯卡、美國影市、中國影市(觀眾),非常詭異的、歷史性地達(dá)成了一致。
必須承認(rèn),伊斯特伍德在九十年代,場面調(diào)度與敘事藝術(shù)已修煉至非常純熟、老練的境界,而場面調(diào)度是法式作者論最核心的指標(biāo)。里維特的說法,曼凱維奇的電影什么都有,就是沒有場面調(diào)度,所以他不是導(dǎo)演,只是個(gè)制片人、編劇。普雷明格電影是只有場面調(diào)度,所以是純導(dǎo)演。
《廊橋遺夢》是浪漫愛情片,以軸線為基準(zhǔn)的正反打視線對(duì)接鏡頭為主,這是通常愛情片的常規(guī)套路。反常也有,《金玉盟》(1957)大部分場景,男女主角都在同一個(gè)畫面里對(duì)話,沒有正反打,這是源于當(dāng)時(shí)的CinemaScope技術(shù),單人在寬闊的銀幕構(gòu)圖中會(huì)顯得畫面空蕩。但影片結(jié)尾高潮戲,出現(xiàn)正反打,因?yàn)檫@是由重大誤會(huì)到解除誤會(huì)的高潮戲,涉及到空間區(qū)隔的調(diào)度?!独葮蜻z夢》是以正反打居多,且多用自然光,為的是強(qiáng)調(diào)男女對(duì)等,交流的平等(而實(shí)際劇情并非如此)。但伊斯特伍德在部分場景有顯出老辣一面。弗朗切斯卡(梅麗爾·斯特里普)與金凱德(伊斯特伍德)見面的第一場戲,剪輯方式采用了以弗朗切斯卡為軸心點(diǎn)的方式,弗朗切斯卡身體取景部位不變,但金凱德身體取景部位三次變化由遠(yuǎn)遞近(身體并沒有移動(dòng)),以此顯出弗朗切斯卡視點(diǎn)的改變(或者說是,對(duì)金凱德印象的改變)。
影片重要高潮戲,弗朗切斯卡與金凱德最后一次會(huì)談,商討是否私奔。場景為夜景,燭光照明,黑白明暗光線對(duì)峙強(qiáng)烈,顯出善與惡道德抉擇的糾結(jié)與苦澀。這場戲,正反打被遺棄,代之以五分鐘長鏡頭,模擬二人在一起的可能性,但五分鐘后終被打破,又回歸正反打??臻g調(diào)度展現(xiàn)出二人心緒的延展變化。
《廊橋遺夢》高票房源自影片中的婚外戀情之于普通大眾的催人淚下──對(duì)于家庭價(jià)值的堅(jiān)守,對(duì)于真摯愛情的永世不忘,對(duì)于有情人無法成眷屬的感慨,更重要的是,對(duì)于美國夢的認(rèn)同(這其實(shí)是伊斯特伍德真正的發(fā)力點(diǎn))。
影片最值得質(zhì)疑之處,是這段銘心刻骨的愛情并非自然生發(fā)。金凱德與弗朗切斯卡之間的實(shí)質(zhì)關(guān)系并非平等。金凱德是有意撩撥家庭主婦弗朗切斯卡。二人一起坐車尋覓廊橋,手腳的觸碰,點(diǎn)煙的舉動(dòng),送花,交談內(nèi)容的把控,直至浪漫無羈的詩與遠(yuǎn)方的誘惑,客廳的起舞,都是金凱德主動(dòng)有意為之。負(fù)面一點(diǎn)的說法,金凱德是見獵心喜。影片的真正高潮段落,是弗朗切斯卡在瓢潑大雨中與金凱德的最后一次相遇,已經(jīng)無力回天的金凱德,以后座亮紅燈的方式與弗朗切斯卡作最后的告別,含蓄、無奈又深沉、激烈。相當(dāng)高明的以退為進(jìn)法則。這是伊斯特伍德敘事與調(diào)度藝術(shù)老練一面的又一體現(xiàn)。表面看來,劇情發(fā)展至此確實(shí)水到渠成,但實(shí)際情況并非如此簡單。這段情感最后的高潮即便催人淚下,但也止于催淚,因?yàn)檫@段情感談不上通常偉大愛情應(yīng)有的崇高性與悲壯感。
二人最終的抉擇并非自我犧牲式的忍痛割愛,而是不得不如此,非如此不可。《卡薩布蘭卡》中鮑嘉的艱難抉擇,并非不得不如此,而是可以如此,但卻無怨無悔,選擇放棄,自我犧牲。弗朗切斯卡的言談中也說得很明確,出走的結(jié)果肯定是終結(jié)了這段情感的美好。而正是果斷終結(jié)了出走的浪漫幻想,才成就了這段情感的美好。至于金凱德之后的人生,選擇不作他想,孤身到底,甚至將死后所有財(cái)產(chǎn)都給予弗朗切斯科,這就是刻意美化。這是其一,其二是成功輸送了美國夢的意識(shí)形態(tài)。
影片的時(shí)代背景、人物背景不能遺忘。弗朗切斯卡來自意大利巴里,因?yàn)槊绹鴫舨艁淼搅藧酆扇A(當(dāng)年移民美國的絕大部分意大利人確實(shí)來自意大利南方,巴里是意大利南方第二大城市)。1950年代,在郊區(qū)化運(yùn)動(dòng)大規(guī)模推行后,艾森豪威爾版的美國夢,家庭價(jià)值成為重中之重(這一定程度也改變了美國的電影業(yè),家庭至上價(jià)值觀與電視機(jī)普及捆綁一起后,導(dǎo)致美國電影往大片方向發(fā)展)。影片開場第一個(gè)鏡頭書寫“約翰遜夫婦”的字符,結(jié)尾俯拍家園(上帝視角)的最后一個(gè)鏡頭,形成閉合的家庭價(jià)值認(rèn)同。而影片故事發(fā)生時(shí)間是1965年,這又是時(shí)代巨變的年代,嬉皮士運(yùn)動(dòng)、婦女運(yùn)動(dòng)、環(huán)保運(yùn)動(dòng)、種族平權(quán)運(yùn)動(dòng)、學(xué)運(yùn)浪潮、反越戰(zhàn)浪潮、肯尼迪遇刺,總之是新舊價(jià)值體系產(chǎn)生激烈交鋒的時(shí)代(新好萊塢的扛鼎之作《教父》恰恰是解構(gòu)美國夢)。在影片中,弗朗切斯卡是美國夢的絕對(duì)認(rèn)同者,美國是夢想中的應(yīng)許之地,她對(duì)家庭、對(duì)婚姻的責(zé)任與義務(wù),有著極強(qiáng)的認(rèn)同。為此她甚至只有一個(gè)人在家時(shí)才能聽歌劇解鄉(xiāng)愁。詩與遠(yuǎn)方的愛好者金凱德,恰恰是美國夢的批判者(在影片中他有臺(tái)詞明確表達(dá))。而二人這段永世難忘的露水姻緣,實(shí)際是讓金凱德浪子回頭,在自我美化的同時(shí),皈依了美國夢,潛移默化地讓觀眾認(rèn)同了美國夢──是美國夢成就了這段美好的情感,所以越是被這段情感打動(dòng),肯定越是認(rèn)同美國夢。這不得不說是伊斯特伍德非常高超的意識(shí)形態(tài)表達(dá)技巧。
另外值得警醒的是,至少從演員來看,影片中的美國夢似乎只是美國人想象的美國夢。競爭弗朗切斯卡的扮演者有很多,最終入選的是梅麗爾·斯特里普(來自伊斯特伍德母親的建議),從族裔身份來說更合適的人選伊莎貝拉·羅西里尼被摒棄。盡管斯特里普非常努力(增重幾十磅),但按照意大利的標(biāo)準(zhǔn),斯特里普怎么演都令人感覺差一口氣,有些氣質(zhì)與味道是怎么演都演不出來的。弗朗切斯卡這個(gè)角色,不考慮時(shí)代差距的話,最適合或者說最值得參考的演員,是意大利當(dāng)年的國寶級(jí)女星安娜·瑪妮婭妮(Anna Magnani)。斯特里普方法派為基礎(chǔ)的還原式、再現(xiàn)式演法,準(zhǔn)則準(zhǔn)矣,但卻著實(shí)少了意大利演員特有的灑脫即興感,瑪妮婭妮尤其擅長突發(fā)的爆炸式演出(《羅馬不設(shè)防的城市》、《小美人》)。所謂的南方意大利性只體現(xiàn)在表面化的歌劇與肥臀。
《廊橋遺夢》還偶或給人一種女性主義電影的錯(cuò)覺,這與電影以弗朗切斯卡的視角展開敘事有關(guān),影片且有一些弗朗切斯卡視點(diǎn)下的鏡頭。但這不過都是男性視點(diǎn)偽裝下的女性視點(diǎn)。弗朗切斯卡的幾個(gè)主觀鏡頭,都是窺視金凱德的鏡頭,理解成欲望的喚醒,還不如說是男性撩撥的產(chǎn)物,是男性視點(diǎn)控制下的女性視點(diǎn)。影片并沒有形成真正女性化的視點(diǎn),甚至在兩性的情愛戲中,被展示的裸露的身體依然是弗朗切斯卡。
《廊橋遺夢》是高度平衡的技巧化產(chǎn)物,在弘揚(yáng)真愛永存的同時(shí)輸出了美國夢意識(shí)形態(tài)。伊斯特伍德能夠以純熟的場面調(diào)度能力在敘事結(jié)構(gòu)、移情認(rèn)同、意識(shí)形態(tài)表達(dá)之間作出最微妙的平衡,這大概是最終影片能同時(shí)俘獲美國觀眾、電影手冊、中國影市的根本原因。
(已刊于虹膜公號(hào))
“它叫羅斯曼橋,是屬于另外一個(gè)人的,屬于那個(gè)十幾歲的那不勒斯姑娘,那個(gè)探頭窗外,想著還沒有出現(xiàn)的遠(yuǎn)方的戀人的姑娘?!?br> 弗朗西斯卡對(duì)羅伯特金凱介紹廊橋
1.
一九九九年的冬天,我從學(xué)校回家。太陽有些小暖。陰暗的樓道里有那個(gè)年代常見的水泥格網(wǎng),陽光被割裂,摔在地板上痛得支離破碎。
就如同那些已經(jīng)開始漂白的畫面一樣。
母親的眼淚。父親的沉默。茶杯破碎的瓷片。紅色公文紙上炭黑墨水謄寫的離婚協(xié)議。
都是那樣的搖晃和顫抖。在回憶里顯得聲嘶力竭。
兩年后,我們?nèi)覐男】h城搬到市里。我無意中看到了母親的提箱里的那部VCD電影。在母親貼身的衣物里染著茉莉香水的氣息。
封面上擁抱的男女,暮色里暗紅而古老的廊橋。
我因?yàn)檫@樣的冷色調(diào)的壓抑而失語。
2.
故事發(fā)生在一九六五年的夏天。
雙座的小卡從十一號(hào)國家公路突突的駛?cè)臌湹线d縣的田間。
白色的職業(yè)小坎肩。駱駝牌香煙。黑色的長筒尼康。
中年牛仔挽起袖子,在淡棕色的條紋襯衣里望著那個(gè)有些靦腆的鄉(xiāng)村婦女。他笑笑,臉上時(shí)光流淌過的紋路深刻而迷人。
作為攝影記者,在麥迪遜縣,他的確是懷著樸素的目的前來的。
他喜歡衣阿華州里清澈如洗的藍(lán)天,農(nóng)場間大片的高粱,還有最滄桑而古老的廊橋——當(dāng)?shù)厝私兴_斯曼。
然而,他碰到了一個(gè)更樸素的女人,在那個(gè)白色的路邊小木屋里,弗朗西斯卡——一個(gè)普通的農(nóng)婦。兩個(gè)孩子的母親。
她溫暖的笑容就像搖籃一樣,讓一顆在旅行和流浪中的無比疲憊的心瞬間安然。
那些日子里,家人都不在身邊。她也樂于有人陪伴。
她跟他聊起家鄉(xiāng),給他朗讀愛爾蘭詩人葉芝的詩,他則給她講述他一路上經(jīng)過的那些城市,河流和山巒。
他給她拍照,在照片里,她有著少女一般明朗的微笑。
愛如燭火,在漆黑的夜晚,他們依偎在一起跳舞。在干燥的空氣里,他們彼此引燃。
他們親熱的時(shí)候,他像一只強(qiáng)健有力的豹子一樣的掠過她光滑的身體,靈魂彼此交合的瞬間,讓牛仔想起了一路上那些未燃盡的篝火,結(jié)冰的河流,微風(fēng)習(xí)習(xí)的熱帶草原,想起了那些印第安人獻(xiàn)給寺廟的純潔的少女。
相遇和別離是命運(yùn)之神詭異的孿生姐妹,一次次的向人們驗(yàn)證了愛情的美好永遠(yuǎn)敵不過現(xiàn)實(shí)的尖銳。
羅伯特金凱的要求是如此直接,他說,弗朗西斯卡,跟我走吧。我是自私的,可我,可我無法抗拒的愛你。
如果我離開,一切都會(huì)變的。
作為回答。她只是在黑暗里輕輕的說了那么一句。
那是他們纏綿四天后的一個(gè)夜晚,然后那個(gè)沉默的男人出門發(fā)動(dòng)小卡車,獨(dú)自融進(jìn)了無邊的夜色里。
愛如燭火,也就是應(yīng)了這般瞬時(shí)的明滅。
門輕輕合上的聲音掩蓋了女人的抽泣。
她無法忘記的,是那些白蘭地后的迷醉和旋轉(zhuǎn),黑暗中的喘息和輕嘆,以及從那個(gè)男人身上她開始逐漸蘇醒的愛情觸覺,一下子讓她回溯到青春時(shí)光的彼岸。
從那一刻開始,她感到她生命的意義,仿佛在意外的重逢后又突然抽身而去。
莫名的惘然。
3.
一九九五年的冬天。
《廊橋遺夢》在美國上映。
伊斯特伍德和斯特里普的演技無可挑剔。經(jīng)典的好萊塢牛仔和法國中尉的女人,在屏幕上他們溫存的體會(huì)著各自的呼吸,讓電影有了美國鄉(xiāng)村民謠一般動(dòng)人的靈魂。
因?yàn)槲业目桃猓疫€是愿意用愛來描述這一段感情。雖然從很多年前開始,就有了那么多的人在不停歇的責(zé)難。他們說在這個(gè)出軌比出書簡單得多的年代,這樣的刻畫會(huì)美化背叛,會(huì)模糊一些社會(huì)準(zhǔn)則。
面對(duì)質(zhì)疑,《廊橋遺夢》小說的作者沃勒曾在一次采訪中說道,弗朗西斯卡的原型來自很多女人。
那些因?yàn)槁L的婚姻而失去了愛的美麗與哀愁的女人。
我后來想這其中應(yīng)該會(huì)有我的母親。
母親年輕的時(shí)候很漂亮,長發(fā)飄飄,洋溢著青春動(dòng)人的激情和才華。
她會(huì)拉手風(fēng)琴,她會(huì)寫詩。她纖細(xì)的手指可以制造出美麗的句子。
在某些人的情書里,她是像白天鵝一樣的姑娘。
而我的父親,只是一個(gè)剛剛從大專畢業(yè)分進(jìn)縣城的農(nóng)村小伙子,老實(shí),木衲,土氣。
在很多人眼里,他們并不般配。
這無關(guān)勢利,可是有時(shí)候事實(shí)就是如此。那個(gè)年代的婚姻,人們不自覺地都會(huì)盤算著柴米油鹽間的細(xì)微利益。
于是爺爺婆婆替他們女兒的幸福做出了決定。嫁給樸實(shí)善良的父親,他們滿懷信心的覺得母親會(huì)幸福,那是一次兩老都覺得穩(wěn)操勝卷的博弈。
最后所有人都贏了,除了她。
后來,母親對(duì)我說,也許,這就叫做命運(yùn)吧。
而又是我,讓她覺得在這樣的命運(yùn)里,并不是完全的后悔和惋惜。
4.
二零零七年夏天。
我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記母親給我說起她那段往事時(shí)候的表情。她跟我第一次講起生命中除了我父親之外的那個(gè)男人。那固然沒有在麥迪遜縣遭遇的男女一樣溫馨,卻也沒有太多折磨生命的痛苦和糾纏。
她講述的時(shí)候臉上一直很平靜。枉如述說自己的前生。
人的感情一旦深厚,談起來便總顯得淡薄了許多。
母親說父親是個(gè)很好的人。結(jié)婚之后很多年,她才終于愛上這個(gè)我叫做“爸爸”的男人。之前的婚姻雖也和睦,卻始終無法尋到那種叫做“愛”的感情。
有些選擇,雖然不見得是偉大,卻必定是帶著她生命中某處我們作為兒女所看不到的犧牲。
回憶對(duì)很多人來說是痛苦的,那些被視為如洪水猛獸般不倫的婚外戀情,也許我們更應(yīng)當(dāng)去探尋緣由,而并不應(yīng)單純的去責(zé)備。對(duì)于母親來說,她的往事,和夾在泛黃書頁里的蝴蝶一樣,卻也早已變成愛的標(biāo)本。
在那么一剎那,懷里的母親,的確是讓我想起了弗朗西斯卡。
麥迪遜縣的女人。
5.
那米黃色的野菊花,是羅伯特金凱送的。
作為回報(bào),弗朗西斯卡在廊橋的木板上貼上一個(gè)小紙條,請《國家地理》的攝影記者到她家共進(jìn)晚餐。
初見。你來我往,愛情的開始,往往就是這般的春意盎然。
可惜,人生無法永遠(yuǎn)停留在初見。
所以,我便留住了那些畫面。
很多年后,就像我母親年輕時(shí)所寫的一句詩里一樣:
“你坐在橡木的窗臺(tái)邊,飲著陽光,細(xì)細(xì)懷念?!?br>
-END-
大約四年前,在一個(gè)極其偶然的情況下應(yīng)出版社之約翻譯了《廊橋遺夢》(直譯書名應(yīng)為《麥迪遜縣之橋》)。不意這本小書一下子變成了熱門暢銷書,一時(shí)間大有"滿城爭道"之勢。譯事本是我的余事,而且是業(yè)余之余。在正業(yè)學(xué)術(shù)研究之余有時(shí)心血來潮寫點(diǎn)雜感、散文一類,然后行有余力,作為一種調(diào)劑,做些翻譯。這"余力"就很有限了,所以我翻譯的原則是以自娛為主,作品-般遠(yuǎn)離"正業(yè)";同時(shí)須得我認(rèn)為真正有價(jià)值,值得介紹的。80年代翻譯了巴爾扎克和薇拉·凱瑟的作品就是根據(jù)這一原則。當(dāng)然當(dāng)時(shí)選擇巴爾扎克還有不使自己法文荒疏的目的。但是《廊橋遺夢》卻非我的選擇。時(shí)值盛暑,我主持的社科基金項(xiàng)目《戰(zhàn)后美國外交史》80萬字的稿件正集中在我手里,處于最后統(tǒng)稿殺青階段,凡是有從事學(xué)術(shù)著述體驗(yàn)者都可以想見這個(gè)階段之艱辛,揮汗如雨,苦不堪言,不必盡述。此時(shí)人民文學(xué)出版社來問,有一本美國暢銷小說希望我能承擔(dān)翻譯,并且要盡快完成。我聽到"暢銷書",就本能地心懷警惕,要求先看了再說。讀過之后雖未有所打動(dòng),但覺得至少品味不低,還有某種美感,覺得在為那本大書苦斗之余??梢援?dāng)作一種消遣,如同吃冰棋淋一樣,于是就接受下來。原文文字流暢,譯起來毫不費(fèi)力,速度和抄書差不多,中文共八萬宇,每天休息時(shí)間弄一點(diǎn),兩個(gè)月交稿,果然起了休閑作用。與此同時(shí),那80萬字定稿也接近完成了。我非作家,沒有筆名,但是這一次卻不想署真名,胡亂起了個(gè)名字,因?yàn)橛X是這在我純粹是發(fā)了個(gè)岔,至今在我的履歷表中從不把這本書列入著譯作。
不料無心插柳卻引起了"轟動(dòng)效應(yīng)"。在《廊橋》熱的高潮中有的讀者開始對(duì)譯者產(chǎn)生好奇,不斷地叫陣。后來終于紙包不住火,真名被曝光了。于是有一陣電視臺(tái)記者來訪,家里電話不斷,各種報(bào)紙約稿,提問等等,我的平靜的生活忽然因此熱鬧了一陣。對(duì)于這一切,我都以不變應(yīng)萬變,堅(jiān)決不以任何方式因《廊橋》而公開露面。越是炒得熱鬧,此意越堅(jiān),以至有時(shí)在電話中對(duì)素不相識(shí),楔而不舍的記者(或自稱記者)發(fā)了點(diǎn)脾氣?,F(xiàn)在應(yīng)該交待一下我當(dāng)時(shí)的心態(tài),那是一種逆反心理:在我所有的工作中,這是付出勞動(dòng)最少,在價(jià)值上也是最輕量級(jí)的,盡管這不是一本壞書,我也沒有說過根本不值一顧這樣的話。我認(rèn)為我的任何作品都比這值得關(guān)注。1994年我在南京講學(xué),適值《戰(zhàn)后美國外交史》出版,有學(xué)生告訴我他已經(jīng)在書店中買到,等我跑去看,已經(jīng)不見,問店家,說是這類書進(jìn)數(shù)很少,售完為止,與此同時(shí),我恰好見到書架上插有我譯的巴爾扎克(已再版過),而在顯著地位的桌上以及架上平攤著放的卻都是《廊橋遺夢》。那《外交史》是凝聚了包括我在內(nèi)的多名學(xué)者積三、四年之久的艱苦勞動(dòng)之作,與《廊橋》的命運(yùn)成鮮明對(duì)比,就本人而言,三種作品的勞動(dòng)與遭遇正好"倒掛",當(dāng)時(shí)就令我感慨系之,自己跟自己比,心理不平衡。再者,我本非名人,也無意求名,不論如何總不該以這本小書出名,讓人一看到資某人的名字先和《廊橋》掛鉤。這就是我堅(jiān)決拒絕在熱潮中露面之故。我為巴爾扎克和薇拉·凱瑟都寫過書評(píng),對(duì)這本書既不寫書評(píng),也不參加有關(guān)的討論,也是為的不愿湊熱鬧。
現(xiàn)在熱潮已退,卻有一些由這本小書引發(fā)的想法欲求一吐為快。我所見到的評(píng)論大多著眼于愛情與家庭以及與之有關(guān)的價(jià)值觀。電影我始終沒有看過,據(jù)說更加強(qiáng)調(diào)家庭倫理道德這一面。似乎很少人注意到書中所表達(dá)的另一層思想,就是對(duì)現(xiàn)代市場經(jīng)濟(jì)社會(huì)的逆反。(根據(jù)不可輕易言元的原則,不敢肯定一定沒有,因?yàn)槲也⑽吹教幨占u(píng)論,看到的大多是熱心朋友剪寄的)。男主人公羅伯特·金凱就是這一逆反的化身。他的一切言論、行為都是竭力掙脫市場化了的世俗的枷鎖,追求歸真返璞。作者借金凱之口有一段簡煉而精彩的關(guān)于市場扼殺藝術(shù)的講話,里面有許多警句。他攝影所追求的是反映他自己獨(dú)特的精神、風(fēng)格的東西,要設(shè)法從形象中找到詩,但是這不合編輯的口昧,因?yàn)榫庉嬒氲降氖谴蠖鄶?shù)讀者,是市場。下面一段話十分精辟:
"這就是通過一種藝術(shù)形式謀生所產(chǎn)生的問題。人總是跟市場打交道,而市場--大眾市場--是按平均口味設(shè)計(jì)的。數(shù)字?jǐn)[在那里,我想這就是現(xiàn)實(shí)。但是正如我所說的,這可能變得非常束縛人。
"以后我準(zhǔn)備寫一篇文章題為《業(yè)余愛好的優(yōu)點(diǎn)》,專寫給那些想以藝術(shù)謀生的人看。市場比任何東西都更能扼殺藝術(shù)的激情(重點(diǎn)是本文作者所加)。對(duì)很多人來說,那是一個(gè)以安全為重的世界。他們要安全,雜志和制造商給他們以安全,給他們以同性,給他們以熟悉、舒適的東西,不要人家對(duì)他們提出異議。
"利潤、訂數(shù)以及其他這類玩意兒統(tǒng)治這藝術(shù)。我們都被鞭趕著進(jìn)入那干篇一律的大輪子。
"做買賣的人總是把一種叫做'消費(fèi)者'的東西掛在嘴上。這東西在我心目中的形象就是一個(gè)矮胖子穿著皺巴巴的百慕太短褲,一件夏威夷襯衫……,手里摸著大把鈔票"。(譯本第54-55頁)
在另一處,金凱提到了現(xiàn)代科技和高度組織化的社會(huì)使人在精神和肉體上都退化。在"舊世界"里,人強(qiáng)壯而敏捷,敢作敢為,吃苦耐勞,勇敢無畏。而今電腦和機(jī)器人終將統(tǒng)治一切。人類操縱機(jī)器,但不需要勇氣和力量,也不需要上述那些品質(zhì)。"事實(shí)上,人已經(jīng)過時(shí),無用了"。連性愛都可以用科學(xué)來代替。組織起來的社會(huì)、矯飾感情、效率、效益等等使人失去自由馳騁的天地。更有甚者,人類通過對(duì)大自然的破壞和發(fā)明自相殘殺的新武器正在毀滅自己。
我認(rèn)為這是在那個(gè)愛情故事背后貫穿全書的思想。羅伯特·金凱其人也是按這樣一種理想塑造出來的。這種思想推向極至,就產(chǎn)生了《從零度空間落下》這篇近乎荒誕派的文章,把自己想象成還原到原始人。進(jìn)而一直蛻化到生命起源之前。
其實(shí),藝術(shù)與謀生的矛盾,市場扼殺藝術(shù)激情,這差不多已是共識(shí),中外皆然。而且這種哀嘆非自今日始,不過于今為烈。任何生活在現(xiàn)代的人只要打開收音機(jī)、電視機(jī),或者到商場走一圈自然有體會(huì)。每當(dāng)我參觀中外藝術(shù)博物館時(shí)都有這種想法:而今后,人類還會(huì)創(chuàng)作出這么美、這么精致的藝術(shù)么?主觀上還有這個(gè)耐心,客觀上還允許這樣從容么?近兩年有機(jī)會(huì)相繼參觀了兩次新建的上海博物館,那神妙的二千年前的青銅器使我心靈顫栗,而在玉器館中我更進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),真正產(chǎn)生震撼力的美不可言的藝術(shù)都產(chǎn)生于商周時(shí)代!過去每見到這類古代文物總不免肅然起敬,驚嘆我中華民族之早慧,但是沒有那樣突出地感到早期藝術(shù)之不同于后代。也許要?dú)w功于"上博"的燈光精巧和陳列得法,使觀眾能盡情細(xì)細(xì)欣賞每一件陳列品,同時(shí)也就突出地覺察到時(shí)代的差異。在那里。處于20世紀(jì)末的我特別為公元前20世紀(jì)的藝術(shù)家(那時(shí)有這稱號(hào)么7)的那種永不可再的純真、樸實(shí)而又充滿想象力的藝術(shù)激情所震動(dòng)。與方今由西方傳人的那種故作粗拙以示返璞的風(fēng)格不同,那是在工藝上也相當(dāng)精致的。后世藝術(shù)家提倡師法造化,我想那時(shí)的人就生活其中,與大自然渾然一體,那種本能的感受自非今人可比。到漢以后,特別是東漢以后,就漸趨雕琢、繁瑣,離自然越來越遠(yuǎn),到清朝的疊床架屋刻意雕琢就匠氣十足了。這里的區(qū)別在于創(chuàng)作的動(dòng)力是自發(fā)的創(chuàng)作欲還是為滿足別人的需要,即使不是面向廣大的市場也是為了取悅宮廷貴族。這是指手工藝品。至于書法繪畫,一直到近古多半還是文人自娛之作,既不是為出售謀生,也不是為獻(xiàn)給王侯,所以情況又有'所不同。這里不是要討論藝術(shù)史,我也沒有這個(gè)資格。我要說的只是在"上博",特別是玉器館的感受。這感受與《廊橋》中金凱的議論和追求是--致的。我在另一篇文章中提到過,中國這樣一部輝煌的文學(xué)史(不包括現(xiàn)當(dāng)代),特別是詩詞部分,大多是讀書人官場失意的業(yè)余之作,而且決不是賣文為生的,才見真性情。羅伯特,金凱沒有中國士大夫那樣的條件,他為追求自己的創(chuàng)作自由,把生活降到貧困線以下,最后潦倒以終。在高度發(fā)達(dá)的市場經(jīng)濟(jì)中也只能如此。
另一個(gè)問題是科技高度發(fā)達(dá)是否會(huì),或者已經(jīng)造成人的異化和退化。一切用機(jī)器人、電腦來做。人將不入。不但失去了個(gè)性、激情和藝術(shù)創(chuàng)造力,而且體魄弱化,智力也被扭曲、退化。可能有極少數(shù)的天才不斷發(fā)明出各種代替人力、人腦的新玩意兒,而操作這些玩意兒的絕大多數(shù)蕓蕓眾生所需要的智力卻越來越簡單、低下。"傻瓜"照相機(jī)之命名——十分說明問題。就是那少數(shù)發(fā)明者的智慧也日益狹窄,在激烈的市場競爭中跟著一個(gè)大輪子轉(zhuǎn),越轉(zhuǎn)越快,身不由己。沿著命定的軌道不斷發(fā)明創(chuàng)新本身就是目的,對(duì)人類是禍?zhǔn)歉;蛘邅聿患跋?,或者想也無法控制。在這種情況下,百代先哲的"究天人之際,通古今之變"的深透的智慧和擁抱自然的博大胸懷還能再有嗎?今世能出現(xiàn)蓋茨,但還會(huì)產(chǎn)生蘇格拉底、亞里士多德以及中國的先秦諸子嗎?馬克思所設(shè)想的共產(chǎn)主義社會(huì)是生產(chǎn)力和人的道德智慧都高度發(fā)達(dá),因此人只需要花很少的時(shí)間謀生而有充分的自由和時(shí)間來隨心所欲地從事藝術(shù)創(chuàng)造。也許目前這個(gè)階段是人類通向那個(gè)美好境界所必經(jīng)的煉獄。但愿在這過程中人沒有異化成非人,人類以及地球上其他族類的生存條件沒有被人類自己破壞掉。當(dāng)然這種杞人優(yōu)天不論是否有根據(jù)都是無能為力的。人類還是會(huì)爭先恐后地不斷發(fā)明征服自然和征服自己的手段,跟著那個(gè)大輪子轉(zhuǎn)。像《紅舞鞋》里的舞人一樣一直轉(zhuǎn)下去,無法停下來。不管兒童是多么純真可愛,童年是多么值得留戀,人總是要長大乃至衰老,這是無法抗拒的。因此金凱這樣的典型只能是"正在消失的物種"。
書中的愛情故事如果單從弗朗西絲卡的角度看,不算新鮮:一個(gè)嫁到邊遠(yuǎn)小鎮(zhèn)本性有點(diǎn)浪漫氣質(zhì)的少婦,丈夫善良而不解風(fēng)情,生活平靜而乏味,因某種機(jī)遇被激發(fā)起了潛藏的激情,圓了少女時(shí)代的夢。與福樓拜的《包法利夫人》、辛格萊·劉易斯的《大街》等等異曲同工。但是從羅伯特,金凱的角度就有其獨(dú)特之處,是與上述的思路相一致的。那是一種擺脫一切世俗觀念,還原到人的最初的本性,純而又純,甚至帶有原始野性的激情。天上人間只此一遭,如宇宙中兩顆粒子相撞,如果失之交臂,就億萬斯年永不再遇。作者調(diào)動(dòng)了一切想象力塑造出這樣一個(gè)"最后的牛仔",與這高度組織化的市場社會(huì)格格不入,處處要反其道而行,包括對(duì)愛情。這樣一種愛情注定是神龍見首不見尾的。即使撇開弗朗西絲卡的家庭責(zé)任感不談,能夠想象她跟金凱私奔,然后兩個(gè)人一起過日子白頭偕老么?那金凱還成其為金凱么?這就像林黛玉與賈寶玉終成眷屬,子孫滿堂一樣無法想象。每個(gè)故事有它自己的意境和規(guī)律,甚至不以作者的意志為轉(zhuǎn)移。
我想如果這本小書有一定的魅力的話,就在于作者以獨(dú)特的手法通過金凱其人表達(dá)了對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的逆反心理和一種追求歸真返璞的情懷。我能理解為什么這本書在美國暢銷;但是此書對(duì)中國讀者的吸引力究竟何在,我還是不太明白。
媽媽每次看都哭得一塌糊涂
發(fā)乎情 止乎禮 很多年后我用這部電影里闡述的這個(gè)東方道理來教育了美國人勁松同學(xué) 不知道他是否能明白的了
記得當(dāng)年還是初中,看這本書,閱至大雨滂沱的那一幕,淚水便止不住了。電影基本還原了書中的精髓?!拔覍⑽业囊簧冀o了家人,我希望將身體留給他”。隱忍的愛情最美麗。
弗朗西斯卡在卡車?yán)镂兆≤囬T的那一刻,愛情的意義一下子清晰了。不是個(gè)人的欲望主宰著人類的情感,而是責(zé)任和隱忍才讓真愛凄美動(dòng)人。
”This kind of certainty comes but once in a lifetime.“最純粹的愛不一定是你的初戀,也不一定是你丈夫,你無論如何壓抑,它也不會(huì)隨時(shí)間流逝,只會(huì)封鎖心中。(也許等不了多久,我會(huì)推翻這句話。)
“盡管愛情的魔力不可抗拒??墒?,如果放棄責(zé)任,愛情的魔力就會(huì)消失,就會(huì)蒙上一層陰影”。
我不能因你而放棄我的孩子與家庭,可我希望你知道,你是我一生的摯愛。我不能得到你,但我一生都在懷念你。
一個(gè)很浪漫的故事,如果你只能從這部電影里看到“出軌”和“婚外戀”,這部電影算是白看了。
情欲是一個(gè)終生話題。四天就是她一生的重量。千萬不要與你愛的那個(gè)人在一起,這是你的幸運(yùn)。
終于明白我為什么要攝影。攝影之于我的意義,是使我越來越走向你。這么明確的事,一輩子就一次。
我想我也無法做到“遇到美麗的風(fēng)景就停下來。” 克林特老先生總是可以在電影的尾聲緊緊地握住你的心門,讓你除了流淚什么都說不出來。其實(shí)感動(dòng)我的并不是這段難得的感情,而是她丈夫?qū)λf的那段樸實(shí)的話?!拔抑滥阍羞^夢想,很抱歉我沒有幫你實(shí)現(xiàn)。我非常愛你?!?/p>
得不到的才是最好的。
又重看了一遍?!独葮蜻z夢》這個(gè)譯名,還是太過抒情太過明白了些,原名《麥迪遜橋》,一個(gè)普通的橋名,無情無感之物,襯托有情有感之人,反而更動(dòng)人。
克林特伊斯特伍德最好的作品之一?。 拔也幌胄枰?,因?yàn)槲易⒍ǖ貌坏侥恪?,相愛并不一定要長相廝守,因?yàn)槊髦鄲劭偸呛唵?,相處卻很難
一個(gè)60秒的紅燈,用多少年去等一個(gè)人。
一直以來都以為這是跟?魂斷藍(lán)橋?一個(gè)年代的片,沒想到是95年的……
是因?yàn)闊o法結(jié)果,花兒才開到勝火紅?
“這么確切的愛,一生只有一次。” “若我走了我的生活會(huì)怎樣?有誰會(huì)看到其中的美好?” 兩句話道盡婚外戀,雨中泣別太精彩。
這片子看得我痛哭流涕。
電影上映后,掀起了美國離婚潮