#berlinale #BerlinalePalast #Competition 柏林電影節(jié)第一場(chǎng)!故事以一個(gè)偏詩(shī)意的視覺效果展現(xiàn)了一個(gè)比較殘酷的故事,內(nèi)核為反殖民,開場(chǎng)沒多久就以螞蟻的行動(dòng)展現(xiàn)了故事那模糊不清的開始,大螞蟻以暴力驅(qū)逐殘殺那些弱小的螞蟻,占領(lǐng)他們的土地,觀眾則跟隨者游魂般的女主經(jīng)歷了她曾經(jīng)可能經(jīng)歷的故事,開始我以為是一個(gè)奧德賽歸家或者復(fù)仇的故事,但是看到最后一個(gè)鏡頭,我覺得更像是跟隨游魂看這片土地上罪惡的故事。
視覺上,前半段大量的大遠(yuǎn)景和大特寫,大遠(yuǎn)景在開場(chǎng)更多的幫助塑造整個(gè)環(huán)境,更能幫助觀眾帶入處于囚禁中的女主的情況,這里有幾處的畸變效果也是更好的展現(xiàn)了女主的身體狀態(tài),航拍,延時(shí)鏡頭和景別的變化都讓我感覺女主早早的就死在了那囚籠中。后半段多為固定鏡頭還有部分的手持和橫移,印象很深,整體來看POV鏡頭使用的也很多,搭配搖鏡頭帶觀眾感受那些罪惡。
聽覺上,可能是比較喜歡的一部分,因?yàn)橛捌瑢?duì)于聲音這部分詮釋的非常細(xì)膩,以開場(chǎng)的螞蟻運(yùn)動(dòng)時(shí)的聲響為例,搭配POV大特寫的POV鏡頭讓聲響更像是POV audio,也是我認(rèn)為女主在如此極端情況下崩潰時(shí)所能體會(huì)到的視聽呈現(xiàn)。還有一個(gè)最棒的設(shè)定是,影片完全沒有字幕,角色在片中也都是語言不通的,所以在表演上顯得格外重要,我覺得女主把游魂詮釋的很好,尤其是最后會(huì)到“起點(diǎn)”,也因?yàn)檫@種設(shè)定和如此好的詮釋讓觀眾更容易帶入那份痛苦。還有對(duì)于殘酷的展現(xiàn)也都是側(cè)面的,感覺不光是為了避免展現(xiàn)血腥與暴力,而是通過音畫分離的形式(畫面唯美的天空+音效女主在磨鐵棍)讓痛苦程度加深。
不喜歡,其實(shí)不太喜歡有幾次航拍后拉的那種抽離感,感覺帶入的情緒被破壞了,還有故事講的過于直白,感覺藏一部分會(huì)更好一點(diǎn)兒。
反殖民立意太明顯。而將基于種族的壓迫設(shè)定在大瘟疫之后,仿佛在說殖民帶來了瘟疫,或者殖民就是一場(chǎng)瘟疫。一個(gè)有趣的點(diǎn)在于全片沒有可理解的語言,沒有聽得懂的對(duì)話。語言若是文明的標(biāo)志,那么殖民顯然不是文明的。
比想象中好看
#2023柏林# 全片幾乎無對(duì)白,謳歌生命的短暫和靈魂的永存
希望在座的白人觀眾們多反思一下
#berlinale #BerlinalePalast #Competition 長(zhǎng)評(píng) - 土地下的真相。故事以一個(gè)偏詩(shī)意的視覺效果展現(xiàn)了一個(gè)比較殘酷的故事,內(nèi)核為反殖民,開場(chǎng)螞蟻的行動(dòng)展現(xiàn)了故事那模糊不清的開始,大螞蟻以暴力驅(qū)逐殘殺那些弱小的螞蟻,占領(lǐng)他們的土地,觀眾則跟隨著游魂般的女主經(jīng)歷了她曾經(jīng)可能經(jīng)歷的故事,看這片土地上罪惡的故事。前半段大量的大遠(yuǎn)景和大特寫,大遠(yuǎn)景在開場(chǎng)更多的幫助塑造整個(gè)環(huán)境,大特寫搭配畸變效果也是更好的展現(xiàn)了女主的身體狀態(tài),航拍,延時(shí)鏡頭和最后的一個(gè)鏡頭都讓我感覺女主早早的就死在了那囚籠中。影片沒有字幕,角色在片中也都是語言不通的,所以在表演上顯得格外重要,我覺得女主把游魂詮釋的很好,尤其是最后會(huì)到“起點(diǎn)”,也因?yàn)檫@種設(shè)定和如此好的詮釋讓觀眾更容易帶入那份痛苦。
大失所望。用高清精美平面攝影的方式翻拍《驢叫》,把驢換成人,可愛程度大減。
#berlinale 2023 導(dǎo)演你看過活埋嗎?導(dǎo)演你深入體認(rèn)過有色人種的生活嗎?
重新回味這部影片后評(píng)分稍微下調(diào)了。這是一部概念與符號(hào)構(gòu)建起的影片,全程只有極少幾句未經(jīng)翻譯的人類對(duì)話。末世時(shí)代的人類生存隱喻乍看之下非常有可討論的空間,但隨著影片的推進(jìn)出現(xiàn)太多不做說明元素。這使得影片處于一種模棱兩可的狀態(tài)。過大的留白空間里致使所有對(duì)影像元素的解讀都是可行的,但同時(shí)也可能會(huì)變得沒有意義??傮w上概念先行,節(jié)奏和完整度還算可以。
寓言故事
#Berlinale
7.5/10 當(dāng)神棍片看的 磨的還蠻好的
2.5,看到一半就聯(lián)想到地獄巡游。意圖還是很明顯的,邏輯也算通暢,但缺乏節(jié)制。
像是十年前柏林主競(jìng)賽會(huì)選的電影
一上午看的第二部澳大利亞片,這片補(bǔ)充了第一部,這片牛的點(diǎn)在於它在片子符號(hào)的設(shè)定上就是直接簡(jiǎn)單,不囉嗦強(qiáng)調(diào)煽情,靠一些後殖民語境裏已經(jīng)被討論得很多的問題串聯(lián)(黑皮白面,非裔主體性破裂,結(jié)構(gòu)性壓迫),縫起來的嘴,無法聽懂的對(duì)話,瘟疫的種族話語隱喻,表意也很直接,但如此直接的都攤開揉碎的情況下才能看出影像的力量,影像給出的affect,給出的感覺情感上的力量,樓上一堆純用符號(hào)解讀的“懂王”真是夠了。後殖民語境下這樣的苦難化反造神的影像已經(jīng)可謂是拳拳到肉了,一點(diǎn)不避諱直接和設(shè)定,但仍然要用那每一幀的流動(dòng)告訴你,這就是他媽的這個(gè)世界裏的事,一切都比這更加真實(shí)!系統(tǒng)性的壓迫和非正義裏,天地為囚!
tghff60#16 ss
全片更像是導(dǎo)演精心設(shè)置的一場(chǎng)實(shí)驗(yàn):在傳統(tǒng)影片中作為主體的語言與對(duì)話被放置到最偏遠(yuǎn)的角落,完全聚焦于主人公的所見、所聞、所感與所做,以超乎正常觀影極限的方式展現(xiàn)一段意味深長(zhǎng)的漫漫旅途,卻也在一知半解之中融入對(duì)于某些在人類歷史中持續(xù)至今甚至可能還會(huì)繼續(xù)下去的事實(shí)的直白解釋,觸目驚心的影像背后卻有著高瞻遠(yuǎn)矚的偉大姿態(tài),著實(shí)讓人刮目相看。不過有些細(xì)節(jié)上的處理還是不夠順滑,容易給人一種刻意為之、不夠自然的惺惺作態(tài)之感,稍顯可惜。
先拋開意圖和一切想法,個(gè)人覺得這類作品已經(jīng)是創(chuàng)作者想承擔(dān)現(xiàn)實(shí)社會(huì)里的一些責(zé)任才會(huì)這樣拍的,官方給的中文名是一個(gè)很巧妙的偏正短語飾詞~
23年柏林影節(jié)首睡,在兩處瞇了幾分鐘。沒有對(duì)白的話,渡過激烈的視覺之后配合ARSM和美麗的攝影是容易犯瞌睡的。起初猜測(cè)是科幻故事,原來發(fā)現(xiàn)是亡者之夢(mèng)。 #berlinale73 #柏林電影節(jié)
影片以模型切入,設(shè)置了一個(gè)亦幻亦虛的時(shí)空,黑人婦女被押入囚車,對(duì)自由的渴望促使其打開牢籠,螞蟻遷徙,時(shí)間流逝,暗示了這場(chǎng)囚禁的非人性,象征一種(種族/國(guó)別)的壓迫。自由后女主路過瘟疫、死亡、種族壓迫與工業(yè)化的城市,仿佛縫合了澳洲,非洲與美洲對(duì)BLM,解殖,階級(jí)壓迫與因疫情而產(chǎn)生的社會(huì)暴力/隔離等危機(jī)的社會(huì)。遮蔽的臉龐與無解的語言暗示身份危機(jī),并再次強(qiáng)化隔絕感。經(jīng)歷了并不“kind”的旅程,黑人婦女重新回到了囚禁著她的牢籠,自由成為了一個(gè)辯證的話題。在電影后半段,關(guān)于“傳染疾病”的隱喻,即是一種死亡的隱喻,隨著社會(huì)不斷的演繹,傳染疾病又從“身體上的一種病”,轉(zhuǎn)換成了一種道德批判,進(jìn)而成為了種族歧視與政治壓迫的工具和手段,用以區(qū)分人的社會(huì)身份。此時(shí)瘟疫隱喻著外敵、異教徒,在影片中疾病=黑人。
#Berlinale73rd Wettbewerb #Berilinale Palast3+( 遲到十分鐘明確的疫情和種族議題,跟隨black woman掙脫牢籠、在流行病肆虐、種族奴役與對(duì)立的末世下歷險(xiǎn)生存,再重返牢籠。去語言對(duì)話、去人物、去情節(jié),缺乏內(nèi)驅(qū)力,但牢籠段落的視聽和非白種人的互動(dòng)關(guān)系建立不錯(cuò)