從自己的結(jié)課論文里拆一段出來,權(quán)當(dāng)搏諸君一笑。這部十年前的電影雖然獵奇,但細(xì)細(xì)想來卻代表著某些現(xiàn)象。
1988年拉吉夫甘地總理訪華兩國(guó)關(guān)系正?;?,兩國(guó)之間曾有過短暫的密切交流,但隨著印度核試驗(yàn)以及公然宣稱中國(guó)是印度的最大潛在威脅等事件使得兩國(guó)間的往來大受影響,而在兩國(guó)往來受到政治因素的影響大幅減少的時(shí)期,中國(guó)的高速發(fā)展使得中國(guó)的形象較之于以往有了大幅度改變,這使得印度已經(jīng)無法及時(shí)地了解和認(rèn)識(shí)到到所中國(guó)發(fā)生的變化,對(duì)于印度來說,中國(guó)變得很陌生。
與此同時(shí),雖然兩國(guó)關(guān)系正?;院?,兩國(guó)的文化交流較之中印關(guān)系惡化時(shí)期往來有了大幅增加,但更多地停留在傳統(tǒng)藝術(shù)領(lǐng)域,兩國(guó)間對(duì)于彼此當(dāng)代的流行文化知之甚少,同時(shí)兩國(guó)的文化交流停留于高層,高級(jí)別活動(dòng)很多,成果也不可謂不豐碩。但由于能夠使得人民群眾喜聞樂見的文化產(chǎn)品很少,因此兩國(guó)的廣大人民群眾并沒有在文化交流活動(dòng)中真正認(rèn)識(shí)彼此。這使得兩國(guó)之間對(duì)于彼此的形象依舊是模糊不清。這種情況反映到受眾群體是廣大人民群眾的電影產(chǎn)品上就是在中國(guó)頗受爭(zhēng)議的《月光集市到中國(guó)》。
2009年在印度上映的《月光集市到中國(guó)》是新世紀(jì)以來印度第一部有關(guān)中國(guó)題材的電影。這部電影的演員陣容如果以今天的眼光來看不可謂不豪華,男主角阿克謝?庫瑪爾和女主角迪皮卡?帕度柯妮放在今天可謂是寶萊塢的當(dāng)紅明星。但這部電影總的來說制作水平一般,情節(jié)沒有什么出彩的地方。但作為新世紀(jì)的第一部包含中國(guó)元素的電影,這部電影還是得到了不小的關(guān)注度。而拋開這部電影在情節(jié)和邏輯上的種種問題,僅借由分析這部新世紀(jì)以來第一部出現(xiàn)中國(guó)形象的印度電影,我們也可以從中看到部分新世紀(jì)以來印度人眼中的中國(guó)形象。
這部電影主要講述了惡霸胡洲在長(zhǎng)城下的村莊作威作福奴役村民,村民們通過占卜得知他們的救星在印度,而成長(zhǎng)于月光集市的男主角Sidhu是個(gè)運(yùn)氣很差的廚師,機(jī)緣巧合下,通過一個(gè)騙子的認(rèn)證后,Sidhu被村民們當(dāng)作救星迎回中國(guó),但被胡洲打敗,相依為命的親人也被胡洲殺害,最后在中國(guó)武術(shù)高手的指導(dǎo)下,學(xué)習(xí)功夫,戰(zhàn)勝自己內(nèi)心的恐懼,最后打倒惡霸的情節(jié)。
雖然這部電影中包含著很多中國(guó)元素,但事實(shí)上印度電影工作者對(duì)于中國(guó)的形象和文化內(nèi)涵還是缺乏清晰的認(rèn)識(shí),因此它們?cè)陔娪爸斜憩F(xiàn)中國(guó)文化的方式更多的來源于借鑒。比如在萬里長(zhǎng)城腳下的村莊中挖掘出了兵馬俑,似乎是借鑒了美國(guó)好萊塢電影《木乃伊3》的創(chuàng)意。而在電影中的歌舞片段中描繪中國(guó)古代場(chǎng)景的電影也更多的致敬了張藝謀于2006年推出的《滿城盡帶黃金甲》。同時(shí)電影中港式痕跡非常濃厚,電影開場(chǎng)時(shí)木箱上的“大佬”兩字很明顯帶有香港電影的痕跡,武打場(chǎng)面也有著相當(dāng)?shù)南愀埏L(fēng)格,這濃濃的港式風(fēng)格或許與男主角阿克謝?庫瑪爾在香港學(xué)習(xí)過武術(shù)有關(guān)。片中的反派胡洲的演員是來自香港的劉家輝,這是這部電影中最令人印象深刻的中國(guó)角色,這個(gè)反派在出場(chǎng)就用華麗的功夫取人性命的情節(jié)體現(xiàn)了他冷酷無情的特征,而他導(dǎo)演女主角和自己的雙胞胎妹妹自相殘殺的計(jì)謀也體現(xiàn)出了這個(gè)角色的工于心計(jì),可以說這部電影中的中國(guó)角色的塑造比較豐滿。
很多人認(rèn)為這不過是將中國(guó)元素一鍋亂燉的電影。雖然導(dǎo)演試圖盡可能地將中國(guó)文化融合在這部電影當(dāng)中,但很不成功,比如在電影的開始村民們?cè)趷喊缘钠蹓合聦で笊衩鞯膸椭?,但在這個(gè)橋段中為村民們占卜的老人,從體貌特征來看是道家人士,但卻是在一座隱秘的佛教寺廟內(nèi)帶領(lǐng)著一群佛教徒為村民占卜。雖然中國(guó)的道家佛家之間確有聯(lián)系,但在這里道家佛家的生硬雜糅未免有些違和。而在村民到機(jī)場(chǎng)迎接男主角的場(chǎng)景中,我們可以看到導(dǎo)演為了體現(xiàn)中國(guó)特色而將違和的傳統(tǒng)服裝加在村民身上的橋段。這部電影最令人印象深刻的地方要數(shù)他的歌舞片段,在男主乘飛機(jī)飛往中國(guó)的路上,他做了一個(gè)有關(guān)中國(guó)的夢(mèng),基于男主的夢(mèng)境而開始的歌舞分為三個(gè)主題,分別對(duì)應(yīng)了中國(guó)的古代,近代和現(xiàn)代,從這個(gè)歌舞的編排中我們可可以看見導(dǎo)演對(duì)于中國(guó)文化的借鑒理解,歌舞中的古代場(chǎng)景選擇了中國(guó)古代皇家宮殿的場(chǎng)景,但很明顯,導(dǎo)演借鑒了張藝謀《滿城盡帶黃金甲》皇宮內(nèi)遍地黃花的創(chuàng)意。近代場(chǎng)景選在了類似上海灘的地區(qū),男主一身西裝和穿著旗袍的女主翩翩起舞,這個(gè)設(shè)定比較符合當(dāng)時(shí)的歷史背景。至于現(xiàn)代場(chǎng)景卻真實(shí)的反映了印度人對(duì)于中國(guó)現(xiàn)狀的知之甚少,男女主角打扮現(xiàn)代在一座現(xiàn)代化建筑前舞蹈的場(chǎng)面用來形容任何一個(gè)國(guó)家都是適用的,并不能體現(xiàn)中國(guó)當(dāng)代的特色。眾所周知在21世紀(jì)的第一個(gè)十年里中國(guó)發(fā)生了巨大的變化,而導(dǎo)演對(duì)于中國(guó)的巨大變化卻沒有深刻的了解以至于在電影中對(duì)于現(xiàn)代中國(guó)的描寫沒有任何說服力。以上場(chǎng)景都體現(xiàn)了這部電影因?yàn)榭桃怏w現(xiàn)中國(guó)元素而變得不倫不類的窘境。這部電影也可以說是一次不成功的嘗試,其實(shí)這也并非是這部電影獨(dú)有的問題,事實(shí)上近年來世界各主要電影國(guó)家為了迎合中國(guó)電影市場(chǎng)都試圖在自己的電影中加入一些中國(guó)元素以試圖博取中國(guó)觀眾的青睞。但這些嘗試往往不甚成功或者成為了成功的笑話,這可以認(rèn)為這是文化交流中的常態(tài)。
誠(chéng)然這部電影并沒有體現(xiàn)中國(guó)文化的任何內(nèi)核,只是將表象參雜在一起。但是這部并不成功的電影卻切實(shí)反映出了印度人對(duì)于中國(guó)形象最普遍的認(rèn)識(shí),比如武術(shù),中國(guó)武術(shù)作為中國(guó)的文化名片之一在世界上有著很高的知名度,上個(gè)世紀(jì)的李小龍,成龍,本世紀(jì)的李連杰都是中國(guó)武術(shù)文化在世界的代表,上個(gè)世紀(jì)武打片在印度風(fēng)靡一時(shí),成為了不少印度人對(duì)中國(guó)最深刻的文化印象。而在這部電影中的主角Sidhu就是通過和中國(guó)警察學(xué)習(xí)武術(shù)并借助武術(shù)戰(zhàn)勝胡洲,可以說印度人已經(jīng)將武術(shù)當(dāng)作中國(guó)人的一個(gè)標(biāo)簽。以及對(duì)于中國(guó)“世界工廠”地位的體現(xiàn),電影中女主角造訪的中國(guó)工廠里不可思議的工業(yè)產(chǎn)品以及工廠產(chǎn)品風(fēng)靡印度的情節(jié)展現(xiàn)了印度人對(duì)于中國(guó)“世界工廠”的認(rèn)知。
這部電影上映于新世紀(jì)第一個(gè)十年行將結(jié)束的2009年,通過這部電影,我們可以看到自兩國(guó)關(guān)系正?;詠碛《热搜壑械闹袊?guó)形象。誠(chéng)然這部電影較之于妖魔化中國(guó)時(shí)期的印度電影來說在人物塑造上要改善不少,但同樣的我們也要看到這部印度電影中的中國(guó)形象正影射了兩國(guó)之間的尷尬處境:互相不知彼此。即便是今天,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)上諸如印度將上海比作“東方小孟買”之類的笑話依舊是層出不窮,而中國(guó)許多人也堅(jiān)信火車掛人,摩托車雜技是印度人的日常生活。總之,兩國(guó)距離真正認(rèn)識(shí)彼此還有很長(zhǎng)的距離。
如今十年已過,不知印度電影中的中國(guó)形象又會(huì)如何改變了………
惡搞的很有搞頭……
我始終不能相信苗苗和那印度女人是同一個(gè)人?。。『?jiǎn)直就是西施和印度西施的分別?。?!
大多數(shù)時(shí)候都挺SILLY的,但音樂還蠻好聽,女主角又很辣,不算特別差。 但2個(gè)小時(shí)? 還是需要點(diǎn)勇氣的。。。
太搞笑了惡搞的。我笑的不行
囧片
女主角很贊。片中人物中國(guó)話說的很雷。男主角有點(diǎn)神似凱奇大叔。
不予置評(píng)。。。汗。。。
如果換成中國(guó)男豬腳和一群阿三我會(huì)多給一顆星的
有獵奇心理的,不妨一試。。試前還是要做好防護(hù)措施
印度人你到底要鬧哪樣?。∵€有女主角也太美了吧?。≡谶@片子里顯得其他人臉上都浮著霧氣啊女主角?。?/p>
太牛逼了!這么無聊透頂卻又處處都是爆點(diǎn),敗給印度人
除了跳舞的“虎頭幫”和“黃金甲”,其它的都是浮云。
= =真囧
Deepika Padukone太漂亮了!! 劉家輝真是為老不尊啊……怎么在好萊塢混得這么差。
真是個(gè)kuso又歡樂的片子。。。
很一般
主要是我們的路子惡心到我了?
他惡搞的電影我都沒看過= = 劉勝也不知道是誰,漢朝的?……美型才是王道哎……
阿三拯救天朝百姓,太雷了……
除了開場(chǎng)不久親王推薦的中國(guó)風(fēng)印度歌舞三連以外,剩下有意思的部分不多,劇情老套,笑點(diǎn)卡通,而且還難以置信的長(zhǎng)。