神父說的,你不能只為自己,要用那筆財富幫助跟你一樣受苦的人,幫助那些在你身邊幫過你的人,不好說基督山伯爵最后有沒有那么無私,但對的確讓這個社會的法律得到了重新審查。 孤獨,謊言,時間,基督山伯爵以前的妻子,他們二十年后的第一次重逢,好像兩個人的獨白,訴說著各自二十年的人生歷練,但最終,還是要分開,并永遠地憎恨, 檢察官的父親:這生活簡直光怪陸離啊,我們好像在劇院里,可惜我已經(jīng)是風燭殘年了,可能只能看到最后一幕了 都是隱喻啊,有罪者無罪,無罪者也有罪嗎(暗指檢察官弄倒基督山伯爵) 這是威脅,哦這是忠告 你要去對付這個人,就得去對付那些保護他的人,話里有話,文縐縐。 不過,就如梅爾塞苔絲的兒子所說,如果我是基督山伯爵的話,對過去的一切我也會這樣做的。假設你最深愛的女人現(xiàn)在得到了幸福,但你要揭穿這一幸福背后的罪惡,讓她失去了幸福與穩(wěn)定,但那一群罪惡都得到了洗滌(基督山伯爵的復仇是讓罪惡者自省并謝罪),而且她卻說現(xiàn)在我只有兒子了,希望你放過她們一家,我想我也會這么說:哪怕有一天你恨我,我也要復仇那些使你痛苦的人,要證明我始終是愛你的。(基督山伯爵對梅爾塞苔絲說。) 原著我還未曾拜讀,但里面的對話都非常的文藝,話中有話,總令你在細心與用心之間揣摩文中角色的言行與放置于此話是否影射,又從中暗指不同的深意,可謂作者或者編劇的誠心誠意了。
沒看過原著和別的版本的電影,只看了這一版的,針對這部電影在這里記下我的觀影感想。
01
看之前聽說這部小說是爽文鼻祖,讓我很好奇和期待男主角后面會怎么報復害他的人。
但其實男主的做法跟我原本想象的不同,我以為他會在找到他的仇人后,用同樣栽贓污蔑的方式讓他們一一蒙冤入獄,或者直接殺死他們,但是我想錯了。
男主不論入獄前,還是入獄后他善良正直的個性并沒有因為仇恨而改變。
但是想想按照男主這樣善良正直的性格,確實不會選擇用他所厭惡的方式去報復別人。
這樣做的話,他跟他的仇人也沒什么區(qū)別,如果他變成了和他討厭的人一樣的人,那他又有什么資格指責他們呢?
還有一個是這些壞人確實也不需要用污蔑他們的方式報復,因為像這樣利欲熏心,背叛朋友,背信棄義,無情無義的人,做過的壞事絕對也不會少,找出他們的把柄也不難。
02
男主最后選擇用幫別人維護正義,同時為自己贏回尊嚴的雙贏方式復仇,是一種很高明的做法,也符合人物性格的選擇。
片中有段神父和男主在監(jiān)獄里的對話讓我印象深刻。
男主問神父,“人一定要忘掉自己的本色才能出人頭地嗎?”,
神父說,“至少要學會裝著忘了自己的本色”。
即使在假裝自己是基督山伯爵的時候,他也沒忘了自己的本色,用正義的做法報復仇人讓我挺意外敬佩的。
無論遇到多么令人絕望難熬憤恨的事,也不輕易為了別人而改變自己,也是需要很大的勇氣的。
其實也是因為他的本質,也真的像他法老號船長朋友說的“善良老實”,不會輕易傷害無辜的人。
03
男主和他未婚妻的愛情其實也是注定be的。
從未婚妻知道真相后,沒勇氣讓她孩子知道真相,還想阻止男主復仇時,讓我深刻明白了一個道理。
人心是會變的,世界上不存在真正的感同身受,就算最親密的愛人也做不到。
因為她沒經(jīng)歷過別人含冤入獄17年的痛苦生活,嫁給她覺得是當時唯一的依靠舊情人之后,過著錦衣玉食大富大貴的好生活太久了,已經(jīng)沒辦法共情男主的遭遇,也不想男主破壞她現(xiàn)在的美好生活。
最后她丈夫做的背信棄義的丑事被揭發(fā)之后,還哭著跟男主談條件,說想以跟男主在一起的條件來保全自己的兒子,讓男主別傷害自己的兒子。
這樣的想法也能理解,但是她這樣想這樣做也側面反映了她根本不了解男主,她把男主看成跟那些強取豪奪的人沒啥區(qū)別,好像是她要勉強自己,還要忍受別人對他們的成見被迫跟男主在一起一樣。
她其實已經(jīng)把兒子看得比男主重要了,對男主的愛也已經(jīng)變了,一切都回不到從前了。
男主最后給她信那里,我很慶幸男主看得很清楚,其實大家本來也不是一路人,她沒有真正了解過自己,再在一起也沒意義了。
電影最后一幕,男主回到法老號將要回歸海洋的時候,他的未婚妻又出現(xiàn)了,讓男主不要撇下她。
說實話,看到那里我覺得她很煩,就是既要又要。很慶幸男主沒有留下和她一起,也沒有帶她一起遠航。
想到一開始,女主讓男主在海洋和她之間選擇,男主選了她,最后,男主在她和海洋之間選擇,選擇了海洋,是一個多么正確的決定。
至少海洋,不會背叛男主。
本來也不是一路人,一切都回不到以前了,就向前看吧。
讓一些沒緣的過路人永遠活在回憶里,放過彼此,也許是最好的結局。
走的是基督山伯爵,等大家都忘記了他的時候,只有一個陌生人會回來。
電影結束了,我沒有看小說,不過電影也是一種新藝術,讓人不禁思考。
他說自己如果愛她就不該破壞這一切,不該這樣只考慮自己的報仇,可他又說走的只有基督山伯爵,他還會回來,到時候就能在一起了。
假如他愧疚這一切,似乎要徹底告別,到土耳其去開啟新生活,但他又愛著她,說想在一起重新生活,這是真的想這樣,還是一種期望呢?
待續(xù)。
一星給配音,感情到位,實乃大師級配音。 以下是原著黨意見,如有不適,輕噴。 就算改編,變化也太大了,而且出現(xiàn)了不少嚴重的邏輯紕漏,比如人物的背景交代,心理變化,角色關系鏈,等等。最不能接受的是法利亞神父的設定這一段。還有就是寶藏的來源,簡直就是扯淡(海盜藏寶?Are You Kidding Me!)??吹梦伊矫芏逊e懵逼。。。不說了,好傷心,這么好的作品被改的面目全非,我,我,我想一個人靜一靜。
令我愧對中文系的世界名著又來了。大仲馬這部小說,我只斷斷續(xù)續(xù)地聽過廣播小說(廣東地區(qū)流行的講古節(jié)目),還像還看過連環(huán)畫。現(xiàn)在是看電影惡補。
只記得金庸大師很喜歡大仲馬,曾經(jīng)在一篇采訪中提及,他還喜歡阿加莎,松本清張?!哆B城訣》就是《基督山伯爵》啟發(fā)而來,可以說借鑒了故事核。當年真的很癡迷武俠,不但是對金庸古龍感興趣,連同梁羽生溫瑞安臥龍生蕭逸柳殘陽秋夢痕獨孤紅諸葛青云陳青云司馬紫煙倪匡李涼等人的小說都會看,還專門買過金庸古龍梁羽生的傳記。無負今生少年時。那個俠客夢至今已江湖路遠,所幸對正義善良真誠依然堅持。
最后的決斗拍得不怎樣。為什么歐洲那個時代流行決斗?而美國西部牛仔也愛用槍決斗。
這部里的梅塞爾苔絲簡直是婊中翹楚啊……看得人怒火中燒!
聽過經(jīng)典的配音
孫道臨的配音太絕了~
2011.10.29開始看的第一秒就被震住了,上譯廠?。∪廊A班底??!但是我的確是強忍著看完的,改編得太過了,伯爵就是一孔武有力的蠻夫,梅爾塞苔絲就是個毫無節(jié)操的蕩婦,最可憐的是唐格拉爾……結果變成純粹靠著上譯廠的聲音“看”下來了……這對一個初中時代就看過無數(shù)遍原著的孩子是多么大的傷害啊…
2011/11/13/與記憶中的小說改變之處太多了,我是看過小說的人,不知沒看過原著的人看這部感覺如何,一般,不是太好,我最喜歡的法官家女兒和船長兒子的戲碼根本沒有!劇情版本不如1998年的屠夫版,不過61版總算有點氣質了(之前看過新基督山伯爵 (2002) 和基督山伯爵 (1998) ),下次再看看55版的
孫道臨先生的國配更是經(jīng)典中的“經(jīng)典”最新【盛佳】DVD9版本* 2017年收藍光復刻版本(老天洋版本)2018/12/4?CCTV-6 四十周年電影展播 上譯經(jīng)典【2020年2月???4號立春電視直播CHC 家庭影院:上譯經(jīng)典版】在線再看一遍
媽喲 改得太厲害了
我真不明白為什么沒人肯老老實實翻拍這部大仲馬的巨作,全部都改的面目全非
還有小人書呢
上譯版,180分鐘,復仇部分較原著改動較大,并無太多出彩之處,牢獄之災的苦難和復仇成功的快感表現(xiàn)都很平淡
cctv6 上譯經(jīng)典
1961版
看了之后只有遺憾,這不是我想要的基督山伯爵,本應該是機敏睿智的他,到了這里竟然變成了一個隱忍瘋狂不顧一切的怪物,該死的編劇!
還是法國人自己拍的比較忠實原著
與改編質量無關,電影是好電影
“愛就應該為你愛的人造福,而不應該為你自己”——愛德蒙唐泰斯最后意識到自己瘋狂的報仇多么愚蠢。這個版本的國語配音很經(jīng)典。女主一個比一個好看。雖然這個片子長達2個半小時,但和書相比仍太簡單。
看書更好,情節(jié)設置絕對是意料之外的好,贊嘆這樣的名著,名副其實。
昨兒在伊夫島,遇到一羅馬尼亞人,自稱是Edmond Dantès……o(╯□╰)o
老版本粗糙呀
因為配音…………所以力薦- -