此短文是基于背景知識(shí)的梳理文~不涉及電影術(shù)理論分析~全因Yann的文字。
我將離開這個(gè)沒有你的世界。什么時(shí)候?
你知道嗎,我們知道我很快就會(huì)有一天死去嗎?
是的,我們知道。而且是在很長一段時(shí)間內(nèi)。
然而,人們無法真正地去思考,好像只有生命是可以思考的。
死亡是一個(gè)陌生的東西。好像它不存在一樣。然而。
(涉及劇透,建議看完片再看。)
--- 故事(Le Recit),Yann和Duras的相遇故事。
這個(gè)相遇故事里,Yann用了他的名,Duras用的是她的姓,因?yàn)镈uras這么叫他,他從不稱呼Duras,除了Vous(您)。Duras更像是一個(gè)符號(hào),一個(gè)全面的占有者,一個(gè)巨大的旗幟,一個(gè)永遠(yuǎn)無法刺透的光芒,具體的人叫不出口,Yann一次次訴說著,特別是Marguerite的真姓亦不是Duras。
他們的愛情故事的源起于杜拉斯的一本書Les Petits Chevaux de Tarquinia和一場電影India Song,看過書后的Yann沉迷于杜拉斯,越看越多越迷;在之后India song的見面會(huì),yann拿Détruire, dit-elle找杜拉斯簽名,請(qǐng)求通信,杜拉斯直接給出了巴黎的住址,這一通信就是5年(1975-1980),隨后80年一日Yann用杜拉斯的真名找到她的電話,第一次通話良久,請(qǐng)求相見,被允許。兩人在 Trouville著名的h?tel des roches noires相見,這一見就再也沒有真正分開(Yann去世之后骨灰葬于杜拉斯位于蒙帕納斯的墓中)。在一起之后的他們,杜拉斯讓Yann做電影男主角(多部片),直接寫書(L'été 80)用他的名字寫小說(Yann Andre?a Steiner )給他。全世界都知道他們相遇歷程,杜拉斯去世之后,法國電視采訪中,主持人都能詳細(xì)敘述他們的相遇,以及Yann隨后在這段感情里的“遭遇”。
---電影(Le Cinéma),難以自敘的事和完全投入的拍攝。
Yann的自我認(rèn)同是男同,面對(duì)Duras,他的人生被顛覆,被擊碎,被摧毀再被重塑,人生被重寫。
電影旨在重現(xiàn)Michèle Manceaux于1983對(duì)Yann的錄音采訪,全部文字來自Je voudrais parler de Duras一書, 彼時(shí)Yann剛和杜拉斯在一起生活兩年多,采訪是杜拉斯許可的,甚至某個(gè)意義上是杜拉斯希望的。Michèle Manceaux是法國很有名望的記者,也是杜拉斯在Neauphle的鄰居、好友。(此片能拍,也要感謝Yann已經(jīng)去世的sister/soeur,是她從錄音帶一字一句做出了Je voudrais parler de Duras一書,導(dǎo)演表示拍攝之前和她見過,十分遺憾她沒有能看到此片上映。)
Claire Simon的拍攝方式單純、樸素且直接,有長達(dá)45分鐘(片中有混剪進(jìn)其他的內(nèi)容)不間斷的plan séquence(長鏡頭),而且與攝影師配合基本自己掌握景別(cadre)和部分剪輯,2周拍攝完畢,全片除了開頭完全無音樂,收音和混音十分出色。。
巴黎首映之日,男主坦言若沒有女主全力配合出演,自己是無法堅(jiān)持那么久,哪怕有1-2分鐘女主出戲,自己的表演就會(huì)完全垮掉。一人一直說,一人基本聽,看似簡單,但隨著時(shí)間的拉長,讓人完全不出離其實(shí)頗難,Yann的話語,Swann的投入,Emmanuelle的專業(yè)加上技巧性調(diào)和,讓一切變成可能。這種本來不應(yīng)該出現(xiàn)在電影上的歷史時(shí)刻,活脫脫出現(xiàn),以一種游離于背叛和遵循歷史的藝術(shù)樣貌重現(xiàn)。好的電影人會(huì)給自己留有多種可能性,不會(huì)封閉藝術(shù)的想象空間,首映上,導(dǎo)演和男演員坦言拍攝之前都拒絕聽原錄音帶,而只是從文字出發(fā),用Yann的字為基造了這部片。
---愛(L‘a(chǎn)mour),沒有一種愛該被污名被詆毀?
杜拉斯寫:
在黑暗的房間里,我們彼此分開站立。
我們閉上眼睛。我們看著他們,我們看到他們。我們?yōu)樗麄兊男腋6奁?/blockquote>我們不能分享這種喜悅。我們不想這樣。我們只能哭泣。片中呈現(xiàn)的杜拉斯是極端的,自大的,嫉妒的,恐同的,暴君的,毀滅性的,完全掌控的,完全擁有的(posséder)。(片中有直接的影像資料呈現(xiàn)她那令人厭惡的控制欲)。但在這些之下,她對(duì)Yann的愛也是真實(shí)非幻的,是忠誠,扭曲的,無力的,無法掙脫的,她用她的無比強(qiáng)大留住了Yann(即使偶爾Yann會(huì)以暴力還之,片中用 Judith Fraggy的水彩畫呈現(xiàn))。做為一個(gè)年邁的女人,她留住了她40歲之差的年輕同性愛人。
這種男權(quán)系統(tǒng)下的強(qiáng)大控制手法,極少出現(xiàn)在一個(gè)女人對(duì)一個(gè)男人身上,更少出現(xiàn)在書籍或大熒幕上。且如首映導(dǎo)演所說,一個(gè)男人去談自己的“愛”是不多見的事。Yann大概真有特殊性格及作家心靈,自己逼出來這個(gè)采訪,關(guān)于性、關(guān)于傷、關(guān)于抵抗和接受,關(guān)于他對(duì)杜拉斯的愛,一一呈現(xiàn)出來。單純想批判杜拉斯是gaslighting,會(huì)讓一切單向化,扁平化,會(huì)像是質(zhì)疑愛本身不存在一樣的荒謬。Yann去世前的影像資料里,談起杜拉斯時(shí)的神采奕奕,開心愉悅,讓我完全相信片中他的話,他就是那么無助又痛苦的“接受”(而不是忍受或被奴)了杜拉斯對(duì)他的一切,在愛里無法自拔,在愛里重新做人,他甚至覺得他的人生是從和杜拉斯在一起之后才開啟的,面對(duì)杜拉斯說你不存在,他就欣然接受了,因?yàn)閻?,因?yàn)槟鞘撬?.....
Yann發(fā)新書的電視臺(tái)的采訪里,主持人冷酷無情的用杜拉斯對(duì)Yann所做的事情來刺激,明顯侮辱Yann,Yann只是一直低頭,不停重復(fù)說“不”....,“不是那樣”,“不不”等等。但說到杜拉斯對(duì)他的感情時(shí),他抬頭高聲說très fidèle十分忠誠。那一刻他的自豪擲地有聲,放佛自己的愛被人一直污蔑,無法伸張,透過一句très fidèle,我意識(shí)到,他完成了對(duì)杜拉斯的擁有,那一刻全球皆愛的杜拉斯是僅僅屬于他的,他有絕對(duì)的主權(quán),原來完全占有竟在某個(gè)層面能達(dá)到變相性雙向共通,大概愛真的有無數(shù)樣貌和形式,不是只有平庸的對(duì)等和所謂正常的均衡,也許在一些人身上注定不與眾同,只能但愿,那些不同不會(huì)被貼上標(biāo)簽,變成一場場風(fēng)暴的祭祀品。
---尾。
很久沒有用中文寫長文了,竟然有一些些生疏感,不知道以后還會(huì)不會(huì)寫。這部電影給我?guī)砗芏嘞敕ê蜎_擊,就想簡短的記下一些首映所聽和一些思緒,怕時(shí)間過去,溜走了,抓不回來。
倉促之余,若有錯(cuò)漏,煩請(qǐng)指出。
一旦那樣愛過 之后的日子是被吞噬后的喪尸行走
“She uncreated me to recreate me”
她毀滅了我 為了讓我重生
現(xiàn)在我一人空居軀殼 如何重生
她為我制作的電影里 我演著只有我能詮釋的角色
但鏡頭中 是死去的我
一個(gè)我不認(rèn)識(shí)的牽線皮囊
但是她愛我
她愛我有何錯(cuò)
我愛至深
愛到我的一切存在
通過她的存在存在
通過她活著而活著
你們又有人真的在聽嗎
性,情,支配,被支配,愛與被愛。
有人真的在聽嗎?
今年適逢法國女性作家、電影導(dǎo)演瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras)逝世25週年;除了11月即將舉行的金馬影展,即將放映莒哈絲未曾問世的戲劇劇本改編電影《迷情蘇珊娜》(Suzanna Andler 1968),週末登場的第69屆聖賽巴斯蒂安影展(SSIFF),也有一部由英國女性導(dǎo)演克萊兒.西蒙(Claire Simon)執(zhí)導(dǎo)的莒哈絲電影《我們談?wù)勡旃z》(I Want to Talk About Duras)。只不過該電影並非改編自莒哈絲本人創(chuàng)作之任何作品;而是藉由莒哈絲年輕的愛人楊.安德烈(Yann Andréa)與「電影筆記」記者米榭.芒索(Michèle Manceaux)的採訪,重現(xiàn)楊.安德烈與莒哈絲的往日戀情,也談及兩人如何從相遇、相戀到這段戀情如何發(fā)展至虐心的種種過程。
飾演楊.安德烈這位小莒哈絲38歲的愛人,是《愛情的完美配方》、《女人的一生》以及《小農(nóng)夫》的法國凱薩獎(jiǎng)影帝史旺.亞勞德(Swann Arlaud);而飾演「電影筆記」記者米榭.芒索的,則是《唇語驚魂》、《寂寞調(diào)香師》的影后艾曼紐.德芙(Emmanuelle Devos)?!段覀冋?wù)勡旃z》這部即將角逐賽巴斯蒂安影展金貝殼獎(jiǎng)的電影裡,兩人的對(duì)話可能是電影中最難實(shí)現(xiàn)的形式。
首先為了呈現(xiàn)1982年12月2日及12月3日的這段專訪,史旺.亞勞德與艾曼紐.德芙這對(duì)影帝影后必須克服在沒有過多場景、演員的支撐之下,憑藉兩人的談話、錄音機(jī),以及偶爾響起的電話,重現(xiàn)楊.安德烈同名著作《我們談?wù)勡旃z》(Je voudrais parler de Duras)採訪時(shí)的時(shí)空背景,即莒哈絲位於諾福爾堡(Neauphle-le-Chateau)的居所。由於參與《我們談?wù)勡旃z》演出的演員非常少,取景也盡量做到精簡而華美,和班諾.賈克(Beno?t Jacquot)執(zhí)導(dǎo)的莒哈絲戲劇電影《迷情蘇珊娜》極為神似。
《我們談?wù)勡旃z》的採訪背景1982年,當(dāng)時(shí)莒哈絲已年屆70,而楊.安德烈不過30出頭。兩人透過莒哈絲的電影《印度之歌》(Indie Song)而結(jié)識(shí)。在長達(dá)多年的書信往來後,兩人展開了短暫的同居。綜所皆知,莒哈絲的經(jīng)典小說《情人》(L’Amant 1984),即是由楊.安德烈整理而成。他同時(shí)擔(dān)任了莒哈絲的電影演員、愛人以及口述著作代筆。而他的「同性」性向,和莒哈絲的忘年之交,無疑為小說《情人》提供了最佳的題材。
《我們談?wù)勡旃z》(Je voudrais parler de Duras)直到2016年才出版,當(dāng)中也包括了「電影筆記」記者米榭.芒索於莒哈絲家中對(duì)楊.安德烈所進(jìn)行的採訪內(nèi)容;這些場景成為了導(dǎo)演克萊兒.西蒙重新形塑與捕捉的對(duì)象。史旺.亞勞德飾演的楊.安德烈,為了符合在莒哈絲掌控下的生活樣貌,如衣食住行、閱讀、寫作等等要求,帶點(diǎn)封閉與神經(jīng)質(zhì)的演出;穿梭於愛情、支配、癡迷、同性甚至死亡等話題之間,構(gòu)成了楊.安德烈要和米榭.芒索談?wù)摰能旃z全貌。
為了引領(lǐng)觀眾更加理解莒哈絲與楊.安德烈深刻而又複雜的戀情,克萊兒.西蒙更在電影中參雜了由電影美術(shù)朱迪思.弗拉吉(Judith Fraggi)所繪,大量而又露骨的畫作;來作為記者米榭.芒索亦或第三人對(duì)於莒哈絲與楊.安德烈的遐想?;蛟S也是體現(xiàn)了莒哈絲經(jīng)常透過「性」來描繪最原始的慾望;一如《我們談?wù)勡旃z》的法文片名:Vous ne désirez que moi所示。
幾乎只關(guān)于聆聽,《和鳳鳴》般扁平的電影。
clairesimon的負(fù)擔(dān)小,所以拍起來很自由??吹胶芏囔`光和細(xì)膩。改編和重塑交纏,分不出彼此。表演和指導(dǎo)都化去,只是那些字句 ( je voudrais bien parler de duras....c'est la je ne suis pas à la hauteur.....)情感在一字一句間鋪陳,最後嘎然而止,深入一段主人公從沒想過會(huì)現(xiàn)世的歷史。很難得的電影,實(shí)在大愛。PS:豆瓣上的假短評(píng)越來越多了。這不是一部紀(jì)錄片。
要對(duì)Marguerite Duras和Yann Andréa非常熟悉才會(huì)喜歡這部電影吧我想,中間穿插一些杜拉斯的影像(or電影)以及Judith Fraggi的dessins,這段時(shí)間在Arlequin展出。分成了兩部分,關(guān)于amour關(guān)于homos.. 沒錯(cuò),開頭的歌曲好聽!
2.5 記者-杜拉斯-Yann之間的投射也太直白了
I'll uncreate you to create you
意外地精彩
3.6-3.7
這片子讓我意識(shí)到為什么讀杜拉斯讓我深感恐懼。
慢慢陷入一場對(duì)話中,無形的與幽靈的對(duì)話,忘記了時(shí)間,觀感意外地與杜拉斯本人的電影吻合,克萊爾·西蒙其實(shí)可以拍得更簡單。
紀(jì)錄與虛構(gòu)之間(大量的紀(jì)錄式訪談,同時(shí)又是演員演的;摻雜一些檔案影像,同時(shí)又混入一些閃回和幻想),性別權(quán)力反轉(zhuǎn)與性向不定流動(dòng)。整部電影從形式到內(nèi)容都處在某種模糊的交界線上。
一個(gè)活在杜拉斯陰影下的,被杜拉斯塑造改變支配的男人,扭曲的愛與恨,但無法剝離,一種病態(tài)共生關(guān)系。斯萬·阿勞德太好了,細(xì)微而精準(zhǔn)的面部表情變化支撐起了幾乎全部是對(duì)話的電影。“我是同性戀,但我只跟你搞異性戀”,聽著有點(diǎn)耳熟哈。
充滿個(gè)性也有著不同效用的另類傳記式致敬,開場之后展開的對(duì)談、偶爾的吞云吐霧以及被溫暖包裹著的玻璃房,它讓人坐定可以去傾聽各種各樣的故事。那些真相,那些個(gè)人化的敘述,在追問與思索之間來回游弋…這樣的設(shè)置與過程讓人舒服,對(duì)各種影像資料的穿插使用作為間接的打斷抑或一種互文的安排來進(jìn)行調(diào)劑。我想聊聊都拉斯,我想(更)讀透都拉斯。
I’m all you desire
words rain on me。 喜歡作舊的配色,聊天,色情部分用水彩畫代替,一個(gè)從未出現(xiàn)的杜拉斯(除了窗內(nèi)一閃而過的影子),海邊的電話亭,還有結(jié)尾很強(qiáng)節(jié)奏的音樂。非常有意思。男主演得太好了,很難感覺到是演的,他仿佛就是那個(gè)人,他是天才
Duras和Yann之間是一種什么樣的感情?Yann說不是服從,是接受。Yann說我喜歡男人的身體,但是我愛Duras。他們可能一直活在小說的世界里。
只有法國人可以坐下來拍一部全程都只在對(duì)話的劇情片。很美,對(duì)話是我最喜歡的運(yùn)動(dòng)。
#IFFMH2021#
她是作家,也是無愛不歡的女人;他是同性戀,也是她的瘋狂粉絲。相差33歲卻發(fā)展出一段超越世俗眼光的愛情,酷兒與女權(quán)的天作之合。正因?yàn)榍橛系慕^望,讓他像愛文學(xué)一樣的愛杜拉斯;而杜拉斯也從這份愛中汲取了養(yǎng)分,才以70歲高齡寫出《情人》。電影用訪談對(duì)話體來呈現(xiàn)這個(gè)把身份標(biāo)簽撕得粉碎的故事其實(shí)蠻可惜的——因?yàn)榫拖袷怯美硇缘氖中g(shù)刀去解剖一場“到死都是愛情動(dòng)物”的非理性浪漫。這個(gè)“不可能之愛”的藍(lán)本其實(shí)更適合多蘭。
#臺(tái)北文學(xué)閱影展#
#SSIFF69