意大利同名電影的韓國(guó)翻版。
這個(gè)故事之所以被不同國(guó)家翻拍,首先是由于它本身的故事內(nèi)容對(duì)公眾的吸引力極大,其次優(yōu)秀的劇本對(duì)任何導(dǎo)演的誘惑力也都不會(huì)小,三是由于影片需要的拍攝成本很低,因此綜合來(lái)看,從性?xún)r(jià)比的角度來(lái)考量肯定值得一拍。
韓國(guó)這個(gè)版本,基本上是意大利版的復(fù)制黏貼,無(wú)論是人物設(shè)定,還是劇情發(fā)展,甚至是臺(tái)詞的順序,幾乎無(wú)一例外都全部都照搬了原版,當(dāng)然,在一些細(xì)節(jié)上,比如美食,討論的話(huà)題,對(duì)話(huà)內(nèi)容的地域性等方面,都呈現(xiàn)出了韓國(guó)特色,而在結(jié)尾,它也較之原版略有細(xì)微改動(dòng),給整個(gè)故事增添了些許溫度。
整體上,由于原作的優(yōu)秀,韓國(guó)版與之相比并沒(méi)有獨(dú)到之處,因此顯得比較平庸,節(jié)奏控制方面略顯拖沓,配樂(lè)不如意版,演員們倒是很靠譜,幾個(gè)大叔就不說(shuō)了,廉晶雅曾是《天橋風(fēng)云》的女主,而金智秀是《看了又看》的女主。
簡(jiǎn)單的場(chǎng)景,厚重的故事。當(dāng)所有隱而不宣的秘密被放上臺(tái)面,勢(shì)必造成不可名狀的傷害,就算是最親密的愛(ài)侶,就算是從小一起長(zhǎng)大的摯友都不例外?,F(xiàn)實(shí)殘忍而真實(shí),最不愿意接受的,最不可能發(fā)生的,都變成了眼前不爭(zhēng)的事實(shí),真的是自己無(wú)所不知的那個(gè)人嗎,好像并不是!每個(gè)人物都豐富而多元,又相互之間剪不斷理還亂,牽扯著就架構(gòu)起故事最復(fù)雜的層次,讓人觀之妙趣橫生。其實(shí)人生都是繁復(fù)的多面,有對(duì)外的,有屬于自己的,當(dāng)然也有隱匿在內(nèi)心最深處的,它們相互并不干擾,但是不管那一面越了界,過(guò)了線(xiàn),就會(huì)產(chǎn)生煩擾,就會(huì)帶來(lái)不適。但是當(dāng)一切回歸本源,面對(duì)生活時(shí),大家又都不由自主地回到了自己應(yīng)該在的位置和角色上,繼續(xù)做這個(gè)世界需要你成為的模樣。完美的陌生人,到底是因陌生而完美,還是因?yàn)橥昝蓝吧鶾得意][得意]好片,韓國(guó)電影《完美的他人》,隆重推薦[強(qiáng)][強(qiáng)]
三版里面這個(gè)是最晚看的,在劇情的驚喜上已經(jīng)沒(méi)有什么期待,這大概就是覺(jué)得這部比較弱的一個(gè)原因。
另外,這版比較有韓國(guó)特色,要把事情講很圓,因此前面增加了這幾個(gè)男人小時(shí)候的情誼,交代人物關(guān)系,延宕到34年后,一些細(xì)節(jié)交代的非常完善。但是觀感上并沒(méi)有增加好感。劇情的設(shè)定是幾個(gè)好朋友聚餐,天然就已經(jīng)有情誼關(guān)聯(lián),個(gè)人覺(jué)得再加上鋪墊,意義不大。
整個(gè)基調(diào)和原版比較接近,暗色調(diào)的氛圍增加了壓抑,但是國(guó)版的明亮也有不一樣的感覺(jué),生活的表面光新亮麗,每個(gè)人都有每個(gè)人的陰暗面,這樣的反差也挺好。
韓版的臺(tái)詞更煽情和細(xì)膩,特別是爸爸對(duì)女兒要不要去和男生過(guò)夜那里,確實(shí)比較動(dòng)人。
但是最后用一個(gè)旋轉(zhuǎn)的戒指給出這一切沒(méi)有發(fā)生的感覺(jué),會(huì)想到盜夢(mèng)空間的旋轉(zhuǎn)陀螺,也許導(dǎo)演就是想讓觀眾產(chǎn)生這樣的聯(lián)想,但是觀感不好。
在選角方面,個(gè)人覺(jué)得不是最佳。
因此,個(gè)人平價(jià),原本>國(guó)版>韓版。
意大利經(jīng)典的懸疑倫理電影《完美陌生人》被許多國(guó)家翻拍過(guò),國(guó)產(chǎn)的雖然沒(méi)看過(guò)但不用想也是最差的。我今天和大家一起聊的是韓國(guó)版,雖然沒(méi)有和其他版本對(duì)比過(guò),但《完美的他人》拍得整體效果不錯(cuò),堪稱(chēng)比較成功的翻拍。
《完美的他人》講述了幾對(duì)關(guān)系非常要好的夫妻在聚餐時(shí)決定玩公開(kāi)手機(jī)信息的游戲,從而引發(fā)了的一系列矛盾沖突的故事。故事情節(jié)真的很簡(jiǎn)單,沒(méi)有什么驚艷的構(gòu)思和設(shè)計(jì),也沒(méi)有什么高超的鏡頭語(yǔ)言和動(dòng)作場(chǎng)面,而且故事始終發(fā)生在家里,連場(chǎng)景變換都省了。但就是這么樸實(shí)無(wú)華的電影卻讓觀眾看見(jiàn)了自己生活中的影子,進(jìn)而與劇中人物產(chǎn)生強(qiáng)烈的心靈共振,足見(jiàn)電影的魅力和導(dǎo)演的功力。改編電影最重要的就是要抓住原版的精髓,同時(shí)要足夠的接地氣,符合本國(guó)人的特色,顯然導(dǎo)演李宰圭做到了這一點(diǎn)。比如父母對(duì)于女兒談戀愛(ài)和在外面過(guò)夜的態(tài)度截然不同,母親是如臨大敵、歇斯底里,而父親則包容克制、淡定平和,比如閨蜜之間表面上關(guān)系親密,暗地里也是互相挑撥、嫌貧愛(ài)富、說(shuō)三道四。再比如每對(duì)夫妻心中都有對(duì)彼此之間保留的秘密和隱私。影片另一個(gè)看點(diǎn)就是演員的表演,電影沒(méi)有太強(qiáng)烈的矛盾沖突,沒(méi)有高潮迭起的橋段,全靠演員的語(yǔ)言和表情來(lái)支撐,每個(gè)人都表現(xiàn)的恰如其分,不會(huì)有出戲之感。表現(xiàn)最突出的當(dāng)屬演員趙振雄飾演的整容外科醫(yī)生錫浩,還有演員廉晶雅(曾經(jīng)演過(guò)天橋風(fēng)云的模特)飾演的照顧家人的全職太太秀賢。影片里最感人的兩個(gè)畫(huà)面就是由這兩個(gè)人貢獻(xiàn)的,一個(gè)是錫浩接聽(tīng)女兒電話(huà)時(shí)的那段理解女兒的對(duì)白,真的讓為人父母的我們頗為感動(dòng),另一個(gè)是當(dāng)秀賢得知丈夫的秘密時(shí)情緒失控的那段傾訴,讓所有人無(wú)不為其全心付出卻換來(lái)丈夫背叛的同情和憐憫。影片結(jié)尾的處理具有原創(chuàng)性,殘酷的真相大白原來(lái)是一場(chǎng)夢(mèng),一切又恢復(fù)了往日的平靜祥和,但是觀眾會(huì)問(wèn)現(xiàn)實(shí)真的如電影般這樣完美圓滿(mǎn)嗎?
這部電影給我的感觸是每個(gè)人都有秘密,即使是夫妻也是,也許包容彼此的不同,給對(duì)方留一點(diǎn)隱私空間,才是創(chuàng)造完美而持久關(guān)系的基礎(chǔ)。如果不是翻拍片,我會(huì)給這部電影優(yōu)秀的評(píng)價(jià)。
電影評(píng)價(jià):(不錯(cuò))
先看的國(guó)產(chǎn)版,鬧劇,不提也罷。
再看的韓版,2小時(shí)多,但是效果很足,不拖沓。很多笑點(diǎn),也很有爆發(fā)力。觀影體驗(yàn)很好。
最后才看了意大利原版,看完意大利原版,才發(fā)現(xiàn)韓版比我原本認(rèn)為的還要好。①韓版更注意細(xì)節(jié),比如,韓版三個(gè)孩子他媽看上去給人的感覺(jué)就是很久很久沒(méi)有啪啪啪了,一臉苦瓜相,面容憔悴,暗淡,憂(yōu)傷,意版兩個(gè)孩子他媽跟正常人沒(méi)有任何區(qū)別②韓版情緒更飽滿(mǎn),意版太平淡。
最早知道韓國(guó)將翻拍2016年意大利電影《完美陌生人》之后,甚是期待,因?yàn)橥瑯右徊侩娪埃n影總能翻拍出新意來(lái)。
剛剛看完之后發(fā)現(xiàn),除了增加一些韓國(guó)元素以外,劇情基本尊于原作,于是,又翻看了當(dāng)初《完美陌生人》的影評(píng),原來(lái)省了搬磚的力氣挪過(guò)來(lái)也不錯(cuò)。
這部電影定義為喜劇片,確實(shí)有讓人笑的情節(jié)和鏡頭,韓版的高潮和意版的一樣,都是泰洙被誤會(huì)同性戀那段。韓版和意版還有一個(gè)共同之處,就是大多數(shù)時(shí)間語(yǔ)速超快,必須緊緊跟著節(jié)奏走。
兒時(shí)就玩在一起的五個(gè)男孩長(zhǎng)大了,34年后,因?yàn)殄a浩的喬遷之喜,除了因?yàn)橛型庥龆x婚的那個(gè)沒(méi)到外,余下的四個(gè)人一起聚到錫浩家晚餐。錫浩是整容醫(yī)生,妻子藝珍是心理醫(yī)生,藝珍找別的醫(yī)生做整形,錫浩找別的心理醫(yī)生做咨詢(xún),夫妻倆都隱瞞對(duì)方做著這一切,他們還有一個(gè)正處于青春叛逆期的女兒,藝珍怕女兒走她未婚先孕的老路,所以管教很?chē)?yán),和女兒關(guān)系緊張;受邀的兩對(duì)夫婦,一對(duì)結(jié)婚十余年有三個(gè)兒女,一對(duì)剛結(jié)婚一年仍在甜蜜期;還有一個(gè)剛離婚轉(zhuǎn)變性取向的宅男。
七個(gè)人在一張餐桌上吃飯,女主人建議趁著月食玩一個(gè)游戲,所有人的手機(jī)放到桌上,公開(kāi)一切電話(huà)信息郵件。除了她,其他人似乎都不太贊成這個(gè)游戲,但是礙于面子,游戲還是開(kāi)始了。
隨著一道道菜品端上桌,一次次收盤(pán)子發(fā)盤(pán)子,手機(jī)信息電話(huà)郵件一輪輪轟炸,原本表面上和諧的夫妻、朋友關(guān)系在那么多遭到曝光的秘密前土崩瓦解,分崩離析。
原來(lái)每個(gè)人都有不可告人的隱私,每個(gè)家庭都有嚴(yán)重的問(wèn)題,每對(duì)夫妻都在婚姻的墳?zāi)怪衅堁託埓降瓫](méi)有激情,尋找婚外的刺激。他們眼中看到的都是對(duì)方的缺點(diǎn)和錯(cuò),于是,因?yàn)槭謾C(jī)帶來(lái)的外遇、網(wǎng)戀、孩子的叛逆、溝通不暢等等訊息,使他們的親情、家庭關(guān)系遭到了致命的威脅。同時(shí)這些他們本身已經(jīng)存在的問(wèn)題,就像枚休眠的炸彈,一經(jīng)把導(dǎo)火索點(diǎn)燃,必定會(huì)引起軒然大波,所有相關(guān)的人受到傷害。
人性竟然如此的脆弱,有些人更是不堪一擊。是選擇讓手機(jī)毀掉親情、生活和隱私?還是保存內(nèi)心的真心,彼此虛偽地生活在謊言之下呢?
其實(shí)人心就像月食,遮的了一時(shí),卻遮不住一世。他們表面上異常熟悉,骨子里卻是完美的陌生人,天天生活在虛假之中。
月食終于消失了,原來(lái),之前的故事都沒(méi)有發(fā)生,錫浩第一個(gè)站出來(lái)反對(duì)藝珍的建議,手機(jī)真話(huà)大冒險(xiǎn)根本就沒(méi)有開(kāi)始,讓觀者有種幸好還在原來(lái)軌道的小慶幸……
然而,他們能像陽(yáng)臺(tái)上互相攙扶觀月食的老夫妻嗎?一生執(zhí)子之手 與子偕老……
雖然是群戲,但是韓版的男一不是錫浩趙震雄,而是泰洙柳海真,他的表演越來(lái)越擺脫了忠武路黃金配的定義,矮小的他已成功讓人仰視。
人生,誰(shuí)還沒(méi)點(diǎn)難言!啊哈哈!
平穩(wěn)順暢的演繹。精彩的沖突過(guò)渡。
不如原版,和西班牙版平分秋色,皆高于中國(guó)版。本土化做得很好,可惜是高仿和復(fù)刻,中國(guó)版在于取其雞肋而無(wú)限放大,不知未來(lái)的美版會(huì)是如何。
原作基本就是送分題,成年世界的男男女女誰(shuí)還沒(méi)點(diǎn)見(jiàn)不得人的秘密。于是乎我有個(gè)想法,咱們也翻拍唄,都不用演,讓“插刀教”的相關(guān)人員本色出席就行。
為什么我要看三遍一模一樣的電影?
7.0/10 分。翻拍自意大利片,比天朝翻拍的要好多了。前后交代比較詳細(xì)細(xì)致。最值得好評(píng)的是,房子設(shè)計(jì)比較好,上菜前后有序,主菜+副菜+湯,伴隨著劇情一一呈現(xiàn),層層遞進(jìn)。各種菜品都比較精致。。。有些國(guó)家翻拍的,聚會(huì)的桌子比較亂,菜品不值一提。。。3星改4星,看完好幾個(gè)版本,我甚至覺(jué)得韓國(guó)版是原版之外最佳的。。。
沒(méi)看過(guò)原版 但是這部電影劇情8分 坐我旁邊的韓國(guó)小哥長(zhǎng)太帥了+1分 這部電影有中文字幕終于不用看英文字幕了!再加1分 所以觀影體驗(yàn)10分
對(duì)比之下,中國(guó)版的簡(jiǎn)直就是鬧劇。
韓國(guó)翻拍版可以說(shuō)是還原度很高了,而且還加入了一些本土化的小幽默,整體而言比起國(guó)內(nèi)偉光正翻拍版可愛(ài)了許多。“月食”既像是一張面具又像是一面鏡子;人性啊,其實(shí)最經(jīng)不起考驗(yàn)了。。。“每個(gè)人都有三個(gè)人生:公開(kāi)的一個(gè);私下的一個(gè);還有,秘密的一個(gè)?!?/p>
⒈意大利版>西班牙版>韓國(guó)版。⒉同一劇本故事多國(guó)進(jìn)行翻拍,前有《奇怪的她》,后有《完美陌生人》,對(duì)比幾個(gè)版本觀影后都是最喜歡初拍的原版。⒊每個(gè)人都有三種人生:對(duì)外的人生、個(gè)人的人生以及隱秘的人生。⒋剛看的《日本之恥》和《完美的他人》都聽(tīng)到因《火星救援》而喜歡上的歌曲<I Will Survive>真是驚喜的巧合;⒌希望中國(guó)版的《來(lái)電狂響》也能拍得不錯(cuò),坐等觀影!
“每個(gè)人都有三個(gè)人生——公開(kāi)的一個(gè),私人的一個(gè),秘密的一個(gè)”。果然,如同命題作文一般,韓國(guó)翻拍的精致,細(xì)膩,又契合人家的國(guó)情。內(nèi)地版本的我就呵呵了。
高度還原原著,并且本土化以后笑點(diǎn)好多。幾位大神的演技自然讓熟知?jiǎng)∏榈挠^眾并不感到尷尬。片中趙震雄大叔的一段臺(tái)詞記憶深刻,人與人之間的關(guān)系是從承認(rèn)他人的不同開(kāi)始的,而不是因?yàn)閷?duì)方的不同便指責(zé)對(duì)方是錯(cuò)的。
那么多版本能瞅的都瞅了瞅,純粹是因?yàn)樽祓捀鲊?guó)桌上都是啥吃食……
我只想說(shuō),今天是沒(méi)出事,但誰(shuí)又能保證明天不出事呢?
要是把趙震雄換成車(chē)勝元就更有意思了,直接整一個(gè)黑暗版的《三時(shí)三餐》多來(lái)勁
翻拍版本中,最適合亞洲人看的,很接地氣。會(huì)有一種青出于藍(lán)而勝于藍(lán)的感覺(jué)?!壳翱戳?個(gè)版本,意大利原版,西班牙版,韓國(guó)版,再也不看了,同樣的劇情繼續(xù)看下去,沒(méi)意義。
每個(gè)人都有三種人生,對(duì)外的人生,個(gè)人的人生,以及隱秘的人生……
看了好幾個(gè)翻拍都是原搬原,但愿是材料太imba,觀感還是很好。(而某國(guó)版本非要作死:)
每個(gè)人都有每個(gè)人的宇宙。
本來(lái)沒(méi)覺(jué)得特別好,看完本國(guó)的來(lái)電狂響之后還是要說(shuō)下。這個(gè)內(nèi)容的精髓被韓國(guó)人抓的更準(zhǔn)確。就是貌似好朋友的七個(gè)人。蘊(yùn)含著各種矛盾,好看就在觀念、階層、性婚姻狀態(tài)的沖突。中國(guó)版本不僅朋友之間的情誼不夠真,翻轉(zhuǎn)也不夠強(qiáng)。只能靠來(lái)電的驚悚來(lái)制造笑料。韓國(guó)抓到了他們自己的一對(duì)沖突,就是2個(gè)上過(guò)首爾大學(xué)和學(xué)渣之間,失敗的體育老師。還有就是鏡頭上的運(yùn)用,區(qū)別更大。是審美階段的問(wèn)題了。繼續(xù)去看西班牙和土耳其希臘法國(guó)的了?;仡^見(jiàn)。