1 ) 最富喜劇的一滴水
落在安德麗亞臉上的那一滴水讓我笑倒。這樣的無厘頭!
和《關于我的母親》不同,后者是憂傷的。
姬卡是堅強的女性,讓人喜歡。
2 ) 事關偷窺
在《蕩女基卡》這部電影中,我們看到“偷窺”這一主題在兩個主人公——拉蒙和安德莉亞身上被更深刻、尖銳的表達。這部電影中不僅有個人偷窺現(xiàn)象的存在,還有媒體窺私的揭露。因此,我們將從這兩個角度來分析《蕩女基卡》。
從影片的第一個鏡頭起,就暗示了本片和“偷窺”結下了不了緣。影片字幕剛出,甫拉序幕,鏡頭就對準了一位從鎖眼里望去正在脫衣的女人。這一鏡頭很快定格,立即過渡到下一個鏡頭里出現(xiàn)的一個擺著同樣姿勢、一動不動的雜志上該女的照片插圖。這一方式不僅很快切入主題,事實上,“它通過將真實的女人(第一個鏡頭)過度到插圖上的女人(下一鏡頭),突出了偷窺者的中間角色”?!巴蹈Q將現(xiàn)實變成客體”。接著我們看到了一個年輕攝影師的出現(xiàn),他正對著一個模特拍照,并要求該模特裝出欲火焚身的樣子。而這個年輕攝影師就是本片的偷窺者之一拉蒙。在劇情中,我們知道拉蒙一直在偷窺著基卡,甚至用攝像機偷拍。而仔細分析人物的心理和背景,我們又會發(fā)現(xiàn)他的偷窺是因為他亦是一個被正常社會放逐的人。這是一個有著戀母情結的形象,他對母親有著難以割舍的愛,所以他會躺在母親尸體上,將自己的頭深埋在母親雙乳間,所以他會向年紀比他大許多的基卡示愛甚至求婚,而在后面的劇情中,我們還得知他一直在偷窺繼父尼古拉斯和母親做愛。雖然他敢于向基卡當面求婚,但正并不表明他的人際交流是成功的,他的背后隱藏著無數(shù)難以啟齒的秘密,所以他才會用偷窺的辦法來表達他內(nèi)心對欲望的特殊渴求。
劇中的另一偷窺形象,是電視臺一檔真人秀節(jié)目策劃人安德莉亞。這是一個女性偷窺者形象,同時這一形象身上也凝結了阿爾莫多瓦對電視和媒體的諷刺。安德莉亞在電視和現(xiàn)場上的打扮都是稀奇古怪的,電視里的她打扮妖異如同女巫,現(xiàn)場上的她則全副武裝,頭頂攝像機像個外星人。她為了提高節(jié)目的收視率,隨時隨地都帶著她的攝像機,跟蹤、捕捉、采訪人物的隱私,在她的身上全然不見一絲道德感,最后她通過錄像發(fā)現(xiàn)了尼古拉斯殺人的證據(jù),為了獲得對他的采訪,她甚至提出幫助尼古拉斯逃跑,但最后她被狡詐的尼古拉斯設計槍殺了。阿爾莫多瓦通過描繪安德莉亞這一形象,諷刺了電視節(jié)目的道德淪喪。我們可以從影片開頭得到例證。如前所述,影片最開始的鏡頭即對準了鎖眼里的女人,而當鏡頭變成插圖里的女人時,鏡頭由上而下,停留在和上一個鎖形完全不同的鎖上面。這是一個門的金屬圓把手,在上面嵌著一把今天常見的鑰匙。由此可知,“其他任何鑰匙到打不開這把鎖,因此無論什么目光都不得接近。我們看到目光的客體擺著相同的姿勢溜走了,偷窺者的眼睛最終成了媒介(如鎖,如望遠鏡),媒介也同時成了目光的替代品”。而這一媒介其實有雙重含義,它既是鎖、望遠鏡一類的物質媒介,更是大眾傳媒這種媒體。“影片暗示了電視為滿足觀眾的偷窺欲而成為最大的偷窺者,同時又培養(yǎng)了現(xiàn)實中無數(shù)隱藏的偷窺者?!币驗檫@檔節(jié)目收視率如此之高,并且隨時隨地都因為有人爆料而獲得素材。
3 ) 以情節(jié)劇操弄觀影預期有如彎道加速
整體是三幕劇。波蘭斯基與阿莫多瓦公認的“性能力強、性心理變態(tài)惡男”Peter Coyote和養(yǎng)子Ramon之間的殺氣,在kika為Ramon化妝時達到頂點——你會懷疑養(yǎng)父殺了兒子。而kika與父親的性關系,又在兒子求婚后形成不倫的三角關系,不斷拉扯觀眾的神經(jīng)。強暴段落打斷了父子間的張力,再次調整觀影預期,但酒神般的Pual站在陽臺射精后一躍而下,離開了觀眾視野。這才宣告其變奏工具的作用。高潮來臨,沒心沒肺、膚淺熱情、喋喋不休的kika收束了全部懸念,宣告訂婚戒指是厄運之源,重新踏上陌生愛戀的道路。
復雜到難以解讀。阿莫多瓦以情節(jié)劇不斷操弄觀影預期,“戲弄觀眾”的巔峰之作。個人認為也是《吾棲之膚》外,導演道德觀最曖昧的作品。
阿莫多瓦的性取向給了他特殊的表達自由。在展現(xiàn)女性被強暴的戲份上,他是罕有的將喜劇元素融入其中的導演。當kika邊被Paul強暴邊與其商量做三次還是做四次才能放過自己時,觀眾到底是笑還是為kika揪心?當?shù)《璧木旖泳笠廊徊蹇拼蛘熗蠒r間時,觀眾的腦海是不是慣性腦補Paul那機械推進的屁股?阿莫多瓦在此處不懷好意的看著你。
數(shù)不盡的惡趣味,擦拭腋下汗水的女模,腋毛醒目、胸前探照燈刺目的女記者、被調侃"丑出特色“的Rossy de Palma,刺探kika股間的橘瓣----熱烈炫目的阿莫多瓦。
4 ) 這是一部反映社會現(xiàn)實的電影
阿莫多瓦的電影,畫面的顏色總是那么的豐富和鮮艷,充滿著熱情,可能是西班牙風格吧!
里面的人物性格十分的鮮明。
KIKA是一個樂于知命的化妝師。
也是導演所要表達的,女性無論遇到什么事情,應該樂觀,遇到再大的困難也要堅持下去,生活依然會很美好的。
那個心理醫(yī)生,每次出場都覺得好笑,穿的衣服希奇古怪的;
作家尼古拉是個殺人狂魔;
雷蒙對愛執(zhí)著又膽小怕事的攝影師,有比較嚴重的戀母情節(jié);
馬臉女傭人, 對KIKA很忠心;她的弟弟,卻是一個性欲旺盛的色情狂
。。。。。。。
按照本片所表達的是:這是一部反映社會現(xiàn)實的電影。
也許先入為主吧,還是喜歡他的《ALL ABOUT MY MOTHER》。
5 ) 意義的追尋
正像她的職業(yè),給不完美的人遮蓋瑕疵,基卡給這個充滿苦難的世界粉飾太平,加諸在她身上的絕對是個悲劇,但她只是丟掉那只象征著意義卻只會帶來厄運的戒指,抹干凈身上的血,載上一個陌生人快快樂樂的去參加婚禮,沒有對自身命運的悲嘆,沒有沉浸在強加給她的悲哀,她仍是快樂的,嘰嘰喳喳的像只麻雀,就像保羅巴索,就算被槍指著腦袋也要抽送到最后一秒的決心。
剛說完我怎么會在這時候拋棄你的基卡,下一刻便去參加熱鬧的婚禮,她是對意義的拋棄,而為了制作出好的電視節(jié)目的所謂心理醫(yī)生卻被意義扭曲得用槍指著作家逼他道出真相,情愿協(xié)助他逃跑,為了所謂的意義,人性在此被扭曲如斯。
什么意義,一切又有什么關系,殺人是為了記錄下來的作家,寫下了自己的自傳,也許是有了某種啟示,找到了某種意義,那又怎樣,他只會傷害愛他的人,最后還是情愿死在女人的懷里。
6 ) 佩德羅·阿莫多瓦的電影:平庸無味的快餐
最近又看了一些佩德羅·阿莫多瓦的電影,細細數(shù)來,已經(jīng)看過了他的17部電影。
但它們大多數(shù)給我的印象,都是無趣的偏喜劇風格的通俗情節(jié)劇。甚至于我在看過《胡麗葉塔》幾天后,死活都想不起來這部電影的故事是什么。最糟糕的電影莫過于此了,觀眾連最基本的故事都忘了。
當然我也注意到,佩德羅·阿莫多瓦電影中最招搖的元素,即那些不常見的非主流性行為。但它們在電影里,只不過是一些噱頭而已。我真是想象不出,一個人能隨意地脫口而出小時候的亂倫行為,或者能隨意地親吻同性朋友。性是自我認同的重要成分,也是情感表達的基底,它們不是像喝水、打牌和嗑瓜子之類的無足輕重的小事??墒窃谂宓铝_·阿莫多瓦的電影里,它們就是這種小事,每個人都能隨意地做出來,卻不會有任何震驚、后悔、憤怒或感激之類的情感在內(nèi)。看起來,它們只是噱頭罷了,吸引觀眾和評論家的噱頭。
佩德羅·阿莫多瓦應該是最平庸無趣的當代導演之一了。從他的最新電影《平行母親》就能看出來,他無力處理歷史題材,也太過浮于表面,這部電影的現(xiàn)實和歷史的雙情節(jié)線也很割裂。從影三十多年,或許快有四十年了,卻還能拍成這樣,也足見其資質平平。
前兩天,我發(fā)覺還有他的一部《斗牛士》沒看,頓時就覺得煩躁。如果是弗里茨·朗或侯孝賢的某部電影漏看,相反我會歡欣鼓舞。但佩德羅·阿莫多瓦卻讓我感到失望。
3.5 劇情實在是過于癲狂了實在無法描述,大概也不想管那么多邏輯之類的了怎么變態(tài)怎么來。相比起來這幾年阿莫多瓦的片子簡直像捆著手腳拍的????此碾娪昂茈y不被西班牙的熱情感染!
中段笑慘了,都虧蘿西.德.帕爾瑪。這部黑男人,也黑媒體,在《捆著我綁著我》里女神般的Victoria Abril在這部甚是可鄙,簡直不能歸到阿莫電影的“女性角色”里,而只是狗仔代言人(spokesperson)。蕩女基卡蕩在末尾,但轉折略嫌突兀。
多好的kika
別管我,你們先走,讓我做完這次愛...
哈哈,頭被指著槍還能淡定的完成強奸,真是有些無厘頭啊。阿莫多瓦還是那么風格強烈,依然詮釋著西班牙式的樂觀、熱情,甚至有些嘲諷。這種有些荒誕的手法的確令人印象深刻。3.5星~
阿莫多瓦你個死變態(tài),強奸那段跟動物交配沒區(qū)別啊。人物多,線索雜,可有可無。
阿莫多瓦這部……咋說呢,劇情可以說十分狗屁不通,但實在是爛得太有趣了(充滿了謎之camp趣味)。其實連環(huán)殺人狂尼可拉斯和偷窺狂雷蒙這對我有嗑到……太奇怪了,但是結尾雷蒙昏過去的時候尼可拉斯把他扔床上擺弄了一下看得我幻肢激動一秒……@ Cinexpress
女人,情色,兇殺,狗血的劇情,奇葩的男女,典型的阿莫多瓦的色彩艷麗的惡俗拼盤。阿莫多瓦的部分作品我是很喜歡的,比如《捆著我,綁著我》,比如《對她說》。但是,這一部,真的不怎么合我心水。
4.5。阿莫多瓦與《后窗》的激情碰撞。阿氏的影像是日常化的集合,人物的生活姿態(tài)為主,并且是群像式的接力展露,戲劇化的情節(jié)次之。畫面內(nèi)部將講究精巧的構圖和色彩加工,力圖讓人物的視覺形象處于突出位置,直接刻畫人物的情與欲,而“日常嘮嗑式”的對白更彰顯出生活化的女性及她們的生活態(tài)度。阿莫多瓦的女性總是在日常/男性環(huán)境中逐漸走向失控,經(jīng)歷一番錘煉,最終仍然回歸到生活本身當中。
KIKA在大多數(shù)時候都很快樂,完全就是一個樂觀可愛而話嘮的女人。拉蒙,這個kika喜歡的男人,總能被基卡從死神邊緣拉回來。還有kika得到的那枚戒指也很搞笑,最后是那個色情演員的姐姐,有點變性之美
我有點混亂。后來想想,覺得有點似曾相識。 傳說中的御用馬臉女
4.3兩性觀念真的騷,花樣開車吃不消。變態(tài)社會亂糟糟,阿莫多瓦已絕交。
我果然受不了西班牙語的語速
基卡胸大無腦的性格在一對憂愁滿面的父子和強勢逼人的主持人中間顯得多么難能可貴,所以被另外一個屌大無腦的變態(tài)強奸也有些理所應當,強奸本身沒有太大關系,被偷窺被消費卻讓人無法忍受。謀殺瘋愛變態(tài),阿莫多瓦的慣有故事元素,這次卻更喜劇荒誕。我們有時都需要個西班牙帥哥指引些方向。
語速快到聒噪的板鴨風格性喜劇,看得有些精力不濟,哪怕是阿莫多瓦早期的癲狂之作,聽得耳朵里嗡嗡作響,關掉播放器之后世界瞬間都清靜了。。不過電影鐫刻過去將來不同時間地點的印跡,在愈發(fā)收縮與隔膜的當下,作為意念中自由的眼睛,能穿梭體驗不同風土人情,已是夾縫中的幸事了。
B+ / 驚喜,視聽體系已然極其成熟,幾乎可以五星了。與此相隨的則是敘事結構上的微妙調整。大多數(shù)阿莫多瓦作品總是有種滂沱而下少有斷續(xù)的動力,但是這部卻顯露出鮮明的段落感。尤其是第三幕幾乎是化用了類型片手法完成了一次“阿莫多瓦式懸疑”的提煉:主人公的漫長缺位讓各式配角落入一種歇斯底里的凝滯,而這種凝滯卻又擁有將主人公重新“引誘”回故事場域的力量,從而在一種喧嘩而多聲部的語調中召喚救贖的可能。
在風行網(wǎng)看到的——法語配音版本,不知道原版里基卡用西語絮絮叨叨起來是什么樣子。
怎么覺得西班牙語的音調有點像日本女女生在發(fā)嗲?看的時候突然冒出想學西班牙語的念頭?;ǖ谋D罚莻€臉一看一輩子估計就這么記住了。。
從《基卡》如常的嘴里蹦出多少組關鍵詞就有多少個諷刺對象。阿莫多瓦在他這部辛辣的黑色喜劇當中揶揄了那些被人們小題大做的話題。然而在這個錯置而又搞笑的氛圍里,人總是收獲傷疤而非快樂。所幸倒履相迎的女主最終于那些扭曲而混亂的歷史中找到了原因,在路上的她依然活得像烈日下一朵扎眼的向陽花。
把殺人比喻成剪手指甲還挺有意思。一直被身邊最親近的人傷害的基卡最后有覺醒嗎?故事稍顯混亂,但劇本還是挺豐富的,偷窺和厭女,關系還挺復雜